Um Velho Ditado

Rodolfo Martins Costa

Paroles Traduction

Djay W, 'tá? Pega

Hoje eu joguei a XJ na pista
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
A nave nós que domina e a vida Deus comanda

Lembra daquela ruiva Cinderela
Que sempre fechou comigo independente da missão
Andava de mão dada na favela
E hoje é a garupa do meu foguetão

Um recado pra aqueles recalcado
Que só desacreditou e hoje quer colar
É tchau pra eles, fui abençoado
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
É tchau pra eles, fui abençoado
E nós 'tá voando baixo em outro patamar

Mundão girou ô, ô, ô
E agora vários quer chamar de amigo
Mundão girou ô, ô, ô
Mas se eu moscar age igual inimigo

Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
(Quem passou sede comigo)

Hoje eu joguei a XJ na pista
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
A nave nós que domina e a vida Deus comanda

Lembra daquela ruiva Cinderela
Que sempre fechou comigo independente da missão
Andava de mão dada na favela
E hoje é a garupa do meu foguetão

Um recado pra aqueles recalcado
Que só desacreditou e hoje quer colar
É tchau pra eles, fui abençoado
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
É tchau pra eles, fui abençoado
E nós 'tá voando baixo em outro patamar

Mundão girou ô, ô, ô
E agora vários quer chamar de amigo
Mundão girou ô, ô, ô
Mas se eu moscar age igual inimigo

Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
(Quem passou sede comigo)

