Lumberjack Song

Terry Jones, Michael Edward Palin, Fred Tomlinson

Paroles Traduction

"Well the weather for the whole area
Will continue much the same as the past few days
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
And there will be showers sometimes heavy in many
Oh sod it, I didn't wanna do this
I don't wanna be a weather forecaster
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
And patches of rain spritting from the west
I wanted to be
A lumberjack!
Leaping from tree to tree
As they float down the mighty rivers of British Columbia
The giant redwood
The larch
The fir
The mighty Scots pine
The lofty flowering cherry
The plucky little aspen
The limping Roo tree of Nigeria
The towering Wattle of Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
The naughty Leicestershire Flashing Oak
The flatulent Elm of West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
The Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
We'd sing, sing, sing"

I'm a lumberjack and I'm OK
I sleep all night and I work all day

He's a lumberjack and he's OK
He sleeps all night and he works all day

I cut down trees, I eat my lunch
I go to the lavatory
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea

He cuts down trees, he eat his lunch
He goes to the lavatory
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea

I'm a lumberjack and I'm OK
I sleep all night and I work all day

I cut down trees, I skip and jump
I like to press wild flowers
I put on women's clothing and hang around in bars

He cuts down trees, he skips and jumps
He likes to press wild flowers
He puts on women's clothing and hangs around in bars

I'm a lumberjack and I'm OK
I sleep all night and I work all day

I cut down trees, I wear high heels
Suspendies and a bra
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa

He cuts down trees, he wears high heels?
Suspendies and a bra?

