Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Me mandou mensagem no particular, hum
'Tá ficando obcecado, eu sei que
É você que manda flor, são mais de mil
Muito diamante pra me impressionar
Toda foto você sempre deixa o like e
Esperando só mais uma chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Me olhando, sempre olhando
Admirando a minha beleza
Esse vício que não passa
Não sai mais da sua cabeça
Todo dia você pensa e pede
Pro seu santo te ajudar
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Poder me olhar e saber que vai
Me lamber dos pés à cabeça
Vai me ter na mão
Vou te contar, vou deixar você saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Vou te contar, vou deixar você saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Vou te contar
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Me mandou mensagem no particular, hum
'Tá ficando obcecado, eu sei que
É você que manda flor, são mais de mil
Muito diamante pra me impressionar
Toda foto você sempre deixa o like e
Esperando só mais uma chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Me olhando, sempre olhando
Admirando a minha beleza
Esse vício que não passa
Não sai mais da sua cabeça
Todo dia você pensa e pede
Pro seu santo te ajudar
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Poder me olhar e saber que vai
Me lamber dos pés à cabeça
Vai me ter na mão
Vou te contar, vou deixar você saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Vou te contar, vou deixar você saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Vou te contar
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Je sais que tu me cherches dans la ville
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Trouvant toujours un moyen de me rencontrer, bébé
Me mandou mensagem no particular, hum
Tu m'as envoyé un message en privé, hum
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Tu deviens obsédé, je sais que
É você que manda flor, são mais de mil
C'est toi qui envoie des fleurs, plus d'un millier
Muito diamante pra me impressionar
Beaucoup de diamants pour m'impressionner
Toda foto você sempre deixa o like e
Chaque photo tu laisses toujours un like et
Esperando só mais uma chance
Attendant juste une autre chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Si je suis là, tu es sûr de venir
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Où que je sois, tu es sûr d'être là
Me olhando, sempre olhando
Me regardant, toujours regardant
Admirando a minha beleza
Admirant ma beauté
Esse vício que não passa
Cette addiction qui ne passe pas
Não sai mais da sua cabeça
Ne quitte plus ta tête
Todo dia você pensa e pede
Chaque jour tu penses et demandes
Pro seu santo te ajudar
À ton saint de t'aider
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Tu veux m'avoir dans ta chambre, me voir à quatre pattes
Poder me olhar e saber que vai
Pouvoir me regarder et savoir que tu vas
Me lamber dos pés à cabeça
Me lécher de la tête aux pieds
Vai me ter na mão
Tu vas m'avoir dans la main
Vou te contar, vou deixar você saber
Je vais te dire, je vais te laisser savoir
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Vou te contar, vou deixar você saber
Je vais te dire, je vais te laisser savoir
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Vou te contar
Je vais te dire
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Je sais que tu me cherches dans la ville
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Trouvant toujours un moyen de me rencontrer, bébé
Me mandou mensagem no particular, hum
Tu m'as envoyé un message en privé, hum
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Tu deviens obsédé, je sais que
É você que manda flor, são mais de mil
C'est toi qui envoie des fleurs, plus d'un millier
Muito diamante pra me impressionar
Beaucoup de diamants pour m'impressionner
Toda foto você sempre deixa o like e
Chaque photo tu laisses toujours un like et
Esperando só mais uma chance
Attendant juste une autre chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Si je suis là, tu es sûr de venir
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Où que je sois, tu es sûr d'être là
Me olhando, sempre olhando
Me regardant, toujours regardant
Admirando a minha beleza
Admirant ma beauté
Esse vício que não passa
Cette addiction qui ne passe pas
Não sai mais da sua cabeça
Ne quitte plus ta tête
Todo dia você pensa e pede
Chaque jour tu penses et demandes
Pro seu santo te ajudar
À ton saint de t'aider
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Tu veux m'avoir dans ta chambre, me voir à quatre pattes
Poder me olhar e saber que vai
Pouvoir me regarder et savoir que tu vas
Me lamber dos pés à cabeça
Me lécher de la tête aux pieds
Vai me ter na mão
Tu vas m'avoir dans la main
