Um Anjo do Céu

Marcelo / Marrara / Patra / Quim

Paroles Traduction

Um anjo do céu
Que trouxe pra mim
É a mais bonita
A joia perfeita

Que é pra eu cuidar
Que é pra eu amar
Gota cristalina
Tem toda inocência

Vem
Ó, meu bem
Não chore não
Vou cantar pra você

Vem
Ó, meu bem
Não chore não
Vou cantar pra você

Um anjo do céu
Que me escolheu
Serei o seu porto
Guardião da pureza

Que é pra eu cuidar
Que é pra eu amar
Gota cristalina
Tem toda inocência

Vem
Ó, meu bem
Não chore não
Vou cantar pra você

Vem
Ó, meu bem
Não chore não
Vou cantar pra você

Vem
Ó, meu bem
Não chore não
Vou cantar pra você

Vem
Ó, meu bem
Não chore não
Vou cantar pra você

Un ange du ciel qui m'a été envoyé
C'est la plus belle, le joyau parfait

C'est pour que je m'en occupe, c'est pour que je l'aime
Goutte cristalline a toute innocence

Viens, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi
Viens, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi

Un ange du ciel
Qui m'a choisi
Je serai ton port
Gardien de la pureté
C'est pour que je m'en occupe
C'est pour que je l'aime
Goutte cristalline a toute innocence

Viens, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi
Viens, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi

Bien, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi
Bien, oh, mon bien ne pleure pas
Je vais chanter pour toi
Je vais chanter pour toi

Bien, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi
Bien, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi

Bien, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi
Bien, oh, mon bien
Ne pleure pas, je vais chanter pour toi

An angel from heaven who was brought to me
Is the most beautiful, the perfect jewel

That is for me to take care of, that is for me to love
Crystal clear drop has all innocence

Come, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you
Come, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you

An angel from heaven
Who chose me
I will be your port
Guardian of purity
That is for me to take care of
That is for me to love
Crystal clear drop has all innocence

Come, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you
Come, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you

Well, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you
Well, oh, my dear don't cry
I will sing for you
I will sing for you

Well, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you
Well, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you

Well, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you
Well, oh, my dear
Don't cry, I will sing for you

Un ángel del cielo que trajo para mí
Es la más bonita, la joya perfecta

Que es para que yo cuide, que es para que yo ame
Gota cristalina tiene toda la inocencia

Ven, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti
Ven, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti

Un ángel del cielo
Que me eligió
Seré tu puerto
Guardián de la pureza
Que es para que yo cuide
Que es para que yo ame
Gota cristalina tiene toda la inocencia

Ven, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti
Ven, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti

Bien, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti
Bien, oh, mi bien, no llores
Voy a cantar para ti
Voy a cantar para ti

Bien, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti
Bien, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti

Bien, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti
Bien, oh, mi bien
No llores, voy a cantar para ti

Ein Engel vom Himmel, der zu mir kam
Er ist der schönste, das perfekte Juwel

Das ich pflegen soll, das ich lieben soll
Ein kristallklarer Tropfen voller Unschuld

Komm, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen
Komm, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen

Ein Engel vom Himmel
Der mich ausgewählt hat
Ich werde dein Hafen sein
Der Hüter der Reinheit
Das ich pflegen soll
Das ich lieben soll
Ein kristallklarer Tropfen voller Unschuld

Komm, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen
Komm, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen

Nun, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen
Nun, oh, mein Liebling, weine nicht
Ich werde für dich singen
Ich werde für dich singen

Nun, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen
Nun, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen

Nun, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen
Nun, oh, mein Liebling
Weine nicht, ich werde für dich singen

Un angelo dal cielo che ha portato per me
È la più bella, il gioiello perfetto

Che devo curare, che devo amare
Goccia cristallina ha tutta l'innocenza

Vieni, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te
Vieni, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te

Un angelo dal cielo
Che mi ha scelto
Sarò il tuo porto
Guardiano della purezza
Che devo curare
Che devo amare
Goccia cristallina ha tutta l'innocenza

Vieni, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te
Vieni, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te

Bene, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te
Bene, oh, mio bene non piangere no
Canterò per te
Canterò per te

Bene, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te
Bene, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te

Bene, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te
Bene, oh, mio bene
Non piangere, canterò per te

Seorang malaikat dari surga yang membawanya untukku
Dia adalah yang paling cantik, permata yang sempurna

Yang harus aku jaga, yang harus aku cintai
Tetesan kristal yang memiliki seluruh kepolosan

Datanglah, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu
Datanglah, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu

Seorang malaikat dari surga
Yang memilihku
Aku akan menjadi pelabuhanmu
Penjaga kesucian
Yang harus aku jaga
Yang harus aku cintai
Tetesan kristal yang memiliki seluruh kepolosan

Datanglah, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu
Datanglah, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu

Sayang, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu
Sayang, oh sayangku jangan menangis
Aku akan menyanyi untukmu
Aku akan menyanyi untukmu

Sayang, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu
Sayang, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu

Sayang, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu
Sayang, oh sayangku
Jangan menangis, aku akan menyanyi untukmu

นางฟ้าจากสวรรค์ที่นำมาให้ฉัน
เธอคือสิ่งที่งดงามที่สุด เพชรพลอยที่สมบูรณ์แบบ

ที่ฉันจะดูแล ที่ฉันจะรัก
หยดน้ำใสมีความบริสุทธิ์ทั้งหมด

มาเถอะ ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง
มาเถอะ ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง

นางฟ้าจากสวรรค์
ที่เลือกฉัน
ฉันจะเป็นท่าเรือของคุณ
ผู้พิทักษ์ความบริสุทธิ์
ที่ฉันจะดูแล
ที่ฉันจะรัก
หยดน้ำใสมีความบริสุทธิ์ทั้งหมด

มาเถอะ ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง
มาเถอะ ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง

ที่รัก ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง
ที่รัก ที่รักของฉัน อย่าร้องไห้
ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง
ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง

ที่รัก ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง
ที่รัก ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง

ที่รัก ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง
ที่รัก ที่รักของฉัน
อย่าร้องไห้ ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง

一个天使从天而降,带给了我
他是最美丽的,完美的珠宝

要我照顾,要我爱护
晶莹的水滴,拥有所有的纯真

来吧,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌
来吧,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌

一个天使从天而降
选择了我
我将是你的港湾
纯洁的守护者
要我照顾
要我爱护
晶莹的水滴,拥有所有的纯真

来吧,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌
来吧,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌

亲爱的,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌
亲爱的,我的爱,不要哭泣
我会为你唱歌
我会为你唱歌

亲爱的,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌
亲爱的,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌

亲爱的,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌
亲爱的,我的爱
不要哭泣,我会为你唱歌

Curiosités sur la chanson Um Anjo do Céu de Maskavo

Sur quels albums la chanson “Um Anjo do Céu” a-t-elle été lancée par Maskavo?
Maskavo a lancé la chanson sur les albums “” en 1999, “” en 2000, “Ao Vivo Em Atlândida” en 2003, et “Transe Acústico” en 2005.
Qui a composé la chanson “Um Anjo do Céu” de Maskavo?
La chanson “Um Anjo do Céu” de Maskavo a été composée par Marcelo, Marrara, Patra, et Quim.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Maskavo

Autres artistes de Reggae pop