He's a lumberjack and he's OK
He sleeps all night and he works all day

He's a lumberjack and he's OK
Sleeps all night and he works all day

"Well the weather for the whole area
"Eh bien, le temps pour toute la région
Will continue much the same as the past few days
Continuera à peu près comme ces derniers jours
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
Températures de dix-sept degrés Celsius, soit quarante-neuf Fahrenheit
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
Les vents se renforceront plus tard ce soir au sud-ouest force six ou sept
And there will be showers sometimes heavy in many
Et il y aura des averses parfois fortes dans beaucoup
Oh sod it, I didn't wanna do this
Oh zut, je ne voulais pas faire ça
I don't wanna be a weather forecaster
Je ne veux pas être un présentateur météo
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
Je ne veux pas parler toute la journée de périodes ensoleillées
And patches of rain spritting from the west
Et des zones de pluie venant de l'ouest
I wanted to be
Je voulais être
A lumberjack!
Un bûcheron!
Leaping from tree to tree
Sautant d'arbre en arbre
As they float down the mighty rivers of British Columbia
Alors qu'ils descendent les puissantes rivières de la Colombie-Britannique
The giant redwood
Le géant séquoia
The larch
Le mélèze
The fir
Le sapin
The mighty Scots pine
Le puissant pin écossais
The lofty flowering cherry
Le cerisier en fleurs
The plucky little aspen
Le petit tremble courageux
The limping Roo tree of Nigeria
L'arbre boiteux du Nigeria
The towering Wattle of Aldershot
Le Wattle imposant d'Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
La plante aquatique pleureuse de Maidenhead
The naughty Leicestershire Flashing Oak
Le chêne clignotant coquin du Leicestershire
The flatulent Elm of West Ruislip
L'orme flatulent de West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
Le Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
L'Epigillus
The Barter Hughius Greenus
Le Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
Avec mon meilleur ami à mes côtés
We'd sing, sing, sing"
Nous chanterions, chanterions, chanterions"
I'm a lumberjack and I'm OK
Je suis un bûcheron et je vais bien
I sleep all night and I work all day
Je dors toute la nuit et je travaille toute la journée
He's a lumberjack and he's OK
Il est un bûcheron et il va bien
He sleeps all night and he works all day
Il dort toute la nuit et il travaille toute la journée
I cut down trees, I eat my lunch
Je coupe des arbres, je mange mon déjeuner
I go to the lavatory
Je vais aux toilettes
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
Le mercredi, je fais du shopping et prends des scones beurrés pour le thé
He cuts down trees, he eat his lunch
Il coupe des arbres, il mange son déjeuner
He goes to the lavatory
Il va aux toilettes
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
Le mercredi, il fait du shopping et prend des scones beurrés pour le thé
I'm a lumberjack and I'm OK
Je suis un bûcheron et je vais bien
I sleep all night and I work all day
Je dors toute la nuit et je travaille toute la journée
I cut down trees, I skip and jump
Je coupe des arbres, je saute et je bondis
I like to press wild flowers
J'aime presser des fleurs sauvages
I put on women's clothing and hang around in bars
Je mets des vêtements de femme et je traîne dans les bars
He cuts down trees, he skips and jumps
Il coupe des arbres, il saute et il bondit
He likes to press wild flowers
Il aime presser des fleurs sauvages
He puts on women's clothing and hangs around in bars
Il met des vêtements de femme et traîne dans les bars
I'm a lumberjack and I'm OK
Je suis un bûcheron et je vais bien
I sleep all night and I work all day
Je dors toute la nuit et je travaille toute la journée
I cut down trees, I wear high heels
Je coupe des arbres, je porte des talons hauts
Suspendies and a bra
Des bretelles et un soutien-gorge
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
J'aurais aimé être une fille, tout comme mon cher Papa
He cuts down trees, he wears high heels?
Il coupe des arbres, il porte des talons hauts?
Suspendies and a bra?
Des bretelles et un soutien-gorge?
He's a lumberjack and he's OK
Il est un bûcheron et il va bien
He sleeps all night and he works all day
Il dort toute la nuit et il travaille toute la journée
He's a lumberjack and he's OK
Il est un bûcheron et il va bien
Sleeps all night and he works all day
Dort toute la nuit et il travaille toute la journée
"Well the weather for the whole area
"Bem, o tempo para toda a área
Will continue much the same as the past few days
