Timothy Patterson, Diamonte Harper, Dijon McFarlane, Keenon Jackson, Tauheed Epps
Gon' girl, do your thing, I ain't mad
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Girl, put it in my face
I be gettin' love from the groupies (from the groupies)
Andrea she a ho, homie, why you eat her coochie? (Yeah)
Whoever did your frontal hella boosie
But you thicker than a motherfucka, I'm tryna shoot a movie (yeah)
Ling-ling throwin' us the sushi (throwin' us the sushi)
All these cubes on me got your fooly actin' bougie (got your fooly actin' bougie)
Hey, why you give your goodies to a goofy (huh?)
When you killin' all these bitches that be payin' for they booty? (Huh, huh, huh)
Yeah, FaceTime me with no panties on (with no panties on)
Fake sprung, how I'm feelin' off the Xanny though (uh)
I know she ran through but I still ran 'em though
I know she ran through but I still ran 'em though
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (yeah), put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (Toni), put it
Girl, put it in my face
Me and Mozzy in a Maserati
With your girl in the backseat, duckin' paparazzi
I'm the real thing, you a carbon copy
Got the mushroom with the chocolaca, boom shakalakalaka, get it, huh?
Go on a date and eat a lot of lobster
A lot of ice around my heart, it's a chakra blocker
I got my hands on her ass like a motorcycle
And if sex is a weapon it go, "Blocka, blocka," aw, man
I waste tequila on my Balmains (mm)
I got my shirt off in this motherfucker, Tarzan (mm)
I like pussy, she like pussy, we just like twins (twins)
I got my Richard on, it's just a light Benz (woo)
I thought you know that
The only time I seen some shit like this is in a strip club
Now where your clothes at? (Where they at?)
She said, "I'll be back" (uh)
Now we gon' have fun responsibly, ain't tryna use no z-pack
Girl, put it in my face (yeah), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Girl, put it in my face
Before you stick it in, I'ma give your ass a pep talk (mwah)
I'ma put this pussy in your face, make it lip lock
It's tip-top, your tip's not, gone in this grip lock
Got that young money, nigga, you can't make this bed rock (cash, cash)
Diamonté, captain of the pretty bitches
Rent free in your head, got you livin' in my mentions (uh-huh)
The hate religious, I gotta keep my distance
I peep all of you hoes, no respect for the suspicious (that's right)
Don't be shy, you can @ me sis (mm-hmm)
'Cause ain't nothin' worse than a pick me, bitch (bitch)
All I do is breathe and blink and it got y'all pissed (haha)
Nah, I ain't got a dick but you can suck my tits (ooh)
Ooh, put it in my face like a mistletoe
Fuck your iPhone, we can do it on the GoPro (yeah)
Slop top, tip-top, man, I do a good job (mwah)
The way it disappear, you would think it was a cough drop (hahahaha)
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Girl, put it in my face
Gon' girl, do your thing, I ain't mad
Vas-y fille, fais ton truc, je ne suis pas en colère
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage, mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage, mets-le
Girl, put it in my face
Fille, mets-le dans mon visage
I be gettin' love from the groupies (from the groupies)
Je reçois de l'amour des groupies (des groupies)
Andrea she a ho, homie, why you eat her coochie? (Yeah)
Andrea est une salope, pourquoi tu manges son minou ? (Ouais)
Whoever did your frontal hella boosie
Qui que ce soit qui t'a fait ton frontal est vraiment boosie
But you thicker than a motherfucka, I'm tryna shoot a movie (yeah)
Mais tu es plus épaisse qu'une mère, j'essaie de tourner un film (ouais)
Ling-ling throwin' us the sushi (throwin' us the sushi)
Ling-ling nous jette des sushis (nous jette des sushis)
All these cubes on me got your fooly actin' bougie (got your fooly actin' bougie)
Tous ces cubes sur moi ont rendu ton fou agissant bougie (ont rendu ton fou agissant bougie)
Hey, why you give your goodies to a goofy (huh?)
Hé, pourquoi tu donnes tes friandises à un goof (hein ?)
