Problem

JEFF BHASKER, NATALIA CAPPUCCINI, GUILLAUME DOUBET, SKY MONTIQUE

Paroles Traduction

Sweat
Dripping down your chest
Thinking 'bout your tattooed knuckles
On my thigh boy boy boy
Cold
Shower... you got no
Power to control
How I make you my toy toy toy
My hips rocking
As we keep lip locking
Got the neighbors screaming
Even louder louder
Lick me down like you were
Rolling rizla
I'm smoking...
Come and put me out.

I'm your dream girl
This is real love
But you know what they say about me...
That girl is a problem
Girl is a problem
Girl is a problem problem
Oh baby
You so bad boy
Drive me mad boy
But you don't care when they say about me...
That girl is a problem
Girl is a problem
Girl is a problem problem

I got your name
Hanging from my chain...
Don't you wanna claim
My body like a vandal?
You got the cure
Underneath your shirt...
Don't you wana save this
Dirty little damsel?
Got my mink coat falling on the
Motel floor... you're on the bed
Wolf whistling louder louder
Your lips smudging all my
Make up... kicking both my heels off
Come and pin me down

I'm your dream girl
This is real love
But you know what they say about me...
That girl is a problem
Girl is a problem
Girl is a problem problem
Oh baby
You so bad boy
Drive me mad boy
But you don't care when they say about me...
That girl is a problem
Girl is a problem
Girl is a problem problem

That girl
Is a god damn problem
That girl
Is a god damn problem
That girl
Is a god damn problem
We're hell raising
And we don't need saving

'cause there's no salvation for a bad girl
We're rock bottom
But there ain't no stopping
'cause they don't know nothing about love
We're hell raising
And we don't need saving
'cause there's no salvation for a bad boy
We're rock bottom
But there ain't no stopping
'cause its you and me against the world

I'm your dream girl
This is real love
But you know what they say about me...
That girl is a problem
Girl is a problem
Girl is a problem problem
Oh baby
You so bad boy
Drive me mad boy

But you don't care when they say about me...
That girl is a problem
Girl is a problem
Girl is a problem problem
Let me see you take your

Shirt, shoes, jeans, all off
Shirt, shoes, jeans, all off
And we ain't even at the beach...
I'm a take my
Skirt, boots, rings, all off
Skirt, boots, rings, all off
And we ain't even at the beach...
God damn problem