Continuará muito o mesmo dos últimos dias
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
Temperaturas de dezessete graus centígrados, isso é quarenta e nove Fahrenheit
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
Os ventos vão se intensificar mais tarde esta noite para sudoeste força seis ou sete
And there will be showers sometimes heavy in many
E haverá chuvas, às vezes pesadas em muitas
Oh sod it, I didn't wanna do this
Ah, dane-se, eu não queria fazer isso
I don't wanna be a weather forecaster
Eu não quero ser um meteorologista
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
Eu não quero falar o dia todo sobre períodos ensolarados
And patches of rain spritting from the west
E manchas de chuva vindo do oeste
I wanted to be
Eu queria ser
A lumberjack!
Um lenhador!
Leaping from tree to tree
Saltando de árvore em árvore
As they float down the mighty rivers of British Columbia
Enquanto eles flutuam pelos poderosos rios da Columbia Britânica
The giant redwood
O gigante sequoia
The larch
O alerce
The fir
O abeto
The mighty Scots pine
O poderoso pinheiro escocês
The lofty flowering cherry
A alta cerejeira em flor
The plucky little aspen
O pequeno e corajoso álamo
The limping Roo tree of Nigeria
A árvore Roo manca da Nigéria
The towering Wattle of Aldershot
O imponente Wattle de Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
A planta de água chorosa de Maidenhead
The naughty Leicestershire Flashing Oak
O carvalho piscante travesso de Leicestershire
The flatulent Elm of West Ruislip
O olmo flatulento de West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
O Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
O Epigillus
The Barter Hughius Greenus
O Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
Com meu melhor amigo ao meu lado
We'd sing, sing, sing"
Nós cantaríamos, cantaríamos, cantaríamos"
I'm a lumberjack and I'm OK
Eu sou um lenhador e estou bem
I sleep all night and I work all day
Eu durmo a noite toda e trabalho o dia todo
He's a lumberjack and he's OK
Ele é um lenhador e está bem
He sleeps all night and he works all day
Ele dorme a noite toda e trabalha o dia todo
I cut down trees, I eat my lunch
Eu corto árvores, eu almoço
I go to the lavatory
Eu vou ao banheiro
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
Às quartas-feiras eu vou às compras e tomo chá com scones amanteigados
He cuts down trees, he eat his lunch
Ele corta árvores, ele almoça
He goes to the lavatory
Ele vai ao banheiro
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
Às quartas-feiras ele vai às compras e toma chá com scones amanteigados
I'm a lumberjack and I'm OK
Eu sou um lenhador e estou bem
I sleep all night and I work all day
Eu durmo a noite toda e trabalho o dia todo
I cut down trees, I skip and jump
Eu corto árvores, eu pulo e salto
I like to press wild flowers
Eu gosto de prensar flores selvagens
I put on women's clothing and hang around in bars
Eu visto roupas femininas e fico em bares
He cuts down trees, he skips and jumps
Ele corta árvores, ele pula e salta
He likes to press wild flowers
Ele gosta de prensar flores selvagens
He puts on women's clothing and hangs around in bars
Ele veste roupas femininas e fica em bares
I'm a lumberjack and I'm OK
Eu sou um lenhador e estou bem
I sleep all night and I work all day
Eu durmo a noite toda e trabalho o dia todo
I cut down trees, I wear high heels
Eu corto árvores, eu uso saltos altos
Suspendies and a bra
Suspensórios e um sutiã
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
Eu gostaria de ter sido uma menina, assim como meu querido Papa
He cuts down trees, he wears high heels?
Ele corta árvores, ele usa saltos altos?
Suspendies and a bra?
Suspensórios e um sutiã?
He's a lumberjack and he's OK
Ele é um lenhador e está bem
He sleeps all night and he works all day
Ele dorme a noite toda e trabalha o dia todo
He's a lumberjack and he's OK
Ele é um lenhador e está bem
Sleeps all night and he works all day
Dorme a noite toda e trabalha o dia todo
"Well the weather for the whole area
"Bueno, el clima para toda la zona
Will continue much the same as the past few days
Continuará más o menos igual que los últimos días
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
Temperaturas de diecisiete grados centígrados, eso son cuarenta y nueve Fahrenheit
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
Los vientos se intensificarán más tarde esta noche a fuerza seis o siete del suroeste
And there will be showers sometimes heavy in many
Y habrá lluvias, a veces fuertes, en muchos lugares
Oh sod it, I didn't wanna do this
Oh, maldita sea, no quería hacer esto
