Descansei de mim quando descobri
Que o meu futuro está preservado em Deus
Amadureci, os sonhos que plantei
Em meio ao deserto que com lágrimas reguei
O meu futuro é agora, eu colherei
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Deus assina os projetos que hoje viverei
Pra que duvidar de quem já provou
Que o meu futuro nem a morte atolou
Pra que limitar minha fé só no que vejo
Se Deus me proporciona ser aquilo que eu creio
Vou viver os sonhos mais perfeitos
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Deus assina os projetos que hoje viverei
Tenho asas pra voar no céu
Deus me deu o infinito quando rasgou o véu
Tenho asas pra voar no céu
Deus me deu o infinito
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Deus assina os projetos que hoje viverei
Ele assina o projeto que hoje viverei
Uh uh uh uh uh uh uh
Oh oh
Descansei de mim quando descobri
Je me suis reposé quand j'ai découvert
Que o meu futuro está preservado em Deus
Que mon avenir est préservé en Dieu
Amadureci, os sonhos que plantei
J'ai mûri, les rêves que j'ai plantés
Em meio ao deserto que com lágrimas reguei
Au milieu du désert que j'ai arrosé de larmes
O meu futuro é agora, eu colherei
Mon avenir est maintenant, je récolterai
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Et personne ne dira que j'ai seulement essayé
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dieu réalisera tout ce dont j'ai rêvé
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Je peux déjà chanter que c'est mon tour
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dieu signe les projets que je vivrai aujourd'hui
Pra que duvidar de quem já provou
Pourquoi douter de celui qui a déjà prouvé
Que o meu futuro nem a morte atolou
Que mon avenir n'est même pas englouti par la mort
Pra que limitar minha fé só no que vejo
Pourquoi limiter ma foi à ce que je vois
Se Deus me proporciona ser aquilo que eu creio
Si Dieu me permet d'être ce en quoi je crois
Vou viver os sonhos mais perfeitos
Je vais vivre les rêves les plus parfaits
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Et personne ne dira que j'ai seulement essayé
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dieu réalisera tout ce dont j'ai rêvé
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Je peux déjà chanter que c'est mon tour
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dieu signe les projets que je vivrai aujourd'hui
Tenho asas pra voar no céu
J'ai des ailes pour voler dans le ciel
Deus me deu o infinito quando rasgou o véu
Dieu m'a donné l'infini quand il a déchiré le voile
Tenho asas pra voar no céu
J'ai des ailes pour voler dans le ciel
Deus me deu o infinito
Dieu m'a donné l'infini
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Et personne ne dira que j'ai seulement essayé
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dieu réalisera tout ce dont j'ai rêvé
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Je peux déjà chanter que c'est mon tour
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dieu signe les projets que je vivrai aujourd'hui
Ele assina o projeto que hoje viverei
Il signe le projet que je vivrai aujourd'hui
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Oh oh
Oh oh
Descansei de mim quando descobri
I rested from myself when I discovered
Que o meu futuro está preservado em Deus
That my future is preserved in God
Amadureci, os sonhos que plantei
I matured, the dreams I planted
Em meio ao deserto que com lágrimas reguei
In the midst of the desert that I watered with tears
O meu futuro é agora, eu colherei
My future is now, I will reap
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
And no one will say that I was the only one who tried
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
God will fulfill everything I dreamed of
Já posso até cantar que chegou a minha vez
I can even sing that my turn has come
Deus assina os projetos que hoje viverei
God signs the projects that I will live today
Pra que duvidar de quem já provou
Why doubt someone who has already proven
Que o meu futuro nem a morte atolou
That my future was not even drowned by death
Pra que limitar minha fé só no que vejo
Why limit my faith only to what I see
Se Deus me proporciona ser aquilo que eu creio
If God allows me to be what I believe
Vou viver os sonhos mais perfeitos
I will live the most perfect dreams
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
And no one will say that I was the only one who tried
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
God will fulfill everything I dreamed of
Já posso até cantar que chegou a minha vez
I can even sing that my turn has come
Deus assina os projetos que hoje viverei
God signs the projects that I will live today
Tenho asas pra voar no céu
I have wings to fly in the sky
Deus me deu o infinito quando rasgou o véu
God gave me infinity when he tore the veil
Tenho asas pra voar no céu
I have wings to fly in the sky
Deus me deu o infinito
God gave me infinity
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
And no one will say that I was the only one who tried
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
God will fulfill everything I dreamed of
Já posso até cantar que chegou a minha vez
I can even sing that my turn has come
Deus assina os projetos que hoje viverei
God signs the projects that I will live today
Ele assina o projeto que hoje viverei
He signs the project that I will live today
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Oh oh
Oh oh
Descansei de mim quando descobri
Descansé de mí cuando descubrí
Que o meu futuro está preservado em Deus
Que mi futuro está preservado en Dios
Amadureci, os sonhos que plantei
Maduré, los sueños que planté
Em meio ao deserto que com lágrimas reguei
En medio del desierto que con lágrimas regué
O meu futuro é agora, eu colherei
Mi futuro es ahora, cosecharé
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Y nadie dirá que solo yo lo intenté
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dios realizará todo lo que soñé
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Ya puedo incluso cantar que llegó mi turno
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dios firma los proyectos que hoy viviré
Pra que duvidar de quem já provou
¿Por qué dudar de quien ya probó
Que o meu futuro nem a morte atolou
Que mi futuro ni la muerte detuvo?
Pra que limitar minha fé só no que vejo
¿Por qué limitar mi fe solo a lo que veo
Se Deus me proporciona ser aquilo que eu creio
Si Dios me permite ser lo que creo?
