E eu me lembro bem
Foi a primeira vez que conheci o amor
Ouvir seu coração minha lágrima rolou
Vocês são um refúgio de um encontro, pai
Onde curo minha dor
Foi você chegar
Para minhas orações mudar
Deus proteja meus filhos
Da maldade dos inimigos
Foi mó viagem aprender
Pentear seu cabelo para ir para escola
E no futebol meu time tem mais um
Mas ele é sério e não gosta de história
Vi vocês sorri, vocês crescer
E ensinar e aprender
No dia que o medo chegar
Olha pro lado vou 'tá com você
Filho me dá sua mão
Vou te apresentar o mundo
Onde não existe bicho papão
Nem medo, vem pro meu colo
Filha me dá sua mão
Vou te apresentar o mundo
Onde não existe bicho papão
Nem medo, vem pro meu colo
E agora
Eu tenho mais uma princesa
Pra herdar meu amor
Tão forte como a natureza
Com a leveza da flor
Suas irmãs estão ansiosas para te conhecer
Eu imaginando o fuzuê
Eu volto aos meus tempos de criança
Por causa de você
Filho me dá sua mão
Vou te apresentar o mundo
Onde não existe bicho papão
Nem medo, vem pro meu colo
Filha me dá sua mão
Vou te apresentar o mundo
Onde não existe bicho papão
Nem medo, vem pro meu colo
Filho me dá sua mão
Vou te apresentar o mundo
Onde não existe bicho papão
Nem medo, vem pro meu colo
Filha me dá sua mão
Vou te apresentar o mundo
Onde não existe bicho papão
Nem medo, vem pro meu colo
E eu me lembro bem
Et je m'en souviens bien
Foi a primeira vez que conheci o amor
C'était la première fois que je rencontrais l'amour
Ouvir seu coração minha lágrima rolou
Entendre ton cœur, ma larme a coulé
Vocês são um refúgio de um encontro, pai
Vous êtes un refuge d'une rencontre, père
Onde curo minha dor
Où je guéris ma douleur
Foi você chegar
C'était ton arrivée
Para minhas orações mudar
Pour changer mes prières
Deus proteja meus filhos
Dieu protège mes enfants
Da maldade dos inimigos
De la méchanceté des ennemis
Foi mó viagem aprender
C'était un sacré voyage d'apprendre
Pentear seu cabelo para ir para escola
Peigner tes cheveux pour aller à l'école
E no futebol meu time tem mais um
Et dans le football, mon équipe a un de plus
Mas ele é sério e não gosta de história
Mais il est sérieux et n'aime pas l'histoire
Vi vocês sorri, vocês crescer
Je vous ai vu sourire, vous grandir
E ensinar e aprender
Et enseigner et apprendre
No dia que o medo chegar
Le jour où la peur arrivera
Olha pro lado vou 'tá com você
Regarde à côté, je serai avec toi
Filho me dá sua mão
Fils, donne-moi ta main
Vou te apresentar o mundo
Je vais te présenter le monde
Onde não existe bicho papão
Où il n'y a pas de monstre sous le lit
Nem medo, vem pro meu colo
Ni peur, viens dans mes bras
Filha me dá sua mão
Fille, donne-moi ta main
Vou te apresentar o mundo
Je vais te présenter le monde
Onde não existe bicho papão
Où il n'y a pas de monstre sous le lit
Nem medo, vem pro meu colo
Ni peur, viens dans mes bras
E agora
Et maintenant
Eu tenho mais uma princesa
J'ai une autre princesse
Pra herdar meu amor
Pour hériter de mon amour
Tão forte como a natureza
Aussi fort que la nature
Com a leveza da flor
Avec la légèreté d'une fleur
Suas irmãs estão ansiosas para te conhecer
Tes sœurs sont impatientes de te rencontrer
Eu imaginando o fuzuê
Je m'imagine le brouhaha
Eu volto aos meus tempos de criança
Je retourne à mon enfance
Por causa de você
À cause de toi
Filho me dá sua mão
Fils, donne-moi ta main
Vou te apresentar o mundo
Je vais te présenter le monde
Onde não existe bicho papão
Où il n'y a pas de monstre sous le lit
Nem medo, vem pro meu colo
Ni peur, viens dans mes bras
Filha me dá sua mão
Fille, donne-moi ta main
Vou te apresentar o mundo
Je vais te présenter le monde
Onde não existe bicho papão
Où il n'y a pas de monstre sous le lit
Nem medo, vem pro meu colo
Ni peur, viens dans mes bras
Filho me dá sua mão
Fils, donne-moi ta main
Vou te apresentar o mundo