When you killin' all these bitches that be payin' for they booty? (Huh, huh, huh)
Quand tu tues toutes ces salopes qui paient pour leur cul ? (Hein, hein, hein)
Yeah, FaceTime me with no panties on (with no panties on)
Ouais, FaceTime moi sans culotte (sans culotte)
Fake sprung, how I'm feelin' off the Xanny though (uh)
Faux épris, comment je me sens sous Xanny (uh)
I know she ran through but I still ran 'em though
Je sais qu'elle a été traversée mais je les ai quand même traversés
I know she ran through but I still ran 'em though
Je sais qu'elle a été traversée mais je les ai quand même traversés
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (yeah), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (ouais), mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (Toni), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (Toni), mets-le
Girl, put it in my face
Fille, mets-le dans mon visage
Me and Mozzy in a Maserati
Moi et Mozzy dans une Maserati
With your girl in the backseat, duckin' paparazzi
Avec ta fille à l'arrière, évitant les paparazzi
I'm the real thing, you a carbon copy
Je suis le vrai truc, tu es une copie carbone
Got the mushroom with the chocolaca, boom shakalakalaka, get it, huh?
J'ai le champignon avec le chocolaca, boom shakalakalaka, tu l'as, hein ?
Go on a date and eat a lot of lobster
Aller à un rendez-vous et manger beaucoup de homard
A lot of ice around my heart, it's a chakra blocker
Beaucoup de glace autour de mon cœur, c'est un bloqueur de chakra
I got my hands on her ass like a motorcycle
J'ai mes mains sur ses fesses comme une moto
And if sex is a weapon it go, "Blocka, blocka," aw, man
Et si le sexe est une arme, ça fait, "Blocka, blocka," oh, mec
I waste tequila on my Balmains (mm)
Je gaspille de la tequila sur mes Balmains (mm)
I got my shirt off in this motherfucker, Tarzan (mm)
J'ai enlevé ma chemise dans ce putain de truc, Tarzan (mm)
I like pussy, she like pussy, we just like twins (twins)
J'aime la chatte, elle aime la chatte, on est comme des jumeaux (jumeaux)
I got my Richard on, it's just a light Benz (woo)
J'ai mis mon Richard, c'est juste une légère Benz (woo)
I thought you know that
Je pensais que tu le savais
The only time I seen some shit like this is in a strip club
La seule fois où j'ai vu un truc comme ça, c'était dans un strip club
Now where your clothes at? (Where they at?)
Maintenant, où sont tes vêtements ? (Où sont-ils ?)
She said, "I'll be back" (uh)
Elle a dit, "Je reviens" (uh)
Now we gon' have fun responsibly, ain't tryna use no z-pack
Maintenant, on va s'amuser de manière responsable, pas envie d'utiliser de z-pack
Girl, put it in my face (yeah), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage, mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage, mets-le
Girl, put it in my face
Fille, mets-le dans mon visage
Before you stick it in, I'ma give your ass a pep talk (mwah)
Avant que tu ne le mettes, je vais te donner une petite causerie (mwah)
I'ma put this pussy in your face, make it lip lock
Je vais mettre cette chatte dans ton visage, faire un verrouillage des lèvres
It's tip-top, your tip's not, gone in this grip lock
C'est tip-top, ton bout n'est pas, parti dans ce verrouillage de prise
Got that young money, nigga, you can't make this bed rock (cash, cash)
J'ai ce jeune argent, mec, tu ne peux pas faire bouger ce lit (cash, cash)
Diamonté, captain of the pretty bitches
Diamonté, capitaine des jolies salopes
Rent free in your head, got you livin' in my mentions (uh-huh)
Libre dans ta tête, je te fais vivre dans mes mentions (uh-huh)
The hate religious, I gotta keep my distance
La haine est religieuse, je dois garder mes distances
I peep all of you hoes, no respect for the suspicious (that's right)
Je vois toutes ces salopes, aucun respect pour les suspectes (c'est vrai)
Don't be shy, you can @ me sis (mm-hmm)
Ne sois pas timide, tu peux me mentionner (mm-hmm)
'Cause ain't nothin' worse than a pick me, bitch (bitch)
Parce qu'il n'y a rien de pire qu'une salope qui me choisit (salope)
All I do is breathe and blink and it got y'all pissed (haha)
Tout ce que je fais, c'est respirer et cligner des yeux et ça vous énerve (haha)
Nah, I ain't got a dick but you can suck my tits (ooh)
Non, je n'ai pas de bite mais tu peux sucer mes seins (ooh)
Ooh, put it in my face like a mistletoe
Ooh, mets-le dans mon visage comme un gui