Vou te contar, vou deixar você saber
Je vais te dire, je vais te laisser savoir
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Vou te contar, vou deixar você saber
Je vais te dire, je vais te laisser savoir
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si tu me prends correctement, je ne m'assois que pour toi
Vou te contar
Je vais te dire
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
I know you're looking for me in the city
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Always finding a way to meet me, baby
Me mandou mensagem no particular, hum
You sent me a message in private, hmm
'Tá ficando obcecado, eu sei que
You're becoming obsessed, I know that
É você que manda flor, são mais de mil
It's you who sends flowers, more than a thousand
Muito diamante pra me impressionar
Lots of diamonds to impress me
Toda foto você sempre deixa o like e
Every picture you always leave a like and
Esperando só mais uma chance
Waiting for just one more chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
If I arrived, it's certain that you'll come
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Where I am, it's certain that you're there
Me olhando, sempre olhando
Looking at me, always looking
Admirando a minha beleza
Admiring my beauty
Esse vício que não passa
This addiction that doesn't pass
Não sai mais da sua cabeça
Doesn't leave your mind anymore
Todo dia você pensa e pede
Every day you think and ask
Pro seu santo te ajudar
For your saint to help you
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
You want to have me in your room, see me on all fours
Poder me olhar e saber que vai
Be able to look at me and know that you will
Me lamber dos pés à cabeça
Lick me from head to toe
Vai me ter na mão
You'll have me in your hand
Vou te contar, vou deixar você saber
I'll tell you, I'll let you know
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Vou te contar, vou deixar você saber
I'll tell you, I'll let you know
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Vou te contar
I'll tell you
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
I know you're looking for me in the city
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Always finding a way to meet me, baby
Me mandou mensagem no particular, hum
You sent me a message in private, hmm
'Tá ficando obcecado, eu sei que
You're becoming obsessed, I know that
É você que manda flor, são mais de mil
It's you who sends flowers, more than a thousand
Muito diamante pra me impressionar
Lots of diamonds to impress me
Toda foto você sempre deixa o like e
Every picture you always leave a like and
Esperando só mais uma chance
Waiting for just one more chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
If I arrived, it's certain that you'll come
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Where I am, it's certain that you're there
Me olhando, sempre olhando
Looking at me, always looking
Admirando a minha beleza
Admiring my beauty
Esse vício que não passa
This addiction that doesn't pass
Não sai mais da sua cabeça
Doesn't leave your mind anymore
Todo dia você pensa e pede
Every day you think and ask
Pro seu santo te ajudar
For your saint to help you
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
You want to have me in your room, see me on all fours
Poder me olhar e saber que vai
Be able to look at me and know that you will
Me lamber dos pés à cabeça
Lick me from head to toe
Vai me ter na mão
You'll have me in your hand
Vou te contar, vou deixar você saber
I'll tell you, I'll let you know
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Vou te contar, vou deixar você saber
I'll tell you, I'll let you know
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
That if you get me right, I'll only sit for you
Vou te contar
I'll tell you
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Sé que me estás buscando en la ciudad
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Siempre encontrando una manera de encontrarme, cariño
Me mandou mensagem no particular, hum
Me enviaste un mensaje privado, hmm
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Te estás volviendo obsesionado, sé que
É você que manda flor, são mais de mil
Eres tú quien envía flores, más de mil
Muito diamante pra me impressionar
Muchos diamantes para impresionarme
Toda foto você sempre deixa o like e
Siempre dejas un like en cada foto y
Esperando só mais uma chance
Esperando solo otra oportunidad
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Si llego, estoy seguro de que vendrás
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Donde estoy, estoy seguro de que estás
Me olhando, sempre olhando
Mirándome, siempre mirando
Admirando a minha beleza
Admirando mi belleza
Esse vício que não passa