Sweat
Sueur
Dripping down your chest
Coule sur ta poitrine
Thinking 'bout your tattooed knuckles
Pensant à tes phalanges tatouées
On my thigh boy boy boy
Sur ma cuisse garçon garçon garçon
Cold
Froid
Shower... you got no
Douche... tu n'as pas
Power to control
Le pouvoir de contrôler
How I make you my toy toy toy
Comment je te fais mon jouet jouet jouet
My hips rocking
Mes hanches se balancent
As we keep lip locking
Alors que nous continuons à nous embrasser
Got the neighbors screaming
Fait crier les voisins
Even louder louder
Encore plus fort plus fort
Lick me down like you were
Lèche-moi comme si tu étais
Rolling rizla
En train de rouler une rizla
I'm smoking...
Je fume...
Come and put me out.
Viens et éteins-moi.
I'm your dream girl
Je suis la fille de tes rêves
This is real love
C'est un véritable amour
But you know what they say about me...
Mais tu sais ce qu'ils disent de moi...
That girl is a problem
Cette fille est un problème
Girl is a problem
Fille est un problème
Girl is a problem problem
Fille est un problème problème
Oh baby
Oh Bébé
You so bad boy
Tu es si mauvais garçon
Drive me mad boy
Tu me rends folle garçon
But you don't care when they say about me...
Mais tu t'en fiches de ce qu'ils disent de moi...
That girl is a problem
Cette fille est un problème
Girl is a problem
Fille est un problème
Girl is a problem problem
Fille est un problème problème
I got your name
J'ai ton nom
Hanging from my chain...
Pendant à ma chaîne...
Don't you wanna claim
Ne veux-tu pas revendiquer
My body like a vandal?
Mon corps comme un vandale ?
You got the cure
Tu as le remède
Underneath your shirt...
Sous ta chemise...
Don't you wana save this
Ne veux-tu pas sauver cette
Dirty little damsel?
Petite demoiselle sale ?
Got my mink coat falling on the
J'ai mon manteau de vison qui tombe sur le
Motel floor... you're on the bed
Sol du motel... tu es sur le lit
Wolf whistling louder louder
Sifflant comme un loup plus fort plus fort
Your lips smudging all my
Tes lèvres brouillent tout mon
Make up... kicking both my heels off
Maquillage... enlevant mes deux talons
Come and pin me down
Viens et cloue-moi
I'm your dream girl
Je suis la fille de tes rêves
This is real love
C'est un véritable amour
But you know what they say about me...
Mais tu sais ce qu'ils disent de moi...
That girl is a problem
Cette fille est un problème
Girl is a problem
Fille est un problème
Girl is a problem problem
Fille est un problème problème
Oh baby
Oh Bébé
You so bad boy
Tu es si mauvais garçon
Drive me mad boy
Tu me rends folle garçon
But you don't care when they say about me...
Mais tu t'en fiches de ce qu'ils disent de moi...
That girl is a problem
Cette fille est un problème
Girl is a problem
Fille est un problème
Girl is a problem problem
Fille est un problème problème
That girl
Cette fille
Is a god damn problem
Est un sacré problème
That girl
Cette fille
Is a god damn problem
Est un sacré problème
That girl
Cette fille
Is a god damn problem
Est un sacré problème
We're hell raising
Nous faisons des bêtises
And we don't need saving
Et nous n'avons pas besoin d'être sauvés
'cause there's no salvation for a bad girl
Parce qu'il n'y a pas de salut pour une mauvaise fille
We're rock bottom
Nous sommes au plus bas
But there ain't no stopping
Mais il n'y a pas de fin
'cause they don't know nothing about love
Parce qu'ils ne savent rien de l'amour
We're hell raising
Nous faisons des bêtises
And we don't need saving
Et nous n'avons pas besoin d'être sauvés
'cause there's no salvation for a bad boy
Parce qu'il n'y a pas de salut pour un mauvais garçon
We're rock bottom
Nous sommes au plus bas
But there ain't no stopping
Mais il n'y a pas de fin
'cause its you and me against the world
Parce que c'est toi et moi contre le monde
I'm your dream girl
Je suis la fille de tes rêves
This is real love
C'est un véritable amour
But you know what they say about me...
Mais tu sais ce qu'ils disent de moi...
That girl is a problem
Cette fille est un problème
Girl is a problem
Fille est un problème
Girl is a problem problem
Fille est un problème problème
Oh baby
Oh Bébé
You so bad boy
Tu es si mauvais garçon
Drive me mad boy
Tu me rends folle garçon
But you don't care when they say about me...
