2:50 [Remix]

Agustin Bernasconi, Andres Torres, Esteban Jose Noguera, Juan Pablo Isaza, Juan Pablo Villamil, Martina Stoessel, Mauricio Rengifo, Mauro Ezequiel Lombardo, Maximo Eduardo Espindola, Nicolas Gonzalez Londono, Pablo Benito-Revollo Bueno, Susana Isaza Piner

Paroles Traduction

(This is the remix)

Te estoy viendo de hace un tiempo
'Toy esperando el momento
Ma', no paro de pensarte
¿Qué le voy a hacer?

Se me están pasando las horas
Se me congela ahora el cora'
Pero no me acerco, baby

Que suene una canción más lenta
Que dure un poco más de la cuenta (¡wuh!)
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Yo quiero conocerte como corresponde

Que suene una canción más lenta
Que dure más de dos con cincuenta (oh, oh)
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Como lo hace tu falda con tu maquillaje

Buenos Aires 'tá vacío, esta noche es para los dos
No hay que decirle a nadie, lo sé yo y lo sabes vos
Es un secreto que tú me gustas
Y que me encanta cada vez que tú me buscas

Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Quédate to'a la noche pegadito conmigo

Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Yo vine pa' estar contigo (y contigo), bailar contigo (y contigo)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo

TINI, TINI, TINI

Pa' que suene una canción más lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Yo quiero conocerte como corresponde

Que suene una canción más lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (wuh)
Como lo hacía tu falda con tu maquillaje

Te estoy mirando desde lejo'
Estás tan linda que me lleno de complejos
Le pedí un consejo, me dijeron los MYA
Que me quede en la mía, que todo pasaría

Como yo lo esperaba antes, eh
Los dos pegadito' al parlante, eh
No sé qué me hiciste, no paro 'e mirarte (yeah)
Llamen al cielo, se le cayó un ángel

Que suene una canción más lenta (no, no, no)
Que dure un poco más de la cuenta
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Yo quiero conocerte como corresponde

Que suene una canción más lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Como lo hace tu falda con tu maquillaje

Quiero que el DJ ponga 2:50
Pa' bailar pega'ito como en los '90
Esto es pasito a pasito
Como Fonsi vamos despacito (oh)
Mami, lo nuestro ya estaba escrito

Y vos, y vos y vos sabes qué e' lo que me gusta
Y vos, y vos sabes que esto no me asusta
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Quédate to'a la noche pegadita conmigo

Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Yo vine pa' estar contigo (contigo), bailar contigo (contigo)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo

TINI, TINI, TINI

(This is the Big One)
Duko
(Oh, oh)
Mo-Mo-Mosty
Y suena MYA, yah

(El tiempo no volvió a tener segundos otra vez)
(Se mide al ritmo en el que estás bailando)

