Broken Hearted

Brandon Rashad Rainwater, Melvin A Noble, Rameen Natrice Coatney

Paroles Traduction

(Look at Keys)
Mmh, yeah

Lately I've been grinding on a mission
When I be out I don't got people that I rely on (people I rely on)
And girl, I know this shit sound crazy
But fuck these bitches, you like, "How?"
Because them hoes still play on my phone (ring, ring, ring, ring)
Looked in your eyes and told a thousand lies before
But the love I got for you I never lied on (never lied on, yeah)
I needed you to lean on, my dawg just did me wrong
The same nigga I woulda died for, yeah (yeah, yeah)
My nonchalant feelings be so stupid
And I'm sorry I be acting like I don't care (acting like I don't care)
When it get bad you sit at home, I go fuck calm
That's still my pussy 'cause I know you ain't goin' nowhere (why)
I know that's wrong (yeah), pick up the phone (yeah, yeah)
Pick up and let me know, yeah (let me know)
I ain't insecure, I just been hurt a lot of times
By a bitch I thought was for me
This how I feel

I've be broken-hearted so I'm cautious with you
Feel like my soul departed
I'm so sorry it's true, no
But I just want you
Lately I've been feeling like I'm 'bout to lose (lose)
You got my head gone and I don't know what to do (do)
And nigga, you dead wrong when you crossed me, you a fool
Can you save my soul? (Yeah, yeah, yeah)
Can you save my soul?
I don't know where else to go

You say it's me (me)
But, baby, I just wanna fix it for the both of us (yeah, yeah)
Fuck the hoes that hate on us they can't get close to us (yeah, yeah)
Girl, I see you in my dreams, open up
I'm your Martin Luther King and you my Oprah, yeah
I wanna make this love last for a long time
Girl, what I gotta do? (What I gotta do?)
I wanna be the one that you call on bad times
Oh, baby, yes I do
'Cause I'ma get you through (get you through)
You can call me when you wanna, girl, it's cool (it's cool)
To let you leave, girl, I'ma be a fool (why)
I'm like, ooh

I've be broken-hearted so I'm cautious with you
Feel like my soul departed
I'm so sorry it's true
But I just want you
Girl, I'm feeling like I'm 'bout to lose (lose)
You got my head gone and I don't know what to do (do)
And nigga, you dead wrong when you crossed me, you a fool, yeah

My nigga, you dead wrong
My nigga, you dead wrong when you crossed me, you a fool, yeah

