Closer and closer until we fall (we fall)
The space that we keep is just
Deep fall
But I know it won't be long
Till we touch the sun and it's gone
Bonded, I need a feeling
Bonded, I need it
Closer and closer until we fall back
I want it, I need it
Did you see it?
You know that
You got me gone now
I just lost all control
You got me gone now
I just lost all control
You got me gone now
I just lost all control
You got me gone now
I just lost all control
Midnight, met her at her room at midnight
Midnight, met her at her room at midnight
Coming from the inside
I really wanna spend time
I put her on the next flight
I let her live her best life
You can do what you want to
Do whatever you want to
I know the choices you gon' choose
Once we join forces we won't lose
Roll like a coaster, don't stop, ooh
She walked out your life with some nice shoes
Paid off Rolls-Royce and some ice jewels
I mess up girl I know, you worth gold on your arm
No mysteries on my own, you deserve you a home
And I earned me a throne, from the curb we done grown
I want it, I need it
You see it?
You know that's when I start to lose control
Taking off my clothes, don't you let me go
Don't you let me
That's when I start to lose control
I just lost all control
Taking off my clothes
Don't you let me go (I just lost all)
Don't you let me
Control
Closer and closer until we fall back
I want it, I need it
You see it?
You know that
Closer and closer until we fall (we fall)
De plus en plus près jusqu'à ce que nous tombions (nous tombons)
The space that we keep is just
L'espace que nous gardons n'est que
Deep fall
Chute profonde
But I know it won't be long
Mais je sais que cela ne sera pas long
Till we touch the sun and it's gone
Jusqu'à ce que nous touchions le soleil et qu'il disparaisse
Bonded, I need a feeling
Lié, j'ai besoin d'un sentiment
Bonded, I need it
Lié, j'en ai besoin
Closer and closer until we fall back
De plus en plus près jusqu'à ce que nous retombions
I want it, I need it
Je le veux, j'en ai besoin
Did you see it?
L'as-tu vu ?
You know that
Tu sais que
You got me gone now
Tu m'as fait partir maintenant
I just lost all control
Je viens de perdre tout contrôle
You got me gone now
Tu m'as fait partir maintenant
I just lost all control
Je viens de perdre tout contrôle
You got me gone now
Tu m'as fait partir maintenant
I just lost all control
Je viens de perdre tout contrôle
You got me gone now
Tu m'as fait partir maintenant
I just lost all control
Je viens de perdre tout contrôle
Midnight, met her at her room at midnight
Minuit, je l'ai rencontrée dans sa chambre à minuit
Midnight, met her at her room at midnight
Minuit, je l'ai rencontrée dans sa chambre à minuit
Coming from the inside
Venant de l'intérieur
I really wanna spend time
Je veux vraiment passer du temps
I put her on the next flight
Je l'ai mise sur le prochain vol
I let her live her best life
Je lui ai laissé vivre sa meilleure vie
You can do what you want to
Tu peux faire ce que tu veux
Do whatever you want to
Fais ce que tu veux
I know the choices you gon' choose
Je connais les choix que tu vas faire
Once we join forces we won't lose
Une fois que nous unissons nos forces, nous ne perdrons pas
Roll like a coaster, don't stop, ooh
Roule comme un grand huit, ne t'arrête pas, ooh
She walked out your life with some nice shoes
Elle est sortie de ta vie avec de belles chaussures
Paid off Rolls-Royce and some ice jewels
Une Rolls-Royce payée et des bijoux en glace
I mess up girl I know, you worth gold on your arm
Je gâche tout fille je sais, tu vaux de l'or sur ton bras
No mysteries on my own, you deserve you a home
Pas de mystères de mon côté, tu mérites une maison
And I earned me a throne, from the curb we done grown
Et j'ai mérité un trône, de la bordure nous avons grandi
I want it, I need it
Je le veux, j'en ai besoin
You see it?
Tu le vois ?
You know that's when I start to lose control
Tu sais que c'est à ce moment que je commence à perdre le contrôle
Taking off my clothes, don't you let me go
Enlevant mes vêtements, ne me laisse pas partir
Don't you let me
Ne me laisse pas
That's when I start to lose control
C'est à ce moment que je commence à perdre le contrôle
I just lost all control
Je viens de perdre tout contrôle
Taking off my clothes
Enlevant mes vêtements
Don't you let me go (I just lost all)
Ne me laisse pas partir (j'ai tout perdu)
Don't you let me
Ne me laisse pas
Control
Contrôle
Closer and closer until we fall back
De plus en plus près jusqu'à ce que nous retombions
I want it, I need it
Je le veux, j'en ai besoin
You see it?