Mais tu t'en fiches de ce qu'ils disent de moi...
That girl is a problem
Cette fille est un problème
Girl is a problem
Fille est un problème
Girl is a problem problem
Fille est un problème problème
Let me see you take your
Laisse-moi te voir enlever ton
Shirt, shoes, jeans, all off
Chemise, chaussures, jeans, tout enlever
Shirt, shoes, jeans, all off
Chemise, chaussures, jeans, tout enlever
And we ain't even at the beach...
Et nous ne sommes même pas à la plage
I'm a take my
Je vais enlever ma
Skirt, boots, rings, all off
Jupe, bottes, bagues, tout enlever
Skirt, boots, rings, all off
Jupe, bottes, bagues, tout enlever
And we ain't even at the beach...
Et nous ne sommes même pas à la plage
God damn problem
Sacrée problème.
Sweat
Suor
Dripping down your chest
Escorrendo pelo seu peito
Thinking 'bout your tattooed knuckles
Pensando nos seus nós dos dedos tatuados
On my thigh boy boy boy
Na minha coxa, garoto, garoto, garoto
Cold
Frio
Shower... you got no
Chuveiro... você não tem
Power to control
Poder para controlar
How I make you my toy toy toy
Como eu te faço meu brinquedo, brinquedo, brinquedo
My hips rocking
Meus quadris balançando
As we keep lip locking
Enquanto continuamos nos beijando
Got the neighbors screaming
Fazendo os vizinhos gritarem
Even louder louder
Ainda mais alto, mais alto
Lick me down like you were
Me lamba como se você estivesse
Rolling rizla
Enrolando um cigarro
I'm smoking...
Estou fumando...
Come and put me out.
Venha e me apague.
I'm your dream girl
Eu sou a garota dos seus sonhos
This is real love
Isso é amor verdadeiro
But you know what they say about me...
Mas você sabe o que eles dizem sobre mim...
That girl is a problem
Essa garota é um problema
Girl is a problem
Garota é um problema
Girl is a problem problem
Garota é um problema, problema
Oh baby
Oh, querido
You so bad boy
Você é tão mau, garoto
Drive me mad boy
Me deixa louca, garoto
But you don't care when they say about me...
Mas você não se importa com o que eles dizem sobre mim...
That girl is a problem
Essa garota é um problema
Girl is a problem
Garota é um problema
Girl is a problem problem
Garota é um problema, problema
I got your name
Eu tenho o seu nome
Hanging from my chain...
Pendurado na minha corrente...
Don't you wanna claim
Você não quer reivindicar
My body like a vandal?
Meu corpo como um vândalo?
You got the cure
Você tem a cura
Underneath your shirt...
Debaixo da sua camisa...
Don't you wana save this
Você não quer salvar esta
Dirty little damsel?
Pequena donzela suja?
Got my mink coat falling on the
Tenho meu casaco de pele caindo no
Motel floor... you're on the bed
Chão do motel... você está na cama
Wolf whistling louder louder
Assobiando mais alto, mais alto
Your lips smudging all my
Seus lábios borrando toda a minha
Make up... kicking both my heels off
Maquiagem... chutando ambos os meus saltos
Come and pin me down
Venha e me prenda
I'm your dream girl
Eu sou a garota dos seus sonhos
This is real love
Isso é amor verdadeiro
But you know what they say about me...
Mas você sabe o que eles dizem sobre mim...
That girl is a problem
Essa garota é um problema
Girl is a problem
Garota é um problema
Girl is a problem problem
Garota é um problema, problema
Oh baby
Oh, querido
You so bad boy
Você é tão mau, garoto
Drive me mad boy
Me deixa louca, garoto
But you don't care when they say about me...
Mas você não se importa com o que eles dizem sobre mim...
That girl is a problem
Essa garota é um problema
Girl is a problem
Garota é um problema
Girl is a problem problem
Garota é um problema, problema
That girl
Essa garota
Is a god damn problem
É um maldito problema
That girl
Essa garota
Is a god damn problem
É um maldito problema
That girl
Essa garota
Is a god damn problem
É um maldito problema
We're hell raising
Estamos causando confusão
And we don't need saving
E não precisamos de salvação
'cause there's no salvation for a bad girl
Porque não há salvação para uma garota má
We're rock bottom
Estamos no fundo do poço
But there ain't no stopping
Mas não há como parar
'cause they don't know nothing about love
Porque eles não sabem nada sobre amor
We're hell raising
Estamos causando confusão
And we don't need saving
E não precisamos de salvação
'cause there's no salvation for a bad boy
