Outras Vidas

Luan Alex De Almeida Rocha

Paroles Traduction

Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
E o problema é que a gente só 'tá começando
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
E mesmo você tentando continuar a brigar
Me dá sorriso e não consegue disfarçar
Amor vamos recomeçar

É que nada vai nos separar
E que se foda toda inveja
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Nossos caminhos se emendam
Desde outras vidas nós junto 'tá
É que nada vai nos separar
E que se foda toda inveja
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Nossos caminhos se emendam
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde outras vidas nós junto 'tá

Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
E o problema é que a gente só 'tá começando
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
E mesmo você tentando continuar a brigar
Me dá sorriso e não consegue me evitar
Amor vamos recomeçar

É que nada vai nos separar
E que se foda toda inveja
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Nossos caminhos se emendam
Desde outras vidas nós junto 'tá
É que nada vai nos separar
E que se foda toda inveja
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Nossos caminhos se emendam
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde outras vidas nós junto 'tá

Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
Ça fait un moment que je remarque que tout est étrange
E o problema é que a gente só 'tá começando
Et le problème, c'est que nous ne faisons que commencer
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Engage-toi avec moi et arrête ces bêtises
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Je me suis engagé avec toi, je ne veux pas perdre mon temps inutilement
E mesmo você tentando continuar a brigar
Et même si tu essaies de continuer à te battre
Me dá sorriso e não consegue disfarçar
Tu me souris et tu ne peux pas te cacher
Amor vamos recomeçar
Amour, recommençons
É que nada vai nos separar
C'est que rien ne va nous séparer
E que se foda toda inveja
Et que toute jalousie aille se faire foutre
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Viens te réconcilier avec ton voyou de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nos chemins se rejoignent
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
É que nada vai nos separar
C'est que rien ne va nous séparer
E que se foda toda inveja
Et que toute jalousie aille se faire foutre
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Viens te réconcilier avec ton voyou de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nos chemins se rejoignent
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
Ça fait un moment que je remarque que tout est étrange
E o problema é que a gente só 'tá começando
Et le problème, c'est que nous ne faisons que commencer
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Engage-toi avec moi et arrête ces bêtises
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Je me suis engagé avec toi, je ne veux pas perdre mon temps inutilement
E mesmo você tentando continuar a brigar
Et même si tu essaies de continuer à te battre
Me dá sorriso e não consegue me evitar
Tu me souris et tu ne peux pas m'éviter
Amor vamos recomeçar
Amour, recommençons
É que nada vai nos separar
C'est que rien ne va nous séparer
E que se foda toda inveja
Et que toute jalousie aille se faire foutre
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Viens te réconcilier avec ton voyou de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nos chemins se rejoignent
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
É que nada vai nos separar
C'est que rien ne va nous séparer
E que se foda toda inveja
Et que toute jalousie aille se faire foutre
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Viens te réconcilier avec ton voyou de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nos chemins se rejoignent
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
Desde outras vidas nós junto 'tá
Depuis d'autres vies, nous sommes ensemble
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
I've been noticing everything strange for a while now
E o problema é que a gente só 'tá começando
And the problem is that we're just getting started
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Close with me and stop with these silly things
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
I closed with you I don't want to waste time in vain
E mesmo você tentando continuar a brigar
And even you trying to keep fighting
Me dá sorriso e não consegue disfarçar
You give me a smile and can't disguise
Amor vamos recomeçar
Love, let's start over
É que nada vai nos separar
It's that nothing will separate us
E que se foda toda inveja
And screw all the envy
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Come reconcile with your thug from the slum
Nossos caminhos se emendam
