Amor ou o Litrão

Valmir Valmir, Aldiran Santana de Oliveira

Paroles Traduction

Eu achei que eu bebia bem
É, mas 'tava errado
Se envolvi com uma mulher que bebe dobrado
Não aguentei o embalo
Ela não tira o copo da mão
Cachaça é no gargalo
Pra mim não dá não

Mulher, toma uma decisão
Toma uma decisão
Ou vai morrer de cirrose
Cachaça não é água, não

Mulher, toma uma decisão
Toma uma decisão
Ou vai morrer de cirrose

E aí, qual vai ser?
Agora tu vai ter que escolher
Ou eu ou a cachaça
Se decide, bebê

E aí, qual vai ser?
Agora tu vai ter que escolher
Ou eu ou a cachaça
Se decide, bebê

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

O meu rostinho de bebê
Te deixou bugado
Cachaça no meu balde
Tem estoque ilimitado

Eu parei do teu lado
Fui rebolando com o copo na mão
Pode ficar tranquilo
Eu já tomei a decisão

Não fica assim, mozão
Não fica assim, mozão
Que o amor está no bar
E não dentro do coração

Não fica assim, mozão
Não fica assim, mozão
Que o amor está no bar
E não dentro do coração

E aí, qual vai ser?
Agora tu vai ter que escolher
Ou eu ou a cachaça
Se decide, bebê

E aí, qual vai ser?
Agora tu vai ter que escolher
Ou eu ou a cachaça
Se decide, bebê

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

Você tem duas opção
Amor ou o litrão
Só ser feliz ao meu lado
Ou viver na solidão

