Iman Conta Hulten, Jess Morgan, Martin Solveig, Michael Calfan, Paul Harris, Toby Scott
You can look me in the eye
You can even
Act like you believe your story
Answering questions and questions
You swear it's all the truth
You swear it is
But tell me why are you so defensive?
All this cheap talk is expensive
If you're gonna hurt me
Don't take me for a fool
Just hurt me
I deserve that from you
If you're gonna hurt me
By tellin' me the truth
Then hurt me
Don't love me
Don't love me with a lie, no, no
We're not done yet, no, no
No, no, nothing left to lose
And no, no
Know you feel it, no, no
Just tryna fake it, no, no
Don't love me, don't love me with a lie
Don't love me
Don't love me with a lie, no, no
We're not done yet, no, no
No, no, nothing left to lose, and
Don't let me, don't let me down
Don't love me, don't love me with a lie
Don't let me, don't let me down, no
If you're playin' in the dirt
We're comin' clean
Now that you are bein' confronted
Won't you just keep it one hundred?
Baby, be up front
Get nothing back, no, no
Why not turn an end to another?
Honestly, I thought you were better
If you're gonna hurt me
Don't take me for a fool
Just hurt me
I deserve that from you
If you're gonna hurt me
By tellin' me the truth
Then hurt me
Don't love me
Don't love me with a lie, no, no
We're not done yet, no, no
No, no, nothing left to lose
And no, no
Know you feel it, no, no
Just tryna fake it, no, no
Don't love me, don't love me with a lie
Don't love me with a lie
Don't love me with a lie, no, no
We're not done yet, no, no
No, no, nothing left to lose, and
No, no, we're not done yet, no, no
No, no, nothing left to lose, and
Don't let me, don't let me down
Don't love me, don't love me with a lie
Don't let me, don't let me down, no
Don't love me with a lie
You can look me in the eye
Tu peux me regarder dans les yeux
You can even
Tu peux même
Act like you believe your story
Agir comme si tu croyais à ton histoire
Answering questions and questions
Répondant à des questions et des questions
You swear it's all the truth
Tu jures que c'est toute la vérité
You swear it is
Tu le jures
But tell me why are you so defensive?
Mais dis-moi pourquoi es-tu si défensif ?
All this cheap talk is expensive
Tout ce bavardage bon marché coûte cher
If you're gonna hurt me
Si tu vas me faire du mal
Don't take me for a fool
Ne me prends pas pour un imbécile
Just hurt me
Fais-moi juste du mal
I deserve that from you
Je le mérite de ta part
If you're gonna hurt me
Si tu vas me faire du mal
By tellin' me the truth
En me disant la vérité
Then hurt me
Alors fais-moi du mal
Don't love me
Ne m'aime pas
Don't love me with a lie, no, no
Ne m'aime pas avec un mensonge, non, non
We're not done yet, no, no
Nous n'avons pas encore fini, non, non
No, no, nothing left to lose
Non, non, rien à perdre
And no, no
Et non, non
Know you feel it, no, no
Tu sais que tu le ressens, non, non
Just tryna fake it, no, no
Juste en essayant de le feindre, non, non
Don't love me, don't love me with a lie
Ne m'aime pas, ne m'aime pas avec un mensonge
Don't love me
Ne m'aime pas
Don't love me with a lie, no, no
Ne m'aime pas avec un mensonge, non, non
We're not done yet, no, no
Nous n'avons pas encore fini, non, non
No, no, nothing left to lose, and
Non, non, rien à perdre, et
Don't let me, don't let me down
Ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Don't love me, don't love me with a lie
Ne m'aime pas, ne m'aime pas avec un mensonge
Don't let me, don't let me down, no
Ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber, non
If you're playin' in the dirt
Si tu joues dans la saleté
We're comin' clean
Nous allons tout avouer
Now that you are bein' confronted
Maintenant que tu es confronté
Won't you just keep it one hundred?
Ne pourrais-tu pas simplement être honnête à cent pour cent ?
Baby, be up front
Bébé, sois franc
Get nothing back, no, no
Ne reçois rien en retour, non, non
Why not turn an end to another?
Pourquoi ne pas transformer une fin en une autre ?