Fuck your iPhone, we can do it on the GoPro (yeah)
Baise ton iPhone, on peut le faire sur le GoPro (ouais)
Slop top, tip-top, man, I do a good job (mwah)
Slop top, tip-top, mec, je fais du bon travail (mwah)
The way it disappear, you would think it was a cough drop (hahahaha)
La façon dont ça disparaît, on dirait que c'était une pastille pour la toux (hahahaha)
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage (oh), mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage, mets-le
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Fille, mets-le dans mon visage (oh ouais), mets-le dans mon visage, mets-le dans mon visage, mets-le
Girl, put it in my face
Fille, mets-le dans mon visage
Gon' girl, do your thing, I ain't mad
Vai, garota, faça a sua coisa, eu não estou bravo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (oh), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (oh), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara, coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara, coloque
Girl, put it in my face
Garota, coloque na minha cara
I be gettin' love from the groupies (from the groupies)
Eu recebo amor das groupies (das groupies)
Andrea she a ho, homie, why you eat her coochie? (Yeah)
Andrea é uma vadia, cara, por que você comeu ela? (Sim)
Whoever did your frontal hella boosie
Quem fez seu frontal é muito boosie
But you thicker than a motherfucka, I'm tryna shoot a movie (yeah)
Mas você é mais grossa que uma mãe, estou tentando filmar um filme (sim)
Ling-ling throwin' us the sushi (throwin' us the sushi)
Ling-ling nos jogando sushi (jogando sushi)
All these cubes on me got your fooly actin' bougie (got your fooly actin' bougie)
Todos esses cubos em mim fizeram seu bobo agir de forma esnobe (fizeram seu bobo agir de forma esnobe)
Hey, why you give your goodies to a goofy (huh?)
Ei, por que você dá seus presentes para um bobo (hã?)
When you killin' all these bitches that be payin' for they booty? (Huh, huh, huh)
Quando você está matando todas essas vadias que pagam pelo seu traseiro? (Hã, hã, hã)
Yeah, FaceTime me with no panties on (with no panties on)
Sim, me ligue no FaceTime sem calcinha (sem calcinha)
Fake sprung, how I'm feelin' off the Xanny though (uh)
Fingindo estar apaixonado, como estou me sentindo com o Xanny (uh)
I know she ran through but I still ran 'em though
Eu sei que ela passou por muitos, mas eu ainda passei por eles
I know she ran through but I still ran 'em though
Eu sei que ela passou por muitos, mas eu ainda passei por eles
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (oh), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (oh), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (yeah), put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara (sim), coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (Toni), put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara (Toni), coloque
Girl, put it in my face
Garota, coloque na minha cara
Me and Mozzy in a Maserati
Eu e Mozzy em um Maserati
With your girl in the backseat, duckin' paparazzi
Com sua garota no banco de trás, evitando os paparazzi
I'm the real thing, you a carbon copy
Eu sou o verdadeiro, você é uma cópia
Got the mushroom with the chocolaca, boom shakalakalaka, get it, huh?
Peguei o cogumelo com o chocolaca, boom shakalakalaka, entendeu, hein?
Go on a date and eat a lot of lobster
Vá a um encontro e coma muita lagosta
A lot of ice around my heart, it's a chakra blocker
Muito gelo ao redor do meu coração, é um bloqueador de chakra
I got my hands on her ass like a motorcycle
Eu tenho minhas mãos na bunda dela como uma motocicleta
And if sex is a weapon it go, "Blocka, blocka," aw, man
E se o sexo é uma arma, vai, "Blocka, blocka," ah, cara
I waste tequila on my Balmains (mm)
Eu desperdiço tequila nas minhas Balmains (mm)
I got my shirt off in this motherfucker, Tarzan (mm)
Eu estou sem camisa nessa porra, Tarzan (mm)
I like pussy, she like pussy, we just like twins (twins)
Eu gosto de buceta, ela gosta de buceta, somos como gêmeos (gêmeos)
I got my Richard on, it's just a light Benz (woo)
Eu tenho meu Richard, é apenas um Benz leve (woo)
I thought you know that
Eu pensei que você soubesse
The only time I seen some shit like this is in a strip club
A única vez que vi algo assim foi em um clube de strip
Now where your clothes at? (Where they at?)
Agora, onde estão suas roupas? (Onde estão?)