Djay W, 'tá? Pega
Djay W, 'tá? Prends
Hoje eu joguei a XJ na pista
Aujourd'hui, j'ai lancé la XJ sur la piste
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
J'ai accéléré et je suis parti pour Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Cheveux au vent, ressens l'adrénaline
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Nous dominons le vaisseau et Dieu dirige la vie
Lembra daquela ruiva Cinderela
Souviens-toi de cette rousse Cendrillon
Que sempre fechou comigo independente da missão
Qui a toujours été avec moi, peu importe la mission
Andava de mão dada na favela
Elle se promenait main dans la main dans la favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
Et aujourd'hui, elle est sur le siège arrière de ma fusée
Um recado pra aqueles recalcado
Un message pour ceux qui sont jaloux
Que só desacreditou e hoje quer colar
Qui n'ont fait que douter et qui veulent maintenant se coller
É tchau pra eles, fui abençoado
C'est au revoir pour eux, j'ai été béni
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Et nous volons bas à un autre niveau
É tchau pra eles, fui abençoado
C'est au revoir pour eux, j'ai été béni
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Et nous volons bas à un autre niveau
Mundão girou ô, ô, ô
Le monde a tourné ô, ô, ô
E agora vários quer chamar de amigo
Et maintenant, beaucoup veulent m'appeler ami
Mundão girou ô, ô, ô
Le monde a tourné ô, ô, ô
Mas se eu moscar age igual inimigo
Mais si je baisse ma garde, ils agissent comme des ennemis
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillement, je continue comme le vieux dicton
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Seuls ceux qui ont eu soif avec moi boiront de mon eau
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillement, je continue comme le vieux dicton
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Seuls ceux qui ont eu soif avec moi boiront de mon eau
(Quem passou sede comigo)
(Ceux qui ont eu soif avec moi)
Hoje eu joguei a XJ na pista
Aujourd'hui, j'ai lancé la XJ sur la piste
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
J'ai accéléré et je suis parti pour Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Cheveux au vent, ressens l'adrénaline
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Nous dominons le vaisseau et Dieu dirige la vie
Lembra daquela ruiva Cinderela
Souviens-toi de cette rousse Cendrillon
Que sempre fechou comigo independente da missão
Qui a toujours été avec moi, peu importe la mission
Andava de mão dada na favela
Elle se promenait main dans la main dans la favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
Et aujourd'hui, elle est sur le siège arrière de ma fusée
Um recado pra aqueles recalcado
Un message pour ceux qui sont jaloux
Que só desacreditou e hoje quer colar
Qui n'ont fait que douter et qui veulent maintenant se coller
É tchau pra eles, fui abençoado
C'est au revoir pour eux, j'ai été béni
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Et nous volons bas à un autre niveau
É tchau pra eles, fui abençoado
C'est au revoir pour eux, j'ai été béni
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Et nous volons bas à un autre niveau
Mundão girou ô, ô, ô
Le monde a tourné ô, ô, ô
E agora vários quer chamar de amigo
Et maintenant, beaucoup veulent m'appeler ami
Mundão girou ô, ô, ô
Le monde a tourné ô, ô, ô
Mas se eu moscar age igual inimigo
Mais si je baisse ma garde, ils agissent comme des ennemis
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillement, je continue comme le vieux dicton
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Seuls ceux qui ont eu soif avec moi boiront de mon eau
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillement, je continue comme le vieux dicton
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Seuls ceux qui ont eu soif avec moi boiront de mon eau
(Quem passou sede comigo)
(Ceux qui ont eu soif avec moi)
Djay W, 'tá? Pega
Djay W, what's up? Catch
Hoje eu joguei a XJ na pista
Today I took the XJ to the track
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
I revved her up and headed to Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Hair in the wind, feel the adrenaline
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
We dominate the spaceship and God commands life
Lembra daquela ruiva Cinderela
Remember that redhead Cinderella
Que sempre fechou comigo independente da missão
Who always stood by me regardless of the mission
Andava de mão dada na favela
She used to walk hand in hand in the slum
E hoje é a garupa do meu foguetão
And today she's the pillion of my rocket
Um recado pra aqueles recalcado
A message for those resentful ones
Que só desacreditou e hoje quer colar
Who only disbelieved and now want to stick around
É tchau pra eles, fui abençoado
It's goodbye to them, I was blessed
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
And we're flying low on another level
É tchau pra eles, fui abençoado
It's goodbye to them, I was blessed
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
And we're flying low on another level
Mundão girou ô, ô, ô
The world turned oh, oh, oh
E agora vários quer chamar de amigo
And now many want to call themselves friends
Mundão girou ô, ô, ô
The world turned oh, oh, oh
Mas se eu moscar age igual inimigo
But if I slip up, they act like enemies
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
I calmly continue like the old saying
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Only those who were thirsty with me will drink my water
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
I calmly continue like the old saying
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Only those who were thirsty with me will drink my water
(Quem passou sede comigo)
(Those who were thirsty with me)
Hoje eu joguei a XJ na pista
Today I took the XJ to the track
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
I revved her up and headed to Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Hair in the wind, feel the adrenaline
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
We dominate the spaceship and God commands life
Lembra daquela ruiva Cinderela
Remember that redhead Cinderella
Que sempre fechou comigo independente da missão
Who always stood by me regardless of the mission
Andava de mão dada na favela
She used to walk hand in hand in the slum
E hoje é a garupa do meu foguetão
And today she's the pillion of my rocket