(This is the remix)
(C'est le remix)
Te estoy viendo de hace un tiempo
Je t'observe depuis un moment
'Toy esperando el momento
J'attends le bon moment
Ma', no paro de pensarte
Ma', je ne peux pas arrêter de penser à toi
¿Qué le voy a hacer?
Qu'est-ce que je vais faire ?
Se me están pasando las horas
Les heures passent
Se me congela ahora el cora'
Mon cœur se fige maintenant
Pero no me acerco, baby
Mais je ne m'approche pas, bébé
Que suene una canción más lenta
Que joue une chanson plus lente
Que dure un poco más de la cuenta (¡wuh!)
Qu'elle dure un peu plus longtemps que prévu (wuh!)
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Je veux faire semblant de ne pas connaître ton nom
Yo quiero conocerte como corresponde
Je veux te connaître comme il se doit
Que suene una canción más lenta
Que joue une chanson plus lente
Que dure más de dos con cincuenta (oh, oh)
Qu'elle dure plus de deux minutes cinquante (oh, oh)
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Avec un peu de temps, je ferai en sorte que tout s'emboîte
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Comme ta jupe avec ton maquillage
Buenos Aires 'tá vacío, esta noche es para los dos
Buenos Aires est vide, cette nuit est pour nous deux
No hay que decirle a nadie, lo sé yo y lo sabes vos
Il ne faut le dire à personne, je le sais et tu le sais
Es un secreto que tú me gustas
C'est un secret que tu me plais
Y que me encanta cada vez que tú me buscas
Et que j'adore chaque fois que tu me cherches
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Et toi, et toi, et toi tu sais ce qui me plaît
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Si toi, si toi tu sais que ça ne me fait pas peur
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Je suis venu pour être avec toi, danser avec toi
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Reste toute la nuit collée à moi
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Et toi, et toi, et toi tu sais ce qui me plaît
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Si toi, si toi tu sais que ça ne me fait pas peur
Yo vine pa' estar contigo (y contigo), bailar contigo (y contigo)
Je suis venu pour être avec toi (et avec toi), danser avec toi (et avec toi)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Reste toute la nuit collée à moi
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Pa' que suene una canción más lenta
Pour qu'une chanson plus lente joue
Que dure más de dos con cincuenta
Qu'elle dure plus de deux minutes cinquante
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Je veux faire semblant de ne pas connaître ton nom
Yo quiero conocerte como corresponde
Je veux te connaître comme il se doit
Que suene una canción más lenta
Que joue une chanson plus lente
Que dure más de dos con cincuenta
Qu'elle dure plus de deux minutes cinquante
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (wuh)
Avec un peu de temps, je ferai en sorte que tout s'emboîte (wuh)
Como lo hacía tu falda con tu maquillaje
Comme ta jupe avec ton maquillage
Te estoy mirando desde lejo'
Je te regarde de loin
Estás tan linda que me lleno de complejos
Tu es si belle que je suis plein de complexes
Le pedí un consejo, me dijeron los MYA
J'ai demandé un conseil, les MYA m'ont dit
Que me quede en la mía, que todo pasaría
De rester dans mon coin, que tout passerait
Como yo lo esperaba antes, eh
Comme je l'espérais avant, eh
Los dos pegadito' al parlante, eh
Nous deux collés à l'enceinte, eh
No sé qué me hiciste, no paro 'e mirarte (yeah)
Je ne sais pas ce que tu m'as fait, je ne peux pas arrêter de te regarder (yeah)
Llamen al cielo, se le cayó un ángel
Appelez le ciel, un ange est tombé
Que suene una canción más lenta (no, no, no)
Que joue une chanson plus lente (non, non, non)
Que dure un poco más de la cuenta
Qu'elle dure un peu plus longtemps que prévu
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Je veux faire semblant de ne pas connaître ton nom
Yo quiero conocerte como corresponde
Je veux te connaître comme il se doit
Que suene una canción más lenta
Que joue une chanson plus lente
Que dure más de dos con cincuenta
Qu'elle dure plus de deux minutes cinquante
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Avec un peu de temps, je ferai en sorte que tout s'emboîte
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Comme ta jupe avec ton maquillage
Quiero que el DJ ponga 2:50
Je veux que le DJ mette 2:50
Pa' bailar pega'ito como en los '90
Pour danser collés comme dans les années 90
Esto es pasito a pasito
C'est pas à pas
Como Fonsi vamos despacito (oh)
Comme Fonsi, allons-y doucement (oh)
Mami, lo nuestro ya estaba escrito
Maman, notre histoire était déjà écrite
Y vos, y vos y vos sabes qué e' lo que me gusta
Et toi, et toi et toi tu sais ce qui me plaît
Y vos, y vos sabes que esto no me asusta
Et toi, et toi tu sais que ça ne me fait pas peur
