Era Amor

Mariana Pretoni Nolasco

Paroles Traduction

Eu fui embora
Assim que o nosso tempo acabou
No fim, meu fôlego nem me esperou
Pra dizer que eu quis voltar
Mesmo sem condições de te provar
Que o suficiente ainda é pouco
E te mostrar

Pra quando estiver longe daqui
Lembrar que eu nunca pensei em partir
E quando não souber pra onde ir
'To aqui

Porque era amor
Aquela discussão da quarta-feira
Que fez a vizinhança inteira se mudar
E era amar
A nossa confusão desde a primeira vez
Que a gente se fez, e se prometeu
Um só

Eu fui embora
Assim que o nosso tempo acabou
No fim, meu fôlego nem me esperou
Pra dizer que eu quis voltar
Mesmo sem condições de te provar
Que o suficiente ainda é pouco
E te mostrar

Pra quando estiver longe daqui
Lembrar que eu nunca pensei em partir
E quando não souber pra onde ir
'To aqui

Porque era amor
Aquela discussão da quarta-feira
Que fez a vizinhança inteira se mudar
E era amar
A nossa confusão desde a primeira vez
Que a gente se fez, e se prometeu
Um só

Eu fui embora
Je suis parti
Assim que o nosso tempo acabou
Dès que notre temps s'est terminé
No fim, meu fôlego nem me esperou
À la fin, mon souffle ne m'a même pas attendu
Pra dizer que eu quis voltar
Pour dire que je voulais revenir
Mesmo sem condições de te provar
Même sans pouvoir te prouver
Que o suficiente ainda é pouco
Que le suffisant est encore peu
E te mostrar
Et te montrer
Pra quando estiver longe daqui
Pour quand tu seras loin d'ici
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Souviens-toi que je n'ai jamais pensé à partir
E quando não souber pra onde ir
Et quand tu ne sauras pas où aller
'To aqui
Je suis là
Porque era amor
Parce que c'était de l'amour
Aquela discussão da quarta-feira
Cette dispute du mercredi
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Qui a fait déménager tout le voisinage
E era amar
Et c'était aimer
A nossa confusão desde a primeira vez
Notre confusion depuis la première fois
Que a gente se fez, e se prometeu
Que nous nous sommes fait, et nous nous sommes promis
Um só
Un seul
Eu fui embora
Je suis parti
Assim que o nosso tempo acabou
Dès que notre temps s'est terminé
No fim, meu fôlego nem me esperou
À la fin, mon souffle ne m'a même pas attendu
Pra dizer que eu quis voltar
Pour dire que je voulais revenir
Mesmo sem condições de te provar
Même sans pouvoir te prouver
Que o suficiente ainda é pouco
Que le suffisant est encore peu
E te mostrar
Et te montrer
Pra quando estiver longe daqui
Pour quand tu seras loin d'ici
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Souviens-toi que je n'ai jamais pensé à partir
E quando não souber pra onde ir
Et quand tu ne sauras pas où aller
'To aqui
Je suis là
Porque era amor
Parce que c'était de l'amour
Aquela discussão da quarta-feira
Cette dispute du mercredi
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Qui a fait déménager tout le voisinage
E era amar
Et c'était aimer
A nossa confusão desde a primeira vez
Notre confusion depuis la première fois
Que a gente se fez, e se prometeu
Que nous nous sommes fait, et nous nous sommes promis
Um só
Un seul
Eu fui embora
I left
Assim que o nosso tempo acabou
As soon as our time was up
No fim, meu fôlego nem me esperou
In the end, my breath didn't even wait for me
Pra dizer que eu quis voltar
To say that I wanted to come back
Mesmo sem condições de te provar
Even without the conditions to prove to you
Que o suficiente ainda é pouco
That enough is still little
E te mostrar
And to show you
Pra quando estiver longe daqui
For when you're far from here
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Remember that I never thought of leaving
E quando não souber pra onde ir
And when you don't know where to go
'To aqui
I'm here
Porque era amor
Because it was love
Aquela discussão da quarta-feira
That Wednesday argument
Que fez a vizinhança inteira se mudar
That made the whole neighborhood move
E era amar
And it was to love
