Ohh, whoa
What if I give up on us, us, us?
What if I say fuck love, love, love?
What if I played you like a fool?
What if I said, "Fuck you"?
What if I miss everything you do?
I am done tryin' to love you
You in the way, I cannot stay
'Cause I got my own thing
To worry 'bout
You are no help
But I cannot keep stressing myself
'Bout what you are doin'
You are confusing my mental health, yeah
With this weight on my chest
You don't understand
I'm reachin' out, so where is your hand?
Living' in motion
Not contraband
Can I oppose you?
I stand within
What if I give up on us, us, us?
What if I say fuck love, love, love?
What if I played you like a fool?
What if I said, "Fuck you"?
What if I miss everything you do?
I am done tryin' to love you
You in the way, I cannot stay
'Cause I got my own thing
I'm the piece of your mind that's been missin'
Got the key to your heart, you're racing
Take my time with ya
Know that I know what's best
You got my heart beatin' out my chest
Reach for the stars, then you know what's next
I gotta keep lovin' you, babe
Knowin' the love ain't the same
Then we go our separate ways
What if I give up on us, us, us?
What if I say fuck love, love, love?
What if I played you like a fool?
What if I said, "Fuck you"?
What if I miss everything you do?
I am done tryin' to love you
You in the way, I cannot stay
'Cause I got my own thing
Ooh, ooh
Ooh, ohh whoa
Ohh, whoa
Ohh, whoa
What if I give up on us, us, us?
Et si je renonçais à nous deux, nous, nous?
What if I say fuck love, love, love?
Et si je disais merde à l'amour, l'amour, l'amour?
What if I played you like a fool?
Et si je te prenais pour un idiot?
What if I said, "Fuck you"?
Et si je te disais "va te faire foutre"?
What if I miss everything you do?
Et si tout ce que tu faisais me manque?
I am done tryin' to love you
J'en ai fini d'essayer de t'aimer
You in the way, I cannot stay
Tu ,e barre la route, je ne peux pas rester
'Cause I got my own thing
Parce que j'ai ma propre vie
To worry 'bout
À quoi bon d'essayer
You are no help
Tu es irrécupérable
But I cannot keep stressing myself
Et je ne peux pas continuer à stresser
'Bout what you are doin'
À propos de ce que tu fais
You are confusing my mental health, yeah
Tu perturbes ma santé mentale, ouais
With this weight on my chest
Avec ce poids sur mes épaules
You don't understand
Tu ne comprends pas
I'm reachin' out, so where is your hand?
Je te tends la main, mais ou est la tienne?
Living' in motion
Je vis en mouvement
Not contraband
Pas en contrebande
Can I oppose you?
Puis-je m'opposer à toi?
I stand within
Je me tiens debout
What if I give up on us, us, us?
Et si je renonçais à nous deux, nous, nous?
What if I say fuck love, love, love?
Et si je disais merde à l'amour, l'amour, l'amour?
What if I played you like a fool?
Et si je te prenais pour un idiot?
What if I said, "Fuck you"?
Et si je te disais "va te faire foutre"?
What if I miss everything you do?
Et si tout ce que tu faisais me manque?
I am done tryin' to love you
J'en ai fini d'essayer de t'aimer
You in the way, I cannot stay
Tu ,e barre la route, je ne peux pas rester
'Cause I got my own thing
Parce que j'ai ma propre vie
I'm the piece of your mind that's been missin'
Je suis la case qui manque à ton esprit
Got the key to your heart, you're racing
J'ai la clé de ton cœur, tu cours
Take my time with ya
Je prends mon temps avec toi
Know that I know what's best
Sache que je sais ce qui est bon pour toi
You got my heart beatin' out my chest
Mon cœur bat la chamade
Reach for the stars, then you know what's next
Il faut d'abord atteindre les étoiles pour voir ce qui viendra par la suite
I gotta keep lovin' you, babe
Je dois continuer à t'aimer, bébé
Knowin' the love ain't the same
Sachant que l'amour n'est plus le même
Then we go our separate ways
Ensuite, nous suivons des chemins séparés
What if I give up on us, us, us?
Et si je renonçais à nous deux, nous, nous?
What if I say fuck love, love, love?
Et si je disais merde à l'amour, l'amour, l'amour?
What if I played you like a fool?
Et si je te prenais pour un idiot?
What if I said, "Fuck you"?
Et si je te disais "va te faire foutre"?
What if I miss everything you do?
Et si tout ce que tu faisais me manque?