Porque não há salvação para um garoto mau
We're rock bottom
Estamos no fundo do poço
But there ain't no stopping
Mas não há como parar
'cause its you and me against the world
Porque somos eu e você contra o mundo
I'm your dream girl
Eu sou a garota dos seus sonhos
This is real love
Isso é amor verdadeiro
But you know what they say about me...
Mas você sabe o que eles dizem sobre mim...
That girl is a problem
Essa garota é um problema
Girl is a problem
Garota é um problema
Girl is a problem problem
Garota é um problema, problema
Oh baby
Oh, querido
You so bad boy
Você é tão mau, garoto
Drive me mad boy
Me deixa louca, garoto
But you don't care when they say about me...
Mas você não se importa com o que eles dizem sobre mim...
That girl is a problem
Essa garota é um problema
Girl is a problem
Garota é um problema
Girl is a problem problem
Garota é um problema, problema
Let me see you take your
Deixe-me ver você tirar sua
Shirt, shoes, jeans, all off
Camisa, sapatos, jeans, tudo
Shirt, shoes, jeans, all off
Camisa, sapatos, jeans, tudo
And we ain't even at the beach...
E nós nem estamos na praia
I'm a take my
Vou tirar minha
Skirt, boots, rings, all off
Saia, botas, anéis, tudo
Skirt, boots, rings, all off
Saia, botas, anéis, tudo
And we ain't even at the beach...
E nós nem estamos na praia
God damn problem
Maldito problema.
Sweat
Sudor
Dripping down your chest
Goteando por tu pecho
Thinking 'bout your tattooed knuckles
Pensando en tus nudillos tatuados
On my thigh boy boy boy
En mi muslo chico chico chico
Cold
Frío
Shower... you got no
Ducha... no tienes
Power to control
Poder para controlar
How I make you my toy toy toy
Cómo te convierto en mi juguete juguete juguete
My hips rocking
Mis caderas se balancean
As we keep lip locking
Mientras seguimos besándonos
Got the neighbors screaming
Haciendo que los vecinos griten
Even louder louder
Aún más fuerte fuerte
Lick me down like you were
Lámeme como si estuvieras
Rolling rizla
Enrollando un rizla
I'm smoking...
Estoy fumando...
Come and put me out.
Ven y apágame.
I'm your dream girl
Soy tu chica de ensueño
This is real love
Esto es amor verdadero
But you know what they say about me...
Pero ya sabes lo que dicen de mí...
That girl is a problem
Esa chica es un problema
Girl is a problem
Chica es un problema
Girl is a problem problem
Chica es un problema problema
Oh baby
Oh bebé
You so bad boy
Eres tan mal chico
Drive me mad boy
Me vuelves loca chico
But you don't care when they say about me...
Pero a ti no te importa lo que digan de mí...
That girl is a problem
Esa chica es un problema
Girl is a problem
Chica es un problema
Girl is a problem problem
Chica es un problema problema
I got your name
Tengo tu nombre
Hanging from my chain...
Colgando de mi cadena...
Don't you wanna claim
¿No quieres reclamar
My body like a vandal?
Mi cuerpo como un vándalo?
You got the cure
Tienes la cura
Underneath your shirt...
Debajo de tu camisa...
Don't you wana save this
¿No quieres salvar a esta
Dirty little damsel?
Pequeña damisela sucia?
Got my mink coat falling on the
Tengo mi abrigo de visón cayendo en el
Motel floor... you're on the bed
Suelo del motel... estás en la cama
Wolf whistling louder louder
Silbando como un lobo más fuerte fuerte
Your lips smudging all my
Tus labios manchando todo mi
Make up... kicking both my heels off
Maquillaje... quitándome ambos tacones
Come and pin me down
Ven y sujétame
I'm your dream girl
Soy tu chica de ensueño
This is real love
Esto es amor verdadero
But you know what they say about me...
Pero ya sabes lo que dicen de mí...
That girl is a problem
Esa chica es un problema
Girl is a problem
Chica es un problema
Girl is a problem problem
Chica es un problema problema
Oh baby
Oh bebé
You so bad boy
Eres tan mal chico
Drive me mad boy
Me vuelves loca chico
But you don't care when they say about me...
Pero a ti no te importa lo que digan de mí...
That girl is a problem
Esa chica es un problema
Girl is a problem
Chica es un problema
Girl is a problem problem
Chica es un problema problema
That girl
Esa chica
Is a god damn problem
Es un maldito problema
That girl
Esa chica
Is a god damn problem
Es un maldito problema
That girl
Esa chica
Is a god damn problem
Es un maldito problema
We're hell raising