A nossa confusão desde a primeira vez
Our confusion since the first time
Que a gente se fez, e se prometeu
That we made ourselves, and promised each other
Um só
Only one
Eu fui embora
I left
Assim que o nosso tempo acabou
As soon as our time was up
No fim, meu fôlego nem me esperou
In the end, my breath didn't even wait for me
Pra dizer que eu quis voltar
To say that I wanted to come back
Mesmo sem condições de te provar
Even without the conditions to prove to you
Que o suficiente ainda é pouco
That enough is still little
E te mostrar
And to show you
Pra quando estiver longe daqui
For when you're far from here
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Remember that I never thought of leaving
E quando não souber pra onde ir
And when you don't know where to go
'To aqui
I'm here
Porque era amor
Because it was love
Aquela discussão da quarta-feira
That Wednesday argument
Que fez a vizinhança inteira se mudar
That made the whole neighborhood move
E era amar
And it was to love
A nossa confusão desde a primeira vez
Our confusion since the first time
Que a gente se fez, e se prometeu
That we made ourselves, and promised each other
Um só
Only one
Eu fui embora
Me fui
Assim que o nosso tempo acabou
Tan pronto como nuestro tiempo se acabó
No fim, meu fôlego nem me esperou
Al final, mi aliento ni siquiera me esperó
Pra dizer que eu quis voltar
Para decir que quería volver
Mesmo sem condições de te provar
Incluso sin condiciones para probarte
Que o suficiente ainda é pouco
Que lo suficiente todavía es poco
E te mostrar
Y mostrarte
Pra quando estiver longe daqui
Para cuando estés lejos de aquí
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Recuerda que nunca pensé en irme
E quando não souber pra onde ir
Y cuando no sepas a dónde ir
'To aqui
Estoy aquí
Porque era amor
Porque era amor
Aquela discussão da quarta-feira
Esa discusión del miércoles
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Que hizo que todo el vecindario se mudara
E era amar
Y era amar
A nossa confusão desde a primeira vez
Nuestra confusión desde la primera vez
Que a gente se fez, e se prometeu
Que nos hicimos, y nos prometimos
Um só
Ser uno solo
Eu fui embora
Me fui
Assim que o nosso tempo acabou
Tan pronto como nuestro tiempo se acabó
No fim, meu fôlego nem me esperou
Al final, mi aliento ni siquiera me esperó
Pra dizer que eu quis voltar
Para decir que quería volver
Mesmo sem condições de te provar
Incluso sin condiciones para probarte
Que o suficiente ainda é pouco
Que lo suficiente todavía es poco
E te mostrar
Y mostrarte
Pra quando estiver longe daqui
Para cuando estés lejos de aquí
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Recuerda que nunca pensé en irme
E quando não souber pra onde ir
Y cuando no sepas a dónde ir
'To aqui
Estoy aquí
Porque era amor
Porque era amor
Aquela discussão da quarta-feira
Esa discusión del miércoles
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Que hizo que todo el vecindario se mudara
E era amar
Y era amar
A nossa confusão desde a primeira vez
Nuestra confusión desde la primera vez
Que a gente se fez, e se prometeu
Que nos hicimos, y nos prometimos
Um só
Ser uno solo
Eu fui embora
Ich bin gegangen
Assim que o nosso tempo acabou
Sobald unsere Zeit vorbei war
No fim, meu fôlego nem me esperou
Am Ende hat mein Atem nicht einmal auf mich gewartet
Pra dizer que eu quis voltar
Um zu sagen, dass ich zurückkehren wollte
Mesmo sem condições de te provar
Selbst ohne die Möglichkeit, dir zu beweisen
Que o suficiente ainda é pouco
Dass das Genug noch nicht genug ist
E te mostrar
Und es dir zu zeigen
Pra quando estiver longe daqui
Für wenn du weit weg von hier bist
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Erinnere dich daran, dass ich nie daran gedacht habe zu gehen
E quando não souber pra onde ir
Und wenn du nicht weißt, wohin du gehen sollst
'To aqui
Ich bin hier
Porque era amor
Weil es Liebe war
Aquela discussão da quarta-feira
