Adam Noah Levine, Charlie Otto Puth Jr., Jacob Kasher Hindlin, Jason Gregory Evigan, Julia Michaels Cavazos
You keep me connected to you
Like I was your shadow
You're givin' me answers
To all of my questions
Here on my pillow, oh
Can't nothing get in between us, baby
We've been waiting on this moment for so long
You wanna be reckless, restless
Right until tomorrow
Wait
When I put my lips on you
You feel the shivers go up and down
Your spine for me
Make you cry for me
When I put my lips on you
I hear your voice echoing all through the night for me
Baby cry for me
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Just turn off the lights
And you could be my private dancer
When we close the curtains
You and me can forget all our manners
The neighbors must think we're crazy, baby
'Cause look how easily we keep coming undone
You wanna be reckless, restless
Right until tomorrow
Wait
When I put my lips on you
You feel the shivers go up and down
Your spine for me
Make you cry for me
When I put my lips on you
I hear your voice echoing all through the night for me
Baby cry for me
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you
You feel the shivers go up and down
Your spine for me
Make you cry for me
When I put my lips on you
I hear your voice echoing all through the night for me
Baby cry for me
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
You keep me connected to you
Tu me gardes connecté à toi
Like I was your shadow
Comme si j'étais ton ombre
You're givin' me answers
Tu me donnes des réponses
To all of my questions
À toutes mes questions
Here on my pillow, oh
Ici sur mon oreiller, oh
Can't nothing get in between us, baby
Rien ne peut s'interposer entre nous, bébé
We've been waiting on this moment for so long
Nous attendons ce moment depuis si longtemps
You wanna be reckless, restless
Tu veux être imprudent, agité
Right until tomorrow
Jusqu'à demain
Wait
Attends
When I put my lips on you
Quand je pose mes lèvres sur toi
You feel the shivers go up and down
Tu sens des frissons monter et descendre
Your spine for me
Ta colonne vertébrale pour moi
Make you cry for me
Te fais pleurer pour moi
When I put my lips on you
Quand je pose mes lèvres sur toi
I hear your voice echoing all through the night for me
J'entends ta voix résonner toute la nuit pour moi
Baby cry for me
Bébé pleure pour moi
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
Just turn off the lights
Éteins juste les lumières
And you could be my private dancer
Et tu pourrais être ma danseuse privée
When we close the curtains
Quand nous fermons les rideaux
You and me can forget all our manners
Toi et moi pouvons oublier toutes nos manières
The neighbors must think we're crazy, baby
Les voisins doivent penser que nous sommes fous, bébé
'Cause look how easily we keep coming undone
Parce que regarde comme nous nous défaisons facilement
You wanna be reckless, restless
Tu veux être imprudent, agité
Right until tomorrow
Jusqu'à demain
Wait
Attends
When I put my lips on you
Quand je pose mes lèvres sur toi
You feel the shivers go up and down
Tu sens des frissons monter et descendre
Your spine for me
Ta colonne vertébrale pour moi
Make you cry for me
Te fais pleurer pour moi
When I put my lips on you
Quand je pose mes lèvres sur toi
I hear your voice echoing all through the night for me
J'entends ta voix résonner toute la nuit pour moi
Baby cry for me
Bébé pleure pour moi
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you
Quand je pose mes lèvres sur toi
You feel the shivers go up and down
Tu sens des frissons monter et descendre
Your spine for me
Ta colonne vertébrale pour moi
Make you cry for me
Te fais pleurer pour moi
When I put my lips on you
Quand je pose mes lèvres sur toi
I hear your voice echoing all through the night for me
J'entends ta voix résonner toute la nuit pour moi
Baby cry for me
Bébé pleure pour moi
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quand je pose mes lèvres sur toi (quand je, quand je, quand je)
You keep me connected to you
Você me mantém conectado a você