She said, "I'll be back" (uh)
Ela disse, "Eu volto" (uh)
Now we gon' have fun responsibly, ain't tryna use no z-pack
Agora vamos nos divertir com responsabilidade, não tentando usar nenhum z-pack
Girl, put it in my face (yeah), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (oh), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara, coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara, coloque
Girl, put it in my face
Garota, coloque na minha cara
Before you stick it in, I'ma give your ass a pep talk (mwah)
Antes de você enfiar, vou te dar uma conversa motivacional (mwah)
I'ma put this pussy in your face, make it lip lock
Vou colocar essa buceta na sua cara, fazer um beijo de língua
It's tip-top, your tip's not, gone in this grip lock
Está no topo, sua dica não, se foi nesse bloqueio
Got that young money, nigga, you can't make this bed rock (cash, cash)
Tenho esse dinheiro jovem, cara, você não pode fazer essa cama balançar (dinheiro, dinheiro)
Diamonté, captain of the pretty bitches
Diamonté, capitã das garotas bonitas
Rent free in your head, got you livin' in my mentions (uh-huh)
Morando de graça na sua cabeça, te fazendo viver nas minhas menções (uh-huh)
The hate religious, I gotta keep my distance
O ódio é religioso, tenho que manter minha distância
I peep all of you hoes, no respect for the suspicious (that's right)
Eu vejo todas vocês, sem respeito para as suspeitas (isso mesmo)
Don't be shy, you can @ me sis (mm-hmm)
Não seja tímida, você pode me marcar, irmã (mm-hmm)
'Cause ain't nothin' worse than a pick me, bitch (bitch)
Porque não há nada pior do que uma vadia que se oferece (vadia)
All I do is breathe and blink and it got y'all pissed (haha)
Tudo o que eu faço é respirar e piscar e isso te deixa irritada (haha)
Nah, I ain't got a dick but you can suck my tits (ooh)
Não, eu não tenho um pau, mas você pode chupar meus peitos (ooh)
Ooh, put it in my face like a mistletoe
Ooh, coloque na minha cara como um visco
Fuck your iPhone, we can do it on the GoPro (yeah)
Foda-se seu iPhone, podemos fazer isso no GoPro (sim)
Slop top, tip-top, man, I do a good job (mwah)
Slop top, tip-top, cara, eu faço um bom trabalho (mwah)
The way it disappear, you would think it was a cough drop (hahahaha)
Do jeito que desaparece, você pensaria que era uma pastilha para tosse (hahahaha)
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (oh), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Garota, coloque na minha cara (oh), coloque na minha cara, coloque na minha cara (oh), coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara, coloque
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Garota, coloque na minha cara (oh sim), coloque na minha cara, coloque na minha cara, coloque
Girl, put it in my face
Garota, coloque na minha cara
Gon' girl, do your thing, I ain't mad
Vamos chica, haz lo tuyo, no estoy enfadado
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara, ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara, ponlo
Girl, put it in my face
Chica, ponlo en mi cara
I be gettin' love from the groupies (from the groupies)
Estoy recibiendo amor de las groupies (de las groupies)
Andrea she a ho, homie, why you eat her coochie? (Yeah)
Andrea es una zorra, amigo, ¿por qué comes su coño? (Sí)
Whoever did your frontal hella boosie
Quien te hizo el frontal es muy boosie
But you thicker than a motherfucka, I'm tryna shoot a movie (yeah)
Pero eres más gruesa que una madre, estoy tratando de hacer una película (sí)
Ling-ling throwin' us the sushi (throwin' us the sushi)
Ling-ling nos está lanzando el sushi (nos está lanzando el sushi)
All these cubes on me got your fooly actin' bougie (got your fooly actin' bougie)
Todos estos cubos en mí tienen a tu tonto actuando de forma elegante (tienen a tu tonto actuando de forma elegante)
Hey, why you give your goodies to a goofy (huh?)
Oye, ¿por qué le das tus cosas buenas a un tonto (eh?)
When you killin' all these bitches that be payin' for they booty? (Huh, huh, huh)
Cuando estás matando a todas estas chicas que están pagando por su trasero? (Eh, eh, eh)
Yeah, FaceTime me with no panties on (with no panties on)
Sí, FaceTime conmigo sin bragas (sin bragas)
Fake sprung, how I'm feelin' off the Xanny though (uh)
Falso enamorado, cómo me siento con el Xanny (uh)
I know she ran through but I still ran 'em though
Sé que ella pasó por muchos, pero aún así los pasé
I know she ran through but I still ran 'em though
Sé que ella pasó por muchos, pero aún así los pasé
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (yeah), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (sí), ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (Toni), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (Toni), ponlo
Girl, put it in my face
Chica, ponlo en mi cara
Me and Mozzy in a Maserati
Yo y Mozzy en un Maserati
With your girl in the backseat, duckin' paparazzi
Con tu chica en el asiento trasero, esquivando a los paparazzi
I'm the real thing, you a carbon copy
Soy el verdadero, tú eres una copia
Got the mushroom with the chocolaca, boom shakalakalaka, get it, huh?