Estamos alborotando
And we don't need saving
Y no necesitamos ser salvados
'cause there's no salvation for a bad girl
Porque no hay salvación para una chica mala
We're rock bottom
Estamos en el fondo del pozo
But there ain't no stopping
Pero no hay forma de detenernos
'cause they don't know nothing about love
Porque ellos no saben nada sobre el amor
We're hell raising
Estamos alborotando
And we don't need saving
Y no necesitamos ser salvados
'cause there's no salvation for a bad boy
Porque no hay salvación para un chico malo
We're rock bottom
Estamos en el fondo del pozo
But there ain't no stopping
Pero no hay forma de detenernos
'cause its you and me against the world
Porque somos tú y yo contra el mundo
I'm your dream girl
Soy tu chica de ensueño
This is real love
Esto es amor verdadero
But you know what they say about me...
Pero ya sabes lo que dicen de mí...
That girl is a problem
Esa chica es un problema
Girl is a problem
Chica es un problema
Girl is a problem problem
Chica es un problema problema
Oh baby
Oh bebé
You so bad boy
Eres tan mal chico
Drive me mad boy
Me vuelves loca chico
But you don't care when they say about me...
Pero a ti no te importa lo que digan de mí...
That girl is a problem
Esa chica es un problema
Girl is a problem
Chica es un problema
Girl is a problem problem
Chica es un problema problema
Let me see you take your
Déjame ver cómo te quitas
Shirt, shoes, jeans, all off
Camisa, zapatos, jeans, todo
Shirt, shoes, jeans, all off
Camisa, zapatos, jeans, todo
And we ain't even at the beach...
Y ni siquiera estamos en la playa
I'm a take my
Voy a quitarme mi
Skirt, boots, rings, all off
Falda, botas, anillos, todo
Skirt, boots, rings, all off
Falda, botas, anillos, todo
And we ain't even at the beach...
Y ni siquiera estamos en la playa
God damn problem
Maldito problema.
Sweat
Schweiß
Dripping down your chest
Rinnt dir den Brustkorb hinunter
Thinking 'bout your tattooed knuckles
Denke an deine tätowierten Knöchel
On my thigh boy boy boy
Auf meinem Oberschenkel Junge Junge Junge
Cold
Kalt
Shower... you got no
Dusche... du hast keine
Power to control
Kraft zu kontrollieren
How I make you my toy toy toy
Wie ich dich zu meinem Spielzeug mache Spielzeug Spielzeug
My hips rocking
Meine Hüften schaukeln
As we keep lip locking
Während wir weiterhin Lippen verschließen
Got the neighbors screaming
Lassen die Nachbarn schreien
Even louder louder
Noch lauter lauter
Lick me down like you were
Leck mich runter als wärst du
Rolling rizla
Rizla rollen
I'm smoking...
Ich rauche...
Come and put me out.
Komm und lösch mich aus.
I'm your dream girl
Ich bin dein Traummädchen
This is real love
Das ist wahre Liebe
But you know what they say about me...
Aber du weißt, was sie über mich sagen...
That girl is a problem
Dieses Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem
Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem problem
Mädchen ist ein Problem Problem
Oh baby
Oh Baby
You so bad boy
Du bist so ein böser Junge
Drive me mad boy
Bring mich zur Verzweiflung Junge
But you don't care when they say about me...
Aber es ist dir egal, was sie über mich sagen...
That girl is a problem
Dieses Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem
Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem problem
Mädchen ist ein Problem Problem
I got your name
Ich habe deinen Namen
Hanging from my chain...
An meiner Kette hängen...
Don't you wanna claim
Willst du nicht beanspruchen
My body like a vandal?
Meinen Körper wie ein Vandal?
You got the cure
Du hast das Heilmittel
Underneath your shirt...
Unter deinem Hemd...
Don't you wana save this
Willst du nicht diese retten
Dirty little damsel?
Schmutzige kleine Jungfrau?
Got my mink coat falling on the
Habe meinen Nerzmantel fallen lassen auf dem
Motel floor... you're on the bed
Motelboden... du bist auf dem Bett
Wolf whistling louder louder
Pfeifst lauter lauter
Your lips smudging all my
Deine Lippen verschmieren all mein
Make up... kicking both my heels off
Make-up... trete beide meine Absätze ab
Come and pin me down
Komm und nagle mich fest
I'm your dream girl
Ich bin dein Traummädchen
This is real love
Das ist wahre Liebe
But you know what they say about me...
Aber du weißt, was sie über mich sagen...