I am done tryin' to love you
J'en ai fini d'essayer de t'aimer
You in the way, I cannot stay
Tu ,e barre la route, je ne peux pas rester
'Cause I got my own thing
Parce que j'ai ma propre vie
Ooh, ooh
Oh, oh
Ooh, ohh whoa
Oh, oh, woah
Ohh, whoa
Ohh, uau
What if I give up on us, us, us?
E se eu desistir de nós, nós, nós?
What if I say fuck love, love, love?
E se eu disser foda-se o amor, amor, amor?
What if I played you like a fool?
E se eu te enganasse como um tolo?
What if I said, "Fuck you"?
E se eu dissesse, "Foda-se você"?
What if I miss everything you do?
E se eu sentir falta de tudo que você faz?
I am done tryin' to love you
Eu terminei de tentar te amar
You in the way, I cannot stay
Você está no caminho, eu não posso ficar
'Cause I got my own thing
Porque eu tenho minha própria coisa
To worry 'bout
Para me preocupar
You are no help
Você não ajuda
But I cannot keep stressing myself
Mas eu não posso continuar me estressando
'Bout what you are doin'
Sobre o que você está fazendo
You are confusing my mental health, yeah
Você está confundindo minha saúde mental, sim
With this weight on my chest
Com esse peso no meu peito
You don't understand
Você não entende
I'm reachin' out, so where is your hand?
Estou estendendo a mão, então onde está a sua?
Living' in motion
Vivendo em movimento
Not contraband
Não é contrabando
Can I oppose you?
Posso me opor a você?
I stand within
Eu estou dentro
What if I give up on us, us, us?
E se eu desistir de nós, nós, nós?
What if I say fuck love, love, love?
E se eu disser foda-se o amor, amor, amor?
What if I played you like a fool?
E se eu te enganasse como um tolo?
What if I said, "Fuck you"?
E se eu dissesse, "Foda-se você"?
What if I miss everything you do?
E se eu sentir falta de tudo que você faz?
I am done tryin' to love you
Eu terminei de tentar te amar
You in the way, I cannot stay
Você está no caminho, eu não posso ficar
'Cause I got my own thing
Porque eu tenho minha própria coisa
I'm the piece of your mind that's been missin'
Eu sou a parte da sua mente que está faltando
Got the key to your heart, you're racing
Tenho a chave para o seu coração, você está acelerado
Take my time with ya
Vou levar meu tempo com você
Know that I know what's best
Saiba que eu sei o que é melhor
You got my heart beatin' out my chest
Você tem meu coração batendo fora do meu peito
Reach for the stars, then you know what's next
Alcançar as estrelas, então você sabe o que vem a seguir
I gotta keep lovin' you, babe
Eu tenho que continuar te amando, querida
Knowin' the love ain't the same
Sabendo que o amor não é o mesmo
Then we go our separate ways
Então nós seguimos nossos caminhos separados
What if I give up on us, us, us?
E se eu desistir de nós, nós, nós?
What if I say fuck love, love, love?
E se eu disser foda-se o amor, amor, amor?
What if I played you like a fool?
E se eu te enganasse como um tolo?
What if I said, "Fuck you"?
E se eu dissesse, "Foda-se você"?
What if I miss everything you do?
E se eu sentir falta de tudo que você faz?
I am done tryin' to love you
Eu terminei de tentar te amar
You in the way, I cannot stay
Você está no caminho, eu não posso ficar
'Cause I got my own thing
Porque eu tenho minha própria coisa
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ohh whoa
Ooh, ohh uau
Ohh, whoa
Oh, uoh
What if I give up on us, us, us?
¿Qué pasa si pierdo la fe con nosotros, nosotros, nosotros?
What if I say fuck love, love, love?
¿Qué pasa si digo que se chingue el amor, amor, amor?
What if I played you like a fool?
¿Qué pasa si te la juego como un tonto?
What if I said, "Fuck you"?
¿Qué pasa si dijera, "vete a la verga"?
What if I miss everything you do?
¿Qué pasa si extraño todo lo que haces?
I am done tryin' to love you
He terminado de tratar de amarte
You in the way, I cannot stay
Tú estorbas, no puedo quedarme
'Cause I got my own thing
Porque tengo mi propia cosa
To worry 'bout
Para preocuparme
You are no help
No eres de ayuda
But I cannot keep stressing myself
Pero no puedo seguir estresándome
'Bout what you are doin'
Acerca de lo que estás haciendo
You are confusing my mental health, yeah
Estás confundiendo mi salud mental, sí
With this weight on my chest
Con este peso en mi pecho
You don't understand
No entiendes
I'm reachin' out, so where is your hand?
Estoy estirando, entonces, ¿dónde está tu mano?