Tengo el hongo con el chocolaca, boom shakalakalaka, lo entiendes, ¿eh?
Go on a date and eat a lot of lobster
Vamos a una cita y comemos mucho langosta
A lot of ice around my heart, it's a chakra blocker
Mucho hielo alrededor de mi corazón, es un bloqueador de chakra
I got my hands on her ass like a motorcycle
Tengo mis manos en su trasero como una motocicleta
And if sex is a weapon it go, "Blocka, blocka," aw, man
Y si el sexo es un arma, va, "Blocka, blocka," oh, hombre
I waste tequila on my Balmains (mm)
Derramo tequila en mis Balmains (mm)
I got my shirt off in this motherfucker, Tarzan (mm)
Tengo mi camisa fuera en este hijo de puta, Tarzán (mm)
I like pussy, she like pussy, we just like twins (twins)
Me gusta el coño, a ella le gusta el coño, somos como gemelos (gemelos)
I got my Richard on, it's just a light Benz (woo)
Tengo mi Richard puesto, es solo un ligero Benz (woo)
I thought you know that
Pensé que lo sabías
The only time I seen some shit like this is in a strip club
La única vez que vi algo así fue en un club de striptease
Now where your clothes at? (Where they at?)
¿Dónde está tu ropa? (¿Dónde están?)
She said, "I'll be back" (uh)
Ella dijo, "Volveré" (uh)
Now we gon' have fun responsibly, ain't tryna use no z-pack
Ahora vamos a divertirnos de manera responsable, no intentando usar ningún z-pack
Girl, put it in my face (yeah), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara, ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara, ponlo
Girl, put it in my face
Chica, ponlo en mi cara
Before you stick it in, I'ma give your ass a pep talk (mwah)
Antes de que lo metas, te daré una charla de ánimo (mwah)
I'ma put this pussy in your face, make it lip lock
Voy a poner este coño en tu cara, haz que se cierre con un candado
It's tip-top, your tip's not, gone in this grip lock
Está en la cima, tu punta no, se ha ido en este bloqueo
Got that young money, nigga, you can't make this bed rock (cash, cash)
Tienes ese dinero joven, chico, no puedes hacer que esta cama se balancee (dinero, dinero)
Diamonté, captain of the pretty bitches
Diamonté, capitán de las chicas bonitas
Rent free in your head, got you livin' in my mentions (uh-huh)
Vivo gratis en tu cabeza, te tengo viviendo en mis menciones (uh-huh)
The hate religious, I gotta keep my distance
El odio es religioso, tengo que mantener mi distancia
I peep all of you hoes, no respect for the suspicious (that's right)
Veo a todas ustedes, zorras, no respeto a las sospechosas (eso es correcto)
Don't be shy, you can @ me sis (mm-hmm)
No seas tímida, puedes mencionarme, hermana (mm-hmm)
'Cause ain't nothin' worse than a pick me, bitch (bitch)
Porque no hay nada peor que una chica que se elige a sí misma (zorra)
All I do is breathe and blink and it got y'all pissed (haha)
Todo lo que hago es respirar y parpadear y eso os tiene enfadados (jaja)
Nah, I ain't got a dick but you can suck my tits (ooh)
No, no tengo pene pero puedes chupar mis tetas (ooh)
Ooh, put it in my face like a mistletoe
Ooh, ponlo en mi cara como un muérdago
Fuck your iPhone, we can do it on the GoPro (yeah)
Jode tu iPhone, podemos hacerlo en la GoPro (sí)
Slop top, tip-top, man, I do a good job (mwah)
Slop top, tip-top, hombre, hago un buen trabajo (mwah)
The way it disappear, you would think it was a cough drop (hahahaha)
La forma en que desaparece, pensarías que era una pastilla para la tos (jajajaja)
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Chica, ponlo en mi cara (oh), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara (oh), ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara, ponlo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Chica, ponlo en mi cara (oh sí), ponlo en mi cara, ponlo en mi cara, ponlo
Girl, put it in my face
Chica, ponlo en mi cara
Gon' girl, do your thing, I ain't mad
Mach weiter, Mädchen, ich bin nicht sauer
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht, leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht, leg es
Girl, put it in my face
Mädchen, leg es in mein Gesicht
I be gettin' love from the groupies (from the groupies)
Ich bekomme Liebe von den Groupies (von den Groupies)
Andrea she a ho, homie, why you eat her coochie? (Yeah)
Andrea ist eine Hure, Kumpel, warum isst du ihre Muschi? (Ja)
Whoever did your frontal hella boosie
Wer auch immer deine Front gemacht hat, ist verdammt boosie
But you thicker than a motherfucka, I'm tryna shoot a movie (yeah)
Aber du bist dicker als ein Motherfucker, ich versuche einen Film zu drehen (ja)
Ling-ling throwin' us the sushi (throwin' us the sushi)
Ling-ling wirft uns das Sushi zu (wirft uns das Sushi zu)
All these cubes on me got your fooly actin' bougie (got your fooly actin' bougie)
All diese Würfel auf mir lassen deinen Dummkopf hochnäsig wirken (lassen deinen Dummkopf hochnäsig wirken)
Hey, why you give your goodies to a goofy (huh?)
