Konum Gizli

Enes Meral, Oender Dogan

Paroles Traduction

(Spankito)

Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)

Ey, yeah
Whip German, I'm swervin', yolum İstanbul-Berlin, fast like Sterling
Bad bitch kolunda Birkin, göt perfect yeah, baby made in Turkey
Ben sararım big Kermit yesin shawty önümde başlar twerk it
Elini param da görmi'm hiç seni karşıyla görm'im
Dua et bu gece bu yolda ölmi'm, bagaj da 25 tane var görmi'm
Sokaklar eğitti beni yok örneğim bütün gang yiyo' ve çıkıyo' göbeğim
Olamam köpeğin babygirl göreyim seni bi' çırılçıplak önümde
Seni ben istemekten çok çok öteyim, sende beni gördüm gözlerinde, yeah
Day and night, yeah (day and night)
Ara beni shawty olurum müsait, yeah
Bebeler ski mask'iyle slide (slide), yeah
Police lights bize gurbet disco lights (woo-woo)

Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)

Ah, meine Baddie macht Moves, liebt ihre Tattoos
Zeigt ihre Dessous, Victoria's Secret
Booty ein Pfirsich (Pfirsich), wenn du mit mir bist
Gucken uns an, Babygirl, du verlierst dich
Hör' nicht auf, don't stop, lights out
Mucke laut, Kopf aus, ja, drop it low
Jeden Tag, jede Nacht, wenn ich komm', bist du da
Und es bleibt auch für immer so
İstanbul Etiler
Shawty'ıma aldım bi' hediye yirmi bin cash Euro, bana "Deli" der
Al bunu çabuk ve geri ver
O nasıl bakış? Gözleri sert ama güzel yanımda o
Sensizlik zor bana inan
Gel kaçalım biz buralardan
Çok uzağa, uzağa hadi gel
Sonsuza dek senle geriye bakmam
Sonbahar da yine beraber

Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)

(Spankito)
(Spankito)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La position est cachée, shawty vient seule sans être vue (sans être vue)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Je ne peux pas penser à ma fin, j'ai accepté la mort (la mort)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
J'ai cent mille en espèces chez Goyard, viens, les vols sont privés (privés)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
J'ai mon gang à mes côtés, la loyauté, mon entourage est le même (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La position est cachée, shawty, viens seule sans être vue
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Je ne peux pas penser à ma fin, j'ai accepté la mort
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
J'ai cent mille en espèces dans mon sac et les vols sont privés (privés)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
J'ai mon gang à mes côtés, la loyauté, mon entourage est le même (le même, le même)
Ey, yeah
Ey, ouais
Whip German, I'm swervin', yolum İstanbul-Berlin, fast like Sterling
Whip German, je dérape, ma route est Istanbul-Berlin, rapide comme Sterling
Bad bitch kolunda Birkin, göt perfect yeah, baby made in Turkey
Mauvaise fille avec un Birkin à son bras, cul parfait ouais, bébé fabriqué en Turquie
Ben sararım big Kermit yesin shawty önümde başlar twerk it
Je roule un gros Kermit pour que shawty le mange devant moi et commence à twerker
Elini param da görmi'm hiç seni karşıyla görm'im
Je n'ai jamais vu ton argent ni toi en face
Dua et bu gece bu yolda ölmi'm, bagaj da 25 tane var görmi'm
Prie pour que je ne meure pas sur cette route ce soir, il y a 25 dans le coffre, tu les as vus
Sokaklar eğitti beni yok örneğim bütün gang yiyo' ve çıkıyo' göbeğim
Les rues m'ont éduqué, je n'ai pas d'exemple, tout le gang mange et mon ventre sort
Olamam köpeğin babygirl göreyim seni bi' çırılçıplak önümde
Je ne peux pas être ton chien, babygirl, je veux te voir toute nue devant moi
Seni ben istemekten çok çok öteyim, sende beni gördüm gözlerinde, yeah
Je te désire plus que tout, je t'ai vue dans tes yeux, ouais
Day and night, yeah (day and night)
Jour et nuit, ouais (jour et nuit)
Ara beni shawty olurum müsait, yeah
Appelle-moi shawty quand je suis disponible, ouais
Bebeler ski mask'iyle slide (slide), yeah
Les bébés glissent avec leur masque de ski (glissent), ouais
Police lights bize gurbet disco lights (woo-woo)
Les lumières de la police sont pour nous comme des lumières de disco (woo-woo)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La position est cachée, shawty vient seule sans être vue (sans être vue)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Je ne peux pas penser à ma fin, j'ai accepté la mort (la mort)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