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Je suis venu pour être avec toi, danser avec toi
Quédate to'a la noche pegadita conmigo
Reste toute la nuit collée à moi
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Et toi, et toi, et toi tu sais ce qui me plaît
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Si toi, si toi tu sais que ça ne me fait pas peur
Yo vine pa' estar contigo (contigo), bailar contigo (contigo)
Je suis venu pour être avec toi (avec toi), danser avec toi (avec toi)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Reste toute la nuit collée à moi
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
(This is the Big One)
(C'est le Big One)
Duko
Duko
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mosty
Y suena MYA, yah
Et MYA sonne, yah
(El tiempo no volvió a tener segundos otra vez)
(Le temps n'a plus de secondes)
(Se mide al ritmo en el que estás bailando)
(Il se mesure au rythme auquel tu danses)
(This is the remix)
(Este é o remix)
Te estoy viendo de hace un tiempo
Estou te observando há algum tempo
'Toy esperando el momento
Estou esperando o momento
Ma', no paro de pensarte
Mãe, não consigo parar de pensar em você
¿Qué le voy a hacer?
O que vou fazer?
Se me están pasando las horas
As horas estão passando
Se me congela ahora el cora'
Meu coração está congelando agora
Pero no me acerco, baby
Mas eu não me aproximo, baby
Que suene una canción más lenta
Que toque uma música mais lenta
Que dure un poco más de la cuenta (¡wuh!)
Que dure um pouco mais do que o esperado (uh!)
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Quero fingir que não sei o seu nome
Yo quiero conocerte como corresponde
Eu quero te conhecer como deveria
Que suene una canción más lenta
Que toque uma música mais lenta
Que dure más de dos con cincuenta (oh, oh)
Que dure mais de dois minutos e cinquenta (oh, oh)
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Com um pouco de tempo, farei tudo se encaixar
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Como a sua saia combina com a sua maquiagem
Buenos Aires 'tá vacío, esta noche es para los dos
Buenos Aires está vazia, esta noite é para nós dois
No hay que decirle a nadie, lo sé yo y lo sabes vos
Não precisamos dizer a ninguém, eu sei e você sabe
Es un secreto que tú me gustas
É um segredo que eu gosto de você
Y que me encanta cada vez que tú me buscas
E que eu adoro cada vez que você me procura
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
E você, e você, e você sabe o que eu gosto
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Se você, se você sabe que isso não me assusta
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Eu vim para estar com você, dançar com você
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Fique a noite toda grudado comigo
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
E você, e você, e você sabe o que eu gosto
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Se você, se você sabe que isso não me assusta
Yo vine pa' estar contigo (y contigo), bailar contigo (y contigo)
Eu vim para estar com você (e com você), dançar com você (e com você)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Fique a noite toda grudado comigo
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Pa' que suene una canción más lenta
Para que toque uma música mais lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Que dure mais de dois minutos e cinquenta
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Quero fingir que não sei o seu nome
Yo quiero conocerte como corresponde
Eu quero te conhecer como deveria
Que suene una canción más lenta
Que toque uma música mais lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Que dure mais de dois minutos e cinquenta
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (wuh)
Com um pouco de tempo, farei tudo se encaixar (uh!)
Como lo hacía tu falda con tu maquillaje
Como a sua saia combinava com a sua maquiagem
Te estoy mirando desde lejo'
Estou te olhando de longe
Estás tan linda que me lleno de complejos
Você está tão linda que me enche de complexos
Le pedí un consejo, me dijeron los MYA
Pedi um conselho, os MYA me disseram
Que me quede en la mía, que todo pasaría
Que eu deveria ficar na minha, que tudo passaria
Como yo lo esperaba antes, eh
Como eu esperava antes, eh
Los dos pegadito' al parlante, eh
Nós dois grudados no alto-falante, eh
No sé qué me hiciste, no paro 'e mirarte (yeah)
Não sei o que você fez comigo, não consigo parar de olhar para você (yeah)
Llamen al cielo, se le cayó un ángel
Chamem o céu, um anjo caiu
Que suene una canción más lenta (no, no, no)
Que toque uma música mais lenta (não, não, não)
Que dure un poco más de la cuenta
Que dure um pouco mais do que o esperado
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Quero fingir que não sei o seu nome