Je vais te présenter le monde
Onde não existe bicho papão
Où il n'y a pas de monstre sous le lit
Nem medo, vem pro meu colo
Ni peur, viens dans mes bras
Filha me dá sua mão
Fille, donne-moi ta main
Vou te apresentar o mundo
Je vais te présenter le monde
Onde não existe bicho papão
Où il n'y a pas de monstre sous le lit
Nem medo, vem pro meu colo
Ni peur, viens dans mes bras
E eu me lembro bem
And I remember well
Foi a primeira vez que conheci o amor
It was the first time I met love
Ouvir seu coração minha lágrima rolou
Hearing your heart, my tear rolled down
Vocês são um refúgio de um encontro, pai
You are a refuge from a meeting, father
Onde curo minha dor
Where I heal my pain
Foi você chegar
It was you arriving
Para minhas orações mudar
To change my prayers
Deus proteja meus filhos
God protect my children
Da maldade dos inimigos
From the evil of enemies
Foi mó viagem aprender
It was a trip to learn
Pentear seu cabelo para ir para escola
To comb your hair to go to school
E no futebol meu time tem mais um
And in football my team has one more
Mas ele é sério e não gosta de história
But he is serious and doesn't like stories
Vi vocês sorri, vocês crescer
I saw you smile, you grow
E ensinar e aprender
And teach and learn
No dia que o medo chegar
The day fear comes
Olha pro lado vou 'tá com você
Look to the side, I'll be with you
Filho me dá sua mão
Son, give me your hand
Vou te apresentar o mundo
I'm going to show you the world
Onde não existe bicho papão
Where there is no boogeyman
Nem medo, vem pro meu colo
No fear, come to my lap
Filha me dá sua mão
Daughter, give me your hand
Vou te apresentar o mundo
I'm going to show you the world
Onde não existe bicho papão
Where there is no boogeyman
Nem medo, vem pro meu colo
No fear, come to my lap
E agora
And now
Eu tenho mais uma princesa
I have another princess
Pra herdar meu amor
To inherit my love
Tão forte como a natureza
As strong as nature
Com a leveza da flor
With the lightness of a flower
Suas irmãs estão ansiosas para te conhecer
Your sisters are eager to meet you
Eu imaginando o fuzuê
I'm imagining the fuss
Eu volto aos meus tempos de criança
I go back to my childhood days
Por causa de você
Because of you
Filho me dá sua mão
Son, give me your hand
Vou te apresentar o mundo
I'm going to show you the world
Onde não existe bicho papão
Where there is no boogeyman
Nem medo, vem pro meu colo
No fear, come to my lap
Filha me dá sua mão
Daughter, give me your hand
Vou te apresentar o mundo
I'm going to show you the world
Onde não existe bicho papão
Where there is no boogeyman
Nem medo, vem pro meu colo
No fear, come to my lap
Filho me dá sua mão
Son, give me your hand
Vou te apresentar o mundo
I'm going to show you the world
Onde não existe bicho papão
Where there is no boogeyman
Nem medo, vem pro meu colo
No fear, come to my lap
Filha me dá sua mão
Daughter, give me your hand
Vou te apresentar o mundo
I'm going to show you the world
Onde não existe bicho papão
Where there is no boogeyman
Nem medo, vem pro meu colo
No fear, come to my lap
E eu me lembro bem
Y yo recuerdo bien
Foi a primeira vez que conheci o amor
Fue la primera vez que conocí el amor
Ouvir seu coração minha lágrima rolou
Escuchar tu corazón, mi lágrima rodó
Vocês são um refúgio de um encontro, pai
Ustedes son un refugio de un encuentro, padre
Onde curo minha dor
Donde curo mi dolor
Foi você chegar
Fue tu llegada
Para minhas orações mudar
Para cambiar mis oraciones
Deus proteja meus filhos
Dios proteja a mis hijos
Da maldade dos inimigos
De la maldad de los enemigos
Foi mó viagem aprender
Fue un viaje aprender
Pentear seu cabelo para ir para escola
Peinar tu cabello para ir a la escuela
E no futebol meu time tem mais um
Y en el fútbol mi equipo tiene uno más
Mas ele é sério e não gosta de história
