In 80 Küssen um die Welt

Dave Roth, Patrick Benzner, Serhat Sakin, Simon Mueller-Lerch

Paroles Traduction

Frühstück in Paris, zweimal Kaffee in Wien
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin
Und den Sonnenuntergang in Rio sehen
Mit dem Orient Express bis zum Bosporus
In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss
Für uns regnet's rote Rosen in Athen

Komm wir wünschen uns an all' die Orte
An denen wir glücklich sind
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt

In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts

Segeln vor Monaco, Rudern am Nil
An der Côte d'Azur in der Sonne spazieren
Und das schönste Morgenrot in Mexiko
Sich in Casablanca in die Arme fallen
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii
Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom

Komm wir wünschen uns an all' die Orte
An denen wir glücklich sind
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt

In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts

Komm wir wünschen uns an all' die Orte
An denen wir glücklich sind
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt

In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
In achtzig Küssen um die Welt

Frühstück in Paris, zweimal Kaffee in Wien
Petit déjeuner à Paris, deux cafés à Vienne
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin
Se promener à New York, main dans la main à travers Berlin
Und den Sonnenuntergang in Rio sehen
Et voir le coucher de soleil à Rio
Mit dem Orient Express bis zum Bosporus
Avec l'Orient Express jusqu'au Bosphore
In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss
Dans la gondole à Venise, encore un baiser
Für uns regnet's rote Rosen in Athen
Pour nous, il pleut des roses rouges à Athènes
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Allons, nous souhaitons être à tous ces endroits
An denen wir glücklich sind
Où nous sommes heureux
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Ferme les yeux et l'odyssée commence
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Avec quatre-vingts baisers autour du monde, et me sentir une fois en secret
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdons-nous dans chaque ville, cœur à cœur
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Avec quatre-vingts baisers autour du monde, juste avec toi seul
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Nous réalisons nos rêves, vers le ciel
Segeln vor Monaco, Rudern am Nil
Naviguer devant Monaco, ramer sur le Nil
An der Côte d'Azur in der Sonne spazieren
Se promener au soleil sur la Côte d'Azur
Und das schönste Morgenrot in Mexiko
Et le plus beau lever de soleil au Mexique
Sich in Casablanca in die Arme fallen
Tomber dans les bras l'un de l'autre à Casablanca
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii
Dîner à Shanghai, puis une danse à Hawaï
Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom
Et un vol de pigeons blancs au Dôme de Saint-Pierre
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Allons, nous souhaitons être à tous ces endroits
An denen wir glücklich sind
Où nous sommes heureux
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Ferme les yeux et l'odyssée commence
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Avec quatre-vingts baisers autour du monde, et me sentir une fois en secret
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdons-nous dans chaque ville, cœur à cœur
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Avec quatre-vingts baisers autour du monde, juste avec toi seul
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Nous réalisons nos rêves, vers le ciel
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Allons, nous souhaitons être à tous ces endroits
An denen wir glücklich sind
Où nous sommes heureux
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Ferme les yeux et l'odyssée commence
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Avec quatre-vingts baisers autour du monde, et me sentir une fois en secret
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdons-nous dans chaque ville, cœur à cœur
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Avec quatre-vingts baisers autour du monde, juste avec toi seul
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Nous réalisons nos rêves, vers le ciel
In achtzig Küssen um die Welt
Avec quatre-vingts baisers autour du monde
Frühstück in Paris, zweimal Kaffee in Wien
Café da manhã em Paris, dois cafés em Viena
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin
Passeando em Nova York, de mãos dadas por Berlim
Und den Sonnenuntergang in Rio sehen
E ver o pôr do sol no Rio
Mit dem Orient Express bis zum Bosporus
Com o Orient Express até o Bósforo
In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss
Na gôndola em Veneza, mais um beijo
Für uns regnet's rote Rosen in Athen
Para nós, chove rosas vermelhas em Atenas
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vamos, desejamos todos os lugares
An denen wir glücklich sind
Onde somos felizes
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Feche os olhos e a odisseia começa
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Em oitenta beijos ao redor do mundo, e me sentir secretamente uma vez
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Vamos nos perder em cada cidade, coração a coração
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Em oitenta beijos ao redor do mundo, apenas com você sozinho
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Vamos realizar nossos sonhos, em direção ao céu
Segeln vor Monaco, Rudern am Nil
Navegando em Mônaco, remando no Nilo
An der Côte d'Azur in der Sonne spazieren