Honestly, I thought you were better
Honnêtement, je pensais que tu étais meilleur
If you're gonna hurt me
Si tu vas me faire du mal
Don't take me for a fool
Ne me prends pas pour un imbécile
Just hurt me
Fais-moi juste du mal
I deserve that from you
Je le mérite de ta part
If you're gonna hurt me
Si tu vas me faire du mal
By tellin' me the truth
En me disant la vérité
Then hurt me
Alors fais-moi du mal
Don't love me
Ne m'aime pas
Don't love me with a lie, no, no
Ne m'aime pas avec un mensonge, non, non
We're not done yet, no, no
Nous n'avons pas encore fini, non, non
No, no, nothing left to lose
Non, non, rien à perdre
And no, no
Et non, non
Know you feel it, no, no
Tu sais que tu le ressens, non, non
Just tryna fake it, no, no
Juste en essayant de le feindre, non, non
Don't love me, don't love me with a lie
Ne m'aime pas, ne m'aime pas avec un mensonge
Don't love me with a lie
Ne m'aime pas avec un mensonge
Don't love me with a lie, no, no
Ne m'aime pas avec un mensonge, non, non
We're not done yet, no, no
Nous n'avons pas encore fini, non, non
No, no, nothing left to lose, and
Non, non, rien à perdre, et
No, no, we're not done yet, no, no
Non, non, nous n'avons pas encore fini, non, non
No, no, nothing left to lose, and
Non, non, rien à perdre, et
Don't let me, don't let me down
Ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Don't love me, don't love me with a lie
Ne m'aime pas, ne m'aime pas avec un mensonge
Don't let me, don't let me down, no
Ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber, non
Don't love me with a lie
Ne m'aime pas avec un mensonge
You can look me in the eye
Você pode olhar nos meus olhos
You can even
Você pode até
Act like you believe your story
Agir como se acreditasse na sua história
Answering questions and questions
Respondendo perguntas e perguntas
You swear it's all the truth
Você jura que é toda a verdade
You swear it is
Você jura que é
But tell me why are you so defensive?
Mas me diga, por que você está tão na defensiva?
All this cheap talk is expensive
Todo esse papo barato é caro
If you're gonna hurt me
Se você vai me machucar
Don't take me for a fool
Não me tome por uma tola
Just hurt me
Apenas me machuque
I deserve that from you
Eu mereço isso de você
If you're gonna hurt me
Se você vai me machucar
By tellin' me the truth
Dizendo-me a verdade
Then hurt me
Então me machuque
Don't love me
Não me ame
Don't love me with a lie, no, no
Não me ame com uma mentira, não, não
We're not done yet, no, no
Ainda não acabamos, não, não
No, no, nothing left to lose
Não, não, nada mais a perder
And no, no
E não, não
Know you feel it, no, no
Sei que você sente, não, não
Just tryna fake it, no, no
Apenas tentando fingir, não, não
Don't love me, don't love me with a lie
Não me ame, não me ame com uma mentira
Don't love me
Não me ame
Don't love me with a lie, no, no
Não me ame com uma mentira, não, não
We're not done yet, no, no
Ainda não acabamos, não, não
No, no, nothing left to lose, and
Não, não, nada mais a perder, e
Don't let me, don't let me down
Não me decepcione, não me decepcione
Don't love me, don't love me with a lie
Não me ame, não me ame com uma mentira
Don't let me, don't let me down, no
Não me decepcione, não me decepcione, não
If you're playin' in the dirt
Se você está brincando na sujeira
We're comin' clean
Estamos nos limpando
Now that you are bein' confronted
Agora que você está sendo confrontado
Won't you just keep it one hundred?
Por que não mantém tudo cem por cento?
Baby, be up front
Baby, seja direto
Get nothing back, no, no
Não receba nada de volta, não, não
Why not turn an end to another?
Por que não transformar um fim em outro?
