Königlich

Dieter Bohlen, Oliver Galle

Paroles Traduction

Wenn der Himmel gerade Trauer trägt
Und ich spür, dass irgendwie nichts geht
Bist du da und fängst mich auf
Du bist da, trägst mich rauf

Wenn das Leben grad zu allem schweigt
Und mir alles nimmt und nichts mehr bleibt
Bist du da und stehst mir bei
Du bist da, stark für zwei, du bist da
Mir so nah!

Du bist einfach königlich
Heller als das Sonnenlicht
Spür wie mir das Herz zerbricht
Ohne dich

Du bist einfach königlich
Mehr als nur ein Held für mich
Ich verlier das Gleichgewicht
Ohne dich

Wenn der Wind mich in die Enge treibt
Und die Kraft langsam von mir weicht
Redest du mir gut zu
Du bist da, so bist du

Wenn der Mut zu kämpfen nicht mehr reicht
Und der Sinn des Lebens sich nicht zeigt
Bist du da, hältst zu mir
Du bist da, für immer wir
Du bist da, mir so nah

Du bist einfach königlich
Heller als das Sonnenlicht
Spür wie mir das Herz zerbricht
Ohne dich

Du bist einfach königlich
Mehr als nur ein Held für mich
Ich verlier das Gleichgewicht
Ohne dich

Du bist einfach königlich
Heller als das Sonnenlicht
Spür wie mir das Herz zerbricht
Ohne dich

Du bist einfach königlich
Heller als das Sonnenlicht
Spür wie mir das Herz zerbricht
Ohne dich

Du bist königlich

Du bist einfach königlich
Heller als das Sonnenlicht
Spür wie mir das Herz zerbricht
Ohne dich

Du bist einfach königlich
Mehr als nur ein Held für mich
Ich verlier das Gleichgewicht
Ohne dich