Um recado pra aqueles recalcado
A message for those resentful ones
Que só desacreditou e hoje quer colar
Who only disbelieved and now want to stick around
É tchau pra eles, fui abençoado
It's goodbye to them, I was blessed
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
And we're flying low on another level
É tchau pra eles, fui abençoado
It's goodbye to them, I was blessed
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
And we're flying low on another level
Mundão girou ô, ô, ô
The world turned oh, oh, oh
E agora vários quer chamar de amigo
And now many want to call themselves friends
Mundão girou ô, ô, ô
The world turned oh, oh, oh
Mas se eu moscar age igual inimigo
But if I slip up, they act like enemies
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
I calmly continue like the old saying
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Only those who were thirsty with me will drink my water
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
I calmly continue like the old saying
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Only those who were thirsty with me will drink my water
(Quem passou sede comigo)
(Those who were thirsty with me)
Djay W, 'tá? Pega
Djay W, ¿qué tal? Coge
Hoje eu joguei a XJ na pista
Hoy lancé la XJ en la pista
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Aceleré su cable y me fui a Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Cabello al viento, siente la adrenalina
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Nosotros dominamos la nave y Dios dirige la vida
Lembra daquela ruiva Cinderela
Recuerda a esa pelirroja Cenicienta
Que sempre fechou comigo independente da missão
Que siempre estuvo conmigo sin importar la misión
Andava de mão dada na favela
Caminaba de la mano en la favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
Y hoy es la pasajera de mi cohete
Um recado pra aqueles recalcado
Un mensaje para aquellos resentidos
Que só desacreditou e hoje quer colar
Que solo desconfiaron y hoy quieren pegarse
É tchau pra eles, fui abençoado
Adiós para ellos, fui bendecido
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Y nosotros estamos volando bajo en otro nivel
É tchau pra eles, fui abençoado
Adiós para ellos, fui bendecido
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Y nosotros estamos volando bajo en otro nivel
Mundão girou ô, ô, ô
El mundo giró oh, oh, oh
E agora vários quer chamar de amigo
Y ahora muchos quieren llamarse amigos
Mundão girou ô, ô, ô
El mundo giró oh, oh, oh
Mas se eu moscar age igual inimigo
Pero si me descuido, actúan como enemigos
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquilo sigo como el viejo dicho
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo beberá de mi agua quien pasó sed conmigo
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquilo sigo como el viejo dicho
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo beberá de mi agua quien pasó sed conmigo
(Quem passou sede comigo)
(Quien pasó sed conmigo)
Hoje eu joguei a XJ na pista
Hoy lancé la XJ en la pista
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Aceleré su cable y me fui a Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Cabello al viento, siente la adrenalina
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Nosotros dominamos la nave y Dios dirige la vida
Lembra daquela ruiva Cinderela
Recuerda a esa pelirroja Cenicienta
Que sempre fechou comigo independente da missão
Que siempre estuvo conmigo sin importar la misión
Andava de mão dada na favela
Caminaba de la mano en la favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
Y hoy es la pasajera de mi cohete
Um recado pra aqueles recalcado
Un mensaje para aquellos resentidos
Que só desacreditou e hoje quer colar
Que solo desconfiaron y hoy quieren pegarse
É tchau pra eles, fui abençoado
Adiós para ellos, fui bendecido
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Y nosotros estamos volando bajo en otro nivel
É tchau pra eles, fui abençoado
Adiós para ellos, fui bendecido
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Y nosotros estamos volando bajo en otro nivel
Mundão girou ô, ô, ô
El mundo giró oh, oh, oh
E agora vários quer chamar de amigo
Y ahora muchos quieren llamarse amigos
Mundão girou ô, ô, ô
El mundo giró oh, oh, oh
Mas se eu moscar age igual inimigo
Pero si me descuido, actúan como enemigos
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquilo sigo como el viejo dicho
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo beberá de mi agua quien pasó sed conmigo
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquilo sigo como el viejo dicho
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo beberá de mi agua quien pasó sed conmigo
(Quem passou sede comigo)
(Quien pasó sed conmigo)
Djay W, 'tá? Pega
Djay W, 'tá? Nimm
Hoje eu joguei a XJ na pista
Heute habe ich die XJ auf die Strecke gebracht
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Ich habe ihr Kabel gewickelt und bin nach Copacabana aufgebrochen
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Haare im Wind, spüre das Adrenalin
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Das Schiff, das wir beherrschen und das Leben, das Gott lenkt
Lembra daquela ruiva Cinderela
Erinnerst du dich an die rothaarige Cinderella
Que sempre fechou comigo independente da missão
Die immer mit mir zusammen war, unabhängig von der Mission
Andava de mão dada na favela
Sie ging Hand in Hand durch die Favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
Und heute ist sie der Sozius meiner Rakete
Um recado pra aqueles recalcado
Eine Nachricht für diejenigen, die neidisch sind
Que só desacreditou e hoje quer colar
Die nur misstrauisch waren und heute kleben wollen
É tchau pra eles, fui abençoado
Es ist Tschüss für sie, ich wurde gesegnet
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Und wir fliegen tief auf einer anderen Ebene
É tchau pra eles, fui abençoado
Es ist Tschüss für sie, ich wurde gesegnet
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Und wir fliegen tief auf einer anderen Ebene
Mundão girou ô, ô, ô
Die Welt drehte sich ô, ô, ô
E agora vários quer chamar de amigo
Und jetzt wollen viele Freunde sein
Mundão girou ô, ô, ô
Die Welt drehte sich ô, ô, ô
Mas se eu moscar age igual inimigo
Aber wenn ich einen Fehler mache, handeln sie wie Feinde
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Ruhig gehe ich weiter wie das alte Sprichwort