Our paths mend
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
É que nada vai nos separar
It's that nothing will separate us
E que se foda toda inveja
And screw all the envy
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Come reconcile with your thug from the slum
Nossos caminhos se emendam
Our paths mend
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
I've been noticing everything strange for a while now
E o problema é que a gente só 'tá começando
And the problem is that we're just getting started
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Close with me and stop with these silly things
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
I closed with you I don't want to waste time in vain
E mesmo você tentando continuar a brigar
And even you trying to keep fighting
Me dá sorriso e não consegue me evitar
You give me a smile and can't avoid me
Amor vamos recomeçar
Love, let's start over
É que nada vai nos separar
It's that nothing will separate us
E que se foda toda inveja
And screw all the envy
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Come reconcile with your thug from the slum
Nossos caminhos se emendam
Our paths mend
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
É que nada vai nos separar
It's that nothing will separate us
E que se foda toda inveja
And screw all the envy
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Come reconcile with your thug from the slum
Nossos caminhos se emendam
Our paths mend
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
Desde outras vidas nós junto 'tá
Since other lives we've been together
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
Hace un tiempo que he notado todo extraño
E o problema é que a gente só 'tá começando
Y el problema es que apenas estamos comenzando
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Comprométete conmigo y deja esas tonterías
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Me comprometí contigo, no quiero perder el tiempo en vano
E mesmo você tentando continuar a brigar
Y aunque intentes seguir peleando
Me dá sorriso e não consegue disfarçar
Me das una sonrisa y no puedes disimular
Amor vamos recomeçar
Amor, vamos a empezar de nuevo
É que nada vai nos separar
Es que nada nos va a separar
E que se foda toda inveja
Y que se joda toda la envidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Ven a reconciliarte con tu maloka de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nuestros caminos se entrelazan
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
É que nada vai nos separar
Es que nada nos va a separar
E que se foda toda inveja
Y que se joda toda la envidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Ven a reconciliarte con tu maloka de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nuestros caminos se entrelazan
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
Hace un tiempo que he notado todo extraño
E o problema é que a gente só 'tá começando
Y el problema es que apenas estamos comenzando
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Comprométete conmigo y deja esas tonterías
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Me comprometí contigo, no quiero perder el tiempo en vano
E mesmo você tentando continuar a brigar
Y aunque intentes seguir peleando
Me dá sorriso e não consegue me evitar
Me das una sonrisa y no puedes evitarme
Amor vamos recomeçar
Amor, vamos a empezar de nuevo
É que nada vai nos separar
Es que nada nos va a separar
E que se foda toda inveja
Y que se joda toda la envidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Ven a reconciliarte con tu maloka de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nuestros caminos se entrelazan
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
É que nada vai nos separar
Es que nada nos va a separar
E que se foda toda inveja
Y que se joda toda la envidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Ven a reconciliarte con tu maloka de la favela
Nossos caminhos se emendam
Nuestros caminos se entrelazan
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
Desde outras vidas nós junto 'tá
Desde otras vidas estamos juntos
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
Es ist schon eine Weile her, dass ich alles merkwürdig finde
E o problema é que a gente só 'tá começando
Und das Problem ist, dass wir gerade erst anfangen
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Mach mit mir Schluss und hör auf mit diesen dummen Dingen
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Ich habe mit dir abgeschlossen, ich will keine Zeit verschwenden
E mesmo você tentando continuar a brigar
Und selbst wenn du versuchst, weiter zu streiten
Me dá sorriso e não consegue disfarçar
Du lächelst mich an und kannst es nicht verbergen
Amor vamos recomeçar
Liebe, lass uns neu anfangen
É que nada vai nos separar
Es ist so, dass nichts uns trennen wird
E que se foda toda inveja