Yo quiero conocerte como corresponde
Eu quero te conhecer como deveria
Que suene una canción más lenta
Que toque uma música mais lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Que dure mais de dois minutos e cinquenta
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Com um pouco de tempo, farei tudo se encaixar
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Como a sua saia combina com a sua maquiagem
Quiero que el DJ ponga 2:50
Quero que o DJ toque 2:50
Pa' bailar pega'ito como en los '90
Para dançar coladinho como nos anos 90
Esto es pasito a pasito
Isso é passo a passo
Como Fonsi vamos despacito (oh)
Como Fonsi, vamos devagar (oh)
Mami, lo nuestro ya estaba escrito
Mãe, o nosso já estava escrito
Y vos, y vos y vos sabes qué e' lo que me gusta
E você, e você e você sabe o que eu gosto
Y vos, y vos sabes que esto no me asusta
E você, e você sabe que isso não me assusta
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Eu vim para estar com você, dançar com você
Quédate to'a la noche pegadita conmigo
Fique a noite toda grudada comigo
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
E você, e você, e você sabe o que eu gosto
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Se você, se você sabe que isso não me assusta
Yo vine pa' estar contigo (contigo), bailar contigo (contigo)
Eu vim para estar com você (com você), dançar com você (com você)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Fique a noite toda grudado comigo
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
(This is the Big One)
(Este é o Big One)
Duko
Duko
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mosty
Y suena MYA, yah
E soa MYA, yah
(El tiempo no volvió a tener segundos otra vez)
(O tempo não voltou a ter segundos novamente)
(Se mide al ritmo en el que estás bailando)
(É medido pelo ritmo em que você está dançando)
(This is the remix)
(This is the remix)
Te estoy viendo de hace un tiempo
I've been watching you for a while
'Toy esperando el momento
I'm waiting for the moment
Ma', no paro de pensarte
Ma', I can't stop thinking about you
¿Qué le voy a hacer?
What am I going to do?
Se me están pasando las horas
The hours are passing me by
Se me congela ahora el cora'
My heart is now freezing
Pero no me acerco, baby
But I don't approach, baby
Que suene una canción más lenta
Let a slower song play
Que dure un poco más de la cuenta (¡wuh!)
Let it last a little longer than expected (wuh!)
Quiero disimular que no me sé tu nombre
I want to pretend that I don't know your name
Yo quiero conocerte como corresponde
I want to get to know you properly
Que suene una canción más lenta
Let a slower song play
Que dure más de dos con cincuenta (oh, oh)
Let it last more than two fifty (oh, oh)
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
With a little time, I'll make everything fit
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Like your skirt does with your makeup
Buenos Aires 'tá vacío, esta noche es para los dos
Buenos Aires is empty, tonight is for the two of us
No hay que decirle a nadie, lo sé yo y lo sabes vos
We don't have to tell anyone, I know and you know
Es un secreto que tú me gustas
It's a secret that I like you
Y que me encanta cada vez que tú me buscas
And that I love it every time you look for me
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
And you, and you, and you know what I like
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
If you, if you know that this doesn't scare me
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
I came to be with you, to dance with you
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Stay all night close to me
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
And you, and you, and you know what I like
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
If you, if you know that this doesn't scare me
Yo vine pa' estar contigo (y contigo), bailar contigo (y contigo)
I came to be with you (and with you), to dance with you (and with you)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Stay all night close to me
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Pa' que suene una canción más lenta
So that a slower song plays
Que dure más de dos con cincuenta
That lasts more than two fifty
Quiero disimular que no me sé tu nombre
I want to pretend that I don't know your name
Yo quiero conocerte como corresponde
I want to get to know you properly
Que suene una canción más lenta
Let a slower song play
Que dure más de dos con cincuenta
That lasts more than two fifty
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (wuh)
With a little time, I'll make everything fit (wuh)
Como lo hacía tu falda con tu maquillaje
Like your skirt did with your makeup
Te estoy mirando desde lejo'
I'm watching you from afar
Estás tan linda que me lleno de complejos
You're so beautiful that I'm full of complexes
