Sexo bajo el bello abril
Ciento veinte marca
Corro por tu espalda
Amo esta soledad
Amo esa, tu calma
En unas pocas curvas
Baila en el volante, baila
Baila, que yo te sigo a donde vayas
Algo en mí cambió
Algo es mejor
Algo en mí cambió
Algo en tú y yo
Escondernos de la policía
Contamos las estrellas
Yo tomo Coca fría
Tu perfil es tan hermoso
Autopista de ciudad
Beso en Malibú
Y canta, canta en carretera, canta
Canta, que yo te sigo a donde vayas
Algo en mí cambió
Algo es mejor
Algo en mí cambió
Algo en tú y yo
Nada como tú y yo
Nada como tú y yo
Nada como tú y yo
Nada como tú y yo
Algo en mí cambió
Algo es mejor
Algo en mí cambió (algo en mí cambió)
Algo en tú y yo (tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo)
Algo en mí cambió (algo se siente mejor)
Algo es mejor (no-no-no-no-no-no-no)
Algo en mí cambió (algo en tú y yo)
Algo en tú y yo
Sexo bajo el bello abril
Sexe sous le beau avril
Ciento veinte marca
Cent vingt marque
Corro por tu espalda
Je cours sur ton dos
Amo esta soledad
J'aime cette solitude
Amo esa, tu calma
J'aime ce, ton calme
En unas pocas curvas
En quelques courbes
Baila en el volante, baila
Danse sur le volant, danse
Baila, que yo te sigo a donde vayas
Danse, que je te suive où que tu ailles
Algo en mí cambió
Quelque chose en moi a changé
Algo es mejor
Quelque chose est meilleur
Algo en mí cambió
Quelque chose en moi a changé
Algo en tú y yo
Quelque chose en toi et moi
Escondernos de la policía
Nous cacher de la police
Contamos las estrellas
Nous comptons les étoiles
Yo tomo Coca fría
Je bois du Coca froid
Tu perfil es tan hermoso
Ton profil est si beau
Autopista de ciudad
Autoroute de la ville
Beso en Malibú
Baiser à Malibu
Y canta, canta en carretera, canta
Et chante, chante sur la route, chante
Canta, que yo te sigo a donde vayas
Chante, que je te suive où que tu ailles
Algo en mí cambió
Quelque chose en moi a changé
Algo es mejor
Quelque chose est meilleur
Algo en mí cambió
Quelque chose en moi a changé
Algo en tú y yo
Quelque chose en toi et moi
Nada como tú y yo
Rien comme toi et moi
Nada como tú y yo
Rien comme toi et moi
Nada como tú y yo
Rien comme toi et moi
Nada como tú y yo
Rien comme toi et moi
Algo en mí cambió
Quelque chose en moi a changé
Algo es mejor
Quelque chose est meilleur
Algo en mí cambió (algo en mí cambió)
Quelque chose en moi a changé (quelque chose en moi a changé)
Algo en tú y yo (tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo)
Quelque chose en toi et moi (toi et moi, toi et moi, toi et moi, toi et moi)
Algo en mí cambió (algo se siente mejor)
Quelque chose en moi a changé (quelque chose se sent mieux)
Algo es mejor (no-no-no-no-no-no-no)
Quelque chose est meilleur (non-non-non-non-non-non-non)
Algo en mí cambió (algo en tú y yo)
Quelque chose en moi a changé (quelque chose en toi et moi)
Algo en tú y yo
Quelque chose en toi et moi
Sexo bajo el bello abril
Sexo sob o belo abril
Ciento veinte marca
Cento e vinte marca
Corro por tu espalda
Corro pelas tuas costas
Amo esta soledad
Amo esta solidão
Amo esa, tu calma
Amo essa, tua calma
En unas pocas curvas
Em algumas curvas
Baila en el volante, baila
Dança no volante, dança
Baila, que yo te sigo a donde vayas
Dança, que eu te sigo para onde fores
Algo en mí cambió
Algo em mim mudou
Algo es mejor
Algo está melhor
Algo en mí cambió
Algo em mim mudou
Algo en tú y yo
Algo em ti e eu
Escondernos de la policía
Esconder-nos da polícia