Tu le vois ?
You know that
Tu sais que
Closer and closer until we fall (we fall)
Mais perto e mais perto até cairmos (cairmos)
The space that we keep is just
O espaço que mantemos é apenas
Deep fall
Queda profunda
But I know it won't be long
Mas eu sei que não vai demorar muito
Till we touch the sun and it's gone
Até tocarmos o sol e ele se for
Bonded, I need a feeling
Ligado, eu preciso de um sentimento
Bonded, I need it
Ligado, eu preciso disso
Closer and closer until we fall back
Mais perto e mais perto até voltarmos
I want it, I need it
Eu quero, eu preciso
Did you see it?
Você viu isso?
You know that
Você sabe que
You got me gone now
Você me fez ir agora
I just lost all control
Eu acabei de perder todo o controle
You got me gone now
Você me fez ir agora
I just lost all control
Eu acabei de perder todo o controle
You got me gone now
Você me fez ir agora
I just lost all control
Eu acabei de perder todo o controle
You got me gone now
Você me fez ir agora
I just lost all control
Eu acabei de perder todo o controle
Midnight, met her at her room at midnight
Meia-noite, encontrei-a no quarto dela à meia-noite
Midnight, met her at her room at midnight
Meia-noite, encontrei-a no quarto dela à meia-noite
Coming from the inside
Vindo de dentro
I really wanna spend time
Eu realmente quero passar tempo
I put her on the next flight
Eu a coloquei no próximo voo
I let her live her best life
Eu a deixei viver a melhor vida dela
You can do what you want to
Você pode fazer o que quiser
Do whatever you want to
Faça o que quiser
I know the choices you gon' choose
Eu sei as escolhas que você vai escolher
Once we join forces we won't lose
Uma vez que unimos forças, não vamos perder
Roll like a coaster, don't stop, ooh
Role como uma montanha-russa, não pare, ooh
She walked out your life with some nice shoes
Ela saiu da sua vida com sapatos bonitos
Paid off Rolls-Royce and some ice jewels
Pagou um Rolls-Royce e algumas joias de gelo
I mess up girl I know, you worth gold on your arm
Eu estrago garota eu sei, você vale ouro no seu braço
No mysteries on my own, you deserve you a home
Sem mistérios por minha conta, você merece uma casa
And I earned me a throne, from the curb we done grown
E eu ganhei um trono, da sarjeta nós crescemos
I want it, I need it
Eu quero, eu preciso
You see it?
Você vê isso?
You know that's when I start to lose control
Você sabe que é quando eu começo a perder o controle
Taking off my clothes, don't you let me go
Tirando minhas roupas, não me deixe ir
Don't you let me
Não me deixe
That's when I start to lose control
É quando eu começo a perder o controle
I just lost all control
Eu acabei de perder todo o controle
Taking off my clothes
Tirando minhas roupas
Don't you let me go (I just lost all)
Não me deixe ir (eu acabei de perder tudo)
Don't you let me
Não me deixe
Control
Controle
Closer and closer until we fall back
Mais perto e mais perto até voltarmos
I want it, I need it
Eu quero, eu preciso
You see it?
Você vê isso?
You know that
Você sabe disso
Closer and closer until we fall (we fall)
Más y más cerca hasta que caemos (caemos)
The space that we keep is just
El espacio que mantenemos es solo
Deep fall
Una caída profunda
But I know it won't be long
Pero sé que no pasará mucho tiempo
Till we touch the sun and it's gone
Hasta que toquemos el sol y se vaya
Bonded, I need a feeling
Unido, necesito un sentimiento
Bonded, I need it
Unido, lo necesito
Closer and closer until we fall back
Más y más cerca hasta que retrocedamos
I want it, I need it
Lo quiero, lo necesito
Did you see it?
¿Lo viste?