Living' in motion
Viviendo en movimiento
Not contraband
No contrabando
Can I oppose you?
¿Puedo oponerme a ti?
I stand within
Estoy de pie dentro
What if I give up on us, us, us?
¿Qué pasa si pierdo la fe con nosotros, nosotros, nosotros?
What if I say fuck love, love, love?
¿Qué pasa si digo que se chingue el amor, amor, amor?
What if I played you like a fool?
¿Qué pasa si te la juego como un tonto?
What if I said, "Fuck you"?
¿Qué pasa si dijera, "vete a la verga"?
What if I miss everything you do?
¿Qué pasa si extraño todo lo que haces?
I am done tryin' to love you
He terminado de tratar de amarte
You in the way, I cannot stay
Tú estorbas, no puedo quedarme
'Cause I got my own thing
Porque tengo mi propia cosa
I'm the piece of your mind that's been missin'
Soy la parte de tu mente que ha estado faltando
Got the key to your heart, you're racing
Tengo la llave de tu corazón, estás corriendo
Take my time with ya
Tomo mi tiempo contigo
Know that I know what's best
Sé que sé lo que es mejor
You got my heart beatin' out my chest
Tienes mi corazón latiendo fuera de mi pecho
Reach for the stars, then you know what's next
Alcanza las estrellas, luego sabes lo que sigue
I gotta keep lovin' you, babe
Tengo que seguir amándote, nena
Knowin' the love ain't the same
Sabiendo que el amor no es lo mismo
Then we go our separate ways
Luego vamos por caminos separados
What if I give up on us, us, us?
¿Qué pasa si pierdo la fe con nosotros, nosotros, nosotros?
What if I say fuck love, love, love?
¿Qué pasa si digo que se chingue el amor, amor, amor?
What if I played you like a fool?
¿Qué pasa si te la juego como un tonto?
What if I said, "Fuck you"?
¿Qué pasa si dijera, "vete a la verga"?
What if I miss everything you do?
¿Qué pasa si extraño todo lo que haces?
I am done tryin' to love you
He terminado de tratar de amarte
You in the way, I cannot stay
Tú estorbas, no puedo quedarme
'Cause I got my own thing
Porque tengo mi propia cosa
Ooh, ooh
Uh, uh
Ooh, ohh whoa
Uh, oh, uoh
Ohh, whoa
Ohh, whoa
What if I give up on us, us, us?
Was ist, wenn ich uns, uns, uns aufgebe?
What if I say fuck love, love, love?
Was ist, wenn ich sage, scheiß auf Liebe, Liebe, Liebe?
What if I played you like a fool?
Was ist, wenn ich dich wie einen Narren spiele?
What if I said, "Fuck you"?
Was ist, wenn ich sage, „Fick dich“?
What if I miss everything you do?
Was ist, wenn ich alles vermisse, was du tust?
I am done tryin' to love you
Ich habe aufgehört, dich zu lieben
You in the way, I cannot stay
Du stehst im Weg, ich kann nicht bleiben
'Cause I got my own thing
Denn ich habe mein eigenes Ding
To worry 'bout
Um das ich mich sorgen muss
You are no help
Du bist keine Hilfe
But I cannot keep stressing myself
Aber ich kann mich nicht weiter selbst stressen
'Bout what you are doin'
Wegen dem, was du tust
You are confusing my mental health, yeah
Du verwirrst meine geistige Gesundheit, ja
With this weight on my chest
Mit dieser Last auf meiner Brust
You don't understand
Du verstehst nicht
I'm reachin' out, so where is your hand?
Ich strecke meine Hand aus, also wo ist deine?
Living' in motion
Leben in Bewegung
Not contraband
Kein Schmuggelgut
Can I oppose you?
Kann ich dir widersprechen?
I stand within
Ich stehe darin
What if I give up on us, us, us?
Was ist, wenn ich uns, uns, uns aufgebe?
What if I say fuck love, love, love?
Was ist, wenn ich sage, scheiß auf Liebe, Liebe, Liebe?
What if I played you like a fool?
Was ist, wenn ich dich wie einen Narren spiele?
What if I said, "Fuck you"?
Was ist, wenn ich sage, „Fick dich“?
What if I miss everything you do?
Was ist, wenn ich alles vermisse, was du tust?
