Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
O moleque é boladão, o moleque é boladão
E aí (toma, toma, toma, toma)
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, ó, 'to nem aí
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, ó, 'to nem aí
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, ó, 'to nem aí
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, ó, 'to nem aí
Perigosamente ela brotou forte com as amiga
É a tropa das poderosas, pagando tudo à vista
Terminou esses dia, é a dona da própria vida
Pensa que conquista ela com grana
Se enganou meu cria
Volta, volta pro final da fila
Rick tralha, o de lábia
Que vai conquistar essa mina
Ela é rica, ela é rica, me buscou na Evoque cinza
Comi dentro da piscina e nunca mais sai da minha vida
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, 'to nem-, 'to nem aí
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, ó, 'to nem aí
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, ó, 'to nem aí
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Ó, ó, olha o ombrin'
Ó, ó, 'to nem aí
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Olha o ombrin'
Olha o ombrin' (fala pra elas Dozabri)
Olha o ombrin'
Manda pra elas (olha o ombrin')
Olha o ombrin'
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, envoie à-, envoie à elles
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Dis à-, dis à elles Dozabri
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
C'est le DJ S2K, le gamin est fou
O moleque é boladão, o moleque é boladão
Le gamin est fou, le gamin est fou
E aí (toma, toma, toma, toma)
Et alors (prends, prends, prends, prends)
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Tu veux sortir de ma vie ? Alors tu peux partir
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Je n'ai besoin de personne pour aller au bal et être heureux
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Tu veux sortir de ma vie ? Alors tu peux partir
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Je n'ai besoin de personne pour aller au bal et être heureux
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, je m'en fiche
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, je m'en fiche
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, je m'en fiche
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Je n'ai besoin de personne pour aller au bal et être heureux
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, je m'en fiche
Perigosamente ela brotou forte com as amiga
Dangereusement, elle est apparue forte avec ses amies
É a tropa das poderosas, pagando tudo à vista
C'est la troupe des puissantes, payant tout en espèces
Terminou esses dia, é a dona da própria vida
Elle a terminé ces jours, elle est la maîtresse de sa propre vie
Pensa que conquista ela com grana
Tu penses la conquérir avec de l'argent
Se enganou meu cria
Tu t'es trompé mon gars
Volta, volta pro final da fila
Reviens, reviens à la fin de la file
Rick tralha, o de lábia
Rick tralha, celui qui parle bien
Que vai conquistar essa mina
Qui va conquérir cette fille
Ela é rica, ela é rica, me buscou na Evoque cinza
Elle est riche, elle est riche, elle est venue me chercher dans une Evoque grise
Comi dentro da piscina e nunca mais sai da minha vida
J'ai mangé dans la piscine et je n'ai jamais quitté ma vie
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, 'to nem-, 'to nem aí
Oh, je m'en fiche, je m'en fiche
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, je m'en fiche
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, je m'en fiche
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Je n'ai besoin de personne pour aller au bal et être heureux
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, regarde l'épaule
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, je m'en fiche
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
C'est le DJ S2K, le gamin est fou
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Dis à-, dis à elles Dozabri
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, envoie à-, envoie à elles
Olha o ombrin'
Regarde l'épaule
Olha o ombrin' (fala pra elas Dozabri)
Regarde l'épaule (dis à elles Dozabri)
Olha o ombrin'
Regarde l'épaule
Manda pra elas (olha o ombrin')
Envoie à elles (regarde l'épaule)
Olha o ombrin'
Regarde l'épaule
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Send Deivão, send to-, send to them
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Tell them-, tell them Dozabri
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
This is DJ S2K, the kid is tough
O moleque é boladão, o moleque é boladão
The kid is tough, the kid is tough
E aí (toma, toma, toma, toma)
And then (take, take, take, take)
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Want to leave my life? Then you can leave
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
I don't need anyone to go to the party to be happy
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Want to leave my life? Then you can leave
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
I don't need anyone to go to the party to be happy
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, I don't care
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, I don't care
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, I don't care
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
I don't need anyone to go to the party to be happy
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, I don't care