Like I was your shadow
Como se eu fosse sua sombra
You're givin' me answers
Você está me dando respostas
To all of my questions
Para todas as minhas perguntas
Here on my pillow, oh
Aqui no meu travesseiro, oh
Can't nothing get in between us, baby
Nada pode ficar entre nós, baby
We've been waiting on this moment for so long
Estamos esperando por este momento há tanto tempo
You wanna be reckless, restless
Você quer ser imprudente, inquieta
Right until tomorrow
Até amanhã
Wait
Espere
When I put my lips on you
Quando eu coloco meus lábios em você
You feel the shivers go up and down
Você sente os arrepios subindo e descendo
Your spine for me
Sua espinha para mim
Make you cry for me
Faça você chorar por mim
When I put my lips on you
Quando eu coloco meus lábios em você
I hear your voice echoing all through the night for me
Eu ouço sua voz ecoando a noite toda por mim
Baby cry for me
Baby, chore por mim
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
Just turn off the lights
Apenas apague as luzes
And you could be my private dancer
E você pode ser minha dançarina particular
When we close the curtains
Quando fechamos as cortinas
You and me can forget all our manners
Você e eu podemos esquecer todos os nossos modos
The neighbors must think we're crazy, baby
Os vizinhos devem pensar que somos loucos, baby
'Cause look how easily we keep coming undone
Porque veja como facilmente nos desfazemos
You wanna be reckless, restless
Você quer ser imprudente, inquieta
Right until tomorrow
Até amanhã
Wait
Espere
When I put my lips on you
Quando eu coloco meus lábios em você
You feel the shivers go up and down
Você sente os arrepios subindo e descendo
Your spine for me
Sua espinha para mim
Make you cry for me
Faça você chorar por mim
When I put my lips on you
Quando eu coloco meus lábios em você
I hear your voice echoing all through the night for me
Eu ouço sua voz ecoando a noite toda por mim
Baby cry for me
Baby, chore por mim
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you
Quando eu coloco meus lábios em você
You feel the shivers go up and down
Você sente os arrepios subindo e descendo
Your spine for me
Sua espinha para mim
Make you cry for me
Faça você chorar por mim
When I put my lips on you
Quando eu coloco meus lábios em você
I hear your voice echoing all through the night for me
Eu ouço sua voz ecoando a noite toda por mim
Baby cry for me
Baby, chore por mim
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando eu coloco meus lábios em você (quando eu, quando eu, quando eu)
You keep me connected to you
Me mantienes conectado a ti
Like I was your shadow
Como si fuera tu sombra
You're givin' me answers
Me estás dando respuestas
To all of my questions
A todas mis preguntas
Here on my pillow, oh
Aquí en mi almohada, oh
Can't nothing get in between us, baby
No puede entrar nada entre nosotros, cariño
We've been waiting on this moment for so long
Hemos estado esperando este momento durante tanto tiempo
You wanna be reckless, restless
Quieres ser imprudente, inquieto
Right until tomorrow
Hasta mañana
Wait
Espera
When I put my lips on you
Cuando pongo mis labios en ti
You feel the shivers go up and down
Sientes los escalofríos subir y bajar
Your spine for me
Por tu columna vertebral para mí
Make you cry for me
Haz que llores por mí
When I put my lips on you
Cuando pongo mis labios en ti
I hear your voice echoing all through the night for me
Oigo tu voz resonando toda la noche para mí
Baby cry for me
Cariño, llora por mí
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
Just turn off the lights
Solo apaga las luces
And you could be my private dancer
Y podrías ser mi bailarina privada
When we close the curtains
Cuando cerramos las cortinas
You and me can forget all our manners
Tú y yo podemos olvidar todas nuestras maneras
The neighbors must think we're crazy, baby
Los vecinos deben pensar que estamos locos, cariño
'Cause look how easily we keep coming undone
Porque mira lo fácil que nos deshacemos
You wanna be reckless, restless
Quieres ser imprudente, inquieto