Eu achei que eu bebia bem
Je pensais que je buvais bien
É, mas 'tava errado
Oui, mais j'avais tort
Se envolvi com uma mulher que bebe dobrado
Je me suis impliqué avec une femme qui boit double
Não aguentei o embalo
Je n'ai pas pu suivre le rythme
Ela não tira o copo da mão
Elle ne lâche pas son verre
Cachaça é no gargalo
La cachaça est à la gorge
Pra mim não dá não
Pour moi, ça ne marche pas
Mulher, toma uma decisão
Femme, prends une décision
Toma uma decisão
Prends une décision
Ou vai morrer de cirrose
Ou tu vas mourir de cirrhose
Cachaça não é água, não
La cachaça n'est pas de l'eau, non
Mulher, toma uma decisão
Femme, prends une décision
Toma uma decisão
Prends une décision
Ou vai morrer de cirrose
Ou tu vas mourir de cirrhose
E aí, qual vai ser?
Alors, que vas-tu choisir ?
Agora tu vai ter que escolher
Maintenant tu vas devoir choisir
Ou eu ou a cachaça
Moi ou la cachaça
Se decide, bebê
Décide-toi, bébé
E aí, qual vai ser?
Alors, que vas-tu choisir ?
Agora tu vai ter que escolher
Maintenant tu vas devoir choisir
Ou eu ou a cachaça
Moi ou la cachaça
Se decide, bebê
Décide-toi, bébé
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
O meu rostinho de bebê
Mon visage de bébé
Te deixou bugado
T'a laissé perplexe
Cachaça no meu balde
Cachaça dans mon seau
Tem estoque ilimitado
J'ai un stock illimité
Eu parei do teu lado
Je me suis arrêté à tes côtés
Fui rebolando com o copo na mão
Je dansais avec le verre à la main
Pode ficar tranquilo
Tu peux rester tranquille
Eu já tomei a decisão
J'ai déjà pris ma décision
Não fica assim, mozão
Ne sois pas comme ça, chéri
Não fica assim, mozão
Ne sois pas comme ça, chéri
Que o amor está no bar
L'amour est au bar
E não dentro do coração
Et pas dans le cœur
Não fica assim, mozão
Ne sois pas comme ça, chéri
Não fica assim, mozão
Ne sois pas comme ça, chéri
Que o amor está no bar
L'amour est au bar
E não dentro do coração
Et pas dans le cœur
E aí, qual vai ser?
Alors, que vas-tu choisir ?
Agora tu vai ter que escolher
Maintenant tu vas devoir choisir
Ou eu ou a cachaça
Moi ou la cachaça
Se decide, bebê
Décide-toi, bébé
E aí, qual vai ser?
Alors, que vas-tu choisir ?
Agora tu vai ter que escolher
Maintenant tu vas devoir choisir
Ou eu ou a cachaça
Moi ou la cachaça
Se decide, bebê
Décide-toi, bébé
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
Você tem duas opção
Tu as deux options
Amor ou o litrão
L'amour ou la bouteille
Só ser feliz ao meu lado
Être heureux à mes côtés
Ou viver na solidão
Ou vivre dans la solitude
Eu achei que eu bebia bem
I thought I drank well
É, mas 'tava errado
Yeah, but I was wrong
Se envolvi com uma mulher que bebe dobrado
I got involved with a woman who drinks double
Não aguentei o embalo
I couldn't keep up
Ela não tira o copo da mão
She never takes the glass out of her hand
Cachaça é no gargalo
She drinks liquor straight from the bottle
Pra mim não dá não
I can't handle it
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you're going to die of cirrhosis
Cachaça não é água, não
Liquor isn't water, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you're going to die of cirrhosis
E aí, qual vai ser?
So, what's it going to be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you're going to have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the liquor
Se decide, bebê
Make up your mind, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it going to be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you're going to have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the liquor
Se decide, bebê
Make up your mind, baby
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
O meu rostinho de bebê
My baby face
Te deixou bugado
Left you confused
Cachaça no meu balde
Liquor in my bucket
Tem estoque ilimitado
Has unlimited stock
Eu parei do teu lado
I stopped by your side
Fui rebolando com o copo na mão
I was swaying with the glass in my hand
Pode ficar tranquilo
You can relax
Eu já tomei a decisão
I've already made the decision
Não fica assim, mozão
Don't be like that, honey
Não fica assim, mozão
Don't be like that, honey
Que o amor está no bar