Du bist einfach königlich

Wenn der Himmel gerade Trauer trägt
Quand le ciel porte le deuil
Und ich spür, dass irgendwie nichts geht
Et je sens que rien ne va
Bist du da und fängst mich auf
Tu es là et tu me rattrapes
Du bist da, trägst mich rauf
Tu es là, tu me portes
Wenn das Leben grad zu allem schweigt
Quand la vie se tait à tout
Und mir alles nimmt und nichts mehr bleibt
Et me prend tout et il ne reste plus rien
Bist du da und stehst mir bei
Tu es là et tu me soutiens
Du bist da, stark für zwei, du bist da
Tu es là, fort pour deux, tu es là
Mir so nah!
Si proche de moi !
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Heller als das Sonnenlicht
Plus brillant que la lumière du soleil
Spür wie mir das Herz zerbricht
Je sens mon cœur se briser
Ohne dich
Sans toi
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Mehr als nur ein Held für mich
Plus qu'un héros pour moi
Ich verlier das Gleichgewicht
Je perds l'équilibre
Ohne dich
Sans toi
Wenn der Wind mich in die Enge treibt
Quand le vent me pousse dans un coin
Und die Kraft langsam von mir weicht
Et que la force me quitte lentement
Redest du mir gut zu
Tu me parles gentiment
Du bist da, so bist du
Tu es là, c'est toi
Wenn der Mut zu kämpfen nicht mehr reicht
Quand le courage de se battre n'est plus suffisant
Und der Sinn des Lebens sich nicht zeigt
Et que le sens de la vie ne se montre pas
Bist du da, hältst zu mir
Tu es là, tu me soutiens
Du bist da, für immer wir
Tu es là, nous pour toujours
Du bist da, mir so nah
Tu es là, si proche de moi
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Heller als das Sonnenlicht
Plus brillant que la lumière du soleil
Spür wie mir das Herz zerbricht
Je sens mon cœur se briser
Ohne dich
Sans toi
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Mehr als nur ein Held für mich
Plus qu'un héros pour moi
Ich verlier das Gleichgewicht
Je perds l'équilibre
Ohne dich
Sans toi
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Heller als das Sonnenlicht
Plus brillant que la lumière du soleil
Spür wie mir das Herz zerbricht
Je sens mon cœur se briser
Ohne dich
Sans toi
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Heller als das Sonnenlicht
Plus brillant que la lumière du soleil
Spür wie mir das Herz zerbricht
Je sens mon cœur se briser
Ohne dich
Sans toi
Du bist königlich
Tu es royal
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Heller als das Sonnenlicht
Plus brillant que la lumière du soleil
Spür wie mir das Herz zerbricht
Je sens mon cœur se briser
Ohne dich
Sans toi
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Mehr als nur ein Held für mich
Plus qu'un héros pour moi
Ich verlier das Gleichgewicht
Je perds l'équilibre
Ohne dich
Sans toi
Du bist einfach königlich
Tu es simplement royal
Wenn der Himmel gerade Trauer trägt
Quando o céu está de luto
Und ich spür, dass irgendwie nichts geht
E eu sinto que de alguma forma nada está funcionando
Bist du da und fängst mich auf
Você está lá e me pega
Du bist da, trägst mich rauf
Você está lá, me levanta
Wenn das Leben grad zu allem schweigt
Quando a vida está em silêncio
Und mir alles nimmt und nichts mehr bleibt
E me tira tudo e nada mais resta
Bist du da und stehst mir bei
Você está lá e me apoia
Du bist da, stark für zwei, du bist da
Você está lá, forte por dois, você está lá
Mir so nah!
Tão perto de mim!
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Heller als das Sonnenlicht
Mais brilhante que a luz do sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sinto meu coração se partindo
Ohne dich
Sem você
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Mehr als nur ein Held für mich
Mais do que apenas um herói para mim
Ich verlier das Gleichgewicht
Eu perco o equilíbrio
Ohne dich
Sem você
Wenn der Wind mich in die Enge treibt
Quando o vento me encurrala
Und die Kraft langsam von mir weicht
E a força lentamente se esvai de mim
Redest du mir gut zu
Você me encoraja
Du bist da, so bist du
Você está lá, é assim que você é
Wenn der Mut zu kämpfen nicht mehr reicht
Quando a coragem para lutar não é mais suficiente
Und der Sinn des Lebens sich nicht zeigt
E o sentido da vida não se mostra
Bist du da, hältst zu mir
Você está lá, me apoiando
Du bist da, für immer wir
Você está lá, nós para sempre
Du bist da, mir so nah
Você está lá, tão perto de mim
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Heller als das Sonnenlicht
Mais brilhante que a luz do sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sinto meu coração se partindo
Ohne dich
Sem você
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Mehr als nur ein Held für mich
Mais do que apenas um herói para mim
Ich verlier das Gleichgewicht