That girl is a problem
Dieses Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem
Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem problem
Mädchen ist ein Problem Problem
Oh baby
Oh Baby
You so bad boy
Du bist so ein böser Junge
Drive me mad boy
Bring mich zur Verzweiflung Junge
But you don't care when they say about me...
Aber es ist dir egal, was sie über mich sagen...
That girl is a problem
Dieses Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem
Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem problem
Mädchen ist ein Problem Problem
That girl
Dieses Mädchen
Is a god damn problem
Ist ein verdammtes Problem
That girl
Dieses Mädchen
Is a god damn problem
Ist ein verdammtes Problem
That girl
Dieses Mädchen
Is a god damn problem
Ist ein verdammtes Problem
We're hell raising
Wir sind Höllenbringer
And we don't need saving
Und wir brauchen keine Rettung
'cause there's no salvation for a bad girl
Denn es gibt keine Erlösung für ein böses Mädchen
We're rock bottom
Wir sind am Boden
But there ain't no stopping
Aber es gibt kein Halten
'cause they don't know nothing about love
Denn sie wissen nichts über Liebe
We're hell raising
Wir sind Höllenbringer
And we don't need saving
Und wir brauchen keine Rettung
'cause there's no salvation for a bad boy
Denn es gibt keine Erlösung für einen bösen Jungen
We're rock bottom
Wir sind am Boden
But there ain't no stopping
Aber es gibt kein Halten
'cause its you and me against the world
Denn es sind du und ich gegen die Welt
I'm your dream girl
Ich bin dein Traummädchen
This is real love
Das ist wahre Liebe
But you know what they say about me...
Aber du weißt, was sie über mich sagen...
That girl is a problem
Dieses Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem
Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem problem
Mädchen ist ein Problem Problem
Oh baby
Oh Baby
You so bad boy
Du bist so ein böser Junge
Drive me mad boy
Bring mich zur Verzweiflung Junge
But you don't care when they say about me...
Aber es ist dir egal, was sie über mich sagen...
That girl is a problem
Dieses Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem
Mädchen ist ein Problem
Girl is a problem problem
Mädchen ist ein Problem Problem
Let me see you take your
Lass mich sehen, wie du dein
Shirt, shoes, jeans, all off
Hemd, Schuhe, Jeans, alles ausziehst
Shirt, shoes, jeans, all off
Hemd, Schuhe, Jeans, alles ausziehst
And we ain't even at the beach...
Und wir sind nicht mal am Strand
I'm a take my
Ich werde meinen
Skirt, boots, rings, all off
Rock, Stiefel, Ringe, alles ausziehen
Skirt, boots, rings, all off
Rock, Stiefel, Ringe, alles ausziehen
And we ain't even at the beach...
Und wir sind nicht mal am Strand
God damn problem
Verdammtes Problem.
Sweat
Sudore
Dripping down your chest
Scendendo giù dal tuo petto
Thinking 'bout your tattooed knuckles
Pensando ai tuoi nocchi tatuati
On my thigh boy boy boy
Sulla mia coscia ragazzo ragazzo ragazzo
Cold
Freddo
Shower... you got no
Doccia... non hai
Power to control
Potere di controllare
How I make you my toy toy toy
Come ti faccio diventare il mio giocattolo giocattolo giocattolo
My hips rocking
I miei fianchi si muovono
As we keep lip locking
Mentre continuiamo a baciare
Got the neighbors screaming
Fanno urlare i vicini
Even louder louder
Ancora più forte più forte
Lick me down like you were
Leccami come se stessi
Rolling rizla
Arrotolando una rizla
I'm smoking...
Sto fumando...
Come and put me out.
Vieni e spegnimi.
I'm your dream girl
Sono la ragazza dei tuoi sogni
This is real love
Questo è vero amore
But you know what they say about me...
Ma sai cosa dicono di me...
That girl is a problem
Quella ragazza è un problema
Girl is a problem
Ragazza è un problema
Girl is a problem problem
Ragazza è un problema problema
Oh baby
Oh Baby
You so bad boy
Sei così cattivo ragazzo
Drive me mad boy
Mi fai impazzire ragazzo
But you don't care when they say about me...
Ma non ti importa di quello che dicono di me...
That girl is a problem
Quella ragazza è un problema
Girl is a problem
Ragazza è un problema
Girl is a problem problem
Ragazza è un problema problema
I got your name
Ho il tuo nome
Hanging from my chain...
Appeso alla mia catena...
Don't you wanna claim
Non vuoi rivendicare