Hey, warum gibst du deine Goodies an einen Trottel (huh?)
When you killin' all these bitches that be payin' for they booty? (Huh, huh, huh)
Wenn du all diese Schlampen tötest, die für ihren Hintern bezahlen? (Huh, huh, huh)
Yeah, FaceTime me with no panties on (with no panties on)
Ja, FaceTime mich ohne Höschen an (ohne Höschen an)
Fake sprung, how I'm feelin' off the Xanny though (uh)
Falsch verliebt, wie ich mich unter Xanny fühle (uh)
I know she ran through but I still ran 'em though
Ich weiß, sie wurde durchgerannt, aber ich bin trotzdem durch sie durchgerannt
I know she ran through but I still ran 'em though
Ich weiß, sie wurde durchgerannt, aber ich bin trotzdem durch sie durchgerannt
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (yeah), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (ja), leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (Toni), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (Toni), leg es
Girl, put it in my face
Mädchen, leg es in mein Gesicht
Me and Mozzy in a Maserati
Ich und Mozzy in einem Maserati
With your girl in the backseat, duckin' paparazzi
Mit deinem Mädchen auf dem Rücksitz, Paparazzi ausweichend
I'm the real thing, you a carbon copy
Ich bin das echte Ding, du bist eine Kopie
Got the mushroom with the chocolaca, boom shakalakalaka, get it, huh?
Habe den Pilz mit dem Chocolaca, boom shakalakalaka, verstanden, huh?
Go on a date and eat a lot of lobster
Geh auf ein Date und esse viel Hummer
A lot of ice around my heart, it's a chakra blocker
Viel Eis um mein Herz, es ist ein Chakra-Blocker
I got my hands on her ass like a motorcycle
Ich habe meine Hände auf ihrem Hintern wie auf einem Motorrad
And if sex is a weapon it go, "Blocka, blocka," aw, man
Und wenn Sex eine Waffe ist, dann geht es „Blocka, blocka“, oh Mann
I waste tequila on my Balmains (mm)
Ich verschütte Tequila auf meine Balmains (mm)
I got my shirt off in this motherfucker, Tarzan (mm)
Ich habe mein Hemd in diesem Motherfucker ausgezogen, Tarzan (mm)
I like pussy, she like pussy, we just like twins (twins)
Ich mag Muschi, sie mag Muschi, wir sind wie Zwillinge (Zwillinge)
I got my Richard on, it's just a light Benz (woo)
Ich habe meinen Richard an, es ist nur ein leichter Benz (woo)
I thought you know that
Ich dachte, du wüsstest das
The only time I seen some shit like this is in a strip club
Das einzige Mal, dass ich so etwas gesehen habe, war in einem Stripclub
Now where your clothes at? (Where they at?)
Wo sind deine Klamotten? (Wo sind sie?)