Und scheiß auf all den Neid
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Komm und versöhne dich mit deinem Maloka aus der Favela
Nossos caminhos se emendam
Unsere Wege verbinden sich
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
É que nada vai nos separar
Es ist so, dass nichts uns trennen wird
E que se foda toda inveja
Und scheiß auf all den Neid
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Komm und versöhne dich mit deinem Maloka aus der Favela
Nossos caminhos se emendam
Unsere Wege verbinden sich
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
Es ist schon eine Weile her, dass ich alles merkwürdig finde
E o problema é que a gente só 'tá começando
Und das Problem ist, dass wir gerade erst anfangen
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Mach mit mir Schluss und hör auf mit diesen dummen Dingen
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Ich habe mit dir abgeschlossen, ich will keine Zeit verschwenden
E mesmo você tentando continuar a brigar
Und selbst wenn du versuchst, weiter zu streiten
Me dá sorriso e não consegue me evitar
Du lächelst mich an und kannst mich nicht vermeiden
Amor vamos recomeçar
Liebe, lass uns neu anfangen
É que nada vai nos separar
Es ist so, dass nichts uns trennen wird
E que se foda toda inveja
Und scheiß auf all den Neid
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Komm und versöhne dich mit deinem Maloka aus der Favela
Nossos caminhos se emendam
Unsere Wege verbinden sich
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
É que nada vai nos separar
Es ist so, dass nichts uns trennen wird
E que se foda toda inveja
Und scheiß auf all den Neid
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Komm und versöhne dich mit deinem Maloka aus der Favela
Nossos caminhos se emendam
Unsere Wege verbinden sich
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
Desde outras vidas nós junto 'tá
Seit anderen Leben sind wir zusammen
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
È da un po' che noto tutto strano
E o problema é que a gente só 'tá começando
E il problema è che stiamo solo iniziando
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Stai con me e smetti con queste sciocchezze
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Sono con te, non voglio perdere tempo inutilmente
E mesmo você tentando continuar a brigar
E anche se provi a continuare a litigare
Me dá sorriso e não consegue disfarçar
Mi dai un sorriso e non riesci a nasconderlo
Amor vamos recomeçar
Amore, ricominciamo
É que nada vai nos separar
È che niente ci separerà
E que se foda toda inveja
E che se ne vada tutta l'invidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Vieni a riconciliarti con il tuo ragazzo della favela
Nossos caminhos se emendam
I nostri percorsi si uniscono
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme
É que nada vai nos separar
È che niente ci separerà
E que se foda toda inveja
E che se ne vada tutta l'invidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Vieni a riconciliarti con il tuo ragazzo della favela
Nossos caminhos se emendam
I nostri percorsi si uniscono
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme
Já tem um tempo que eu 'to notando tudo estranho
È da un po' che noto tutto strano
E o problema é que a gente só 'tá começando
E il problema è che stiamo solo iniziando
Fecha comigo e para com essas coisas bobas
Stai con me e smetti con queste sciocchezze
Fechei contigo eu não quero perder tempo à toa
Sono con te, non voglio perdere tempo inutilmente
E mesmo você tentando continuar a brigar
E anche se provi a continuare a litigare
Me dá sorriso e não consegue me evitar
Mi dai un sorriso e non riesci a evitarmi
Amor vamos recomeçar
Amore, ricominciamo
É que nada vai nos separar
È che niente ci separerà
E que se foda toda inveja
E che se ne vada tutta l'invidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Vieni a riconciliarti con il tuo ragazzo della favela
Nossos caminhos se emendam
I nostri percorsi si uniscono
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme
É que nada vai nos separar
È che niente ci separerà
E que se foda toda inveja
E che se ne vada tutta l'invidia
Vem reconciliar com o seu maloka da favela
Vieni a riconciliarti con il tuo ragazzo della favela
Nossos caminhos se emendam
I nostri percorsi si uniscono
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme
Desde outras vidas nós junto 'tá
Da altre vite siamo insieme

Curiosités sur la chanson Outras Vidas de MC Luan da BS

Quand la chanson “Outras Vidas” a-t-elle été lancée par MC Luan da BS?
La chanson Outras Vidas a été lancée en 2021, sur l’album “Redes Sociais”.
Qui a composé la chanson “Outras Vidas” de MC Luan da BS?
La chanson “Outras Vidas” de MC Luan da BS a été composée par Luan Alex De Almeida Rocha.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MC Luan da BS

Autres artistes de Funk