Contamos las estrellas
Contamos as estrelas
Yo tomo Coca fría
Eu bebo Coca fria
Tu perfil es tan hermoso
Teu perfil é tão bonito
Autopista de ciudad
Autoestrada da cidade
Beso en Malibú
Beijo em Malibu
Y canta, canta en carretera, canta
E canta, canta na estrada, canta
Canta, que yo te sigo a donde vayas
Canta, que eu te sigo para onde fores
Algo en mí cambió
Algo em mim mudou
Algo es mejor
Algo está melhor
Algo en mí cambió
Algo em mim mudou
Algo en tú y yo
Algo em ti e eu
Nada como tú y yo
Nada como tu e eu
Nada como tú y yo
Nada como tu e eu
Nada como tú y yo
Nada como tu e eu
Nada como tú y yo
Nada como tu e eu
Algo en mí cambió
Algo em mim mudou
Algo es mejor
Algo está melhor
Algo en mí cambió (algo en mí cambió)
Algo em mim mudou (algo em mim mudou)
Algo en tú y yo (tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo)
Algo em ti e eu (tu e eu, tu e eu, tu e eu, tu e eu)
Algo en mí cambió (algo se siente mejor)
Algo em mim mudou (algo se sente melhor)
Algo es mejor (no-no-no-no-no-no-no)
Algo está melhor (não-não-não-não-não-não-não)
Algo en mí cambió (algo en tú y yo)
Algo em mim mudou (algo em ti e eu)
Algo en tú y yo
Algo em ti e eu
Sexo bajo el bello abril
Sex under the beautiful April
Ciento veinte marca
One hundred and twenty marks
Corro por tu espalda
I run down your back
Amo esta soledad
I love this solitude
Amo esa, tu calma
I love that, your calm
En unas pocas curvas
In a few curves
Baila en el volante, baila
Dance on the steering wheel, dance
Baila, que yo te sigo a donde vayas
Dance, I'll follow you wherever you go
Algo en mí cambió
Something in me changed
Algo es mejor
Something is better
Algo en mí cambió
Something in me changed
Algo en tú y yo
Something in you and me
Escondernos de la policía
Hide from the police
Contamos las estrellas
We count the stars
Yo tomo Coca fría
I drink cold Coke
Tu perfil es tan hermoso
Your profile is so beautiful
Autopista de ciudad
City highway
Beso en Malibú
Kiss in Malibu
Y canta, canta en carretera, canta
And sing, sing on the road, sing
Canta, que yo te sigo a donde vayas
Sing, I'll follow you wherever you go
Algo en mí cambió
Something in me changed
Algo es mejor
Something is better
Algo en mí cambió
Something in me changed
Algo en tú y yo
Something in you and me
Nada como tú y yo
Nothing like you and me
Nada como tú y yo
Nothing like you and me
Nada como tú y yo
Nothing like you and me
Nada como tú y yo
Nothing like you and me
Algo en mí cambió
Something in me changed
Algo es mejor
Something is better
Algo en mí cambió (algo en mí cambió)
Something in me changed (something in me changed)
Algo en tú y yo (tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo)
Something in you and me (you and me, you and me, you and me, you and me)
Algo en mí cambió (algo se siente mejor)
Something in me changed (something feels better)
Algo es mejor (no-no-no-no-no-no-no)
Something is better (no-no-no-no-no-no-no)
Algo en mí cambió (algo en tú y yo)
Something in me changed (something in you and me)
Algo en tú y yo
Something in you and me
Sexo bajo el bello abril
Sex unter dem schönen April
Ciento veinte marca
Hundertzwanzig Marke
Corro por tu espalda
Ich laufe über deinen Rücken
Amo esta soledad
Ich liebe diese Einsamkeit
Amo esa, tu calma
Ich liebe diese, deine Ruhe
En unas pocas curvas
In ein paar Kurven
Baila en el volante, baila
Tanze am Lenkrad, tanze
Baila, que yo te sigo a donde vayas