She said, "I'll be back" (uh)
Sie sagte: „Ich komme gleich wieder“ (uh)
Now we gon' have fun responsibly, ain't tryna use no z-pack
Jetzt werden wir verantwortungsbewusst Spaß haben, versuchen nicht, ein Z-Pack zu verwenden
Girl, put it in my face (yeah), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht, leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht, leg es
Girl, put it in my face
Mädchen, leg es in mein Gesicht
Before you stick it in, I'ma give your ass a pep talk (mwah)
Bevor du es reinsteckst, werde ich deinem Arsch ein Pep-Talk geben (mwah)
I'ma put this pussy in your face, make it lip lock
Ich werde diese Muschi in dein Gesicht legen, lass es Lippen schließen
It's tip-top, your tip's not, gone in this grip lock
Es ist spitze, deine Spitze nicht, verschwunden in diesem Griffschloss
Got that young money, nigga, you can't make this bed rock (cash, cash)
Habe dieses junge Geld, Nigga, du kannst dieses Bett nicht rocken (Cash, Cash)
Diamonté, captain of the pretty bitches
Diamonté, Kapitän der hübschen Schlampen
Rent free in your head, got you livin' in my mentions (uh-huh)
Mietfrei in deinem Kopf, lässt dich in meinen Erwähnungen leben (uh-huh)
The hate religious, I gotta keep my distance
Der Hass ist religiös, ich muss Abstand halten
I peep all of you hoes, no respect for the suspicious (that's right)
Ich beobachte all diese Huren, kein Respekt für die Verdächtigen (das ist richtig)
Don't be shy, you can @ me sis (mm-hmm)
Sei nicht schüchtern, du kannst mich markieren, Schwester (mm-hmm)
'Cause ain't nothin' worse than a pick me, bitch (bitch)
Denn es gibt nichts Schlimmeres als eine Pick-me-Bitch (Bitch)
All I do is breathe and blink and it got y'all pissed (haha)
Alles, was ich tue, ist atmen und blinzeln und es hat euch alle angepisst (haha)
Nah, I ain't got a dick but you can suck my tits (ooh)
Nein, ich habe keinen Schwanz, aber du kannst meine Titten lutschen (ooh)
Ooh, put it in my face like a mistletoe
Ooh, leg es in mein Gesicht wie einen Mistelzweig
Fuck your iPhone, we can do it on the GoPro (yeah)
Fick dein iPhone, wir können es mit der GoPro machen (ja)
Slop top, tip-top, man, I do a good job (mwah)
Slop Top, Spitzenklasse, Mann, ich mache einen guten Job (mwah)
The way it disappear, you would think it was a cough drop (hahahaha)
Die Art, wie es verschwindet, man könnte denken, es wäre ein Hustenbonbon (hahahaha)
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht (oh), leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht, leg es
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Mädchen, leg es in mein Gesicht (oh ja), leg es in mein Gesicht, leg es in mein Gesicht, leg es
Girl, put it in my face
Mädchen, leg es in mein Gesicht
Gon' girl, do your thing, I ain't mad
Vai ragazza, fai la tua cosa, non sono arrabbiato
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia, mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia, mettilo
Girl, put it in my face
Ragazza, mettilo in faccia
I be gettin' love from the groupies (from the groupies)
Ricevo amore dalle groupie (dalle groupie)
Andrea she a ho, homie, why you eat her coochie? (Yeah)
Andrea è una sgualdrina, amico, perché le lecchi la patata? (Sì)
Whoever did your frontal hella boosie
Chiunque ti abbia fatto il frontalino è molto boosie
But you thicker than a motherfucka, I'm tryna shoot a movie (yeah)
Ma sei più spessa di una mamma, sto cercando di girare un film (sì)
Ling-ling throwin' us the sushi (throwin' us the sushi)
Ling-ling ci lancia il sushi (ci lancia il sushi)
All these cubes on me got your fooly actin' bougie (got your fooly actin' bougie)
Tutti questi cubi su di me fanno comportare il tuo pazzo da borghese (fanno comportare il tuo pazzo da borghese)
Hey, why you give your goodies to a goofy (huh?)
Ehi, perché dai le tue cose buone a un buffone (eh?)
When you killin' all these bitches that be payin' for they booty? (Huh, huh, huh)
Quando stai uccidendo tutte queste ragazze che pagano per il loro sedere? (Eh, eh, eh)
Yeah, FaceTime me with no panties on (with no panties on)
Sì, chiamami su FaceTime senza mutandine (senza mutandine)
Fake sprung, how I'm feelin' off the Xanny though (uh)
Finto innamorato, come mi sento con lo Xanny (uh)
I know she ran through but I still ran 'em though
So che è stata passata a tutti ma io l'ho ancora presa
I know she ran through but I still ran 'em though
So che è stata passata a tutti ma io l'ho ancora presa
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (yeah), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia (sì), mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face (Toni), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia (Toni), mettilo
Girl, put it in my face
Ragazza, mettilo in faccia
Me and Mozzy in a Maserati
Io e Mozzy in una Maserati
With your girl in the backseat, duckin' paparazzi
Con la tua ragazza nel sedile posteriore, schivando i paparazzi
I'm the real thing, you a carbon copy
Sono l'originale, tu sei una copia
Got the mushroom with the chocolaca, boom shakalakalaka, get it, huh?