Pero él es serio y no le gusta la historia
Vi vocês sorri, vocês crescer
Vi a ustedes sonreír, ustedes crecer
E ensinar e aprender
Y enseñar y aprender
No dia que o medo chegar
El día que llegue el miedo
Olha pro lado vou 'tá com você
Mira a tu lado, estaré contigo
Filho me dá sua mão
Hijo, dame tu mano
Vou te apresentar o mundo
Te voy a presentar el mundo
Onde não existe bicho papão
Donde no existe el coco
Nem medo, vem pro meu colo
Ni miedo, ven a mi regazo
Filha me dá sua mão
Hija, dame tu mano
Vou te apresentar o mundo
Te voy a presentar el mundo
Onde não existe bicho papão
Donde no existe el coco
Nem medo, vem pro meu colo
Ni miedo, ven a mi regazo
E agora
Y ahora
Eu tenho mais uma princesa
Tengo otra princesa
Pra herdar meu amor
Para heredar mi amor
Tão forte como a natureza
Tan fuerte como la naturaleza
Com a leveza da flor
Con la ligereza de la flor
Suas irmãs estão ansiosas para te conhecer
Tus hermanas están ansiosas por conocerte
Eu imaginando o fuzuê
Imaginando el alboroto
Eu volto aos meus tempos de criança
Vuelvo a mis tiempos de niñez
Por causa de você
Por causa de ti
Filho me dá sua mão
Hijo, dame tu mano
Vou te apresentar o mundo
Te voy a presentar el mundo
Onde não existe bicho papão
Donde no existe el coco
Nem medo, vem pro meu colo
Ni miedo, ven a mi regazo
Filha me dá sua mão
Hija, dame tu mano
Vou te apresentar o mundo
Te voy a presentar el mundo
Onde não existe bicho papão
Donde no existe el coco
Nem medo, vem pro meu colo
Ni miedo, ven a mi regazo
Filho me dá sua mão
Hijo, dame tu mano
Vou te apresentar o mundo
Te voy a presentar el mundo
Onde não existe bicho papão
Donde no existe el coco
Nem medo, vem pro meu colo
Ni miedo, ven a mi regazo
Filha me dá sua mão
Hija, dame tu mano
Vou te apresentar o mundo
Te voy a presentar el mundo
Onde não existe bicho papão
Donde no existe el coco
Nem medo, vem pro meu colo
Ni miedo, ven a mi regazo
E eu me lembro bem
Und ich erinnere mich gut
Foi a primeira vez que conheci o amor
Es war das erste Mal, dass ich die Liebe kennengelernt habe
Ouvir seu coração minha lágrima rolou
Hörte dein Herz, meine Träne rollte
Vocês são um refúgio de um encontro, pai
Ihr seid ein Zufluchtsort eines Treffens, Vater
Onde curo minha dor
Wo ich meinen Schmerz heile
Foi você chegar
Es war dein Kommen
Para minhas orações mudar
Um meine Gebete zu ändern
Deus proteja meus filhos
Gott schütze meine Kinder
Da maldade dos inimigos
Vor der Bosheit der Feinde
Foi mó viagem aprender
Es war eine coole Reise zu lernen
Pentear seu cabelo para ir para escola
Dein Haar für die Schule zu kämmen
E no futebol meu time tem mais um
Und im Fußball hat meine Mannschaft noch einen
Mas ele é sério e não gosta de história
Aber er ist ernst und mag keine Geschichten
Vi vocês sorri, vocês crescer
Ich sah euch lächeln, ihr wachst
E ensinar e aprender
Und lehren und lernen
No dia que o medo chegar
Am Tag, an dem die Angst kommt
Olha pro lado vou 'tá com você
Schau zur Seite, ich werde bei dir sein
Filho me dá sua mão
Sohn, gib mir deine Hand
Vou te apresentar o mundo
Ich werde dir die Welt vorstellen
Onde não existe bicho papão
Wo es keinen Boogeyman gibt
Nem medo, vem pro meu colo
Keine Angst, komm auf meinen Schoß
Filha me dá sua mão
Tochter, gib mir deine Hand
Vou te apresentar o mundo
Ich werde dir die Welt vorstellen
Onde não existe bicho papão
Wo es keinen Boogeyman gibt
Nem medo, vem pro meu colo
Keine Angst, komm auf meinen Schoß
E agora
Und jetzt
Eu tenho mais uma princesa
Ich habe noch eine Prinzessin
Pra herdar meu amor
Um meine Liebe zu erben
Tão forte como a natureza
So stark wie die Natur
Com a leveza da flor
Mit der Leichtigkeit der Blume
Suas irmãs estão ansiosas para te conhecer
Deine Schwestern können es kaum erwarten, dich kennenzulernen
Eu imaginando o fuzuê