J'ai cent mille en espèces chez Goyard, viens, les vols sont privés (privés)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
J'ai mon gang à mes côtés, la loyauté, mon entourage est le même (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La position est cachée, shawty, viens seule sans être vue
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Je ne peux pas penser à ma fin, j'ai accepté la mort
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
J'ai cent mille en espèces dans mon sac et les vols sont privés (privés)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
J'ai mon gang à mes côtés, la loyauté, mon entourage est le même (le même, le même)
Ah, meine Baddie macht Moves, liebt ihre Tattoos
Ah, ma méchante fait des mouvements, elle aime ses tatouages
Zeigt ihre Dessous, Victoria's Secret
Elle montre ses sous-vêtements, Victoria's Secret
Booty ein Pfirsich (Pfirsich), wenn du mit mir bist
Son cul est une pêche (pêche), quand tu es avec moi
Gucken uns an, Babygirl, du verlierst dich
On se regarde, Babygirl, tu te perds
Hör' nicht auf, don't stop, lights out
Ne t'arrête pas, ne t'arrête pas, lumières éteintes
Mucke laut, Kopf aus, ja, drop it low
Musique forte, tête vide, ouais, baisse-toi
Jeden Tag, jede Nacht, wenn ich komm', bist du da
Chaque jour, chaque nuit, quand je viens, tu es là
Und es bleibt auch für immer so
Et ça restera toujours comme ça
İstanbul Etiler
Istanbul Etiler
Shawty'ıma aldım bi' hediye yirmi bin cash Euro, bana "Deli" der
J'ai acheté un cadeau à ma shawty, vingt mille en espèces en euros, elle m'appelle "Fou"
Al bunu çabuk ve geri ver
Prends ça vite et rends-le
O nasıl bakış? Gözleri sert ama güzel yanımda o
Quel regard ? Ses yeux sont durs mais beaux à mes côtés
Sensizlik zor bana inan
Sans toi, c'est dur pour moi, crois-moi
Gel kaçalım biz buralardan
Allons-nous en d'ici
Çok uzağa, uzağa hadi gel
Très loin, loin, viens
Sonsuza dek senle geriye bakmam
Pour toujours avec toi, je ne regarderai pas en arrière
Sonbahar da yine beraber
On sera encore ensemble en automne
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La position est cachée, shawty vient seule sans être vue (sans être vue)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Je ne peux pas penser à ma fin, j'ai accepté la mort (la mort)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
J'ai cent mille en espèces chez Goyard, viens, les vols sont privés (privés)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
J'ai mon gang à mes côtés, la loyauté, mon entourage est le même (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La position est cachée, shawty, viens seule sans être vue
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Je ne peux pas penser à ma fin, j'ai accepté la mort
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
J'ai cent mille en espèces dans mon sac et les vols sont privés (privés)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
J'ai mon gang à mes côtés, la loyauté, mon entourage est le même (le même, le même)
(Spankito)
(Spankito)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Localização oculta, shawty vem sozinha sem ser vista (sem ser vista)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Não consigo pensar no meu fim, aceitei a morte (aceitei a morte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Cem mil em dinheiro na Goyard, venha, os voos são privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Gangue ao meu lado, lealdade, tudo ao meu redor é o mesmo (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Localização oculta, shawty, vem sozinha sem ser vista
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Não consigo pensar no meu fim, aceitei a morte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Cem mil em dinheiro na bolsa e os voos são privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Gangue ao meu lado, lealdade, tudo ao meu redor é o mesmo (o mesmo, o mesmo)
Ey, yeah
Ei, yeah
Whip German, I'm swervin', yolum İstanbul-Berlin, fast like Sterling
Carro alemão, estou desviando, meu caminho é Istambul-Berlim, rápido como Sterling
Bad bitch kolunda Birkin, göt perfect yeah, baby made in Turkey
Bad bitch com uma Birkin no braço, bunda perfeita sim, baby feita na Turquia
Ben sararım big Kermit yesin shawty önümde başlar twerk it
Eu enrolo o grande Kermit para a shawty comer na minha frente, começa a rebolar