Le pedí un consejo, me dijeron los MYA
I asked for advice, MYA told me
Que me quede en la mía, que todo pasaría
To stay in my lane, that everything would pass
Como yo lo esperaba antes, eh
As I expected before, eh
Los dos pegadito' al parlante, eh
Both of us close to the speaker, eh
No sé qué me hiciste, no paro 'e mirarte (yeah)
I don't know what you did to me, I can't stop looking at you (yeah)
Llamen al cielo, se le cayó un ángel
Call heaven, an angel has fallen
Que suene una canción más lenta (no, no, no)
Let a slower song play (no, no, no)
Que dure un poco más de la cuenta
That lasts a little longer than expected
Quiero disimular que no me sé tu nombre
I want to pretend that I don't know your name
Yo quiero conocerte como corresponde
I want to get to know you properly
Que suene una canción más lenta
Let a slower song play
Que dure más de dos con cincuenta
That lasts more than two fifty
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
With a little time, I'll make everything fit
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Like your skirt does with your makeup
Quiero que el DJ ponga 2:50
I want the DJ to play 2:50
Pa' bailar pega'ito como en los '90
To dance close together like in the '90s
Esto es pasito a pasito
This is step by step
Como Fonsi vamos despacito (oh)
Like Fonsi, let's go slowly (oh)
Mami, lo nuestro ya estaba escrito
Mommy, our thing was already written
Y vos, y vos y vos sabes qué e' lo que me gusta
And you, and you and you know what I like
Y vos, y vos sabes que esto no me asusta
And you, and you know that this doesn't scare me
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
I came to be with you, to dance with you
Quédate to'a la noche pegadita conmigo
Stay all night close to me
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
And you, and you, and you know what I like
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
If you, if you know that this doesn't scare me
Yo vine pa' estar contigo (contigo), bailar contigo (contigo)
I came to be with you (with you), to dance with you (with you)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Stay all night close to me
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
(This is the Big One)
(This is the Big One)
Duko
Duko
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mosty
Y suena MYA, yah
And MYA sounds, yah
(El tiempo no volvió a tener segundos otra vez)
(Time never had seconds again)
(Se mide al ritmo en el que estás bailando)
(It is measured by the rhythm in which you are dancing)
(This is the remix)
(Das ist der Remix)
Te estoy viendo de hace un tiempo
Ich beobachte dich schon eine Weile
'Toy esperando el momento
Ich warte auf den Moment
Ma', no paro de pensarte
Mama, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
¿Qué le voy a hacer?
Was soll ich tun?
Se me están pasando las horas
Die Stunden vergehen
Se me congela ahora el cora'
Mein Herz friert jetzt ein
Pero no me acerco, baby
Aber ich komme nicht näher, Baby
Que suene una canción más lenta
Lass ein langsames Lied spielen
Que dure un poco más de la cuenta (¡wuh!)
Lass es ein bisschen länger dauern als üblich (wuh!)
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Ich will so tun, als wüsste ich deinen Namen nicht
Yo quiero conocerte como corresponde
Ich will dich richtig kennenlernen
Que suene una canción más lenta
Lass ein langsames Lied spielen
Que dure más de dos con cincuenta (oh, oh)
Lass es länger als zwei Minuten und fünfzig Sekunden dauern (oh, oh)
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Mit ein bisschen Zeit werde ich alles zusammenfügen
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Wie dein Rock zu deinem Make-up passt
Buenos Aires 'tá vacío, esta noche es para los dos
Buenos Aires ist leer, diese Nacht gehört uns beiden
No hay que decirle a nadie, lo sé yo y lo sabes vos
Wir müssen es niemandem sagen, ich weiß es und du weißt es
Es un secreto que tú me gustas
Es ist ein Geheimnis, dass du mir gefällst
Y que me encanta cada vez que tú me buscas
Und dass ich es liebe, jedes Mal wenn du mich suchst
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Und du, und du, und du weißt, was mir gefällt
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Wenn du, wenn du weißt, dass das mich nicht erschreckt
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Ich bin hier, um bei dir zu sein, mit dir zu tanzen
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Und du, und du, und du weißt, was mir gefällt
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Wenn du, wenn du weißt, dass das mich nicht erschreckt
Yo vine pa' estar contigo (y contigo), bailar contigo (y contigo)
Ich bin hier, um bei dir zu sein (und bei dir), mit dir zu tanzen (und bei dir)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Pa' que suene una canción más lenta
Lass ein langsames Lied spielen