Honestly, I thought you were better
Honestamente, eu pensei que você fosse melhor
If you're gonna hurt me
Se você vai me machucar
Don't take me for a fool
Não me tome por uma tola
Just hurt me
Apenas me machuque
I deserve that from you
Eu mereço isso de você
If you're gonna hurt me
Se você vai me machucar
By tellin' me the truth
Dizendo-me a verdade
Then hurt me
Então me machuque
Don't love me
Não me ame
Don't love me with a lie, no, no
Não me ame com uma mentira, não, não
We're not done yet, no, no
Ainda não acabamos, não, não
No, no, nothing left to lose
Não, não, nada mais a perder
And no, no
E não, não
Know you feel it, no, no
Sei que você sente, não, não
Just tryna fake it, no, no
Apenas tentando fingir, não, não
Don't love me, don't love me with a lie
Não me ame, não me ame com uma mentira
Don't love me with a lie
Não me ame com uma mentira
Don't love me with a lie, no, no
Não me ame com uma mentira, não, não
We're not done yet, no, no
Ainda não acabamos, não, não
No, no, nothing left to lose, and
Não, não, nada mais a perder, e
No, no, we're not done yet, no, no
Não, não, ainda não acabamos, não, não
No, no, nothing left to lose, and
Não, não, nada mais a perder, e
Don't let me, don't let me down
Não me decepcione, não me decepcione
Don't love me, don't love me with a lie
Não me ame, não me ame com uma mentira
Don't let me, don't let me down, no
Não me decepcione, não me decepcione, não
Don't love me with a lie
Não me ame com uma mentira
You can look me in the eye
Puedes mirarme a los ojos
You can even
Incluso puedes
Act like you believe your story
Actuar como si creyeras tu historia
Answering questions and questions
Respondiendo preguntas y preguntas
You swear it's all the truth
Juras que es toda la verdad
You swear it is
Lo juras
But tell me why are you so defensive?
Pero dime, ¿por qué estás tan a la defensiva?
All this cheap talk is expensive
Todo este parloteo barato es costoso
If you're gonna hurt me
Si vas a lastimarme
Don't take me for a fool
No me tomes por tonto
Just hurt me
Solo lastímame
I deserve that from you
Eso es lo que merezco de ti
If you're gonna hurt me
Si vas a lastimarme
By tellin' me the truth
Diciéndome la verdad
Then hurt me
Entonces lastímame
Don't love me
No me ames
Don't love me with a lie, no, no
No me ames con una mentira, no, no
We're not done yet, no, no
Aún no hemos terminado, no, no
No, no, nothing left to lose
No, no, nada más que perder
And no, no
Y no, no
Know you feel it, no, no
Sé que lo sientes, no, no
Just tryna fake it, no, no
Solo intentando fingir, no, no
Don't love me, don't love me with a lie
No me ames, no me ames con una mentira
Don't love me
No me ames
Don't love me with a lie, no, no
No me ames con una mentira, no, no
We're not done yet, no, no
Aún no hemos terminado, no, no
No, no, nothing left to lose, and
No, no, nada más que perder, y
Don't let me, don't let me down
No me dejes, no me dejes caer
Don't love me, don't love me with a lie
No me ames, no me ames con una mentira
Don't let me, don't let me down, no
No me dejes, no me dejes caer, no
If you're playin' in the dirt
Si estás jugando en la suciedad
We're comin' clean
Vamos a limpiar
Now that you are bein' confronted
Ahora que estás siendo confrontado
Won't you just keep it one hundred?
¿No podrías simplemente ser cien por ciento honesto?
Baby, be up front
Cariño, sé directo
Get nothing back, no, no
No obtienes nada a cambio, no, no
Why not turn an end to another?
¿Por qué no convertir un final en otro?
Honestly, I thought you were better
Honestamente, pensé que eras mejor
If you're gonna hurt me
Si vas a lastimarme
Don't take me for a fool
No me tomes por tonto
Just hurt me
Solo lastímame
I deserve that from you
Eso es lo que merezco de ti
If you're gonna hurt me
Si vas a lastimarme
By tellin' me the truth
Diciéndome la verdad
Then hurt me
Entonces lastímame
Don't love me
No me ames
Don't love me with a lie, no, no
No me ames con una mentira, no, no
We're not done yet, no, no
Aún no hemos terminado, no, no
No, no, nothing left to lose
No, no, nada más que perder
And no, no
Y no, no
Know you feel it, no, no
Sé que lo sientes, no, no
Just tryna fake it, no, no
Solo intentando fingir, no, no
Don't love me, don't love me with a lie
No me ames, no me ames con una mentira
Don't love me with a lie
No me ames con una mentira
Don't love me with a lie, no, no
No me ames con una mentira, no, no
We're not done yet, no, no
Aún no hemos terminado, no, no
No, no, nothing left to lose, and
No, no, nada más que perder, y
No, no, we're not done yet, no, no
No, no, aún no hemos terminado, no, no
No, no, nothing left to lose, and
No, no, nada más que perder, y
Don't let me, don't let me down
No me dejes, no me dejes caer
Don't love me, don't love me with a lie
No me ames, no me ames con una mentira
Don't let me, don't let me down, no
No me dejes, no me dejes caer, no
Don't love me with a lie
No me ames con una mentira
You can look me in the eye
Du kannst mir in die Augen sehen
You can even
Du kannst sogar
Act like you believe your story
So tun, als würdest du deine Geschichte glauben
Answering questions and questions
Fragen und Fragen beantworten
You swear it's all the truth
Du schwörst, es ist die ganze Wahrheit
You swear it is
Du schwörst, es ist so
But tell me why are you so defensive?