I don't wanna be a weather forecaster
No quiero ser un pronosticador del tiempo
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
No quiero hablar todo el día sobre períodos soleados
And patches of rain spritting from the west
Y parches de lluvia que vienen del oeste
I wanted to be
Yo quería ser
A lumberjack!
¡Un leñador!
Leaping from tree to tree
Saltando de árbol en árbol
As they float down the mighty rivers of British Columbia
Mientras flotan por los poderosos ríos de Columbia Británica
The giant redwood
El gigantesco secuoya
The larch
El alerce
The fir
El abeto
The mighty Scots pine
El poderoso pino escocés
The lofty flowering cherry
El elevado cerezo en flor
The plucky little aspen
El valiente pequeño álamo
The limping Roo tree of Nigeria
El cojeante árbol Roo de Nigeria
The towering Wattle of Aldershot
El imponente Wattle de Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
La planta de agua llorona de Maidenhead
The naughty Leicestershire Flashing Oak
El travieso roble parpadeante de Leicestershire
The flatulent Elm of West Ruislip
El olmo flatulento de West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
El Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
El Epigillus
The Barter Hughius Greenus
El Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
Con mi mejor amigo a mi lado
We'd sing, sing, sing"
Cantaríamos, cantaríamos, cantaríamos"
I'm a lumberjack and I'm OK
Soy un leñador y estoy bien
I sleep all night and I work all day
Duermo toda la noche y trabajo todo el día
He's a lumberjack and he's OK
Es un leñador y está bien
He sleeps all night and he works all day
Duerme toda la noche y trabaja todo el día
I cut down trees, I eat my lunch
Corto árboles, como mi almuerzo
I go to the lavatory
Voy al lavabo
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
Los miércoles voy de compras y tomo scones con mantequilla para el té
He cuts down trees, he eat his lunch
Corta árboles, come su almuerzo
He goes to the lavatory
Va al lavabo
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
Los miércoles va de compras y toma scones con mantequilla para el té
I'm a lumberjack and I'm OK
Soy un leñador y estoy bien
I sleep all night and I work all day
Duermo toda la noche y trabajo todo el día
I cut down trees, I skip and jump
Corto árboles, salto y brinco
I like to press wild flowers
Me gusta prensar flores silvestres
I put on women's clothing and hang around in bars
Me pongo ropa de mujer y me quedo en los bares
He cuts down trees, he skips and jumps
Corta árboles, salta y brinca
He likes to press wild flowers
Le gusta prensar flores silvestres
He puts on women's clothing and hangs around in bars
Se pone ropa de mujer y se queda en los bares
I'm a lumberjack and I'm OK
Soy un leñador y estoy bien
I sleep all night and I work all day
Duermo toda la noche y trabajo todo el día
I cut down trees, I wear high heels
Corto árboles, uso tacones altos
Suspendies and a bra
Suspenders y un sujetador
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
Desearía haber sido una chica, igual que mi querido Papá
He cuts down trees, he wears high heels?
¿Corta árboles, usa tacones altos?
Suspendies and a bra?
¿Suspenders y un sujetador?
He's a lumberjack and he's OK
Es un leñador y está bien
He sleeps all night and he works all day
Duerme toda la noche y trabaja todo el día
He's a lumberjack and he's OK
Es un leñador y está bien
Sleeps all night and he works all day
Duerme toda la noche y trabaja todo el día
"Well the weather for the whole area
Nun, das Wetter für die gesamte Region
Will continue much the same as the past few days
Wird so weitergehen wie in den letzten Tagen
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
Temperaturen siebzehn Grad Celsius, das sind neunundvierzig Grad Fahrenheit
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
Der Wind wird im Laufe des Abends auf sechs bis sieben Windstärken aus Südwest auffrischen.
And there will be showers sometimes heavy in many
Und es wird zu teils heftigen Schauern kommen
Oh sod it, I didn't wanna do this
Ach, verdammt, ich wollte das nicht tun
I don't wanna be a weather forecaster
Ich will kein Meteorologe sein
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
Ich will nicht den ganzen Tag über sonnige Abschnitte schwadronieren
And patches of rain spritting from the west
Und Regenschauer, die aus dem Westen kommen
I wanted to be
Ich wollte sein
A lumberjack!
Ein Holzfäller!
Leaping from tree to tree
Springen von Baum zu Baum
As they float down the mighty rivers of British Columbia
Während sie die mächtigen Flüsse von British Columbia hinuntertreiben
The giant redwood