Que dure más de dos con cincuenta
Lass es länger als zwei Minuten und fünfzig Sekunden dauern
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Ich will so tun, als wüsste ich deinen Namen nicht
Yo quiero conocerte como corresponde
Ich will dich richtig kennenlernen
Que suene una canción más lenta
Lass ein langsames Lied spielen
Que dure más de dos con cincuenta
Lass es länger als zwei Minuten und fünfzig Sekunden dauern
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (wuh)
Mit ein bisschen Zeit werde ich alles zusammenfügen (wuh)
Como lo hacía tu falda con tu maquillaje
Wie dein Rock zu deinem Make-up passt
Te estoy mirando desde lejo'
Ich beobachte dich aus der Ferne
Estás tan linda que me lleno de complejos
Du bist so schön, dass ich voller Komplexe bin
Le pedí un consejo, me dijeron los MYA
Ich habe um einen Rat gebeten, die MYA haben mir gesagt
Que me quede en la mía, que todo pasaría
Dass ich bei mir bleiben soll, dass alles vorübergehen wird
Como yo lo esperaba antes, eh
Wie ich es vorher erwartet habe, eh
Los dos pegadito' al parlante, eh
Wir beide eng am Lautsprecher, eh
No sé qué me hiciste, no paro 'e mirarte (yeah)
Ich weiß nicht, was du getan hast, ich kann nicht aufhören, dich anzusehen (yeah)
Llamen al cielo, se le cayó un ángel
Ruft den Himmel an, ein Engel ist gefallen
Que suene una canción más lenta (no, no, no)
Lass ein langsames Lied spielen (nein, nein, nein)
Que dure un poco más de la cuenta
Lass es ein bisschen länger dauern als üblich
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Ich will so tun, als wüsste ich deinen Namen nicht
Yo quiero conocerte como corresponde
Ich will dich richtig kennenlernen
Que suene una canción más lenta
Lass ein langsames Lied spielen
Que dure más de dos con cincuenta
Lass es länger als zwei Minuten und fünfzig Sekunden dauern
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Mit ein bisschen Zeit werde ich alles zusammenfügen
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Wie dein Rock zu deinem Make-up passt
Quiero que el DJ ponga 2:50
Ich will, dass der DJ 2:50 spielt
Pa' bailar pega'ito como en los '90
Um eng zu tanzen wie in den 90ern
Esto es pasito a pasito
Das ist Schritt für Schritt
Como Fonsi vamos despacito (oh)
Wie Fonsi gehen wir langsam (oh)
Mami, lo nuestro ya estaba escrito
Mami, unseres war schon geschrieben
Y vos, y vos y vos sabes qué e' lo que me gusta
Und du, und du und du weißt, was mir gefällt
Y vos, y vos sabes que esto no me asusta
Und du, und du weißt, dass das mich nicht erschreckt
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Ich bin hier, um bei dir zu sein, mit dir zu tanzen
Quédate to'a la noche pegadita conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
Und du, und du, und du weißt, was mir gefällt
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Wenn du, wenn du weißt, dass das mich nicht erschreckt
Yo vine pa' estar contigo (contigo), bailar contigo (contigo)
Ich bin hier, um bei dir zu sein (mit dir), mit dir zu tanzen (mit dir)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Bleib die ganze Nacht eng bei mir
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
(This is the Big One)
(Das ist der Große)
Duko
Duko
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mosty
Y suena MYA, yah
Und MYA spielt, yah
(El tiempo no volvió a tener segundos otra vez)
(Die Zeit hat aufgehört, Sekunden zu haben)
(Se mide al ritmo en el que estás bailando)
(Sie wird im Rhythmus gemessen, in dem du tanzt)
(This is the remix)
(Questo è il remix)
Te estoy viendo de hace un tiempo
Ti sto guardando da un po'
'Toy esperando el momento
Sto aspettando il momento
Ma', no paro de pensarte
Mamma, non smetto di pensarti
¿Qué le voy a hacer?
Cosa dovrei fare?
Se me están pasando las horas
Le ore stanno passando
Se me congela ahora el cora'
Il mio cuore si sta congelando
Pero no me acerco, baby
Ma non mi avvicino, baby
Que suene una canción más lenta
Che suoni una canzone più lenta
Que dure un poco más de la cuenta (¡wuh!)
Che duri un po' più del dovuto (wuh!)
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Voglio fingere di non sapere il tuo nome
Yo quiero conocerte como corresponde
Voglio conoscerti come si deve
Que suene una canción más lenta
Che suoni una canzone più lenta
Que dure más de dos con cincuenta (oh, oh)
Che duri più di due minuti e cinquanta (oh, oh)
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Con un po' di tempo farò in modo che tutto si incastra
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Come la tua gonna con il tuo trucco
Buenos Aires 'tá vacío, esta noche es para los dos
Buenos Aires è vuota, questa notte è per noi due
No hay que decirle a nadie, lo sé yo y lo sabes vos
Non dobbiamo dirlo a nessuno, lo so io e lo sai tu
Es un secreto que tú me gustas
È un segreto che mi piaci
Y que me encanta cada vez que tú me buscas