Na Côte d'Azur, caminhando ao sol
Und das schönste Morgenrot in Mexiko
E o mais belo amanhecer no México
Sich in Casablanca in die Arme fallen
Cair nos braços um do outro em Casablanca
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii
Jantar em Xangai, depois uma dança no Havaí
Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom
E um bando de pombos brancos na Catedral de São Pedro
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vamos, desejamos todos os lugares
An denen wir glücklich sind
Onde somos felizes
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Feche os olhos e a odisseia começa
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Em oitenta beijos ao redor do mundo, e me sentir secretamente uma vez
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Vamos nos perder em cada cidade, coração a coração
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Em oitenta beijos ao redor do mundo, apenas com você sozinho
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Vamos realizar nossos sonhos, em direção ao céu
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vamos, desejamos todos os lugares
An denen wir glücklich sind
Onde somos felizes
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Feche os olhos e a odisseia começa
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Em oitenta beijos ao redor do mundo, e me sentir secretamente uma vez
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Vamos nos perder em cada cidade, coração a coração
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Em oitenta beijos ao redor do mundo, apenas com você sozinho
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Vamos realizar nossos sonhos, em direção ao céu
In achtzig Küssen um die Welt
Em oitenta beijos ao redor do mundo
Frühstück in Paris, zweimal Kaffee in Wien
Breakfast in Paris, coffee twice in Vienna
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin
Strolling in New York, hand in hand through Berlin
Und den Sonnenuntergang in Rio sehen
And see the sunset in Rio
Mit dem Orient Express bis zum Bosporus
With the Orient Express to the Bosphorus
In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss
In the gondola in Venice another kiss
Für uns regnet's rote Rosen in Athen
For us, it's raining red roses in Athens
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Come, let's wish ourselves to all the places
An denen wir glücklich sind
Where we are happy
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Close your eyes and the odyssey begins
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Around the world in eighty kisses, and feel me secretly once
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Let's get lost in every city, heart to heart
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Around the world in eighty kisses, just with you alone
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
We catch up on our dreams, heavenwards
Segeln vor Monaco, Rudern am Nil
Sailing in front of Monaco, rowing on the Nile
An der Côte d'Azur in der Sonne spazieren
Walking in the sun on the Côte d'Azur
Und das schönste Morgenrot in Mexiko
And the most beautiful dawn in Mexico
Sich in Casablanca in die Arme fallen
Fall into each other's arms in Casablanca
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii
Dinner in Shanghai, then a dance in Hawaii
Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom
And a white flock of doves at St. Peter's Dome
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Come, let's wish ourselves to all the places
An denen wir glücklich sind
Where we are happy
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Close your eyes and the odyssey begins
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Around the world in eighty kisses, and feel me secretly once
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Let's get lost in every city, heart to heart
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Around the world in eighty kisses, just with you alone
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
We catch up on our dreams, heavenwards
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Come, let's wish ourselves to all the places
An denen wir glücklich sind
Where we are happy
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Close your eyes and the odyssey begins
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
Around the world in eighty kisses, and feel me secretly once
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Let's get lost in every city, heart to heart
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
Around the world in eighty kisses, just with you alone
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
We catch up on our dreams, heavenwards
In achtzig Küssen um die Welt
Around the world in eighty kisses
Frühstück in Paris, zweimal Kaffee in Wien
Desayuno en París, dos veces café en Viena
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin
Pasear por Nueva York, de la mano por Berlín
Und den Sonnenuntergang in Rio sehen
Y ver la puesta de sol en Río
Mit dem Orient Express bis zum Bosporus
Con el Orient Express hasta el Bósforo
In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss
En la góndola en Venecia, otro beso
Für uns regnet's rote Rosen in Athen
Para nosotros, llueven rosas rojas en Atenas
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vamos, deseamos todos esos lugares
An denen wir glücklich sind
Donde somos felices
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Cierra los ojos y la odisea comienza
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