Der riesige Mammutbaum
The larch
Die Lärche
The fir
Die Tanne
The mighty Scots pine
Die mächtige Kiefer
The lofty flowering cherry
Die hochblühende Kirsche
The plucky little aspen
Die tapfere kleine Espe
The limping Roo tree of Nigeria
Der hinkende Roo-Baum aus Nigeria
The towering Wattle of Aldershot
Der hoch aufragende Wattle von Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
Die weinende Wasserpflanze von Maidenhead
The naughty Leicestershire Flashing Oak
Die freche Leicestershire-Blinkeiche
The flatulent Elm of West Ruislip
Die blähende Ulme von West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
Der Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
Der Epigillus
The Barter Hughius Greenus
Der Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
Mit meinem besten Kumpel an meiner Seite
We'd sing, sing, sing"
Wir singen, singen, singen
I'm a lumberjack and I'm OK
Ich bin ein Holzfäller und mir geht's gut
I sleep all night and I work all day
Ich schlafe die ganze Nacht und arbeite den ganzen Tag
He's a lumberjack and he's OK
Er ist ein Holzfäller und ihm geht's gut
He sleeps all night and he works all day
Er schläft die ganze Nacht und arbeitet den ganzen Tag
I cut down trees, I eat my lunch
Ich fälle Bäume, ich esse mein Mittagessen
I go to the lavatory
Ich gehe auf die Toilette
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
Mittwochs gehe ich einkaufen und esse Butterkekse zum Tee
He cuts down trees, he eat his lunch
Er fällt Bäume, er isst sein Mittagessen
He goes to the lavatory
Er geht auf die Toilette
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
Mittwochs geht er einkaufen und isst Butterkekse zum Tee
I'm a lumberjack and I'm OK
Ich bin ein Holzfäller und mir geht's gut
I sleep all night and I work all day
Ich schlafe die ganze Nacht und arbeite den ganzen Tag
I cut down trees, I skip and jump
Ich fälle Bäume, ich hüpfe und springe
I like to press wild flowers
Ich presse gerne Wildblumen
I put on women's clothing and hang around in bars
Ich ziehe Frauenkleider an und hänge in Bars herum
He cuts down trees, he skips and jumps
Er fällte Bäume, er hüpfte und sprang
He likes to press wild flowers
Er mag es, wilde Blumen zu pressen
He puts on women's clothing and hangs around in bars
Er zieht sich Frauenkleider an und hängt in Bars herum
I'm a lumberjack and I'm OK
Ich bin ein Holzfäller und mir geht's gut
I sleep all night and I work all day
Ich schlafe die ganze Nacht und arbeite den ganzen Tag
I cut down trees, I wear high heels
Ich fälle Bäume, trage hohe Absätze
Suspendies and a bra
Strapse und einen BH
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
Ich wünschte, ich wäre ein Mädchen, genau wie mein lieber Papa
He cuts down trees, he wears high heels?
Er fällte Bäume und trug Stöckelschuhe?
Suspendies and a bra?
Strapse und einen BH?
He's a lumberjack and he's OK
Er ist ein Holzfäller und es geht ihm gut
He sleeps all night and he works all day
Er schläft die ganze Nacht und arbeitet den ganzen Tag
He's a lumberjack and he's OK
Er ist ein Holzfäller und es geht ihm gut
Sleeps all night and he works all day
Schläft die ganze Nacht und arbeitet den ganzen Tag
"Well the weather for the whole area
"Ebbene, il tempo per l'intera area
Will continue much the same as the past few days
Continuerà più o meno come negli ultimi giorni
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
Temperature diciassette gradi centigradi, ovvero quarantanove Fahrenheit
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
I venti si rafforzeranno più tardi stasera a forza sei o sette sud-ovest
And there will be showers sometimes heavy in many
E ci saranno rovesci a volte intensi in molti
Oh sod it, I didn't wanna do this
Oh cavolo, non volevo fare questo
I don't wanna be a weather forecaster
Non voglio essere un meteorologo
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
Non voglio parlare tutto il giorno di periodi di sole
And patches of rain spritting from the west
E macchie di pioggia che spruzzano da ovest
I wanted to be
Volevo essere
A lumberjack!
Un taglialegna!
Leaping from tree to tree
Saltando da albero a albero
As they float down the mighty rivers of British Columbia
Mentre galleggiano lungo i potenti fiumi della British Columbia
The giant redwood
Il gigantesco sequoia
The larch
Il larice
The fir
L'abete
The mighty Scots pine
Il potente pino scozzese
The lofty flowering cherry
La fioritura del ciliegio
The plucky little aspen
Il piccolo e coraggioso pioppo tremulo
The limping Roo tree of Nigeria
L'albero di Roo zoppicante della Nigeria
The towering Wattle of Aldershot