Elini param da görmi'm hiç seni karşıyla görm'im
Nunca vi sua mão no meu dinheiro, nunca te vi de frente
Dua et bu gece bu yolda ölmi'm, bagaj da 25 tane var görmi'm
Reze para que eu não morra nesta estrada esta noite, veja, tem 25 no porta-malas
Sokaklar eğitti beni yok örneğim bütün gang yiyo' ve çıkıyo' göbeğim
As ruas me educaram, não tenho exemplo, toda a gangue está comendo e minha barriga está saindo
Olamam köpeğin babygirl göreyim seni bi' çırılçıplak önümde
Não posso ser seu cachorro, babygirl, quero te ver completamente nua na minha frente
Seni ben istemekten çok çok öteyim, sende beni gördüm gözlerinde, yeah
Eu quero você mais do que você pode imaginar, eu te vi nos seus olhos, yeah
Day and night, yeah (day and night)
Dia e noite, yeah (dia e noite)
Ara beni shawty olurum müsait, yeah
Me ligue, shawty, estarei disponível, yeah
Bebeler ski mask'iyle slide (slide), yeah
Bebês deslizam com máscaras de esqui (deslizam), yeah
Police lights bize gurbet disco lights (woo-woo)
Luzes da polícia são como luzes de discoteca para nós (woo-woo)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Localização oculta, shawty vem sozinha sem ser vista (sem ser vista)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Não consigo pensar no meu fim, aceitei a morte (aceitei a morte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Cem mil em dinheiro na Goyard, venha, os voos são privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Gangue ao meu lado, lealdade, tudo ao meu redor é o mesmo (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Localização oculta, shawty, vem sozinha sem ser vista
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Não consigo pensar no meu fim, aceitei a morte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Cem mil em dinheiro na bolsa e os voos são privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Gangue ao meu lado, lealdade, tudo ao meu redor é o mesmo (o mesmo, o mesmo)
Ah, meine Baddie macht Moves, liebt ihre Tattoos
Ah, minha gata faz movimentos, ama suas tatuagens
Zeigt ihre Dessous, Victoria's Secret
Mostra sua lingerie, Victoria's Secret
Booty ein Pfirsich (Pfirsich), wenn du mit mir bist
Bunda de pêssego (pêssego), quando você está comigo
Gucken uns an, Babygirl, du verlierst dich
Estamos nos olhando, Babygirl, você se perde
Hör' nicht auf, don't stop, lights out
Não pare, não pare, luzes apagadas
Mucke laut, Kopf aus, ja, drop it low
Música alta, cabeça vazia, sim, abaixe
Jeden Tag, jede Nacht, wenn ich komm', bist du da
Todos os dias, todas as noites, quando eu chego, você está lá
Und es bleibt auch für immer so
E sempre será assim
İstanbul Etiler
Istambul Etiler
Shawty'ıma aldım bi' hediye yirmi bin cash Euro, bana "Deli" der
Comprei um presente de vinte mil euros em dinheiro para a minha shawty, ela me chama de "Louco"
Al bunu çabuk ve geri ver
Pegue isso rápido e devolva
O nasıl bakış? Gözleri sert ama güzel yanımda o
Que olhar é esse? Seus olhos são duros mas bonitos ao meu lado
Sensizlik zor bana inan
Ficar sem você é difícil para mim, acredite
Gel kaçalım biz buralardan
Vamos fugir daqui
Çok uzağa, uzağa hadi gel
Muito longe, longe, venha
Sonsuza dek senle geriye bakmam
Para sempre com você, não olharei para trás
Sonbahar da yine beraber
No outono, estaremos juntos novamente
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Localização oculta, shawty vem sozinha sem ser vista (sem ser vista)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Não consigo pensar no meu fim, aceitei a morte (aceitei a morte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Cem mil em dinheiro na Goyard, venha, os voos são privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Gangue ao meu lado, lealdade, tudo ao meu redor é o mesmo (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Localização oculta, shawty, vem sozinha sem ser vista
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Não consigo pensar no meu fim, aceitei a morte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Cem mil em dinheiro na bolsa e os voos são privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Gangue ao meu lado, lealdade, tudo ao meu redor é o mesmo (o mesmo, o mesmo)
(Spankito)
(Location is hidden)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Location is hidden, shawty come alone without anyone seeing (without being seen)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