En ochenta besos alrededor del mundo, y sentirme una vez en secreto
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdámonos en cada ciudad, corazón con corazón
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
En ochenta besos alrededor del mundo, solo contigo
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Cumplimos nuestros sueños, hacia el cielo
Segeln vor Monaco, Rudern am Nil
Navegando frente a Mónaco, remando en el Nilo
An der Côte d'Azur in der Sonne spazieren
En la Côte d'Azur caminando bajo el sol
Und das schönste Morgenrot in Mexiko
Y el más hermoso amanecer en México
Sich in Casablanca in die Arme fallen
Caer en los brazos en Casablanca
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii
Cena en Shanghai, luego un baile en Hawái
Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom
Y una bandada de palomas blancas en la cúpula de San Pedro
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vamos, deseamos todos esos lugares
An denen wir glücklich sind
Donde somos felices
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Cierra los ojos y la odisea comienza
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
En ochenta besos alrededor del mundo, y sentirme una vez en secreto
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdámonos en cada ciudad, corazón con corazón
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
En ochenta besos alrededor del mundo, solo contigo
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Cumplimos nuestros sueños, hacia el cielo
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vamos, deseamos todos esos lugares
An denen wir glücklich sind
Donde somos felices
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Cierra los ojos y la odisea comienza
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
En ochenta besos alrededor del mundo, y sentirme una vez en secreto
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdámonos en cada ciudad, corazón con corazón
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
En ochenta besos alrededor del mundo, solo contigo
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Cumplimos nuestros sueños, hacia el cielo
In achtzig Küssen um die Welt
En ochenta besos alrededor del mundo
Frühstück in Paris, zweimal Kaffee in Wien
Colazione a Parigi, due caffè a Vienna
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin
Passeggiare a New York, mano nella mano attraverso Berlino
Und den Sonnenuntergang in Rio sehen
E vedere il tramonto a Rio
Mit dem Orient Express bis zum Bosporus
Con l'Orient Express fino al Bosforo
In der Gondel in Venedig noch 'nen Kuss
In gondola a Venezia un altro bacio
Für uns regnet's rote Rosen in Athen
Per noi piove rose rosse ad Atene
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vieni, desideriamo tutti quei posti
An denen wir glücklich sind
Dove siamo felici
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Chiudi gli occhi e l'odissea inizia
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
In ottanta baci intorno al mondo, e sentirmi una volta in segreto
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdiamoci in ogni città, cuore a cuore
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
In ottanta baci intorno al mondo, solo con te
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Realizziamo i nostri sogni, verso il cielo
Segeln vor Monaco, Rudern am Nil
Vela a Monaco, remare sul Nilo
An der Côte d'Azur in der Sonne spazieren
Sulla Costa Azzurra a passeggiare al sole
Und das schönste Morgenrot in Mexiko
E la più bella alba in Messico
Sich in Casablanca in die Arme fallen
Cadere tra le braccia a Casablanca
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii
Cena a Shanghai, poi un ballo alle Hawaii
Und ein weißer Taubenschwarm am Peters Dom
E uno stormo di colombe bianche sulla Basilica di San Pietro
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vieni, desideriamo tutti quei posti
An denen wir glücklich sind
Dove siamo felici
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Chiudi gli occhi e l'odissea inizia
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
In ottanta baci intorno al mondo, e sentirmi una volta in segreto
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdiamoci in ogni città, cuore a cuore
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
In ottanta baci intorno al mondo, solo con te
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Realizziamo i nostri sogni, verso il cielo
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Vieni, desideriamo tutti quei posti
An denen wir glücklich sind
Dove siamo felici
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Chiudi gli occhi e l'odissea inizia
In achtzig Küssen um die Welt, und mich einmal heimlich spüren
In ottanta baci intorno al mondo, e sentirmi una volta in segreto
Lass uns in jeder Stadt verlieren, Herz an Herz
Perdiamoci in ogni città, cuore a cuore
In achtzig Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
In ottanta baci intorno al mondo, solo con te
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Realizziamo i nostri sogni, verso il cielo
In achtzig Küssen um die Welt
In ottanta baci intorno al mondo

Curiosités sur la chanson In 80 Küssen um die Welt de Michelle

Quand la chanson “In 80 Küssen um die Welt” a-t-elle été lancée par Michelle?
La chanson In 80 Küssen um die Welt a été lancée en 2018, sur l’album “Tabu”.
Qui a composé la chanson “In 80 Küssen um die Welt” de Michelle?
La chanson “In 80 Küssen um die Welt” de Michelle a été composée par Dave Roth, Patrick Benzner, Serhat Sakin, Simon Mueller-Lerch.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Michelle

Autres artistes de Pop