Ho il fungo con il chocolaca, boom shakalakalaka, capisci, eh?
Go on a date and eat a lot of lobster
Vado a un appuntamento e mangio un sacco di aragosta
A lot of ice around my heart, it's a chakra blocker
Un sacco di ghiaccio intorno al mio cuore, è un blocco chakra
I got my hands on her ass like a motorcycle
Ho le mani sul suo sedere come una moto
And if sex is a weapon it go, "Blocka, blocka," aw, man
E se il sesso è un'arma va, "Blocka, blocka," oh, uomo
I waste tequila on my Balmains (mm)
Spreco tequila sui miei Balmains (mm)
I got my shirt off in this motherfucker, Tarzan (mm)
Ho la camicia aperta in questo posto, Tarzan (mm)
I like pussy, she like pussy, we just like twins (twins)
Mi piace la patata, a lei piace la patata, siamo come gemelli (gemelli)
I got my Richard on, it's just a light Benz (woo)
Ho il mio Richard acceso, è solo una leggera Benz (woo)
I thought you know that
Pensavo che lo sapessi
The only time I seen some shit like this is in a strip club
L'unica volta che ho visto una roba del genere è in un strip club
Now where your clothes at? (Where they at?)
Ora dove sono i tuoi vestiti? (Dove sono?)
She said, "I'll be back" (uh)
Ha detto, "Torno subito" (uh)
Now we gon' have fun responsibly, ain't tryna use no z-pack
Ora ci divertiremo responsabilmente, non cercando di usare nessun z-pack
Girl, put it in my face (yeah), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia, mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia, mettilo
Girl, put it in my face
Ragazza, mettilo in faccia
Before you stick it in, I'ma give your ass a pep talk (mwah)
Prima di infilarlo, ti darò un discorso motivazionale (mwah)
I'ma put this pussy in your face, make it lip lock
Metterò questa patata in faccia, farà bloccare le labbra
It's tip-top, your tip's not, gone in this grip lock
È al top, la tua punta non lo è, sparita in questo blocco
Got that young money, nigga, you can't make this bed rock (cash, cash)
Ho quel giovane denaro, ragazzo, non puoi far scuotere questo letto (cash, cash)
Diamonté, captain of the pretty bitches
Diamonté, capitano delle belle ragazze
Rent free in your head, got you livin' in my mentions (uh-huh)
Vivo gratis nella tua testa, ti ho fatto vivere nelle mie menzioni (uh-huh)
The hate religious, I gotta keep my distance
L'odio è religioso, devo mantenere le distanze
I peep all of you hoes, no respect for the suspicious (that's right)
Vedo tutte voi, nessun rispetto per le sospette (giusto)
Don't be shy, you can @ me sis (mm-hmm)
Non essere timida, puoi @ me sis (mm-hmm)
'Cause ain't nothin' worse than a pick me, bitch (bitch)
Perché non c'è niente di peggio di una ragazza che si sceglie (ragazza)
All I do is breathe and blink and it got y'all pissed (haha)
Tutto quello che faccio è respirare e battere le palpebre e vi ha fatto arrabbiare (haha)
Nah, I ain't got a dick but you can suck my tits (ooh)
No, non ho un cazzo ma puoi succhiare le mie tette (ooh)
Ooh, put it in my face like a mistletoe
Ooh, mettilo in faccia come un vischio
Fuck your iPhone, we can do it on the GoPro (yeah)
Fanculo il tuo iPhone, possiamo farlo con la GoPro (sì)
Slop top, tip-top, man, I do a good job (mwah)
Slop top, tip-top, uomo, faccio un buon lavoro (mwah)
The way it disappear, you would think it was a cough drop (hahahaha)
Il modo in cui scompare, penseresti che fosse una pastiglia per la tosse (hahahaha)
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh), put in my face, put in my face (oh), put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh), mettilo in faccia, mettilo in faccia (oh), mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia, mettilo
Girl, put it in my face (oh yeah), put in my face, put in my face, put it
Ragazza, mettilo in faccia (oh sì), mettilo in faccia, mettilo in faccia, mettilo
Girl, put it in my face
Ragazza, mettilo in faccia