L'imponente Wattle di Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
La pianta dell'acqua piangente di Maidenhead
The naughty Leicestershire Flashing Oak
La quercia lampeggiante di Leicestershire
The flatulent Elm of West Ruislip
L'olmo flatulento di West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
Il Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
L'Epigillus
The Barter Hughius Greenus
Il Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
Con il mio migliore amico al mio fianco
We'd sing, sing, sing"
Canteremmo, canteremmo, canteremmo"
I'm a lumberjack and I'm OK
Sono un taglialegna e sto bene
I sleep all night and I work all day
Dormo tutta la notte e lavoro tutto il giorno
He's a lumberjack and he's OK
È un taglialegna e sta bene
He sleeps all night and he works all day
Dorme tutta la notte e lavora tutto il giorno
I cut down trees, I eat my lunch
Taglio gli alberi, mangio il mio pranzo
I go to the lavatory
Vado in bagno
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
Il mercoledì vado a fare la spesa e prendo scones burro per il tè
He cuts down trees, he eat his lunch
Taglia gli alberi, mangia il suo pranzo
He goes to the lavatory
Va in bagno
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
Il mercoledì va a fare la spesa e prende scones burro per il tè
I'm a lumberjack and I'm OK
Sono un taglialegna e sto bene
I sleep all night and I work all day
Dormo tutta la notte e lavoro tutto il giorno
I cut down trees, I skip and jump
Taglio gli alberi, salto e balzo
I like to press wild flowers
Mi piace premere i fiori selvatici
I put on women's clothing and hang around in bars
Indosso abiti da donna e giro nei bar
He cuts down trees, he skips and jumps
Taglia gli alberi, salta e balza
He likes to press wild flowers
Gli piace premere i fiori selvatici
He puts on women's clothing and hangs around in bars
Indossa abiti da donna e gira nei bar
I'm a lumberjack and I'm OK
Sono un taglialegna e sto bene
I sleep all night and I work all day
Dormo tutta la notte e lavoro tutto il giorno
I cut down trees, I wear high heels
Taglio gli alberi, indosso tacchi alti
Suspendies and a bra
Sospensori e un reggiseno
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
Vorrei essere stata una ragazza, proprio come mio caro Papà
He cuts down trees, he wears high heels?
Taglia gli alberi, indossa tacchi alti?
Suspendies and a bra?
Sospensori e un reggiseno?
He's a lumberjack and he's OK
È un taglialegna e sta bene
He sleeps all night and he works all day
Dorme tutta la notte e lavora tutto il giorno
He's a lumberjack and he's OK
È un taglialegna e sta bene
Sleeps all night and he works all day
Dorme tutta la notte e lavora tutto il giorno
"Well the weather for the whole area
"Nah, cuaca di seluruh area
Will continue much the same as the past few days
Akan berlanjut sama seperti beberapa hari terakhir
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
Suhu tujuh belas derajat celcius, itu adalah empat puluh sembilan Fahrenheit
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
Angin akan semakin kencang nanti malam ke arah barat daya kekuatan enam atau tujuh
And there will be showers sometimes heavy in many
Dan akan ada hujan kadang-kadang lebat di banyak tempat
Oh sod it, I didn't wanna do this
Oh sial, saya tidak ingin melakukan ini
I don't wanna be a weather forecaster
Saya tidak ingin menjadi peramal cuaca
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
Saya tidak ingin terus menerus bicara tentang periode cerah
And patches of rain spritting from the west
Dan hujan yang datang dari barat
I wanted to be
Saya ingin menjadi
A lumberjack!
Seorang penebang kayu!
Leaping from tree to tree
Melompat dari pohon ke pohon
As they float down the mighty rivers of British Columbia
Saat mereka mengapung di sungai-sungai besar British Columbia
The giant redwood
Redwood raksasa
The larch
Larch
The fir
Fir
The mighty Scots pine
Pine Skotlandia yang perkasa
The lofty flowering cherry
Cherry berbunga tinggi
The plucky little aspen
Aspen kecil yang berani
The limping Roo tree of Nigeria
Pohon Roo yang pincang dari Nigeria
The towering Wattle of Aldershot
Wattle menjulang dari Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
Tanaman Air Menangis Maidenhead
The naughty Leicestershire Flashing Oak
Oak Flashing nakal dari Leicestershire
The flatulent Elm of West Ruislip
Elm kembung dari West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
Epigillus
The Barter Hughius Greenus
Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
Dengan teman baik saya di samping
We'd sing, sing, sing"
Kami akan bernyanyi, bernyanyi, bernyanyi"
I'm a lumberjack and I'm OK