Perigosamente ela brotou forte com as amiga
Dangerously she sprouted strong with her friends
É a tropa das poderosas, pagando tudo à vista
It's the troop of the powerful, paying everything in cash
Terminou esses dia, é a dona da própria vida
She ended these days, she is the owner of her own life
Pensa que conquista ela com grana
Think you can win her over with money
Se enganou meu cria
You're mistaken my child
Volta, volta pro final da fila
Go back, go back to the end of the line
Rick tralha, o de lábia
Rick junk, the smooth talker
Que vai conquistar essa mina
Who will win this girl
Ela é rica, ela é rica, me buscou na Evoque cinza
She is rich, she is rich, she picked me up in a gray Evoque
Comi dentro da piscina e nunca mais sai da minha vida
I ate inside the pool and never left my life
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, 'to nem-, 'to nem aí
Oh, I don't-, I don't care
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, I don't care
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, I don't care
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
I don't need anyone to go to the party to be happy
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, look at the shoulder
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, I don't care
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
This is DJ S2K, the kid is tough
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Tell them-, tell them Dozabri
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Send Deivão, send to-, send to them
Olha o ombrin'
Look at the shoulder
Olha o ombrin' (fala pra elas Dozabri)
Look at the shoulder (tell them Dozabri)
Olha o ombrin'
Look at the shoulder
Manda pra elas (olha o ombrin')
Send to them (look at the shoulder)
Olha o ombrin'
Look at the shoulder
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, manda para-, manda para ellas
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Diles a-, diles a ellas Dozabri
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
Este es el DJ S2K, el chico es impresionante
O moleque é boladão, o moleque é boladão
El chico es impresionante, el chico es impresionante
E aí (toma, toma, toma, toma)
Y entonces (toma, toma, toma, toma)
Quer sair da minha vida? Então pode sair
¿Quieres salir de mi vida? Entonces puedes salir
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
No necesito a nadie para ir a la fiesta y ser feliz
Quer sair da minha vida? Então pode sair
¿Quieres salir de mi vida? Entonces puedes salir
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
No necesito a nadie para ir a la fiesta y ser feliz
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, no me importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, no me importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, no me importa
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
No necesito a nadie para ir a la fiesta y ser feliz
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, no me importa
Perigosamente ela brotou forte com as amiga
Peligrosamente ella apareció fuerte con sus amigas
É a tropa das poderosas, pagando tudo à vista
Es el grupo de las poderosas, pagando todo al contado
Terminou esses dia, é a dona da própria vida
Terminó estos días, es la dueña de su propia vida
Pensa que conquista ela com grana
Piensas que la conquistas con dinero
Se enganou meu cria
Te equivocaste, mi chico
Volta, volta pro final da fila
Vuelve, vuelve al final de la fila
Rick tralha, o de lábia
Rick tralha, el de labia
Que vai conquistar essa mina
Que va a conquistar a esta chica
Ela é rica, ela é rica, me buscou na Evoque cinza
Ella es rica, ella es rica, me recogió en un Evoque gris
Comi dentro da piscina e nunca mais sai da minha vida
Comí dentro de la piscina y nunca más salió de mi vida
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, 'to nem-, 'to nem aí
Oh, no me-, no me importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, no me importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, no me importa
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
No necesito a nadie para ir a la fiesta y ser feliz
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, mira el hombro
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, no me importa
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
Este es el DJ S2K, el chico es impresionante
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Diles a-, diles a ellas Dozabri
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, manda para-, manda para ellas
Olha o ombrin'
Mira el hombro
Olha o ombrin' (fala pra elas Dozabri)
Mira el hombro (diles a ellas Dozabri)
Olha o ombrin'
Mira el hombro
Manda pra elas (olha o ombrin')
Manda para ellas (mira el hombro)
Olha o ombrin'
Mira el hombro
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, schick zu-, schick zu ihnen
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Sag zu-, sag zu ihnen Dozabri
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
Das ist DJ S2K, der Junge ist verrückt
O moleque é boladão, o moleque é boladão
Der Junge ist verrückt, der Junge ist verrückt
E aí (toma, toma, toma, toma)
Und dann (nimm, nimm, nimm, nimm)
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Willst du aus meinem Leben gehen? Dann kannst du gehen
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Ich brauche niemanden, um glücklich auf die Party zu gehen