I can't think about my end, I've accepted death (accepted death)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
I have a hundred thousand in cash at Goyard, come, the flights are private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
I have my gang with me, loyalty, my surroundings are the same (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Location is hidden, shawty, come alone without anyone seeing
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
I can't think about my end, I've accepted death
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
I have a hundred thousand in cash in my bag and the flights are private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
I have my gang with me, loyalty, my surroundings are the same (same, same)
Ey, yeah
Ey, yeah
Whip German, I'm swervin', yolum İstanbul-Berlin, fast like Sterling
Whip German, I'm swerving, my path is Istanbul-Berlin, fast like Sterling
Bad bitch kolunda Birkin, göt perfect yeah, baby made in Turkey
Bad bitch with a Birkin on her arm, ass perfect yeah, baby made in Turkey
Ben sararım big Kermit yesin shawty önümde başlar twerk it
I roll up big Kermit let shawty eat in front of me starts to twerk it
Elini param da görmi'm hiç seni karşıyla görm'im
I've never seen your hand in my money, I've never seen you face to face
Dua et bu gece bu yolda ölmi'm, bagaj da 25 tane var görmi'm
Pray that I don't die on this road tonight, there are 25 in the trunk, you see
Sokaklar eğitti beni yok örneğim bütün gang yiyo' ve çıkıyo' göbeğim
The streets educated me, I have no example, my whole gang eats and my belly comes out
Olamam köpeğin babygirl göreyim seni bi' çırılçıplak önümde
I can't be your dog babygirl, let me see you naked in front of me
Seni ben istemekten çok çok öteyim, sende beni gördüm gözlerinde, yeah
I want you more than anything, I saw myself in your eyes, yeah
Day and night, yeah (day and night)
Day and night, yeah (day and night)
Ara beni shawty olurum müsait, yeah
Call me shawty I'll be available, yeah
Bebeler ski mask'iyle slide (slide), yeah
Babies slide with ski masks (slide), yeah
Police lights bize gurbet disco lights (woo-woo)
Police lights are foreign disco lights to us (woo-woo)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Location is hidden, shawty come alone without anyone seeing (without being seen)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
I can't think about my end, I've accepted death (accepted death)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
I have a hundred thousand in cash at Goyard, come, the flights are private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
I have my gang with me, loyalty, my surroundings are the same (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Location is hidden, shawty, come alone without anyone seeing
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
I can't think about my end, I've accepted death
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
I have a hundred thousand in cash in my bag and the flights are private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
I have my gang with me, loyalty, my surroundings are the same (same, same)
Ah, meine Baddie macht Moves, liebt ihre Tattoos
Ah, my baddie makes moves, loves her tattoos
Zeigt ihre Dessous, Victoria's Secret
Shows her lingerie, Victoria's Secret
Booty ein Pfirsich (Pfirsich), wenn du mit mir bist
Booty a peach (peach), when you're with me
Gucken uns an, Babygirl, du verlierst dich
We look at each other, Babygirl, you lose yourself
Hör' nicht auf, don't stop, lights out
Don't stop, don't stop, lights out
Mucke laut, Kopf aus, ja, drop it low
Music loud, head off, yeah, drop it low
Jeden Tag, jede Nacht, wenn ich komm', bist du da
Every day, every night, when I come, you're there
Und es bleibt auch für immer so
And it will always stay that way
İstanbul Etiler
Istanbul Etiler
Shawty'ıma aldım bi' hediye yirmi bin cash Euro, bana "Deli" der
I bought my shawty a gift, twenty thousand cash Euro, she calls me "Crazy"
Al bunu çabuk ve geri ver
Take this quickly and give it back
O nasıl bakış? Gözleri sert ama güzel yanımda o
What kind of look is that? Her eyes are hard but beautiful, she's by my side
Sensizlik zor bana inan
Being without you is hard, believe me