Tanze, ich folge dir, wohin du auch gehst
Algo en mí cambió
Etwas in mir hat sich verändert
Algo es mejor
Etwas ist besser
Algo en mí cambió
Etwas in mir hat sich verändert
Algo en tú y yo
Etwas in dir und mir
Escondernos de la policía
Vor der Polizei verstecken
Contamos las estrellas
Wir zählen die Sterne
Yo tomo Coca fría
Ich trinke kalte Cola
Tu perfil es tan hermoso
Dein Profil ist so schön
Autopista de ciudad
Stadtautobahn
Beso en Malibú
Kuss in Malibu
Y canta, canta en carretera, canta
Und singe, singe auf der Straße, singe
Canta, que yo te sigo a donde vayas
Singe, ich folge dir, wohin du auch gehst
Algo en mí cambió
Etwas in mir hat sich verändert
Algo es mejor
Etwas ist besser
Algo en mí cambió
Etwas in mir hat sich verändert
Algo en tú y yo
Etwas in dir und mir
Nada como tú y yo
Nichts wie du und ich
Nada como tú y yo
Nichts wie du und ich
Nada como tú y yo
Nichts wie du und ich
Nada como tú y yo
Nichts wie du und ich
Algo en mí cambió
Etwas in mir hat sich verändert
Algo es mejor
Etwas ist besser
Algo en mí cambió (algo en mí cambió)
Etwas in mir hat sich verändert (etwas in mir hat sich verändert)
Algo en tú y yo (tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo)
Etwas in dir und mir (du und ich, du und ich, du und ich, du und ich)
Algo en mí cambió (algo se siente mejor)
Etwas in mir hat sich verändert (etwas fühlt sich besser an)
Algo es mejor (no-no-no-no-no-no-no)
Etwas ist besser (nein-nein-nein-nein-nein-nein-nein)
Algo en mí cambió (algo en tú y yo)
Etwas in mir hat sich verändert (etwas in dir und mir)
Algo en tú y yo
Etwas in dir und mir
Sexo bajo el bello abril
Sesso sotto il bel aprile
Ciento veinte marca
Centoventi marchi
Corro por tu espalda
Corro sulla tua schiena
Amo esta soledad
Amo questa solitudine
Amo esa, tu calma
Amo quella, la tua calma
En unas pocas curvas
In poche curve
Baila en el volante, baila
Balla sul volante, balla
Baila, que yo te sigo a donde vayas
Balla, che io ti seguo ovunque tu vada
Algo en mí cambió
Qualcosa in me è cambiato
Algo es mejor
Qualcosa è meglio
Algo en mí cambió
Qualcosa in me è cambiato
Algo en tú y yo
Qualcosa in te e me
Escondernos de la policía
Nasconderci dalla polizia
Contamos las estrellas
Contiamo le stelle
Yo tomo Coca fría
Io bevo Coca fredda
Tu perfil es tan hermoso
Il tuo profilo è così bello
Autopista de ciudad
Autostrada della città
Beso en Malibú
Bacio a Malibu
Y canta, canta en carretera, canta
E canta, canta sulla strada, canta
Canta, que yo te sigo a donde vayas
Canta, che io ti seguo ovunque tu vada
Algo en mí cambió
Qualcosa in me è cambiato
Algo es mejor
Qualcosa è meglio
Algo en mí cambió
Qualcosa in me è cambiato
Algo en tú y yo
Qualcosa in te e me
Nada como tú y yo
Niente come te e me
Nada como tú y yo
Niente come te e me
Nada como tú y yo
Niente come te e me
Nada como tú y yo
Niente come te e me
Algo en mí cambió
Qualcosa in me è cambiato
Algo es mejor
Qualcosa è meglio
Algo en mí cambió (algo en mí cambió)
Qualcosa in me è cambiato (qualcosa in me è cambiato)
Algo en tú y yo (tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo)
Qualcosa in te e me (te e me, te e me, te e me, te e me)
Algo en mí cambió (algo se siente mejor)
Qualcosa in me è cambiato (qualcosa si sente meglio)
Algo es mejor (no-no-no-no-no-no-no)
Qualcosa è meglio (no-no-no-no-no-no-no)
Algo en mí cambió (algo en tú y yo)
Qualcosa in me è cambiato (qualcosa in te e me)
Algo en tú y yo
Qualcosa in te e me