I am done tryin' to love you
Ich habe aufgehört, dich zu lieben
You in the way, I cannot stay
Du stehst im Weg, ich kann nicht bleiben
'Cause I got my own thing
Denn ich habe mein eigenes Ding
I'm the piece of your mind that's been missin'
Ich bin das Stück deines Verstandes, das gefehlt hat
Got the key to your heart, you're racing
Habe den Schlüssel zu deinem Herzen, du bist in Eile
Take my time with ya
Nehme mir Zeit mit dir
Know that I know what's best
Weiß, dass ich weiß, was das Beste ist
You got my heart beatin' out my chest
Du lässt mein Herz aus meiner Brust schlagen
Reach for the stars, then you know what's next
Greife nach den Sternen, dann weißt du, was als nächstes kommt
I gotta keep lovin' you, babe
Ich muss dich weiter lieben, Baby
Knowin' the love ain't the same
Wissend, dass die Liebe nicht die gleiche ist
Then we go our separate ways
Dann gehen wir unsere getrennten Wege
What if I give up on us, us, us?
Was ist, wenn ich uns, uns, uns aufgebe?
What if I say fuck love, love, love?
Was ist, wenn ich sage, scheiß auf Liebe, Liebe, Liebe?
What if I played you like a fool?
Was ist, wenn ich dich wie einen Narren spiele?
What if I said, "Fuck you"?
Was ist, wenn ich sage, „Fick dich“?
What if I miss everything you do?
Was ist, wenn ich alles vermisse, was du tust?
I am done tryin' to love you
Ich habe aufgehört, dich zu lieben
You in the way, I cannot stay
Du stehst im Weg, ich kann nicht bleiben
'Cause I got my own thing
Denn ich habe mein eigenes Ding
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ohh whoa
Ooh, ohh whoa
Ohh, whoa
Ohh, whoa
What if I give up on us, us, us?
E se rinuncio a noi, noi, noi?
What if I say fuck love, love, love?
E se dico che me ne frego dell'amore, amore, amore?
What if I played you like a fool?
E se ti trattassi come un idiota?
What if I said, "Fuck you"?
E se dicessi, "Vaffanculo"?
What if I miss everything you do?
E se mi mancasse tutto quello che fai?
I am done tryin' to love you
Ho finito di cercare di amarti
You in the way, I cannot stay
Sei nel mezzo, non posso restare
'Cause I got my own thing
Perché ho le mie cose
To worry 'bout
Di cui preoccuparmi
You are no help
Non sei d'aiuto
But I cannot keep stressing myself
Ma non posso continuare a stressarmi
'Bout what you are doin'
Per quello che stai facendo
You are confusing my mental health, yeah
Stai confondendo la mia salute mentale, sì
With this weight on my chest
Con questo peso sul mio petto
You don't understand
Non capisci
I'm reachin' out, so where is your hand?
Sto cercando di raggiungerti, quindi dov'è la tua mano?
Living' in motion
Vivendo in movimento
Not contraband
Non contrabbando
Can I oppose you?
Posso oppormi a te?
I stand within
Sto dentro
What if I give up on us, us, us?
E se rinuncio a noi, noi, noi?
What if I say fuck love, love, love?
E se dico che me ne frego dell'amore, amore, amore?
What if I played you like a fool?
E se ti trattassi come un idiota?
What if I said, "Fuck you"?
E se dicessi, "Vaffanculo"?
What if I miss everything you do?
E se mi mancasse tutto quello che fai?
I am done tryin' to love you
Ho finito di cercare di amarti
You in the way, I cannot stay
Sei nel mezzo, non posso restare
'Cause I got my own thing
Perché ho le mie cose
I'm the piece of your mind that's been missin'
Sono il pezzo della tua mente che mancava
Got the key to your heart, you're racing
Ho la chiave del tuo cuore, stai correndo
Take my time with ya
Prendo il mio tempo con te
Know that I know what's best
So che so cosa è meglio
You got my heart beatin' out my chest
Hai il mio cuore che batte fuori dal mio petto
Reach for the stars, then you know what's next
Raggiungi le stelle, poi sai cosa succede dopo
I gotta keep lovin' you, babe
Devo continuare ad amarti, tesoro
Knowin' the love ain't the same
Sapendo che l'amore non è lo stesso
Then we go our separate ways
Poi andiamo per le nostre strade separate
What if I give up on us, us, us?
E se rinuncio a noi, noi, noi?
What if I say fuck love, love, love?
E se dico che me ne frego dell'amore, amore, amore?
What if I played you like a fool?
E se ti trattassi come un idiota?
What if I said, "Fuck you"?
E se dicessi, "Vaffanculo"?
What if I miss everything you do?
E se mi mancasse tutto quello che fai?
I am done tryin' to love you
Ho finito di cercare di amarti
You in the way, I cannot stay
Sei nel mezzo, non posso restare
'Cause I got my own thing
Perché ho le mie cose
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ohh whoa
Ooh, ohh whoa