Eu perco o equilíbrio
Ohne dich
Sem você
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Heller als das Sonnenlicht
Mais brilhante que a luz do sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sinto meu coração se partindo
Ohne dich
Sem você
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Heller als das Sonnenlicht
Mais brilhante que a luz do sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sinto meu coração se partindo
Ohne dich
Sem você
Du bist königlich
Você é real
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Heller als das Sonnenlicht
Mais brilhante que a luz do sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sinto meu coração se partindo
Ohne dich
Sem você
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Mehr als nur ein Held für mich
Mais do que apenas um herói para mim
Ich verlier das Gleichgewicht
Eu perco o equilíbrio
Ohne dich
Sem você
Du bist einfach königlich
Você é simplesmente real
Wenn der Himmel gerade Trauer trägt
When the sky is wearing sorrow
Und ich spür, dass irgendwie nichts geht
And I feel that somehow nothing works
Bist du da und fängst mich auf
You are there and catch me
Du bist da, trägst mich rauf
You are there, carry me up
Wenn das Leben grad zu allem schweigt
When life is silent to everything
Und mir alles nimmt und nichts mehr bleibt
And takes everything from me and nothing remains
Bist du da und stehst mir bei
You are there and stand by me
Du bist da, stark für zwei, du bist da
You are there, strong for two, you are there
Mir so nah!
So close to me!
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Heller als das Sonnenlicht
Brighter than the sunlight
Spür wie mir das Herz zerbricht
Feel how my heart breaks
Ohne dich
Without you
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Mehr als nur ein Held für mich
More than just a hero for me
Ich verlier das Gleichgewicht
I lose my balance
Ohne dich
Without you
Wenn der Wind mich in die Enge treibt
When the wind drives me into a corner
Und die Kraft langsam von mir weicht
And the strength slowly leaves me
Redest du mir gut zu
You talk to me kindly
Du bist da, so bist du
You are there, that's how you are
Wenn der Mut zu kämpfen nicht mehr reicht
When the courage to fight is no longer enough
Und der Sinn des Lebens sich nicht zeigt
And the meaning of life does not show itself
Bist du da, hältst zu mir
You are there, stand by me
Du bist da, für immer wir
You are there, forever us
Du bist da, mir so nah
You are there, so close to me
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Heller als das Sonnenlicht
Brighter than the sunlight
Spür wie mir das Herz zerbricht
Feel how my heart breaks
Ohne dich
Without you
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Mehr als nur ein Held für mich
More than just a hero for me
Ich verlier das Gleichgewicht
I lose my balance
Ohne dich
Without you
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Heller als das Sonnenlicht
Brighter than the sunlight
Spür wie mir das Herz zerbricht
Feel how my heart breaks
Ohne dich
Without you
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Heller als das Sonnenlicht
Brighter than the sunlight
Spür wie mir das Herz zerbricht
Feel how my heart breaks
Ohne dich
Without you
Du bist königlich
You are royal
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Heller als das Sonnenlicht
Brighter than the sunlight
Spür wie mir das Herz zerbricht
Feel how my heart breaks
Ohne dich
Without you
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Mehr als nur ein Held für mich
More than just a hero for me
Ich verlier das Gleichgewicht
I lose my balance
Ohne dich
Without you
Du bist einfach königlich
You are simply royal
Wenn der Himmel gerade Trauer trägt
Cuando el cielo lleva luto
Und ich spür, dass irgendwie nichts geht
Y siento que de alguna manera nada funciona
Bist du da und fängst mich auf
Estás ahí y me recoges
Du bist da, trägst mich rauf
Estás ahí, me llevas arriba
Wenn das Leben grad zu allem schweigt
Cuando la vida se calla ante todo
Und mir alles nimmt und nichts mehr bleibt
Y me quita todo y no queda nada
Bist du da und stehst mir bei
Estás ahí y me apoyas
Du bist da, stark für zwei, du bist da
Estás ahí, fuerte para dos, estás ahí
Mir so nah!
¡Tan cerca de mí!
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Heller als das Sonnenlicht
Más brillante que la luz del sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Siento cómo se me rompe el corazón
Ohne dich
Sin ti
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Mehr als nur ein Held für mich
Más que un héroe para mí
Ich verlier das Gleichgewicht
Pierdo el equilibrio
Ohne dich
Sin ti
Wenn der Wind mich in die Enge treibt