Right until tomorrow
Hasta mañana
Wait
Espera
When I put my lips on you
Cuando pongo mis labios en ti
You feel the shivers go up and down
Sientes los escalofríos subir y bajar
Your spine for me
Por tu columna vertebral para mí
Make you cry for me
Haz que llores por mí
When I put my lips on you
Cuando pongo mis labios en ti
I hear your voice echoing all through the night for me
Oigo tu voz resonando toda la noche para mí
Baby cry for me
Cariño, llora por mí
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you
Cuando pongo mis labios en ti
You feel the shivers go up and down
Sientes los escalofríos subir y bajar
Your spine for me
Por tu columna vertebral para mí
Make you cry for me
Haz que llores por mí
When I put my lips on you
Cuando pongo mis labios en ti
I hear your voice echoing all through the night for me
Oigo tu voz resonando toda la noche para mí
Baby cry for me
Cariño, llora por mí
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Cuando pongo mis labios en ti (cuando yo, cuando yo, cuando yo)
You keep me connected to you
Du hältst mich mit dir verbunden
Like I was your shadow
Als wäre ich dein Schatten
You're givin' me answers
Du gibst mir Antworten
To all of my questions
Auf all meine Fragen
Here on my pillow, oh
Hier auf meinem Kissen, oh
Can't nothing get in between us, baby
Nichts kann uns trennen, Baby
We've been waiting on this moment for so long
Wir haben so lange auf diesen Moment gewartet
You wanna be reckless, restless
Du willst rücksichtslos, unruhig sein
Right until tomorrow
Bis morgen
Wait
Warte
When I put my lips on you
Wenn ich meine Lippen auf dich lege
You feel the shivers go up and down
Fühlst du die Schauer auf und ab gehen
Your spine for me
Dein Rückgrat für mich
Make you cry for me
Bring dich dazu, für mich zu weinen
When I put my lips on you
Wenn ich meine Lippen auf dich lege
I hear your voice echoing all through the night for me
Ich höre deine Stimme, die die ganze Nacht für mich widerhallt
Baby cry for me
Baby, weine für mich
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
Just turn off the lights
Schalte einfach das Licht aus
And you could be my private dancer
Und du könntest meine private Tänzerin sein
When we close the curtains
Wenn wir die Vorhänge schließen
You and me can forget all our manners
Du und ich können alle unsere Manieren vergessen
The neighbors must think we're crazy, baby
Die Nachbarn müssen denken, wir sind verrückt, Baby
'Cause look how easily we keep coming undone
Denn schau, wie leicht wir uns auflösen
You wanna be reckless, restless
Du willst rücksichtslos, unruhig sein
Right until tomorrow
Bis morgen
Wait
Warte
When I put my lips on you
Wenn ich meine Lippen auf dich lege
You feel the shivers go up and down
Fühlst du die Schauer auf und ab gehen
Your spine for me
Dein Rückgrat für mich
Make you cry for me
Bring dich dazu, für mich zu weinen
When I put my lips on you
Wenn ich meine Lippen auf dich lege
I hear your voice echoing all through the night for me
Ich höre deine Stimme, die die ganze Nacht für mich widerhallt
Baby cry for me
Baby, weine für mich
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you
Wenn ich meine Lippen auf dich lege
You feel the shivers go up and down
Fühlst du die Schauer auf und ab gehen
Your spine for me
Dein Rückgrat für mich
Make you cry for me
Bring dich dazu, für mich zu weinen
When I put my lips on you
Wenn ich meine Lippen auf dich lege
I hear your voice echoing all through the night for me
Ich höre deine Stimme, die die ganze Nacht für mich widerhallt
Baby cry for me
Baby, weine für mich
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Wenn ich meine Lippen auf dich lege (wenn ich, wenn ich, wenn ich)
You keep me connected to you
Mi tieni connesso a te
Like I was your shadow
Come se fossi la tua ombra
You're givin' me answers
Mi stai dando risposte
To all of my questions
A tutte le mie domande
Here on my pillow, oh
Qui sul mio cuscino, oh
Can't nothing get in between us, baby
Non può niente mettersi tra noi, baby
We've been waiting on this moment for so long