Esta adicción que no pasa
Não sai mais da sua cabeça
No sale de tu cabeza
Todo dia você pensa e pede
Cada día piensas y pides
Pro seu santo te ajudar
A tu santo que te ayude
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Quieres tenerme en tu habitación, verme a cuatro patas
Poder me olhar e saber que vai
Poder mirarme y saber que vas
Me lamber dos pés à cabeça
A lamerme de pies a cabeza
Vai me ter na mão
Vas a tenerme en tu mano
Vou te contar, vou deixar você saber
Te lo voy a contar, voy a dejarte saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Vou te contar, vou deixar você saber
Te lo voy a contar, voy a dejarte saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Vou te contar
Te lo voy a contar
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Sé que me estás buscando en la ciudad
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Siempre encontrando una manera de encontrarme, cariño
Me mandou mensagem no particular, hum
Me enviaste un mensaje privado, hmm
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Te estás volviendo obsesionado, sé que
É você que manda flor, são mais de mil
Eres tú quien envía flores, más de mil
Muito diamante pra me impressionar
Muchos diamantes para impresionarme
Toda foto você sempre deixa o like e
Siempre dejas un like en cada foto y
Esperando só mais uma chance
Esperando solo otra oportunidad
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Si llego, estoy seguro de que vendrás
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Donde estoy, estoy seguro de que estás
Me olhando, sempre olhando
Mirándome, siempre mirando
Admirando a minha beleza
Admirando mi belleza
Esse vício que não passa
Esta adicción que no pasa
Não sai mais da sua cabeça
No sale de tu cabeza
Todo dia você pensa e pede
Cada día piensas y pides
Pro seu santo te ajudar
A tu santo que te ayude
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Quieres tenerme en tu habitación, verme a cuatro patas
Poder me olhar e saber que vai
Poder mirarme y saber que vas
Me lamber dos pés à cabeça
A lamerme de pies a cabeza
Vai me ter na mão
Vas a tenerme en tu mano
Vou te contar, vou deixar você saber
Te lo voy a contar, voy a dejarte saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Vou te contar, vou deixar você saber
Te lo voy a contar, voy a dejarte saber
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Que si me tomas correctamente, solo me sentaré para ti
Vou te contar
Te lo voy a contar
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Ich weiß, dass du mich in der Stadt suchst
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Immer einen Weg findest, mich zu treffen, Baby
Me mandou mensagem no particular, hum
Du hast mir eine private Nachricht geschickt, hmm
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Du wirst besessen, das weiß ich
É você que manda flor, são mais de mil
Du bist derjenige, der Blumen schickt, mehr als tausend
Muito diamante pra me impressionar
Viele Diamanten, um mich zu beeindrucken
Toda foto você sempre deixa o like e
Jedes Foto, das du immer magst und
Esperando só mais uma chance
Wartet nur auf eine weitere Chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Wenn ich ankomme, bist du sicher da
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Wo ich bin, bist du sicher da
Me olhando, sempre olhando
Mich immer beobachtend, immer beobachtend
Admirando a minha beleza
Bewundere meine Schönheit
Esse vício que não passa
Diese Sucht, die nicht vergeht
Não sai mais da sua cabeça
Verlässt deinen Kopf nicht mehr
Todo dia você pensa e pede
Jeden Tag denkst du und bittest
Pro seu santo te ajudar
Deinen Heiligen, dir zu helfen
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Du willst mich in deinem Zimmer haben, mich von hinten sehen
Poder me olhar e saber que vai
Mich ansehen und wissen, dass du wirst
Me lamber dos pés à cabeça
Mich von Kopf bis Fuß lecken
Vai me ter na mão
Du wirst mich in der Hand haben
Vou te contar, vou deixar você saber
Ich werde es dir sagen, ich werde es dich wissen lassen
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Vou te contar, vou deixar você saber
Ich werde es dir sagen, ich werde es dich wissen lassen
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Vou te contar
Ich werde es dir sagen
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
Ich weiß, dass du mich in der Stadt suchst
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Immer einen Weg findest, mich zu treffen, Baby
Me mandou mensagem no particular, hum
Du hast mir eine private Nachricht geschickt, hmm
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Du wirst besessen, das weiß ich
É você que manda flor, são mais de mil
Du bist derjenige, der Blumen schickt, mehr als tausend