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Nur wer mit mir Durst gelitten hat, wird von meinem Wasser trinken
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Ruhig gehe ich weiter wie das alte Sprichwort
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Nur wer mit mir Durst gelitten hat, wird von meinem Wasser trinken
(Quem passou sede comigo)
(Wer mit mir Durst gelitten hat)
Hoje eu joguei a XJ na pista
Heute habe ich die XJ auf die Strecke gebracht
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Ich habe ihr Kabel gewickelt und bin nach Copacabana aufgebrochen
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Haare im Wind, spüre das Adrenalin
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Das Schiff, das wir beherrschen und das Leben, das Gott lenkt
Lembra daquela ruiva Cinderela
Erinnerst du dich an die rothaarige Cinderella
Que sempre fechou comigo independente da missão
Die immer mit mir zusammen war, unabhängig von der Mission
Andava de mão dada na favela
Sie ging Hand in Hand durch die Favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
Und heute ist sie der Sozius meiner Rakete
Um recado pra aqueles recalcado
Eine Nachricht für diejenigen, die neidisch sind
Que só desacreditou e hoje quer colar
Die nur misstrauisch waren und heute kleben wollen
É tchau pra eles, fui abençoado
Es ist Tschüss für sie, ich wurde gesegnet
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Und wir fliegen tief auf einer anderen Ebene
É tchau pra eles, fui abençoado
Es ist Tschüss für sie, ich wurde gesegnet
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
Und wir fliegen tief auf einer anderen Ebene
Mundão girou ô, ô, ô
Die Welt drehte sich ô, ô, ô
E agora vários quer chamar de amigo
Und jetzt wollen viele Freunde sein
Mundão girou ô, ô, ô
Die Welt drehte sich ô, ô, ô
Mas se eu moscar age igual inimigo
Aber wenn ich einen Fehler mache, handeln sie wie Feinde
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Ruhig gehe ich weiter wie das alte Sprichwort
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Nur wer mit mir Durst gelitten hat, wird von meinem Wasser trinken
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Ruhig gehe ich weiter wie das alte Sprichwort
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Nur wer mit mir Durst gelitten hat, wird von meinem Wasser trinken
(Quem passou sede comigo)
(Wer mit mir Durst gelitten hat)
Djay W, 'tá? Pega
Djay W, 'tá? Prendi
Hoje eu joguei a XJ na pista
Oggi ho messo la XJ in pista
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Ho tirato il suo cavo e sono partito per Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Capelli al vento, senti l'adrenalina
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Noi dominiamo la nave e Dio comanda la vita
Lembra daquela ruiva Cinderela
Ricordi quella rossa Cenerentola
Que sempre fechou comigo independente da missão
Che è sempre stata con me indipendentemente dalla missione
Andava de mão dada na favela
Camminava mano nella mano nella favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
E oggi è sulla mia moto
Um recado pra aqueles recalcado
Un messaggio per quelli che non ci credevano
Que só desacreditou e hoje quer colar
Che solo non credevano e oggi vogliono attaccarsi
É tchau pra eles, fui abençoado
È addio a loro, sono stato benedetto
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
E noi stiamo volando basso ad un altro livello
É tchau pra eles, fui abençoado
È addio a loro, sono stato benedetto
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
E noi stiamo volando basso ad un altro livello
Mundão girou ô, ô, ô
Il mondo ha girato oh, oh, oh
E agora vários quer chamar de amigo
E ora molti vogliono chiamarsi amici
Mundão girou ô, ô, ô
Il mondo ha girato oh, oh, oh
Mas se eu moscar age igual inimigo
Ma se sbaglio agiscono come nemici
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillo, seguo il vecchio detto
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo chi ha avuto sete con me berrà la mia acqua
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillo, seguo il vecchio detto
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo chi ha avuto sete con me berrà la mia acqua
(Quem passou sede comigo)
(Chi ha avuto sete con me)
Hoje eu joguei a XJ na pista
Oggi ho messo la XJ in pista
Enrolei o cabo dela e parti' pa Copacabana
Ho tirato il suo cavo e sono partito per Copacabana
Cabelo ao vento, sente a adrenalina
Capelli al vento, senti l'adrenalina
A nave nós que domina e a vida Deus comanda
Noi dominiamo la nave e Dio comanda la vita
Lembra daquela ruiva Cinderela
Ricordi quella rossa Cenerentola
Que sempre fechou comigo independente da missão
Che è sempre stata con me indipendentemente dalla missione
Andava de mão dada na favela
Camminava mano nella mano nella favela
E hoje é a garupa do meu foguetão
E oggi è sulla mia moto
Um recado pra aqueles recalcado
Un messaggio per quelli che non ci credevano
Que só desacreditou e hoje quer colar
Che solo non credevano e oggi vogliono attaccarsi
É tchau pra eles, fui abençoado
È addio a loro, sono stato benedetto
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
E noi stiamo volando basso ad un altro livello
É tchau pra eles, fui abençoado
È addio a loro, sono stato benedetto
E nós 'tá voando baixo em outro patamar
E noi stiamo volando basso ad un altro livello
Mundão girou ô, ô, ô
Il mondo ha girato oh, oh, oh
E agora vários quer chamar de amigo
E ora molti vogliono chiamarsi amici
Mundão girou ô, ô, ô
Il mondo ha girato oh, oh, oh
Mas se eu moscar age igual inimigo
Ma se sbaglio agiscono come nemici
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillo, seguo il vecchio detto
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo chi ha avuto sete con me berrà la mia acqua
Tranquilo eu sigo igual o velho ditado
Tranquillo, seguo il vecchio detto
Só vai beber da minha água quem passou sede comigo
Solo chi ha avuto sete con me berrà la mia acqua
(Quem passou sede comigo)
(Chi ha avuto sete con me)

Curiosités sur la chanson Um Velho Ditado de MC Rodolfinho

Quand la chanson “Um Velho Ditado” a-t-elle été lancée par MC Rodolfinho?
La chanson Um Velho Ditado a été lancée en 2018, sur l’album “Um Velho Ditado”.
Qui a composé la chanson “Um Velho Ditado” de MC Rodolfinho?
La chanson “Um Velho Ditado” de MC Rodolfinho a été composée par Rodolfo Martins Costa.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MC Rodolfinho

Autres artistes de Funk