Gel kaçalım biz buralardan
Let's run away from here
Çok uzağa, uzağa hadi gel
Far away, far away, come on
Sonsuza dek senle geriye bakmam
Forever with you, I won't look back
Sonbahar da yine beraber
We'll be together again in the fall
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
Location is hidden, shawty come alone without anyone seeing (without being seen)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
I can't think about my end, I've accepted death (accepted death)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
I have a hundred thousand in cash at Goyard, come, the flights are private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
I have my gang with me, loyalty, my surroundings are the same (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
Location is hidden, shawty, come alone without anyone seeing
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
I can't think about my end, I've accepted death
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
I have a hundred thousand in cash in my bag and the flights are private (private)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
I have my gang with me, loyalty, my surroundings are the same (same, same)
(Spankito)
(Spankito)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La ubicación es secreta, ven sola, shawty, sin que nadie te vea (sin que nadie te vea)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
No puedo pensar en mi final, he aceptado la muerte (he aceptado la muerte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Tengo cien mil en efectivo en Goyard, ven, los vuelos son privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Tengo a mi pandilla conmigo, lealtad, todo a mi alrededor es igual (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La ubicación es secreta, ven sola, shawty, sin que nadie te vea
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
No puedo pensar en mi final, he aceptado la muerte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Tengo cien mil en efectivo en mi bolso y los vuelos son privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Tengo a mi pandilla conmigo, lealtad, todo a mi alrededor es igual (igual, igual)
Ey, yeah
Ey, sí
Whip German, I'm swervin', yolum İstanbul-Berlin, fast like Sterling
Coche alemán, estoy zigzagueando, mi camino es Estambul-Berlín, rápido como Sterling
Bad bitch kolunda Birkin, göt perfect yeah, baby made in Turkey
Chica mala con un Birkin en su brazo, trasero perfecto sí, bebé hecho en Turquía
Ben sararım big Kermit yesin shawty önümde başlar twerk it
Yo envuelvo al gran Kermit, que shawty lo coma delante de mí, empieza a hacer twerk
Elini param da görmi'm hiç seni karşıyla görm'im
Nunca he visto tu mano en mi dinero, nunca te he visto en frente
Dua et bu gece bu yolda ölmi'm, bagaj da 25 tane var görmi'm
Reza para que no muera esta noche en este camino, hay 25 en el maletero, ¿los ves?
Sokaklar eğitti beni yok örneğim bütün gang yiyo' ve çıkıyo' göbeğim
Las calles me educaron, no tengo ejemplo, toda la pandilla come y sale mi barriga
Olamam köpeğin babygirl göreyim seni bi' çırılçıplak önümde
No puedo ser tu perro, babygirl, quiero verte desnuda delante de mí
Seni ben istemekten çok çok öteyim, sende beni gördüm gözlerinde, yeah
Te deseo mucho más que simplemente quererte, te vi en mis ojos, sí
Day and night, yeah (day and night)
Día y noche, sí (día y noche)
Ara beni shawty olurum müsait, yeah
Llámame, shawty, estaré disponible, sí
Bebeler ski mask'iyle slide (slide), yeah
Los bebés se deslizan con máscaras de esquí (deslizan), sí
Police lights bize gurbet disco lights (woo-woo)
Las luces de la policía son para nosotros como luces de discoteca (woo-woo)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La ubicación es secreta, ven sola, shawty, sin que nadie te vea (sin que nadie te vea)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
No puedo pensar en mi final, he aceptado la muerte (he aceptado la muerte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Tengo cien mil en efectivo en Goyard, ven, los vuelos son privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Tengo a mi pandilla conmigo, lealtad, todo a mi alrededor es igual (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La ubicación es secreta, ven sola, shawty, sin que nadie te vea
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