Ich stelle mir das Durcheinander vor
Eu volto aos meus tempos de criança
Ich kehre zu meiner Kindheit zurück
Por causa de você
Wegen dir
Filho me dá sua mão
Sohn, gib mir deine Hand
Vou te apresentar o mundo
Ich werde dir die Welt vorstellen
Onde não existe bicho papão
Wo es keinen Boogeyman gibt
Nem medo, vem pro meu colo
Keine Angst, komm auf meinen Schoß
Filha me dá sua mão
Tochter, gib mir deine Hand
Vou te apresentar o mundo
Ich werde dir die Welt vorstellen
Onde não existe bicho papão
Wo es keinen Boogeyman gibt
Nem medo, vem pro meu colo
Keine Angst, komm auf meinen Schoß
Filho me dá sua mão
Sohn, gib mir deine Hand
Vou te apresentar o mundo
Ich werde dir die Welt vorstellen
Onde não existe bicho papão
Wo es keinen Boogeyman gibt
Nem medo, vem pro meu colo
Keine Angst, komm auf meinen Schoß
Filha me dá sua mão
Tochter, gib mir deine Hand
Vou te apresentar o mundo
Ich werde dir die Welt vorstellen
Onde não existe bicho papão
Wo es keinen Boogeyman gibt
Nem medo, vem pro meu colo
Keine Angst, komm auf meinen Schoß
E eu me lembro bem
E mi ricordo bene
Foi a primeira vez que conheci o amor
Fu la prima volta che ho conosciuto l'amore
Ouvir seu coração minha lágrima rolou
Ascoltare il tuo cuore, la mia lacrima è scesa
Vocês são um refúgio de um encontro, pai
Voi siete un rifugio da un incontro, padre
Onde curo minha dor
Dove curo il mio dolore
Foi você chegar
È stato il tuo arrivo
Para minhas orações mudar
Per cambiare le mie preghiere
Deus proteja meus filhos
Dio protegga i miei figli
Da maldade dos inimigos
Dalla malvagità dei nemici
Foi mó viagem aprender
È stato un viaggio imparare
Pentear seu cabelo para ir para escola
A pettinare i tuoi capelli per andare a scuola
E no futebol meu time tem mais um
E nel calcio la mia squadra ha un altro giocatore
Mas ele é sério e não gosta de história
Ma lui è serio e non gli piacciono le storie
Vi vocês sorri, vocês crescer
Vi ho visto sorridere, crescere
E ensinar e aprender
E insegnare e imparare
No dia que o medo chegar
Il giorno in cui arriverà la paura
Olha pro lado vou 'tá com você
Guarda al tuo fianco, sarò con te
Filho me dá sua mão
Figlio, dammi la tua mano
Vou te apresentar o mundo
Ti presenterò il mondo
Onde não existe bicho papão
Dove non esiste l'uomo nero
Nem medo, vem pro meu colo
Né paura, vieni nel mio grembo
Filha me dá sua mão
Figlia, dammi la tua mano
Vou te apresentar o mundo
Ti presenterò il mondo
Onde não existe bicho papão
Dove non esiste l'uomo nero
Nem medo, vem pro meu colo
Né paura, vieni nel mio grembo
E agora
E ora
Eu tenho mais uma princesa
Ho un'altra principessa
Pra herdar meu amor
Per ereditare il mio amore
Tão forte como a natureza
Forte come la natura
Com a leveza da flor
Con la leggerezza di un fiore
Suas irmãs estão ansiosas para te conhecer
Le tue sorelle non vedono l'ora di conoscerti
Eu imaginando o fuzuê
Immagino il trambusto
Eu volto aos meus tempos de criança
Torno ai miei tempi da bambino
Por causa de você
A causa di te
Filho me dá sua mão
Figlio, dammi la tua mano
Vou te apresentar o mundo
Ti presenterò il mondo
Onde não existe bicho papão
Dove non esiste l'uomo nero
Nem medo, vem pro meu colo
Né paura, vieni nel mio grembo
Filha me dá sua mão
Figlia, dammi la tua mano
Vou te apresentar o mundo
Ti presenterò il mondo
Onde não existe bicho papão
Dove non esiste l'uomo nero
Nem medo, vem pro meu colo
Né paura, vieni nel mio grembo
Filho me dá sua mão
Figlio, dammi la tua mano
Vou te apresentar o mundo
Ti presenterò il mondo
Onde não existe bicho papão
Dove non esiste l'uomo nero
Nem medo, vem pro meu colo
Né paura, vieni nel mio grembo
Filha me dá sua mão
Figlia, dammi la tua mano
Vou te apresentar o mundo
Ti presenterò il mondo
Onde não existe bicho papão
Dove non esiste l'uomo nero
Nem medo, vem pro meu colo
Né paura, vieni nel mio grembo