Aber sag mir, warum bist du so defensiv?
All this cheap talk is expensive
All dieses billige Gerede ist teuer
If you're gonna hurt me
Wenn du mich verletzen willst
Don't take me for a fool
Halte mich nicht für einen Narren
Just hurt me
Verletze mich einfach
I deserve that from you
Das habe ich von dir verdient
If you're gonna hurt me
Wenn du mich verletzen willst
By tellin' me the truth
Indem du mir die Wahrheit sagst
Then hurt me
Dann verletze mich
Don't love me
Liebe mich nicht
Don't love me with a lie, no, no
Liebe mich nicht mit einer Lüge, nein, nein
We're not done yet, no, no
Wir sind noch nicht fertig, nein, nein
No, no, nothing left to lose
Nein, nein, nichts mehr zu verlieren
And no, no
Und nein, nein
Know you feel it, no, no
Du spürst es, nein, nein
Just tryna fake it, no, no
Versuchst nur, es vorzutäuschen, nein, nein
Don't love me, don't love me with a lie
Liebe mich nicht, liebe mich nicht mit einer Lüge
Don't love me
Liebe mich nicht
Don't love me with a lie, no, no
Liebe mich nicht mit einer Lüge, nein, nein
We're not done yet, no, no
Wir sind noch nicht fertig, nein, nein
No, no, nothing left to lose, and
Nein, nein, nichts mehr zu verlieren, und
Don't let me, don't let me down
Lass mich nicht, lass mich nicht im Stich
Don't love me, don't love me with a lie
Liebe mich nicht, liebe mich nicht mit einer Lüge
Don't let me, don't let me down, no
Lass mich nicht, lass mich nicht im Stich, nein
If you're playin' in the dirt
Wenn du im Dreck spielst
We're comin' clean
Werden wir reinen Tisch machen
Now that you are bein' confronted
Jetzt, wo du konfrontiert wirst
Won't you just keep it one hundred?
Kannst du nicht einfach ehrlich sein?
Baby, be up front
Baby, sei direkt
Get nothing back, no, no
Bekomme nichts zurück, nein, nein
Why not turn an end to another?
Warum nicht ein Ende zu einem anderen machen?
Honestly, I thought you were better
Ehrlich gesagt, ich dachte, du wärst besser
If you're gonna hurt me
Wenn du mich verletzen willst
Don't take me for a fool
Halte mich nicht für einen Narren
Just hurt me
Verletze mich einfach
I deserve that from you
Das habe ich von dir verdient
If you're gonna hurt me
Wenn du mich verletzen willst
By tellin' me the truth
Indem du mir die Wahrheit sagst
Then hurt me
Dann verletze mich
Don't love me
Liebe mich nicht
Don't love me with a lie, no, no
Liebe mich nicht mit einer Lüge, nein, nein
We're not done yet, no, no
Wir sind noch nicht fertig, nein, nein
No, no, nothing left to lose
Nein, nein, nichts mehr zu verlieren
And no, no
Und nein, nein
Know you feel it, no, no
Du spürst es, nein, nein
Just tryna fake it, no, no
Versuchst nur, es vorzutäuschen, nein, nein
Don't love me, don't love me with a lie
Liebe mich nicht, liebe mich nicht mit einer Lüge
Don't love me with a lie
Liebe mich nicht mit einer Lüge
Don't love me with a lie, no, no
Liebe mich nicht mit einer Lüge, nein, nein
We're not done yet, no, no
Wir sind noch nicht fertig, nein, nein
No, no, nothing left to lose, and
Nein, nein, nichts mehr zu verlieren, und
No, no, we're not done yet, no, no
Nein, nein, wir sind noch nicht fertig, nein, nein
No, no, nothing left to lose, and
Nein, nein, nichts mehr zu verlieren, und
Don't let me, don't let me down
Lass mich nicht, lass mich nicht im Stich
Don't love me, don't love me with a lie
Liebe mich nicht, liebe mich nicht mit einer Lüge
Don't let me, don't let me down, no
Lass mich nicht, lass mich nicht im Stich, nein
Don't love me with a lie
Liebe mich nicht mit einer Lüge
You can look me in the eye
Puoi guardarmi negli occhi
You can even
Puoi anche
Act like you believe your story
Fingere di credere alla tua storia
Answering questions and questions
Rispondendo a domande e domande
You swear it's all the truth
Giuri che è tutta la verità
You swear it is
Giuri che lo è
But tell me why are you so defensive?