Because love is at the bar
E não dentro do coração
And not inside the heart
Não fica assim, mozão
Don't be like that, honey
Não fica assim, mozão
Don't be like that, honey
Que o amor está no bar
Because love is at the bar
E não dentro do coração
And not inside the heart
E aí, qual vai ser?
So, what's it going to be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you're going to have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the liquor
Se decide, bebê
Make up your mind, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it going to be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you're going to have to choose
Ou eu ou a cachaça
Me or the liquor
Se decide, bebê
Make up your mind, baby
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Only be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in solitude
Eu achei que eu bebia bem
Pensé que bebía bien
É, mas 'tava errado
Sí, pero estaba equivocado
Se envolvi com uma mulher que bebe dobrado
Me involucré con una mujer que bebe el doble
Não aguentei o embalo
No pude seguir el ritmo
Ela não tira o copo da mão
Ella no suelta el vaso
Cachaça é no gargalo
El aguardiente es a tragos
Pra mim não dá não
Para mí no es posible
Mulher, toma uma decisão
Mujer, toma una decisión
Toma uma decisão
Toma una decisión
Ou vai morrer de cirrose
O vas a morir de cirrosis
Cachaça não é água, não
El aguardiente no es agua, no
Mulher, toma uma decisão
Mujer, toma una decisión
Toma uma decisão
Toma una decisión
Ou vai morrer de cirrose
O vas a morir de cirrosis
E aí, qual vai ser?
¿Y entonces, cuál será?
Agora tu vai ter que escolher
Ahora tendrás que elegir
Ou eu ou a cachaça
O yo o el aguardiente
Se decide, bebê
Decídete, bebé
E aí, qual vai ser?
¿Y entonces, cuál será?
Agora tu vai ter que escolher
Ahora tendrás que elegir
Ou eu ou a cachaça
O yo o el aguardiente
Se decide, bebê
Decídete, bebé
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
O meu rostinho de bebê
Mi carita de bebé
Te deixou bugado
Te dejó confundido
Cachaça no meu balde
Aguardiente en mi cubo
Tem estoque ilimitado
Hay stock ilimitado
Eu parei do teu lado
Me detuve a tu lado
Fui rebolando com o copo na mão
Fui moviéndome con el vaso en la mano
Pode ficar tranquilo
Puedes estar tranquilo
Eu já tomei a decisão
Ya tomé la decisión
Não fica assim, mozão
No te pongas así, cariño
Não fica assim, mozão
No te pongas así, cariño
Que o amor está no bar
Que el amor está en el bar
E não dentro do coração
Y no dentro del corazón
Não fica assim, mozão
No te pongas así, cariño
Não fica assim, mozão
No te pongas así, cariño
Que o amor está no bar
Que el amor está en el bar
E não dentro do coração
Y no dentro del corazón
E aí, qual vai ser?
¿Y entonces, cuál será?
Agora tu vai ter que escolher
Ahora tendrás que elegir
Ou eu ou a cachaça
O yo o el aguardiente
Se decide, bebê
Decídete, bebé
E aí, qual vai ser?
¿Y entonces, cuál será?
Agora tu vai ter que escolher
Ahora tendrás que elegir
Ou eu ou a cachaça
O yo o el aguardiente
Se decide, bebê
Decídete, bebé
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
Você tem duas opção
Tienes dos opciones
Amor ou o litrão
Amor o la botella grande
Só ser feliz ao meu lado
Solo ser feliz a mi lado
Ou viver na solidão
O vivir en soledad
Eu achei que eu bebia bem
Ich dachte, ich könnte gut trinken
É, mas 'tava errado
Ja, aber ich lag falsch
Se envolvi com uma mulher que bebe dobrado
Ich habe mich mit einer Frau eingelassen, die doppelt so viel trinkt
Não aguentei o embalo
Ich konnte nicht mithalten
Ela não tira o copo da mão
Sie lässt das Glas nicht aus der Hand
Cachaça é no gargalo
Schnaps ist pur
Pra mim não dá não
Für mich geht das nicht
Mulher, toma uma decisão
Frau, triff eine Entscheidung
Toma uma decisão
Triff eine Entscheidung
Ou vai morrer de cirrose
Oder du wirst an Zirrhose sterben
Cachaça não é água, não
Schnaps ist kein Wasser, nein
Mulher, toma uma decisão
Frau, triff eine Entscheidung
Toma uma decisão
Triff eine Entscheidung
Ou vai morrer de cirrose
Oder du wirst an Zirrhose sterben
E aí, qual vai ser?
Und, was wird es sein?
Agora tu vai ter que escolher