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Willst du aus meinem Leben gehen? Dann kannst du gehen
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Ich brauche niemanden, um glücklich auf die Party zu gehen
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, es ist mir egal
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, es ist mir egal
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, es ist mir egal
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Ich brauche niemanden, um glücklich auf die Party zu gehen
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, es ist mir egal
Perigosamente ela brotou forte com as amiga
Gefährlich tauchte sie stark mit ihren Freunden auf
É a tropa das poderosas, pagando tudo à vista
Es ist die Truppe der Mächtigen, die alles bar bezahlen
Terminou esses dia, é a dona da própria vida
Sie hat diese Tage beendet, sie ist die Herrin ihres eigenen Lebens
Pensa que conquista ela com grana
Du denkst, du kannst sie mit Geld erobern
Se enganou meu cria
Du hast dich getäuscht, mein Kind
Volta, volta pro final da fila
Komm zurück, komm zurück ans Ende der Schlange
Rick tralha, o de lábia
Rick Tralha, der mit der Zunge
Que vai conquistar essa mina
Der wird dieses Mädchen erobern
Ela é rica, ela é rica, me buscou na Evoque cinza
Sie ist reich, sie ist reich, sie hat mich in einem grauen Evoque abgeholt
Comi dentro da piscina e nunca mais sai da minha vida
Ich habe im Pool gegessen und bin nie wieder aus meinem Leben verschwunden
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, 'to nem-, 'to nem aí
Oh, es ist mir egal, es ist mir egal
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, es ist mir egal
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, es ist mir egal
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Ich brauche niemanden, um glücklich auf die Party zu gehen
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, schau dir den Ombrin an
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, es ist mir egal
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
Das ist DJ S2K, der Junge ist verrückt
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Sag zu-, sag zu ihnen Dozabri
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, schick zu-, schick zu ihnen
Olha o ombrin'
Schau dir den Ombrin an
Olha o ombrin' (fala pra elas Dozabri)
Schau dir den Ombrin an (sag zu ihnen Dozabri)
Olha o ombrin'
Schau dir den Ombrin an
Manda pra elas (olha o ombrin')
Schick zu ihnen (schau dir den Ombrin an)
Olha o ombrin'
Schau dir den Ombrin an
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, manda a-, manda a loro
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Dì a-, dì a loro Dozabri
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
Questo è il DJ S2K, il ragazzo è arrabbiato
O moleque é boladão, o moleque é boladão
Il ragazzo è arrabbiato, il ragazzo è arrabbiato
E aí (toma, toma, toma, toma)
E allora (prendi, prendi, prendi, prendi)
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Vuoi uscire dalla mia vita? Allora puoi uscire
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Non ho bisogno di nessuno per andare alla festa e essere felice
Quer sair da minha vida? Então pode sair
Vuoi uscire dalla mia vita? Allora puoi uscire
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Non ho bisogno di nessuno per andare alla festa e essere felice
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, non mi importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, non mi importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, non mi importa
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Non ho bisogno di nessuno per andare alla festa e essere felice
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, non mi importa
Perigosamente ela brotou forte com as amiga
Pericolosamente lei è sbocciata forte con le amiche
É a tropa das poderosas, pagando tudo à vista
È la truppa delle potenti, pagando tutto in contanti
Terminou esses dia, é a dona da própria vida
Ha terminato questi giorni, è la padrona della sua vita
Pensa que conquista ela com grana
Pensi di conquistarla con i soldi
Se enganou meu cria
Ti sei sbagliato, mio figlio
Volta, volta pro final da fila
Torna, torna alla fine della fila
Rick tralha, o de lábia
Rick tralha, quello di labia
Que vai conquistar essa mina
Che conquisterà questa ragazza
Ela é rica, ela é rica, me buscou na Evoque cinza
Lei è ricca, lei è ricca, mi ha cercato in una Evoque grigia
Comi dentro da piscina e nunca mais sai da minha vida
Ho mangiato dentro la piscina e non è mai più uscita dalla mia vita
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, 'to nem-, 'to nem aí
Oh, non mi-, non mi importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, non mi importa
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, non mi importa
Não preciso de ninguém pra ir pro baile ser feliz
Non ho bisogno di nessuno per andare alla festa e essere felice
Ó, ó, olha o ombrin'
Oh, oh, guarda la spalla
Ó, ó, 'to nem aí
Oh, oh, non mi importa
Esse é o DJ S2K, o moleque é boladão
Questo è il DJ S2K, il ragazzo è arrabbiato
Fala pra-, fala pra elas Dozabri
Dì a-, dì a loro Dozabri
Manda Deivão, manda pra-, manda pra elas
Manda Deivão, manda a-, manda a loro
Olha o ombrin'
Guarda la spalla
Olha o ombrin' (fala pra elas Dozabri)
Guarda la spalla (dì a loro Dozabri)
Olha o ombrin'
Guarda la spalla
Manda pra elas (olha o ombrin')
Manda a loro (guarda la spalla)
Olha o ombrin'
Guarda la spalla