You know that
Sabes eso
You got me gone now
Me tienes perdido ahora
I just lost all control
Acabo de perder todo control
You got me gone now
Me tienes perdido ahora
I just lost all control
Acabo de perder todo control
You got me gone now
Me tienes perdido ahora
I just lost all control
Acabo de perder todo control
You got me gone now
Me tienes perdido ahora
I just lost all control
Acabo de perder todo control
Midnight, met her at her room at midnight
Medianoche, la encontré en su habitación a medianoche
Midnight, met her at her room at midnight
Medianoche, la encontré en su habitación a medianoche
Coming from the inside
Viniendo desde adentro
I really wanna spend time
Realmente quiero pasar tiempo
I put her on the next flight
La puse en el próximo vuelo
I let her live her best life
La dejé vivir su mejor vida
You can do what you want to
Puedes hacer lo que quieras
Do whatever you want to
Haz lo que quieras
I know the choices you gon' choose
Sé las elecciones que vas a elegir
Once we join forces we won't lose
Una vez que unamos fuerzas no perderemos
Roll like a coaster, don't stop, ooh
Rueda como una montaña rusa, no pares, ooh
She walked out your life with some nice shoes
Ella salió de tu vida con unos zapatos bonitos
Paid off Rolls-Royce and some ice jewels
Pagó un Rolls-Royce y algunas joyas de hielo
I mess up girl I know, you worth gold on your arm
La cago chica lo sé, vales oro en tu brazo
No mysteries on my own, you deserve you a home
No hay misterios por mi cuenta, te mereces una casa
And I earned me a throne, from the curb we done grown
Y me gané un trono, desde la acera hemos crecido
I want it, I need it
Lo quiero, lo necesito
You see it?
¿Lo ves?
You know that's when I start to lose control
Sabes que es cuando empiezo a perder el control
Taking off my clothes, don't you let me go
Quitándome la ropa, no me dejes ir
Don't you let me
No me dejes
That's when I start to lose control
Eso es cuando empiezo a perder el control
I just lost all control
Acabo de perder todo control
Taking off my clothes
Quitándome la ropa
Don't you let me go (I just lost all)
No me dejes ir (Acabo de perder todo)
Don't you let me
No me dejes
Control
Control
Closer and closer until we fall back
Más y más cerca hasta que retrocedamos
I want it, I need it
Lo quiero, lo necesito
You see it?
¿Lo ves?
You know that
Sabes eso
Closer and closer until we fall (we fall)
Immer näher und näher, bis wir fallen (wir fallen)
The space that we keep is just
Der Raum, den wir halten, ist nur
Deep fall
Tiefer Fall
But I know it won't be long
Aber ich weiß, es wird nicht lange dauern
Till we touch the sun and it's gone
Bis wir die Sonne berühren und sie verschwindet
Bonded, I need a feeling
Verbunden, ich brauche ein Gefühl
Bonded, I need it
Verbunden, ich brauche es
Closer and closer until we fall back
Immer näher und näher, bis wir zurückfallen
I want it, I need it
Ich will es, ich brauche es
Did you see it?
Hast du es gesehen?
You know that
Du weißt das
You got me gone now
Du hast mich jetzt weg
I just lost all control
Ich habe die Kontrolle verloren
You got me gone now
Du hast mich jetzt weg
I just lost all control
Ich habe die Kontrolle verloren
You got me gone now
Du hast mich jetzt weg
I just lost all control
Ich habe die Kontrolle verloren
You got me gone now
Du hast mich jetzt weg
I just lost all control
Ich habe die Kontrolle verloren
Midnight, met her at her room at midnight
Mitternacht, traf sie in ihrem Zimmer um Mitternacht
Midnight, met her at her room at midnight
Mitternacht, traf sie in ihrem Zimmer um Mitternacht
Coming from the inside
Kommt von innen
I really wanna spend time
Ich möchte wirklich Zeit verbringen
I put her on the next flight
Ich habe sie auf den nächsten Flug gesetzt
I let her live her best life
Ich habe sie ihr bestes Leben leben lassen
You can do what you want to
Du kannst tun, was du willst
Do whatever you want to
Mach, was immer du willst
I know the choices you gon' choose
Ich kenne die Entscheidungen, die du treffen wirst
Once we join forces we won't lose
Sobald wir uns zusammenschließen, werden wir nicht verlieren
Roll like a coaster, don't stop, ooh
Rolle wie eine Achterbahn, hör nicht auf, ooh
She walked out your life with some nice shoes
Sie hat dein Leben mit einigen schönen Schuhen verlassen
Paid off Rolls-Royce and some ice jewels
Abbezahlter Rolls-Royce und einige Eisjuwelen
I mess up girl I know, you worth gold on your arm
Ich mache Fehler, Mädchen, ich weiß, du bist Gold an deinem Arm wert
No mysteries on my own, you deserve you a home
Keine Geheimnisse auf eigene Faust, du verdienst ein Zuhause
And I earned me a throne, from the curb we done grown
Und ich habe mir einen Thron verdient, von der Bordsteinkante sind wir gewachsen
I want it, I need it
Ich will es, ich brauche es
You see it?