Vou viver os sonhos mais perfeitos
Voy a vivir los sueños más perfectos
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Y nadie dirá que solo yo lo intenté
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dios realizará todo lo que soñé
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Ya puedo incluso cantar que llegó mi turno
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dios firma los proyectos que hoy viviré
Tenho asas pra voar no céu
Tengo alas para volar en el cielo
Deus me deu o infinito quando rasgou o véu
Dios me dio el infinito cuando rasgó el velo
Tenho asas pra voar no céu
Tengo alas para volar en el cielo
Deus me deu o infinito
Dios me dio el infinito
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Y nadie dirá que solo yo lo intenté
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dios realizará todo lo que soñé
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Ya puedo incluso cantar que llegó mi turno
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dios firma los proyectos que hoy viviré
Ele assina o projeto que hoje viverei
Él firma el proyecto que hoy viviré
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Oh oh
Oh oh
Descansei de mim quando descobri
Ich habe mich ausgeruht, als ich entdeckte
Que o meu futuro está preservado em Deus
Dass meine Zukunft in Gott bewahrt ist
Amadureci, os sonhos que plantei
Ich bin gereift, die Träume, die ich gepflanzt habe
Em meio ao deserto que com lágrimas reguei
Inmitten der Wüste, die ich mit Tränen bewässert habe
O meu futuro é agora, eu colherei
Meine Zukunft ist jetzt, ich werde ernten
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Und niemand wird sagen, dass ich es nur versucht habe
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Gott wird alles verwirklichen, was ich geträumt habe
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Ich kann schon singen, dass meine Zeit gekommen ist
Deus assina os projetos que hoje viverei
Gott unterzeichnet die Projekte, die ich heute leben werde
Pra que duvidar de quem já provou
Warum sollte man an jemandem zweifeln, der schon bewiesen hat
Que o meu futuro nem a morte atolou
Dass meine Zukunft nicht einmal der Tod ertränken konnte
Pra que limitar minha fé só no que vejo
Warum sollte ich meinen Glauben nur auf das beschränken, was ich sehe
Se Deus me proporciona ser aquilo que eu creio
Wenn Gott mir ermöglicht, das zu sein, woran ich glaube
Vou viver os sonhos mais perfeitos
Ich werde die perfektesten Träume leben
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Und niemand wird sagen, dass ich es nur versucht habe
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Gott wird alles verwirklichen, was ich geträumt habe
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Ich kann schon singen, dass meine Zeit gekommen ist
Deus assina os projetos que hoje viverei
Gott unterzeichnet die Projekte, die ich heute leben werde
Tenho asas pra voar no céu
Ich habe Flügel, um im Himmel zu fliegen
Deus me deu o infinito quando rasgou o véu
Gott gab mir das Unendliche, als er den Schleier zerriss
Tenho asas pra voar no céu
Ich habe Flügel, um im Himmel zu fliegen
Deus me deu o infinito
Gott gab mir das Unendliche
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
Und niemand wird sagen, dass ich es nur versucht habe
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Gott wird alles verwirklichen, was ich geträumt habe
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Ich kann schon singen, dass meine Zeit gekommen ist
Deus assina os projetos que hoje viverei
Gott unterzeichnet die Projekte, die ich heute leben werde
Ele assina o projeto que hoje viverei
Er unterzeichnet das Projekt, das ich heute leben werde
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Oh oh
Oh oh
Descansei de mim quando descobri
Mi sono riposato quando ho scoperto
Que o meu futuro está preservado em Deus
Che il mio futuro è preservato in Dio
Amadureci, os sonhos que plantei
Sono maturato, i sogni che ho piantato
Em meio ao deserto que com lágrimas reguei
In mezzo al deserto che ho irrigato con lacrime
O meu futuro é agora, eu colherei
Il mio futuro è ora, raccoglierò
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
E nessuno dirà che ho solo provato
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dio realizzerà tutto ciò che ho sognato
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Posso già cantare che è arrivato il mio turno
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dio firma i progetti che vivrò oggi
Pra que duvidar de quem já provou
Perché dubitare di chi ha già provato
Que o meu futuro nem a morte atolou
Che il mio futuro nemmeno la morte ha sommerso
Pra que limitar minha fé só no que vejo
Perché limitare la mia fede solo a ciò che vedo
Se Deus me proporciona ser aquilo que eu creio
Se Dio mi permette di essere ciò in cui credo
Vou viver os sonhos mais perfeitos
Vivrò i sogni più perfetti
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
E nessuno dirà che ho solo provato
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dio realizzerà tutto ciò che ho sognato
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Posso già cantare che è arrivato il mio turno
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dio firma i progetti che vivrò oggi
Tenho asas pra voar no céu
Ho le ali per volare nel cielo
Deus me deu o infinito quando rasgou o véu
Dio mi ha dato l'infinito quando ha strappato il velo
Tenho asas pra voar no céu
Ho le ali per volare nel cielo
Deus me deu o infinito
Dio mi ha dato l'infinito
E ninguém vai dizer que apenas eu tentei
E nessuno dirà che ho solo provato
Deus vai realizar tudo aquilo que sonhei
Dio realizzerà tutto ciò che ho sognato
Já posso até cantar que chegou a minha vez
Posso già cantare che è arrivato il mio turno
Deus assina os projetos que hoje viverei
Dio firma i progetti che vivrò oggi
Ele assina o projeto que hoje viverei
Lui firma il progetto che vivrò oggi
Uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh
Oh oh
Oh oh