Jetzt musst du wählen
Ou eu ou a cachaça
Entweder ich oder der Schnaps
Se decide, bebê
Entscheide dich, Baby
E aí, qual vai ser?
Und, was wird es sein?
Agora tu vai ter que escolher
Jetzt musst du wählen
Ou eu ou a cachaça
Entweder ich oder der Schnaps
Se decide, bebê
Entscheide dich, Baby
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
O meu rostinho de bebê
Mein Babygesicht
Te deixou bugado
Hat dich verwirrt
Cachaça no meu balde
Schnaps in meinem Eimer
Tem estoque ilimitado
Unbegrenzter Vorrat
Eu parei do teu lado
Ich habe neben dir angehalten
Fui rebolando com o copo na mão
Ich habe mit dem Glas in der Hand getanzt
Pode ficar tranquilo
Du kannst beruhigt sein
Eu já tomei a decisão
Ich habe bereits eine Entscheidung getroffen
Não fica assim, mozão
Sei nicht so, Schatz
Não fica assim, mozão
Sei nicht so, Schatz
Que o amor está no bar
Denn die Liebe ist in der Bar
E não dentro do coração
Und nicht im Herzen
Não fica assim, mozão
Sei nicht so, Schatz
Não fica assim, mozão
Sei nicht so, Schatz
Que o amor está no bar
Denn die Liebe ist in der Bar
E não dentro do coração
Und nicht im Herzen
E aí, qual vai ser?
Und, was wird es sein?
Agora tu vai ter que escolher
Jetzt musst du wählen
Ou eu ou a cachaça
Entweder ich oder der Schnaps
Se decide, bebê
Entscheide dich, Baby
E aí, qual vai ser?
Und, was wird es sein?
Agora tu vai ter que escolher
Jetzt musst du wählen
Ou eu ou a cachaça
Entweder ich oder der Schnaps
Se decide, bebê
Entscheide dich, Baby
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
Você tem duas opção
Du hast zwei Optionen
Amor ou o litrão
Liebe oder die Flasche
Só ser feliz ao meu lado
Nur glücklich an meiner Seite sein
Ou viver na solidão
Oder in Einsamkeit leben
Eu achei que eu bebia bem
Pensavo di bere bene
É, mas 'tava errado
Sì, ma mi sbagliavo
Se envolvi com uma mulher que bebe dobrado
Mi sono messo con una donna che beve il doppio
Não aguentei o embalo
Non ho retto il ritmo
Ela não tira o copo da mão
Lei non toglie il bicchiere dalla mano
Cachaça é no gargalo
La grappa è a gola
Pra mim não dá não
Per me non va bene
Mulher, toma uma decisão
Donna, prendi una decisione
Toma uma decisão
Prendi una decisione
Ou vai morrer de cirrose
O morirai di cirrosi
Cachaça não é água, não
La grappa non è acqua, no
Mulher, toma uma decisão
Donna, prendi una decisione
Toma uma decisão
Prendi una decisione
Ou vai morrer de cirrose
O morirai di cirrosi
E aí, qual vai ser?
Allora, quale sarà?
Agora tu vai ter que escolher
Ora dovrai scegliere
Ou eu ou a cachaça
O io o la grappa
Se decide, bebê
Deciditi, bambina
E aí, qual vai ser?
Allora, quale sarà?
Agora tu vai ter que escolher
Ora dovrai scegliere
Ou eu ou a cachaça
O io o la grappa
Se decide, bebê
Deciditi, bambina
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine
O meu rostinho de bebê
Il mio visino da bambina
Te deixou bugado
Ti ha confuso
Cachaça no meu balde
Grappa nel mio secchio
Tem estoque ilimitado
Ho un magazzino illimitato
Eu parei do teu lado
Mi sono fermato al tuo fianco
Fui rebolando com o copo na mão
Ho ballato con il bicchiere in mano
Pode ficar tranquilo
Puoi stare tranquillo
Eu já tomei a decisão
Ho già preso una decisione
Não fica assim, mozão
Non stare così, amore
Não fica assim, mozão
Non stare così, amore
Que o amor está no bar
Che l'amore è al bar
E não dentro do coração
E non dentro il cuore
Não fica assim, mozão
Non stare così, amore
Não fica assim, mozão
Non stare così, amore
Que o amor está no bar
Che l'amore è al bar
E não dentro do coração
E non dentro il cuore
E aí, qual vai ser?
Allora, quale sarà?
Agora tu vai ter que escolher
Ora dovrai scegliere
Ou eu ou a cachaça
O io o la grappa
Se decide, bebê
Deciditi, bambina
E aí, qual vai ser?
Allora, quale sarà?
Agora tu vai ter que escolher
Ora dovrai scegliere
Ou eu ou a cachaça
O io o la grappa
Se decide, bebê
Deciditi, bambina
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine
Você tem duas opção
Hai due opzioni
Amor ou o litrão
Amore o il litro
Só ser feliz ao meu lado
Essere felice al mio fianco
Ou viver na solidão
O vivere nella solitudine

Autres artistes de Latin pop music