Saya seorang penebang kayu dan saya baik-baik saja
I sleep all night and I work all day
Saya tidur sepanjang malam dan saya bekerja sepanjang hari
He's a lumberjack and he's OK
Dia seorang penebang kayu dan dia baik-baik saja
He sleeps all night and he works all day
Dia tidur sepanjang malam dan dia bekerja sepanjang hari
I cut down trees, I eat my lunch
Saya menebang pohon, saya makan siang saya
I go to the lavatory
Saya pergi ke toilet
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
Pada hari Rabu saya pergi berbelanja dan makan scone mentega untuk teh
He cuts down trees, he eat his lunch
Dia menebang pohon, dia makan siangnya
He goes to the lavatory
Dia pergi ke toilet
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
Pada hari Rabu dia pergi berbelanja dan makan scone mentega untuk teh
I'm a lumberjack and I'm OK
Saya seorang penebang kayu dan saya baik-baik saja
I sleep all night and I work all day
Saya tidur sepanjang malam dan saya bekerja sepanjang hari
I cut down trees, I skip and jump
Saya menebang pohon, saya melompat dan melompat
I like to press wild flowers
Saya suka menekan bunga liar
I put on women's clothing and hang around in bars
Saya memakai pakaian wanita dan bergantung di bar
He cuts down trees, he skips and jumps
Dia menebang pohon, dia melompat dan melompat
He likes to press wild flowers
Dia suka menekan bunga liar
He puts on women's clothing and hangs around in bars
Dia memakai pakaian wanita dan bergantung di bar
I'm a lumberjack and I'm OK
Saya seorang penebang kayu dan saya baik-baik saja
I sleep all night and I work all day
Saya tidur sepanjang malam dan saya bekerja sepanjang hari
I cut down trees, I wear high heels
Saya menebang pohon, saya memakai hak tinggi
Suspendies and a bra
Suspendies dan bra
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
Saya berharap saya telah menjadi seorang gadis, seperti Papa saya yang terkasih
He cuts down trees, he wears high heels?
Dia menebang pohon, dia memakai hak tinggi?
Suspendies and a bra?
Suspendies dan bra?
He's a lumberjack and he's OK
Dia seorang penebang kayu dan dia baik-baik saja
He sleeps all night and he works all day
Dia tidur sepanjang malam dan dia bekerja sepanjang hari
He's a lumberjack and he's OK
Dia seorang penebang kayu dan dia baik-baik saja
Sleeps all night and he works all day
Tidur sepanjang malam dan dia bekerja sepanjang hari
"Well the weather for the whole area
"เอาล่ะ สภาพอากาศในทั้งพื้นที่
Will continue much the same as the past few days
จะยังคงเหมือนกับวันที่ผ่านมา
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
อุณหภูมิสิบเจ็ดองศาเซลเซียส หรือสี่สิบเก้าฟาเรนไฮต์
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
ลมจะเพิ่มความแรงในคืนนี้ไปทางตะวันตกเฉียงใต้ แรงที่หกหรือเจ็ด
And there will be showers sometimes heavy in many
และจะมีฝนตกบ้าง บางทีหนักมาก
Oh sod it, I didn't wanna do this
โอ้ ครั้งนี้ผมไม่อยากทำ
I don't wanna be a weather forecaster
ผมไม่อยากเป็นผู้ทำนายอากาศ
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
ผมไม่อยากพูดไปวันๆ ว่ามีช่วงแดดออก
And patches of rain spritting from the west
และมีฝนตกจากทิศตะวันตก
I wanted to be
ผมอยากจะเป็น
A lumberjack!
ช่างตัดไม้!
Leaping from tree to tree
กระโดดจากต้นไม้ไปต้นไม้
As they float down the mighty rivers of British Columbia
เมื่อพวกเขาลอยลงไปในแม่น้ำที่ยิ่งใหญ่ของ British Columbia
The giant redwood
ต้นไม้แดงยักษ์
The larch
ต้นลาร์ช
The fir
ต้นไฟร์
The mighty Scots pine
ต้นสนสก็อตแกร่ง
The lofty flowering cherry
ต้นเชอร์รี่ที่สูงส่ง
The plucky little aspen
ต้นแอสเพนที่กล้าหาญ
The limping Roo tree of Nigeria
ต้นไม้รูของไนจีเรียที่คลอย
The towering Wattle of Aldershot
ต้นวัตเติ้ลที่ Aldershot
The Maidenhead Weeping Water Plant
ต้นไม้ Maidenhead Weeping Water
The naughty Leicestershire Flashing Oak
ต้นโอ๊คที่ Leicestershire ที่แสดงออก
The flatulent Elm of West Ruislip
ต้นเอล์มที่ West Ruislip
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
ต้น Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
ต้น Epigillus
The Barter Hughius Greenus
ต้น Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
พร้อมกับเพื่อนที่ดีที่สุดของฉันอยู่ข้างๆ
We'd sing, sing, sing"
เราจะร้องเพลง ร้องเพลง ร้องเพลง"
I'm a lumberjack and I'm OK
ฉันเป็นช่างตัดไม้และฉันโอเค
I sleep all night and I work all day
ฉันนอนทั้งคืนและทำงานทั้งวัน
He's a lumberjack and he's OK
เขาเป็นช่างตัดไม้และเขาโอเค
He sleeps all night and he works all day
เขานอนทั้งคืนและทำงานทั้งวัน
I cut down trees, I eat my lunch
ฉันตัดต้นไม้, ฉันกินอาหารเที่ยง
I go to the lavatory
ฉันไปห้องน้ำ
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
วันพุธฉันไปช็อปปิ้งและมีขนมปังทาเนยสำหรับชา