(Look at Keys)
(Mira las llaves)
Mmh, yeah
Mmh, sí
Lately I've been grinding on a mission
Últimamente he estado trabajando en una misión
When I be out I don't got people that I rely on (people I rely on)
Cuando salgo no tengo gente en la que confiar (gente en la que confiar)
And girl, I know this shit sound crazy
Y chica, sé que esto suena loco
But fuck these bitches, you like, "How?"
Pero a la mierda con estas perras, te preguntas, "¿Cómo?"
Because them hoes still play on my phone (ring, ring, ring, ring)
Porque esas zorras todavía juegan con mi teléfono (ring, ring, ring, ring)
Looked in your eyes and told a thousand lies before
Miré a tus ojos y te conté mil mentiras antes
But the love I got for you I never lied on (never lied on, yeah)
Pero el amor que tengo por ti nunca mentí (nunca mentí, sí)
I needed you to lean on, my dawg just did me wrong
Te necesitaba para apoyarme, mi amigo me hizo mal
The same nigga I woulda died for, yeah (yeah, yeah)
El mismo negro por el que habría muerto, sí (sí, sí)
My nonchalant feelings be so stupid
Mis sentimientos indiferentes son tan estúpidos
And I'm sorry I be acting like I don't care (acting like I don't care)
Y lamento actuar como si no me importara (actuar como si no me importara)
When it get bad you sit at home, I go fuck calm
Cuando se pone mal te quedas en casa, yo me tranquilizo
That's still my pussy 'cause I know you ain't goin' nowhere (why)
Eso todavía es mi coño porque sé que no vas a ir a ninguna parte (¿por qué?)
I know that's wrong (yeah), pick up the phone (yeah, yeah)
Sé que está mal (sí), coge el teléfono (sí, sí)
Pick up and let me know, yeah (let me know)
Contesta y déjame saber, sí (déjame saber)
I ain't insecure, I just been hurt a lot of times
No soy inseguro, solo me han herido muchas veces
By a bitch I thought was for me
Por una perra que pensé que era para mí
This how I feel
Así es como me siento
I've be broken-hearted so I'm cautious with you
He estado con el corazón roto así que soy cauteloso contigo
Feel like my soul departed
Siento como si mi alma se hubiera ido
I'm so sorry it's true, no
Lo siento mucho, es verdad, no
But I just want you
Pero solo te quiero
Lately I've been feeling like I'm 'bout to lose (lose)
Últimamente he estado sintiendo que estoy a punto de perder (perder)
You got my head gone and I don't know what to do (do)
Tienes mi cabeza perdida y no sé qué hacer (hacer)
And nigga, you dead wrong when you crossed me, you a fool
Y negro, te equivocaste cuando me traicionaste, eres un tonto
Can you save my soul? (Yeah, yeah, yeah)
¿Puedes salvar mi alma? (Sí, sí, sí)
Can you save my soul?
¿Puedes salvar mi alma?
I don't know where else to go
No sé a dónde más ir
You say it's me (me)
Dices que soy yo (yo)
But, baby, I just wanna fix it for the both of us (yeah, yeah)
Pero, cariño, solo quiero arreglarlo para los dos (sí, sí)
Fuck the hoes that hate on us they can't get close to us (yeah, yeah)
A la mierda con las putas que nos envidian, no pueden acercarse a nosotros (sí, sí)
Girl, I see you in my dreams, open up
Chica, te veo en mis sueños, ábrete
I'm your Martin Luther King and you my Oprah, yeah
Soy tu Martin Luther King y tú mi Oprah, sí
I wanna make this love last for a long time
Quiero hacer que este amor dure mucho tiempo
Girl, what I gotta do? (What I gotta do?)
Chica, ¿Qué tengo que hacer? (¿Qué tengo que hacer?)
I wanna be the one that you call on bad times
Quiero ser el que llames en los malos momentos
Oh, baby, yes I do
Oh, cariño, sí que lo quiero
'Cause I'ma get you through (get you through)
Porque voy a ayudarte a superarlo (ayudarte a superarlo)
You can call me when you wanna, girl, it's cool (it's cool)
Puedes llamarme cuando quieras, chica, está bien (está bien)
To let you leave, girl, I'ma be a fool (why)
Dejarte ir, chica, sería un tonto (¿Por qué?)
I'm like, ooh
Estoy como, uh
I've be broken-hearted so I'm cautious with you
He estado con el corazón roto así que soy cauteloso contigo
Feel like my soul departed
Siento como si mi alma se hubiera ido
I'm so sorry it's true
Lo siento mucho, es verdad
But I just want you
Pero solo te quiero
Girl, I'm feeling like I'm 'bout to lose (lose)
Chica, siento que estoy a punto de perder (perder)
You got my head gone and I don't know what to do (do)
Tienes mi cabeza perdida y no sé qué hacer (hacer)
And nigga, you dead wrong when you crossed me, you a fool, yeah
Y negro, te equivocaste cuando me traicionaste, eres un tonto, sí
My nigga, you dead wrong
Mi negro, te equivocaste
My nigga, you dead wrong when you crossed me, you a fool, yeah
Mi negro, te equivocaste cuando me traicionaste, eres un tonto, sí

Curiosités sur la chanson Broken Hearted de MO3

Quand la chanson “Broken Hearted” a-t-elle été lancée par MO3?
La chanson Broken Hearted a été lancée en 2021, sur l’album “Shottaz 4Eva”.
Qui a composé la chanson “Broken Hearted” de MO3?
La chanson “Broken Hearted” de MO3 a été composée par Brandon Rashad Rainwater, Melvin A Noble, Rameen Natrice Coatney.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MO3

Autres artistes de Trap