Muito diamante pra me impressionar
Viele Diamanten, um mich zu beeindrucken
Toda foto você sempre deixa o like e
Jedes Foto, das du immer magst und
Esperando só mais uma chance
Wartet nur auf eine weitere Chance
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Wenn ich ankomme, bist du sicher da
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Wo ich bin, bist du sicher da
Me olhando, sempre olhando
Mich immer beobachtend, immer beobachtend
Admirando a minha beleza
Bewundere meine Schönheit
Esse vício que não passa
Diese Sucht, die nicht vergeht
Não sai mais da sua cabeça
Verlässt deinen Kopf nicht mehr
Todo dia você pensa e pede
Jeden Tag denkst du und bittest
Pro seu santo te ajudar
Deinen Heiligen, dir zu helfen
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Du willst mich in deinem Zimmer haben, mich von hinten sehen
Poder me olhar e saber que vai
Mich ansehen und wissen, dass du wirst
Me lamber dos pés à cabeça
Mich von Kopf bis Fuß lecken
Vai me ter na mão
Du wirst mich in der Hand haben
Vou te contar, vou deixar você saber
Ich werde es dir sagen, ich werde es dich wissen lassen
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Vou te contar, vou deixar você saber
Ich werde es dir sagen, ich werde es dich wissen lassen
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Wenn du mich richtig nimmst, setze ich mich nur für dich hin
Vou te contar
Ich werde es dir sagen
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
So che stai cercando me in città
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Trovando sempre un modo per incontrarmi, baby
Me mandou mensagem no particular, hum
Mi hai mandato un messaggio in privato, um
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Stai diventando ossessionato, lo so che
É você que manda flor, são mais de mil
Sei tu che mandi fiori, sono più di mille
Muito diamante pra me impressionar
Tanti diamanti per impressionarmi
Toda foto você sempre deixa o like e
Ogni foto tu metti sempre mi piace e
Esperando só mais uma chance
Aspettando solo un'altra opportunità
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Se sono arrivata, è certo che tu vieni
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Dove sono, è certo che tu sei
Me olhando, sempre olhando
Guardandomi, sempre guardando
Admirando a minha beleza
Ammirando la mia bellezza
Esse vício que não passa
Questa dipendenza che non passa
Não sai mais da sua cabeça
Non esce più dalla tua testa
Todo dia você pensa e pede
Ogni giorno pensi e chiedi
Pro seu santo te ajudar
Al tuo santo di aiutarti
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Vuoi avermi nella tua stanza, vedermi a quattro zampe
Poder me olhar e saber que vai
Potermi guardare e sapere che andrai
Me lamber dos pés à cabeça
Leccarmi dai piedi alla testa
Vai me ter na mão
Mi avrai in mano
Vou te contar, vou deixar você saber
Ti dirò, ti farò sapere
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Vou te contar, vou deixar você saber
Ti dirò, ti farò sapere
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Vou te contar
Ti dirò
Sei que 'cê 'tá me procurando na cidade
So che stai cercando me in città
Dando sempre um jeito de me encontrar, baby
Trovando sempre un modo per incontrarmi, baby
Me mandou mensagem no particular, hum
Mi hai mandato un messaggio in privato, um
'Tá ficando obcecado, eu sei que
Stai diventando ossessionato, lo so che
É você que manda flor, são mais de mil
Sei tu che mandi fiori, sono più di mille
Muito diamante pra me impressionar
Tanti diamanti per impressionarmi
Toda foto você sempre deixa o like e
Ogni foto tu metti sempre mi piace e
Esperando só mais uma chance
Aspettando solo un'altra opportunità
Se eu cheguei, é certeza que 'cê vem
Se sono arrivata, è certo che tu vieni
Onde eu 'to, é certeza que 'cê 'tá
Dove sono, è certo che tu sei
Me olhando, sempre olhando
Guardandomi, sempre guardando
Admirando a minha beleza
Ammirando la mia bellezza
Esse vício que não passa
Questa dipendenza che non passa
Não sai mais da sua cabeça
Non esce più dalla tua testa
Todo dia você pensa e pede
Ogni giorno pensi e chiedi
Pro seu santo te ajudar
Al tuo santo di aiutarti
Quer me ter no seu quarto, me ver de quatro
Vuoi avermi nella tua stanza, vedermi a quattro zampe
Poder me olhar e saber que vai
Potermi guardare e sapere che andrai
Me lamber dos pés à cabeça
Leccarmi dai piedi alla testa
Vai me ter na mão
Mi avrai in mano
Vou te contar, vou deixar você saber
Ti dirò, ti farò sapere
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Vou te contar, vou deixar você saber
Ti dirò, ti farò sapere
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Que se me pegar direito, eu só sento pra você
Che se mi prendi bene, mi siedo solo per te
Vou te contar
Ti dirò