Ma dimmi perché sei così difensivo?
All this cheap talk is expensive
Tutto questo parlare a buon mercato è costoso
If you're gonna hurt me
Se mi farai del male
Don't take me for a fool
Non prendermi per un'idiota
Just hurt me
Solo fai del male
I deserve that from you
Lo merito da te
If you're gonna hurt me
Se mi farai del male
By tellin' me the truth
Dicendomi la verità
Then hurt me
Allora fai del male
Don't love me
Non amarmi
Don't love me with a lie, no, no
Non amarmi con una bugia, no, no
We're not done yet, no, no
Non abbiamo ancora finito, no, no
No, no, nothing left to lose
No, no, niente più da perdere
And no, no
E no, no
Know you feel it, no, no
So che lo senti, no, no
Just tryna fake it, no, no
Solo cercando di fingere, no, no
Don't love me, don't love me with a lie
Non amarmi, non amarmi con una bugia
Don't love me
Non amarmi
Don't love me with a lie, no, no
Non amarmi con una bugia, no, no
We're not done yet, no, no
Non abbiamo ancora finito, no, no
No, no, nothing left to lose, and
No, no, niente più da perdere, e
Don't let me, don't let me down
Non deludermi, non deludermi
Don't love me, don't love me with a lie
Non amarmi, non amarmi con una bugia
Don't let me, don't let me down, no
Non deludermi, non deludermi, no
If you're playin' in the dirt
Se stai giocando nel fango
We're comin' clean
Stiamo venendo allo scoperto
Now that you are bein' confronted
Ora che stai venendo affrontato
Won't you just keep it one hundred?
Non potresti semplicemente essere sincero al cento per cento?
Baby, be up front
Tesoro, sii sincero
Get nothing back, no, no
Non ottieni nulla in cambio, no, no
Why not turn an end to another?
Perché non trasformare una fine in un'altra?
Honestly, I thought you were better
Onestamente, pensavo che tu fossi migliore
If you're gonna hurt me
Se mi farai del male
Don't take me for a fool
Non prendermi per un'idiota
Just hurt me
Solo fai del male
I deserve that from you
Lo merito da te
If you're gonna hurt me
Se mi farai del male
By tellin' me the truth
Dicendomi la verità
Then hurt me
Allora fai del male
Don't love me
Non amarmi
Don't love me with a lie, no, no
Non amarmi con una bugia, no, no
We're not done yet, no, no
Non abbiamo ancora finito, no, no
No, no, nothing left to lose
No, no, niente più da perdere
And no, no
E no, no
Know you feel it, no, no
So che lo senti, no, no
Just tryna fake it, no, no
Solo cercando di fingere, no, no
Don't love me, don't love me with a lie
Non amarmi, non amarmi con una bugia
Don't love me with a lie
Non amarmi con una bugia
Don't love me with a lie, no, no
Non amarmi con una bugia, no, no
We're not done yet, no, no
Non abbiamo ancora finito, no, no
No, no, nothing left to lose, and
No, no, niente più da perdere, e
No, no, we're not done yet, no, no
No, no, non abbiamo ancora finito, no, no
No, no, nothing left to lose, and
No, no, niente più da perdere, e
Don't let me, don't let me down
Non deludermi, non deludermi
Don't love me, don't love me with a lie
Non amarmi, non amarmi con una bugia
Don't let me, don't let me down, no
Non deludermi, non deludermi, no
Don't love me with a lie
Non amarmi con una bugia