No puedo pensar en mi final, he aceptado la muerte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Tengo cien mil en efectivo en mi bolso y los vuelos son privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Tengo a mi pandilla conmigo, lealtad, todo a mi alrededor es igual (igual, igual)
Ah, meine Baddie macht Moves, liebt ihre Tattoos
Ah, mi chica mala hace movimientos, ama sus tatuajes
Zeigt ihre Dessous, Victoria's Secret
Muestra su ropa interior, Victoria's Secret
Booty ein Pfirsich (Pfirsich), wenn du mit mir bist
Su trasero es un melocotón (melocotón), cuando estás conmigo
Gucken uns an, Babygirl, du verlierst dich
Nos miramos, Babygirl, te pierdes
Hör' nicht auf, don't stop, lights out
No pares, no pares, luces apagadas
Mucke laut, Kopf aus, ja, drop it low
Música alta, mente apagada, sí, déjalo caer
Jeden Tag, jede Nacht, wenn ich komm', bist du da
Cada día, cada noche, cuando llego, estás ahí
Und es bleibt auch für immer so
Y siempre será así
İstanbul Etiler
Estambul Etiler
Shawty'ıma aldım bi' hediye yirmi bin cash Euro, bana "Deli" der
Le compré a mi shawty un regalo de veinte mil en efectivo, me llama "Loco"
Al bunu çabuk ve geri ver
Toma esto rápido y devuélvelo
O nasıl bakış? Gözleri sert ama güzel yanımda o
¿Cómo es esa mirada? Sus ojos son duros pero hermosos a mi lado
Sensizlik zor bana inan
Estar sin ti es difícil, créeme
Gel kaçalım biz buralardan
Vamos a escapar de aquí
Çok uzağa, uzağa hadi gel
Muy lejos, lejos, ven
Sonsuza dek senle geriye bakmam
Para siempre contigo, no miraré atrás
Sonbahar da yine beraber
También estaremos juntos en otoño
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La ubicación es secreta, ven sola, shawty, sin que nadie te vea (sin que nadie te vea)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
No puedo pensar en mi final, he aceptado la muerte (he aceptado la muerte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Tengo cien mil en efectivo en Goyard, ven, los vuelos son privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Tengo a mi pandilla conmigo, lealtad, todo a mi alrededor es igual (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La ubicación es secreta, ven sola, shawty, sin que nadie te vea
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
No puedo pensar en mi final, he aceptado la muerte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Tengo cien mil en efectivo en mi bolso y los vuelos son privados (privados)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Tengo a mi pandilla conmigo, lealtad, todo a mi alrededor es igual (igual, igual)
(Spankito)
(Posizione nascosta)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La posizione è nascosta, shawty vieni da sola senza farti vedere (senza farti vedere)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Non posso pensare alla mia fine, ho accettato la morte (la morte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Ho centomila in contanti da Goyard, vieni, i voli sono privati (privati)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Ho la mia gang con me, lealtà, tutto intorno a me è lo stesso (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La posizione è nascosta, shawty, vieni da sola senza farti vedere
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Non posso pensare alla mia fine, ho accettato la morte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Ho centomila in contanti nella borsa e i voli sono privati (privati)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Ho la mia gang con me, lealtà, tutto intorno a me è lo stesso (lo stesso, lo stesso)
Ey, yeah
Ehi, yeah
Whip German, I'm swervin', yolum İstanbul-Berlin, fast like Sterling
Guido una macchina tedesca, sto swervando, la mia strada è Istanbul-Berlino, veloce come Sterling
Bad bitch kolunda Birkin, göt perfect yeah, baby made in Turkey
Bad bitch con una Birkin al braccio, culo perfetto yeah, baby made in Turkey
Ben sararım big Kermit yesin shawty önümde başlar twerk it
Io avvolgo il grande Kermit, shawty inizia a twerkare davanti a me
Elini param da görmi'm hiç seni karşıyla görm'im
Non ho mai visto la tua mano nel mio denaro, non ti ho mai visto di fronte
Dua et bu gece bu yolda ölmi'm, bagaj da 25 tane var görmi'm
Prega che questa notte non muoia su questa strada, nel bagagliaio ci sono 25 pezzi, li vedi?