E che mi piace ogni volta che mi cerchi
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
E tu, e tu, e tu sai cosa mi piace
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Se tu, se tu sai che questo non mi spaventa
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Sono venuto per stare con te, per ballare con te
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Resta tutta la notte attaccata a me
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
E tu, e tu, e tu sai cosa mi piace
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Se tu, se tu sai che questo non mi spaventa
Yo vine pa' estar contigo (y contigo), bailar contigo (y contigo)
Sono venuto per stare con te (e con te), per ballare con te (e con te)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Resta tutta la notte attaccata a me
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Pa' que suene una canción más lenta
Perché suoni una canzone più lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Che duri più di due minuti e cinquanta
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Voglio fingere di non sapere il tuo nome
Yo quiero conocerte como corresponde
Voglio conoscerti come si deve
Que suene una canción más lenta
Che suoni una canzone più lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Che duri più di due minuti e cinquanta
Con un poco de tiempo haré que todo encaje (wuh)
Con un po' di tempo farò in modo che tutto si incastra (wuh)
Como lo hacía tu falda con tu maquillaje
Come la tua gonna con il tuo trucco
Te estoy mirando desde lejo'
Ti sto guardando da lontano
Estás tan linda que me lleno de complejos
Sei così bella che mi riempi di complessi
Le pedí un consejo, me dijeron los MYA
Ho chiesto un consiglio, mi hanno detto i MYA
Que me quede en la mía, que todo pasaría
Che rimango nel mio, che tutto passerà
Como yo lo esperaba antes, eh
Come speravo prima, eh
Los dos pegadito' al parlante, eh
Entrambi attaccati all'altoparlante, eh
No sé qué me hiciste, no paro 'e mirarte (yeah)
Non so cosa mi hai fatto, non smetto di guardarti (yeah)
Llamen al cielo, se le cayó un ángel
Chiamate il cielo, è caduto un angelo
Que suene una canción más lenta (no, no, no)
Che suoni una canzone più lenta (no, no, no)
Que dure un poco más de la cuenta
Che duri un po' più del dovuto
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Voglio fingere di non sapere il tuo nome
Yo quiero conocerte como corresponde
Voglio conoscerti come si deve
Que suene una canción más lenta
Che suoni una canzone più lenta
Que dure más de dos con cincuenta
Che duri più di due minuti e cinquanta
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
Con un po' di tempo farò in modo che tutto si incastra
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
Come la tua gonna con il tuo trucco
Quiero que el DJ ponga 2:50
Voglio che il DJ metta 2:50
Pa' bailar pega'ito como en los '90
Per ballare attaccati come negli anni '90
Esto es pasito a pasito
Questo è passo dopo passo
Como Fonsi vamos despacito (oh)
Come Fonsi andiamo lentamente (oh)
Mami, lo nuestro ya estaba escrito
Mamma, il nostro era già scritto
Y vos, y vos y vos sabes qué e' lo que me gusta
E tu, e tu e tu sai cosa mi piace
Y vos, y vos sabes que esto no me asusta
E tu, e tu sai che questo non mi spaventa
Yo vine pa' estar contigo, bailar contigo
Sono venuto per stare con te, per ballare con te
Quédate to'a la noche pegadita conmigo
Resta tutta la notte attaccata a me
Y vos, y vos, y vos sabes qué e' lo que me gusta
E tu, e tu, e tu sai cosa mi piace
Si vos, si vos sabes que esto no me asusta
Se tu, se tu sai che questo non mi spaventa
Yo vine pa' estar contigo (contigo), bailar contigo (contigo)
Sono venuto per stare con te (con te), per ballare con te (con te)
Quédate to'a la noche pegadito conmigo
Resta tutta la notte attaccata a me
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
(This is the Big One)
(Questo è il Big One)
Duko
Duko
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Mo-Mo-Mosty
Mo-Mo-Mosty
Y suena MYA, yah
E suona MYA, yah
(El tiempo no volvió a tener segundos otra vez)
(Il tempo non ha più secondi)
(Se mide al ritmo en el que estás bailando)
(Si misura al ritmo con cui stai ballando)

Curiosités sur la chanson 2:50 [Remix] de MYA

Quand la chanson “2:50 [Remix]” a-t-elle été lancée par MYA?
La chanson 2:50 [Remix] a été lancée en 2021, sur l’album “SUENA MYA!”.
Qui a composé la chanson “2:50 [Remix]” de MYA?
La chanson “2:50 [Remix]” de MYA a été composée par Agustin Bernasconi, Andres Torres, Esteban Jose Noguera, Juan Pablo Isaza, Juan Pablo Villamil, Martina Stoessel, Mauricio Rengifo, Mauro Ezequiel Lombardo, Maximo Eduardo Espindola, Nicolas Gonzalez Londono, Pablo Benito-Revollo Bueno, Susana Isaza Piner.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MYA

Autres artistes de Latin pop music