Dieser Streit am Mittwoch
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Der die ganze Nachbarschaft zum Umziehen brachte
E era amar
Und es war Liebe
A nossa confusão desde a primeira vez
Unsere Verwirrung seit dem ersten Mal
Que a gente se fez, e se prometeu
Als wir uns gemacht haben, und uns versprochen haben
Um só
Nur einer
Eu fui embora
Ich bin gegangen
Assim que o nosso tempo acabou
Sobald unsere Zeit vorbei war
No fim, meu fôlego nem me esperou
Am Ende hat mein Atem nicht einmal auf mich gewartet
Pra dizer que eu quis voltar
Um zu sagen, dass ich zurückkehren wollte
Mesmo sem condições de te provar
Selbst ohne die Möglichkeit, dir zu beweisen
Que o suficiente ainda é pouco
Dass das Genug noch nicht genug ist
E te mostrar
Und es dir zu zeigen
Pra quando estiver longe daqui
Für wenn du weit weg von hier bist
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Erinnere dich daran, dass ich nie daran gedacht habe zu gehen
E quando não souber pra onde ir
Und wenn du nicht weißt, wohin du gehen sollst
'To aqui
Ich bin hier
Porque era amor
Weil es Liebe war
Aquela discussão da quarta-feira
Dieser Streit am Mittwoch
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Der die ganze Nachbarschaft zum Umziehen brachte
E era amar
Und es war Liebe
A nossa confusão desde a primeira vez
Unsere Verwirrung seit dem ersten Mal
Que a gente se fez, e se prometeu
Als wir uns gemacht haben, und uns versprochen haben
Um só
Nur einer
Eu fui embora
Me ne sono andato
Assim que o nosso tempo acabou
Appena il nostro tempo è finito
No fim, meu fôlego nem me esperou
Alla fine, il mio respiro non mi ha nemmeno aspettato
Pra dizer que eu quis voltar
Per dire che volevo tornare
Mesmo sem condições de te provar
Anche senza la possibilità di dimostrarti
Que o suficiente ainda é pouco
Che il sufficiente è ancora poco
E te mostrar
E mostrartelo
Pra quando estiver longe daqui
Per quando sarai lontano da qui
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Ricorda che non ho mai pensato di andarmene
E quando não souber pra onde ir
E quando non saprai dove andare
'To aqui
Sono qui
Porque era amor
Perché era amore
Aquela discussão da quarta-feira
Quella discussione del mercoledì
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Che ha fatto traslocare l'intero vicinato
E era amar
Ed era amare
A nossa confusão desde a primeira vez
Il nostro caos dalla prima volta
Que a gente se fez, e se prometeu
Che ci siamo fatti, e ci siamo promessi
Um só
Uno solo
Eu fui embora
Me ne sono andato
Assim que o nosso tempo acabou
Appena il nostro tempo è finito
No fim, meu fôlego nem me esperou
Alla fine, il mio respiro non mi ha nemmeno aspettato
Pra dizer que eu quis voltar
Per dire che volevo tornare
Mesmo sem condições de te provar
Anche senza la possibilità di dimostrarti
Que o suficiente ainda é pouco
Che il sufficiente è ancora poco
E te mostrar
E mostrartelo
Pra quando estiver longe daqui
Per quando sarai lontano da qui
Lembrar que eu nunca pensei em partir
Ricorda che non ho mai pensato di andarmene
E quando não souber pra onde ir
E quando non saprai dove andare
'To aqui
Sono qui
Porque era amor
Perché era amore
Aquela discussão da quarta-feira
Quella discussione del mercoledì
Que fez a vizinhança inteira se mudar
Che ha fatto traslocare l'intero vicinato
E era amar
Ed era amare
A nossa confusão desde a primeira vez
Il nostro caos dalla prima volta
Que a gente se fez, e se prometeu
Che ci siamo fatti, e ci siamo promessi
Um só
Uno solo

Curiosités sur la chanson Era Amor de Mariana Nolasco

Sur quels albums la chanson “Era Amor” a-t-elle été lancée par Mariana Nolasco?
Mariana Nolasco a lancé la chanson sur les albums “Era Amor” en 2020 et “UM SÓ” en 2021.
Qui a composé la chanson “Era Amor” de Mariana Nolasco?
La chanson “Era Amor” de Mariana Nolasco a été composée par Mariana Pretoni Nolasco.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mariana Nolasco

Autres artistes de Pop