Stiamo aspettando questo momento da tanto tempo
You wanna be reckless, restless
Vuoi essere spericolato, inquieto
Right until tomorrow
Fino a domani
Wait
Aspetta
When I put my lips on you
Quando metto le mie labbra su di te
You feel the shivers go up and down
Senti i brividi salire e scendere
Your spine for me
La tua spina dorsale per me
Make you cry for me
Farti piangere per me
When I put my lips on you
Quando metto le mie labbra su di te
I hear your voice echoing all through the night for me
Sento la tua voce echeggiare tutta la notte per me
Baby cry for me
Baby piangi per me
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
Just turn off the lights
Basta spegnere le luci
And you could be my private dancer
E potresti essere la mia ballerina privata
When we close the curtains
Quando chiudiamo le tende
You and me can forget all our manners
Tu ed io possiamo dimenticare tutti i nostri modi
The neighbors must think we're crazy, baby
I vicini devono pensare che siamo pazzi, baby
'Cause look how easily we keep coming undone
Perché guarda come facilmente continuiamo a disfarsi
You wanna be reckless, restless
Vuoi essere spericolato, inquieto
Right until tomorrow
Fino a domani
Wait
Aspetta
When I put my lips on you
Quando metto le mie labbra su di te
You feel the shivers go up and down
Senti i brividi salire e scendere
Your spine for me
La tua spina dorsale per me
Make you cry for me
Farti piangere per me
When I put my lips on you
Quando metto le mie labbra su di te
I hear your voice echoing all through the night for me
Sento la tua voce echeggiare tutta la notte per me
Baby cry for me
Baby piangi per me
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you
Quando metto le mie labbra su di te
You feel the shivers go up and down
Senti i brividi salire e scendere
Your spine for me
La tua spina dorsale per me
Make you cry for me
Farti piangere per me
When I put my lips on you
Quando metto le mie labbra su di te
I hear your voice echoing all through the night for me
Sento la tua voce echeggiare tutta la notte per me
Baby cry for me
Baby piangi per me
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
Quando metto le mie labbra su di te (quando io, quando io, quando io)
You keep me connected to you
僕は君とずっと繋がっているんだ
Like I was your shadow
まるで君の影になったようにね
You're givin' me answers
君は答えてくれるんだ
To all of my questions
僕のあらゆる質問にね
Here on my pillow, oh
この僕の枕元で
Can't nothing get in between us, baby
僕らの間に何も入り込む隙間はない ねえ
We've been waiting on this moment for so long
僕らはこの瞬間をずっと待ち続けていたんだから
You wanna be reckless, restless
君はめちゃくちゃに休むことなく溺れたいんだ
Right until tomorrow
明日までずっとね
Wait
待って
When I put my lips on you
僕が君に唇を重ねる時
You feel the shivers go up and down
君は震えを感じるんだ
Your spine for me
背筋がね
Make you cry for me
君に声をあげさせる
When I put my lips on you
僕が君に唇を重ねる時
I hear your voice echoing all through the night for me
夜通し 君の声がこだまするのを聞くんだ
Baby cry for me
ねえ 声を出して
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
Just turn off the lights
もう灯りを消して
And you could be my private dancer
僕のためだけに踊って
When we close the curtains
カーテンを閉めたら
You and me can forget all our manners
君と僕は全てのマナーを忘れたっていいんだ
The neighbors must think we're crazy, baby
近所の人達は 僕達がおかしいと思うに違いないよ ねえ
'Cause look how easily we keep coming undone
だってこんなに簡単に 僕らか脱ぎ続けてしまうんだから
You wanna be reckless, restless
君はめちゃくちゃに休むことなく溺れたいんだ
Right until tomorrow
明日までずっとね
Wait
待って
When I put my lips on you
僕が君に唇を重ねる時
You feel the shivers go up and down
君は震えを感じるんだ
Your spine for me
背筋がね
Make you cry for me
君に声をあげさせる
When I put my lips on you
僕が君に唇を重ねる時
I hear your voice echoing all through the night for me
夜通し 君の声がこだまするのを聞くんだ
Baby cry for me
ねえ 声を出して
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you
僕が君に唇を重ねる時
You feel the shivers go up and down
君は震えを感じるんだ
Your spine for me
背筋がね
Make you cry for me
君に声をあげさせる
When I put my lips on you
僕が君に唇を重ねる時
I hear your voice echoing all through the night for me
夜通し 君の声がこだまするのを聞くんだ
Baby cry for me
ねえ 声を出して
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時
When I put my lips on you (when I, when I, when I)
僕が君に唇を重ねる時