ナハトムジーク

Motoki Ohmori

Paroles Traduction

胸の痛み
喉を伝い
聲にならない

夜の帷
優しくいたい
素直でも在りたいのに
僕らはヘタクソに
生きてる

駄目でもいい?
弱くていい?
教えてよ

抱きしめる
幾通り いつも通り 強く酷く
触れ合えばわかるから
愛されたいのに いつも通り
間違いばかりの今日をまず愛そうか
あゝ理想だ mhm

狂おしく頬を擦り寄せて歌を唄う
暗闇の中の光が傷跡に染みるが
矛盾こそ
生き抜く為の美だ

抱きしめてあげてね
虚ろな日々でも
乱した呼吸を整えて ほら
「愛されたい」は報われるかな?
手を取り 微弱な風に揺られて
無茶苦茶なこの世界を愛そうか

塵みたいなもんでしょう
勝手に積んできたんでしょう?
いつの日か崩れても
誰のせいでもないよ
歩くのが疲れたの?
むしろ正常でしょう?
全て無駄に思えても
君は正しいんだよ
「研ぎ澄まして」

抱きしめる
幾通り いつも通り 強く柔く
確かなものじゃ無いから
触れ合えど 釦はズレていきますが
愛したい
最期まで信じたい

見事さ
また間違えて 履き違えてく
不器用な
愛しいボンクラ
等しい僕ら

胸の痛み
Chest pain
喉を伝い
Traveling down my throat
聲にならない
It doesn't become a voice
夜の帷
The curtain of the night
優しくいたい
I want to be gentle
素直でも在りたいのに
I want to be honest
僕らはヘタクソに
But we are clumsily
生きてる
Living
駄目でもいい?
Is it okay to be no good?
弱くていい?
Is it okay to be weak?
教えてよ
Tell me
抱きしめる
Hugging you
幾通り いつも通り 強く酷く
In many ways, as always, strongly and harshly
触れ合えばわかるから
Because you'll understand if you touch it
愛されたいのに いつも通り
I want to be loved like always
間違いばかりの今日をまず愛そうか
Shall we first love today, which is full of mistakes?
あゝ理想だ mhm
Ah, it's an ideal, mhm
狂おしく頬を擦り寄せて歌を唄う
Madly rubbing my cheeks and singing
暗闇の中の光が傷跡に染みるが
The light in the darkness stains the scars
矛盾こそ
Contradiction is
生き抜く為の美だ
The beauty of survival
抱きしめてあげてね
Please give yourself a hug
虚ろな日々でも
Even on hollow days
乱した呼吸を整えて ほら
Adjust the disturbed breath, look
「愛されたい」は報われるかな?
Will "I want to be loved" be rewarded?
手を取り 微弱な風に揺られて
Take my hand, swaying in the faint wind
無茶苦茶なこの世界を愛そうか
Shall we love this chaotic world?
塵みたいなもんでしょう
It's like dust, isn't it?
勝手に積んできたんでしょう?
You've piled it up on your own, haven't you?
いつの日か崩れても
Even if it collapses someday
誰のせいでもないよ
It's nobody's fault
歩くのが疲れたの?
Are you tired of walking?
むしろ正常でしょう?
Isn't that rather normal?
全て無駄に思えても
Even if everything seems in vain
君は正しいんだよ
You are right
「研ぎ澄まして」
"Hone it"
抱きしめる
Hugging you
幾通り いつも通り 強く柔く
In many ways, as always, strongly and softly
確かなものじゃ無いから
Because it's not something certain
触れ合えど 釦はズレていきますが
Even if we touch, the buttons will be misaligned
愛したい
I want to love
最期まで信じたい
I want to believe until the end
見事さ
It's brilliant
また間違えて 履き違えてく
Again making mistakes, wearing the wrong shoes
不器用な
Clumsy
愛しいボンクラ
Beloved fool
等しい僕ら
Us being equal

Curiosités sur la chanson ナハトムジーク de Mrs.GREEN APPLE

Quand la chanson “ナハトムジーク” a-t-elle été lancée par Mrs.GREEN APPLE?
La chanson ナハトムジーク a été lancée en 2024, sur l’album “Nachtmusik”.
Qui a composé la chanson “ナハトムジーク” de Mrs.GREEN APPLE?
La chanson “ナハトムジーク” de Mrs.GREEN APPLE a été composée par Motoki Ohmori.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mrs.GREEN APPLE

Autres artistes de Pop rock