Sokaklar eğitti beni yok örneğim bütün gang yiyo' ve çıkıyo' göbeğim
Le strade mi hanno educato, non ho esempi, tutta la gang mangia e il mio stomaco si gonfia
Olamam köpeğin babygirl göreyim seni bi' çırılçıplak önümde
Non posso essere il tuo cane, babygirl, voglio vederti nuda davanti a me
Seni ben istemekten çok çok öteyim, sende beni gördüm gözlerinde, yeah
Ti desidero più di quanto tu possa immaginare, ti ho visto nei tuoi occhi, yeah
Day and night, yeah (day and night)
Giorno e notte, yeah (giorno e notte)
Ara beni shawty olurum müsait, yeah
Chiamami shawty quando sono libero, yeah
Bebeler ski mask'iyle slide (slide), yeah
Le babes scivolano con la maschera da sci (scivolano), yeah
Police lights bize gurbet disco lights (woo-woo)
Le luci della polizia per noi sono come luci da discoteca (woo-woo)
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La posizione è nascosta, shawty vieni da sola senza farti vedere (senza farti vedere)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Non posso pensare alla mia fine, ho accettato la morte (la morte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Ho centomila in contanti da Goyard, vieni, i voli sono privati (privati)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Ho la mia gang con me, lealtà, tutto intorno a me è lo stesso (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La posizione è nascosta, shawty, vieni da sola senza farti vedere
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Non posso pensare alla mia fine, ho accettato la morte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Ho centomila in contanti nella borsa e i voli sono privati (privati)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Ho la mia gang con me, lealtà, tutto intorno a me è lo stesso (lo stesso, lo stesso)
Ah, meine Baddie macht Moves, liebt ihre Tattoos
Ah, la mia baddie fa mosse, ama i suoi tatuaggi
Zeigt ihre Dessous, Victoria's Secret
Mostra la sua lingerie, Victoria's Secret
Booty ein Pfirsich (Pfirsich), wenn du mit mir bist
Il suo sedere è come una pesca (pesca), quando sei con me
Gucken uns an, Babygirl, du verlierst dich
Ci guardiamo, Babygirl, ti perdi
Hör' nicht auf, don't stop, lights out
Non fermarti, non fermarti, luci spente
Mucke laut, Kopf aus, ja, drop it low
Musica alta, testa spenta, sì, abbassalo
Jeden Tag, jede Nacht, wenn ich komm', bist du da
Ogni giorno, ogni notte, quando arrivo, sei lì
Und es bleibt auch für immer so
E rimarrà così per sempre
İstanbul Etiler
Istanbul Etiler
Shawty'ıma aldım bi' hediye yirmi bin cash Euro, bana "Deli" der
Ho comprato un regalo da ventimila euro in contanti per la mia shawty, mi chiamano "Pazzo"
Al bunu çabuk ve geri ver
Prendilo in fretta e restituiscilo
O nasıl bakış? Gözleri sert ama güzel yanımda o
Che sguardo è quello? Gli occhi sono duri ma belli quando è con me
Sensizlik zor bana inan
Senza di te è difficile, credimi
Gel kaçalım biz buralardan
Fuggiamo da qui
Çok uzağa, uzağa hadi gel
Molto lontano, lontano, vieni
Sonsuza dek senle geriye bakmam
Per sempre con te, non guarderò mai indietro
Sonbahar da yine beraber
Anche in autunno saremo insieme
Konum gizli, shawty yalnız gel kimseye görünmeden (görünmeden)
La posizione è nascosta, shawty vieni da sola senza farti vedere (senza farti vedere)
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben (ölümü ben)
Non posso pensare alla mia fine, ho accettato la morte (la morte)
Goyard'da yüz binim nakit, gel uçuşlar private (private)
Ho centomila in contanti da Goyard, vieni, i voli sono privati (privati)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (ja)
Ho la mia gang con me, lealtà, tutto intorno a me è lo stesso (ja)
Konum gizli, shawty, yalnız gel kimseye görünmeden
La posizione è nascosta, shawty, vieni da sola senza farti vedere
Sonumu düşünemem, göze almışım ölümü ben
Non posso pensare alla mia fine, ho accettato la morte
Çantada yüz binim nakit ve uçuşlar private (private)
Ho centomila in contanti nella borsa e i voli sono privati (privati)
Yanımda gang, loyalty, etrafım aynı (aynı, aynı)
Ho la mia gang con me, lealtà, tutto intorno a me è lo stesso (lo stesso, lo stesso)

Curiosités sur la chanson Konum Gizli de MERO

Quand la chanson “Konum Gizli” a-t-elle été lancée par MERO?
La chanson Konum Gizli a été lancée en 2023, sur l’album “Hidden Loc.”.
Qui a composé la chanson “Konum Gizli” de MERO?
La chanson “Konum Gizli” de MERO a été composée par Enes Meral, Oender Dogan.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MERO

Autres artistes de German rap