He cuts down trees, he eat his lunch
เขาตัดต้นไม้, เขากินอาหารเที่ยง
He goes to the lavatory
เขาไปห้องน้ำ
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
วันพุธเขาไปช็อปปิ้งและมีขนมปังทาเนยสำหรับชา
I'm a lumberjack and I'm OK
ฉันเป็นช่างตัดไม้และฉันโอเค
I sleep all night and I work all day
ฉันนอนทั้งคืนและทำงานทั้งวัน
I cut down trees, I skip and jump
ฉันตัดต้นไม้, ฉันกระโดดและกระโดด
I like to press wild flowers
ฉันชอบกดดอกไม้ป่า
I put on women's clothing and hang around in bars
ฉันใส่เสื้อผ้าผู้หญิงและอยู่รอบๆ บาร์
He cuts down trees, he skips and jumps
เขาตัดต้นไม้, เขากระโดดและกระโดด
He likes to press wild flowers
เขาชอบกดดอกไม้ป่า
He puts on women's clothing and hangs around in bars
เขาใส่เสื้อผ้าผู้หญิงและอยู่รอบๆ บาร์
I'm a lumberjack and I'm OK
ฉันเป็นช่างตัดไม้และฉันโอเค
I sleep all night and I work all day
ฉันนอนทั้งคืนและทำงานทั้งวัน
I cut down trees, I wear high heels
ฉันตัดต้นไม้, ฉันใส่รองเท้าส้นสูง
Suspendies and a bra
สายรัดและบรา
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
ฉันอยากจะเป็นผู้หญิงเหมือนพ่อที่รักของฉัน
He cuts down trees, he wears high heels?
เขาตัดต้นไม้, เขาใส่รองเท้าส้นสูง?
Suspendies and a bra?
สายรัดและบรา?
He's a lumberjack and he's OK
เขาเป็นช่างตัดไม้และเขาโอเค
He sleeps all night and he works all day
เขานอนทั้งคืนและทำงานทั้งวัน
He's a lumberjack and he's OK
เขาเป็นช่างตัดไม้และเขาโอเค
Sleeps all night and he works all day
นอนทั้งคืนและทำงานทั้งวัน
"Well the weather for the whole area
"整个地区的天气
Will continue much the same as the past few days
将会和过去几天大致相同
Temperatures seventeen centigrade, that's forty-nine Fahrenheit
温度为十七摄氏度,即四十九华氏度
Winds will freshen later tonight to south-west force six or seven
风将在今晚晚些时候增强到西南六或七级
And there will be showers sometimes heavy in many
并且在许多地方会有阵雨,有时候会很大
Oh sod it, I didn't wanna do this
哦,去它的,我不想做这个
I don't wanna be a weather forecaster
我不想做一个天气预报员
I don't wanna rabbit on all day about sunny periods
我不想整天喋喋不休地谈论晴天
And patches of rain spritting from the west
和从西边飘来的雨点
I wanted to be
我想成为
A lumberjack!
一名伐木工人!
Leaping from tree to tree
从一棵树跳到另一棵树
As they float down the mighty rivers of British Columbia
当他们沿着英属哥伦比亚的大河漂流
The giant redwood
巨大的红木
The larch
落叶松
The fir
冷杉
The mighty Scots pine
强大的苏格兰松
The lofty flowering cherry
高大的樱花树
The plucky little aspen
勇敢的小白杨
The limping Roo tree of Nigeria
尼日利亚的跛脚Roo树
The towering Wattle of Aldershot
奥尔德肖特的高大Wattle树
The Maidenhead Weeping Water Plant
Maidenhead的哭泣水植物
The naughty Leicestershire Flashing Oak
淘气的莱斯特郡闪烁的橡树
The flatulent Elm of West Ruislip
西鲁伊斯利普的放屁榆树
The Quercus Maximus Bamber Gascoigni
Quercus Maximus Bamber Gascoigni
The Epigillus
Epigillus
The Barter Hughius Greenus
Barter Hughius Greenus
With my best buddy by my side
我最好的朋友在我身边
We'd sing, sing, sing"
我们会唱歌,唱歌,唱歌"
I'm a lumberjack and I'm OK
我是一个伐木工人,我很好
I sleep all night and I work all day
我整夜睡觉,我整天工作
He's a lumberjack and he's OK
他是一个伐木工人,他很好
He sleeps all night and he works all day
他整夜睡觉,他整天工作
I cut down trees, I eat my lunch
我砍树,我吃午餐
I go to the lavatory
我去洗手间
On Wednesdays I go shopping and have buttered scones for tea
星期三我去购物,喝茶时吃黄油司康饼
He cuts down trees, he eat his lunch
他砍树,他吃午餐
He goes to the lavatory
他去洗手间
On Wednesdays he goes shopping and has buttered scones for tea
星期三他去购物,喝茶时吃黄油司康饼
I'm a lumberjack and I'm OK
我是一个伐木工人,我很好
I sleep all night and I work all day
我整夜睡觉,我整天工作
I cut down trees, I skip and jump
我砍树,我跳跃和跳跃
I like to press wild flowers
我喜欢压野花
I put on women's clothing and hang around in bars
我穿上女性的衣服,在酒吧里闲逛
He cuts down trees, he skips and jumps
他砍树,他跳跃和跳跃
He likes to press wild flowers
他喜欢压野花
He puts on women's clothing and hangs around in bars
他穿上女性的衣服,在酒吧里闲逛
I'm a lumberjack and I'm OK
我是一个伐木工人,我很好
I sleep all night and I work all day
我整夜睡觉,我整天工作
I cut down trees, I wear high heels
我砍树,我穿高跟鞋
Suspendies and a bra
吊带和胸罩
I wish I'd been a girlie, just like my dear Papa
我希望我曾经是个女孩,就像我亲爱的爸爸一样
He cuts down trees, he wears high heels?
他砍树,他穿高跟鞋?
Suspendies and a bra?
吊带和胸罩?
He's a lumberjack and he's OK
他是一个伐木工人,他很好
He sleeps all night and he works all day
他整夜睡觉,他整天工作
He's a lumberjack and he's OK
他是一个伐木工人,他很好
Sleeps all night and he works all day
他整夜睡觉,他整天工作

Curiosités sur la chanson Lumberjack Song de Monty Python

Quand la chanson “Lumberjack Song” a-t-elle été lancée par Monty Python?
La chanson Lumberjack Song a été lancée en 1976, sur l’album “Monty Python Live! At City Center”.
Qui a composé la chanson “Lumberjack Song” de Monty Python?
La chanson “Lumberjack Song” de Monty Python a été composée par Terry Jones, Michael Edward Palin, Fred Tomlinson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Monty Python

Autres artistes de Blues