My body like a vandal?
Il mio corpo come un vandalo?
You got the cure
Hai la cura
Underneath your shirt...
Sotto la tua maglietta...
Don't you wana save this
Non vuoi salvare questa
Dirty little damsel?
Piccola damigella sporca?
Got my mink coat falling on the
Ho il mio cappotto di visone che cade sul
Motel floor... you're on the bed
Pavimento del motel... sei sul letto
Wolf whistling louder louder
Fischiando più forte più forte
Your lips smudging all my
Le tue labbra sbavano tutto il mio
Make up... kicking both my heels off
Trucco... calciando via entrambi i miei tacchi
Come and pin me down
Vieni e immobilizzami
I'm your dream girl
Sono la ragazza dei tuoi sogni
This is real love
Questo è vero amore
But you know what they say about me...
Ma sai cosa dicono di me...
That girl is a problem
Quella ragazza è un problema
Girl is a problem
Ragazza è un problema
Girl is a problem problem
Ragazza è un problema problema
Oh baby
Oh Baby
You so bad boy
Sei così cattivo ragazzo
Drive me mad boy
Mi fai impazzire ragazzo
But you don't care when they say about me...
Ma non ti importa di quello che dicono di me...
That girl is a problem
Quella ragazza è un problema
Girl is a problem
Ragazza è un problema
Girl is a problem problem
Ragazza è un problema problema
That girl
Quella ragazza
Is a god damn problem
È un dannato problema
That girl
Quella ragazza
Is a god damn problem
È un dannato problema
That girl
Quella ragazza
Is a god damn problem
È un dannato problema
We're hell raising
Stiamo facendo casino
And we don't need saving
E non abbiamo bisogno di essere salvati
'cause there's no salvation for a bad girl
Perché non c'è salvezza per una ragazza cattiva
We're rock bottom
Siamo al punto più basso
But there ain't no stopping
Ma non ci si ferma
'cause they don't know nothing about love
Perché non sanno nulla dell'amore
We're hell raising
Stiamo facendo casino
And we don't need saving
E non abbiamo bisogno di essere salvati
'cause there's no salvation for a bad boy
Perché non c'è salvezza per un ragazzo cattivo
We're rock bottom
Siamo al punto più basso
But there ain't no stopping
Ma non ci si ferma
'cause its you and me against the world
Perché siamo io e te contro il mondo
I'm your dream girl
Sono la ragazza dei tuoi sogni
This is real love
Questo è vero amore
But you know what they say about me...
Ma sai cosa dicono di me...
That girl is a problem
Quella ragazza è un problema
Girl is a problem
Ragazza è un problema
Girl is a problem problem
Ragazza è un problema problema
Oh baby
Oh Baby
You so bad boy
Sei così cattivo ragazzo
Drive me mad boy
Mi fai impazzire ragazzo
But you don't care when they say about me...
Ma non ti importa di quello che dicono di me...
That girl is a problem
Quella ragazza è un problema
Girl is a problem
Ragazza è un problema
Girl is a problem problem
Ragazza è un problema problema
Let me see you take your
Lasciami vederti toglierti
Shirt, shoes, jeans, all off
La maglietta, le scarpe, i jeans, tutto
Shirt, shoes, jeans, all off
La maglietta, le scarpe, i jeans, tutto
And we ain't even at the beach...
E non siamo nemmeno in spiaggia
I'm a take my
Mi toglierò
Skirt, boots, rings, all off
La gonna, gli stivali, gli anelli, tutto
Skirt, boots, rings, all off
La gonna, gli stivali, gli anelli, tutto
And we ain't even at the beach...
E non siamo nemmeno in spiaggia
God damn problem
Dannato problema.
Sweat
Keringat
Dripping down your chest
Mengalir di dada mu
Thinking 'bout your tattooed knuckles
Memikirkan tentang buku jarimu yang bertato
On my thigh boy boy boy
Di pahaku, nak nak nak
Cold
Dingin
Shower... you got no
Mandi... kamu tidak punya
Power to control
Kekuatan untuk mengendalikan
How I make you my toy toy toy
Bagaimana aku menjadikanmu mainanku, nak nak nak
My hips rocking
Pinggulku bergoyang
As we keep lip locking
Saat kita terus berciuman
Got the neighbors screaming
Membuat tetangga berteriak
Even louder louder
Lebih keras lagi
Lick me down like you were
Jilat aku seolah kamu
Rolling rizla
Menggulung rizla
I'm smoking...
Aku merokok...
Come and put me out.
Datang dan padamkan aku.
I'm your dream girl
Aku gadis impianmu
This is real love
Ini adalah cinta sejati
But you know what they say about me...
Tapi kamu tahu apa yang mereka katakan tentangku...
That girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem problem
Gadis itu adalah masalah masalah
Oh baby
Oh Sayang
You so bad boy
Kamu sangat nakal nak
Drive me mad boy
Membuatku gila nak
But you don't care when they say about me...
Tapi kamu tidak peduli saat mereka berkata tentangku...
That girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem problem
Gadis itu adalah masalah masalah
I got your name
Aku punya namamu
Hanging from my chain...
Bergantung di rantai ku...
Don't you wanna claim
Tidakkah kamu ingin mengklaim
My body like a vandal?
Tubuhku seperti seorang vandal?
You got the cure
Kamu punya obatnya
Underneath your shirt...
Di bawah bajumu...
Don't you wana save this
Tidakkah kamu ingin menyelamatkan
Dirty little damsel?
Damsel kecil yang kotor ini?
Got my mink coat falling on the
Mantel buluku terjatuh di
Motel floor... you're on the bed
Lantai motel... kamu di atas tempat tidur
Wolf whistling louder louder
Bersiul lebih keras lagi
Your lips smudging all my
Bibir mu menghapus semua
Make up... kicking both my heels off
Riasanku... melepas kedua sepatu hak tinggiku
Come and pin me down
Datang dan jepit aku
I'm your dream girl
Aku gadis impianmu
This is real love
Ini adalah cinta sejati
But you know what they say about me...
Tapi kamu tahu apa yang mereka katakan tentangku...
That girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem problem
Gadis itu adalah masalah masalah
Oh baby
Oh Sayang
You so bad boy
Kamu sangat nakal nak
Drive me mad boy
Membuatku gila nak
But you don't care when they say about me...
Tapi kamu tidak peduli saat mereka berkata tentangku...
That girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem problem
Gadis itu adalah masalah masalah
That girl
Gadis itu
Is a god damn problem
Adalah masalah besar
That girl
Gadis itu
Is a god damn problem
Adalah masalah besar
That girl
Gadis itu
Is a god damn problem
Adalah masalah besar
We're hell raising
Kami membuat onar
And we don't need saving
Dan kami tidak membutuhkan penyelamatan
'cause there's no salvation for a bad girl
Karena tidak ada keselamatan bagi gadis nakal
We're rock bottom
Kami berada di titik terendah
But there ain't no stopping
Tapi tidak ada yang menghentikan
'cause they don't know nothing about love
Karena mereka tidak tahu apa-apa tentang cinta
We're hell raising
Kami membuat onar
And we don't need saving
Dan kami tidak membutuhkan penyelamatan
'cause there's no salvation for a bad boy
Karena tidak ada keselamatan bagi anak nakal
We're rock bottom
Kami berada di titik terendah
But there ain't no stopping
Tapi tidak ada yang menghentikan
'cause its you and me against the world
Karena ini kamu dan aku melawan dunia
I'm your dream girl
Aku gadis impianmu
This is real love
Ini adalah cinta sejati
But you know what they say about me...
Tapi kamu tahu apa yang mereka katakan tentangku...
That girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem problem
Gadis itu adalah masalah masalah
Oh baby
Oh Sayang
You so bad boy
Kamu sangat nakal nak
Drive me mad boy
Membuatku gila nak
But you don't care when they say about me...
Tapi kamu tidak peduli saat mereka berkata tentangku...
That girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem
Gadis itu adalah masalah
Girl is a problem problem
Gadis itu adalah masalah masalah
Let me see you take your
Biarkan aku melihat kamu melepas
Shirt, shoes, jeans, all off
Kaus, sepatu, jeans, semuanya
Shirt, shoes, jeans, all off
Kaus, sepatu, jeans, semuanya
And we ain't even at the beach...
Dan kita bahkan tidak di pantai
I'm a take my
Aku akan melepas
Skirt, boots, rings, all off
Rok, sepatu bot, cincin, semuanya
Skirt, boots, rings, all off
Rok, sepatu bot, cincin, semuanya
And we ain't even at the beach...
Dan kita bahkan tidak di pantai
God damn problem
Masalah besar.

Curiosités sur la chanson Problem de Natalia Kills

Quand la chanson “Problem” a-t-elle été lancée par Natalia Kills?
La chanson Problem a été lancée en 2013, sur l’album “Trouble”.
Qui a composé la chanson “Problem” de Natalia Kills?
La chanson “Problem” de Natalia Kills a été composée par JEFF BHASKER, NATALIA CAPPUCCINI, GUILLAUME DOUBET, SKY MONTIQUE.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Natalia Kills

Autres artistes de Pop