Siehst du es?
You know that's when I start to lose control
Du weißt, dass ich dann die Kontrolle verliere
Taking off my clothes, don't you let me go
Ziehe meine Kleider aus, lass mich nicht gehen
Don't you let me
Lass mich nicht
That's when I start to lose control
Das ist, wenn ich anfange, die Kontrolle zu verlieren
I just lost all control
Ich habe die Kontrolle verloren
Taking off my clothes
Ziehe meine Kleider aus
Don't you let me go (I just lost all)
Lass mich nicht gehen (Ich habe alles verloren)
Don't you let me
Lass mich nicht
Control
Kontrolle
Closer and closer until we fall back
Immer näher und näher, bis wir zurückfallen
I want it, I need it
Ich will es, ich brauche es
You see it?
Siehst du es?
You know that
Du weißt das
Closer and closer until we fall (we fall)
Sempre più vicino fino a quando cadiamo (cadiamo)
The space that we keep is just
Lo spazio che manteniamo è solo
Deep fall
Una caduta profonda
But I know it won't be long
Ma so che non passerà molto tempo
Till we touch the sun and it's gone
Finché tocchiamo il sole ed è sparito
Bonded, I need a feeling
Legato, ho bisogno di un sentimento
Bonded, I need it
Legato, ne ho bisogno
Closer and closer until we fall back
Sempre più vicino fino a quando cadiamo indietro
I want it, I need it
Lo voglio, ne ho bisogno
Did you see it?
L'hai visto?
You know that
Lo sai che
You got me gone now
Mi hai fatto andare ora
I just lost all control
Ho appena perso tutto il controllo
You got me gone now
Mi hai fatto andare ora
I just lost all control
Ho appena perso tutto il controllo
You got me gone now
Mi hai fatto andare ora
I just lost all control
Ho appena perso tutto il controllo
You got me gone now
Mi hai fatto andare ora
I just lost all control
Ho appena perso tutto il controllo
Midnight, met her at her room at midnight
Mezzanotte, l'ho incontrata nella sua stanza a mezzanotte
Midnight, met her at her room at midnight
Mezzanotte, l'ho incontrata nella sua stanza a mezzanotte
Coming from the inside
Arrivando dall'interno
I really wanna spend time
Voglio davvero passare del tempo
I put her on the next flight
L'ho messa sul prossimo volo
I let her live her best life
Le ho permesso di vivere la sua migliore vita
You can do what you want to
Puoi fare quello che vuoi
Do whatever you want to
Fai quello che vuoi
I know the choices you gon' choose
So le scelte che farai
Once we join forces we won't lose
Una volta uniti non perderemo
Roll like a coaster, don't stop, ooh
Rotola come una montagna russa, non fermarti, ooh
She walked out your life with some nice shoes
È uscita dalla tua vita con delle belle scarpe
Paid off Rolls-Royce and some ice jewels
Pagato una Rolls-Royce e alcuni gioielli di ghiaccio
I mess up girl I know, you worth gold on your arm
Ho sbagliato ragazza lo so, vali oro sul tuo braccio
No mysteries on my own, you deserve you a home
Nessun mistero da solo, meriti una casa
And I earned me a throne, from the curb we done grown
E mi sono guadagnato un trono, dalla strada siamo cresciuti
I want it, I need it
Lo voglio, ne ho bisogno
You see it?
Lo vedi?
You know that's when I start to lose control
Sai che è quando inizio a perdere il controllo
Taking off my clothes, don't you let me go
Togliendomi i vestiti, non lasciarmi andare
Don't you let me
Non lasciarmi
That's when I start to lose control
È quando inizio a perdere il controllo
I just lost all control
Ho appena perso tutto il controllo
Taking off my clothes
Togliendomi i vestiti
Don't you let me go (I just lost all)
Non lasciarmi andare (Ho appena perso tutto)
Don't you let me
Non lasciarmi
Control
Controllo
Closer and closer until we fall back
Sempre più vicino fino a quando cadiamo indietro
I want it, I need it
Lo voglio, ne ho bisogno
You see it?
Lo vedi?
You know that
Lo sai che