Cuando el viento me acorrala
Und die Kraft langsam von mir weicht
Y la fuerza lentamente se aleja de mí
Redest du mir gut zu
Me hablas bien
Du bist da, so bist du
Estás ahí, así eres tú
Wenn der Mut zu kämpfen nicht mehr reicht
Cuando ya no queda valor para luchar
Und der Sinn des Lebens sich nicht zeigt
Y el sentido de la vida no se muestra
Bist du da, hältst zu mir
Estás ahí, me apoyas
Du bist da, für immer wir
Estás ahí, siempre nosotros
Du bist da, mir so nah
Estás ahí, tan cerca de mí
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Heller als das Sonnenlicht
Más brillante que la luz del sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Siento cómo se me rompe el corazón
Ohne dich
Sin ti
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Mehr als nur ein Held für mich
Más que un héroe para mí
Ich verlier das Gleichgewicht
Pierdo el equilibrio
Ohne dich
Sin ti
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Heller als das Sonnenlicht
Más brillante que la luz del sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Siento cómo se me rompe el corazón
Ohne dich
Sin ti
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Heller als das Sonnenlicht
Más brillante que la luz del sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Siento cómo se me rompe el corazón
Ohne dich
Sin ti
Du bist königlich
Eres real
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Heller als das Sonnenlicht
Más brillante que la luz del sol
Spür wie mir das Herz zerbricht
Siento cómo se me rompe el corazón
Ohne dich
Sin ti
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Mehr als nur ein Held für mich
Más que un héroe para mí
Ich verlier das Gleichgewicht
Pierdo el equilibrio
Ohne dich
Sin ti
Du bist einfach königlich
Eres simplemente real
Wenn der Himmel gerade Trauer trägt
Quando il cielo porta il lutto
Und ich spür, dass irgendwie nichts geht
E sento che in qualche modo nulla va
Bist du da und fängst mich auf
Sei lì e mi prendi
Du bist da, trägst mich rauf
Sei lì, mi porti su
Wenn das Leben grad zu allem schweigt
Quando la vita tace su tutto
Und mir alles nimmt und nichts mehr bleibt
E mi toglie tutto e non rimane nulla
Bist du da und stehst mir bei
Sei lì e mi sostieni
Du bist da, stark für zwei, du bist da
Sei lì, forte per due, sei lì
Mir so nah!
Così vicino a me!
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Heller als das Sonnenlicht
Più luminoso della luce del sole
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sento come il mio cuore si spezza
Ohne dich
Senza di te
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Mehr als nur ein Held für mich
Più di un eroe per me
Ich verlier das Gleichgewicht
Perdo l'equilibrio
Ohne dich
Senza di te
Wenn der Wind mich in die Enge treibt
Quando il vento mi spinge all'angolo
Und die Kraft langsam von mir weicht
E la forza lentamente mi abbandona
Redest du mir gut zu
Mi parli bene
Du bist da, so bist du
Sei lì, così sei tu
Wenn der Mut zu kämpfen nicht mehr reicht
Quando il coraggio di combattere non basta più
Und der Sinn des Lebens sich nicht zeigt
E il senso della vita non si mostra
Bist du da, hältst zu mir
Sei lì, stai con me
Du bist da, für immer wir
Sei lì, per sempre noi
Du bist da, mir so nah
Sei lì, così vicino a me
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Heller als das Sonnenlicht
Più luminoso della luce del sole
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sento come il mio cuore si spezza
Ohne dich
Senza di te
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Mehr als nur ein Held für mich
Più di un eroe per me
Ich verlier das Gleichgewicht
Perdo l'equilibrio
Ohne dich
Senza di te
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Heller als das Sonnenlicht
Più luminoso della luce del sole
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sento come il mio cuore si spezza
Ohne dich
Senza di te
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Heller als das Sonnenlicht
Più luminoso della luce del sole
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sento come il mio cuore si spezza
Ohne dich
Senza di te
Du bist königlich
Sei regale
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Heller als das Sonnenlicht
Più luminoso della luce del sole
Spür wie mir das Herz zerbricht
Sento come il mio cuore si spezza
Ohne dich
Senza di te
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale
Mehr als nur ein Held für mich
Più di un eroe per me
Ich verlier das Gleichgewicht
Perdo l'equilibrio
Ohne dich
Senza di te
Du bist einfach königlich
Sei semplicemente regale

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Marie Wegener

Autres artistes de Middle of the Road (MOR)