Pelado

Davi Melo De Santiago, Dmiell Dos Santos Milhomem, Joao Rafael Correia Costa, Leonardo Carvalho Do Nascimento

Paroles Traduction

E é o Nattanzinho

To' indo embora, na marra, na força
'To arrumando a mala, mas eu 'to molhando a roupa
Ainda te quero, te amo pra porra
Eu vou sentir saudades, mas tu não me deu escolha

Faz tempo que a gente não se toca
Eu não casei contigo pra dormir de costa
Nosso amor 'tá uma bosta
'To indo embora

Mas eu sempre volto
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Minhas mãos nos teus cachos
E a gente se entende pelado, pelado, pelado

Mas eu sempre volto
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Minhas mãos nos teus cachos
E a gente se entende pelado, pelado, pelado

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh

Faz tempo que a gente não se toca
Eu não casei contigo pra dormir de costa'
Nosso amor 'tá uma bosta
'To indo embora

Mas eu sempre (volto) (ah, 'cê sabe que eu sempre volto, né?)
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Minhas mãos nos teus cachos
E a gente se entende pelado, pelado, pelado

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
(Pelado)

E é o Nattanzinho
C'est le Nattanzinho
To' indo embora, na marra, na força
Je m'en vais, de force, par la force
'To arrumando a mala, mas eu 'to molhando a roupa
Je fais ma valise, mais je mouille mes vêtements
Ainda te quero, te amo pra porra
Je te veux encore, je t'aime à la folie
Eu vou sentir saudades, mas tu não me deu escolha
Je vais te manquer, mais tu ne m'as pas laissé le choix
Faz tempo que a gente não se toca
Ça fait longtemps qu'on ne se touche plus
Eu não casei contigo pra dormir de costa
Je ne me suis pas marié avec toi pour dormir dos à dos
Nosso amor 'tá uma bosta
Notre amour est une merde
'To indo embora
Je m'en vais
Mas eu sempre volto
Mais je reviens toujours
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Et quand je m'en aperçois, je suis déjà nu, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Sur ton corps en sueur
Minhas mãos nos teus cachos
Mes mains dans tes boucles
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Et on se comprend nu, nu, nu
Mas eu sempre volto
Mais je reviens toujours
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Et quand je m'en aperçois, je suis déjà nu, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Sur ton corps en sueur
Minhas mãos nos teus cachos
Mes mains dans tes boucles
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Et on se comprend nu, nu, nu
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
C'est le Nattanzinho qui parle d'amour, oh, oh, oh, oh
Faz tempo que a gente não se toca
Ça fait longtemps qu'on ne se touche plus
Eu não casei contigo pra dormir de costa'
Je ne me suis pas marié avec toi pour dormir dos à dos
Nosso amor 'tá uma bosta
Notre amour est une merde
'To indo embora
Je m'en vais
Mas eu sempre (volto) (ah, 'cê sabe que eu sempre volto, né?)
Mais je reviens toujours (tu sais que je reviens toujours, n'est-ce pas?)
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Et quand je m'en aperçois, je suis déjà nu, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Sur ton corps en sueur
Minhas mãos nos teus cachos
Mes mains dans tes boucles
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Et on se comprend nu, nu, nu
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
C'est le Nattanzinho qui parle d'amour, oh, oh, oh, oh
(Pelado)
(Nu)
E é o Nattanzinho
And it's little Nattan
To' indo embora, na marra, na força
I'm leaving, by force, by strength
'To arrumando a mala, mas eu 'to molhando a roupa
I'm packing my bags, but I'm wetting my clothes
Ainda te quero, te amo pra porra
I still want you, I love you so much
Eu vou sentir saudades, mas tu não me deu escolha
I'm going to miss you, but you didn't give me a choice
Faz tempo que a gente não se toca
It's been a while since we touched
Eu não casei contigo pra dormir de costa
I didn't marry you to sleep back to back
Nosso amor 'tá uma bosta
Our love is a mess
'To indo embora
I'm leaving
Mas eu sempre volto
But I always come back
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
And when I see it, I'm already naked, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
On your sweaty body
Minhas mãos nos teus cachos
My hands in your curls
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
And we understand each other naked, naked, naked
Mas eu sempre volto
But I always come back
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
And when I see it, I'm already naked, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
On your sweaty body
Minhas mãos nos teus cachos
My hands in your curls
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
And we understand each other naked, naked, naked
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
It's little Nattan talking about love, oh, oh, oh, oh
Faz tempo que a gente não se toca
It's been a while since we touched
Eu não casei contigo pra dormir de costa'
I didn't marry you to sleep back to back
Nosso amor 'tá uma bosta
Our love is a mess
'To indo embora
I'm leaving
Mas eu sempre (volto) (ah, 'cê sabe que eu sempre volto, né?)
But I always (come back) (ah, you know I always come back, right?)
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
And when I see it, I'm already naked, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
On your sweaty body
Minhas mãos nos teus cachos
My hands in your curls
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
And we understand each other naked, naked, naked
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
It's little Nattan talking about love, oh, oh, oh, oh
(Pelado)
(Naked)
E é o Nattanzinho
Ese es Nattanzinho
To' indo embora, na marra, na força
Me estoy yendo, a la fuerza, a la fuerza
'To arrumando a mala, mas eu 'to molhando a roupa
Estoy empacando la maleta, pero estoy mojando la ropa
Ainda te quero, te amo pra porra
Todavía te quiero, te amo mucho
Eu vou sentir saudades, mas tu não me deu escolha
Voy a extrañarte, pero no me diste opción
Faz tempo que a gente não se toca
Hace tiempo que no nos tocamos
Eu não casei contigo pra dormir de costa
No me casé contigo para dormir de espaldas
Nosso amor 'tá uma bosta
Nuestro amor es una mierda
'To indo embora
Me estoy yendo
Mas eu sempre volto
Pero siempre vuelvo
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Y cuando me doy cuenta, ya estoy desnudo, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
En tu cuerpo sudado
Minhas mãos nos teus cachos
Mis manos en tus rizos
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Y nos entendemos desnudos, desnudos, desnudos
Mas eu sempre volto
Pero siempre vuelvo
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Y cuando me doy cuenta, ya estoy desnudo, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
En tu cuerpo sudado
Minhas mãos nos teus cachos
Mis manos en tus rizos
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Y nos entendemos desnudos, desnudos, desnudos
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
Es Nattanzinho hablando de amor, oh, oh, oh, oh
Faz tempo que a gente não se toca
Hace tiempo que no nos tocamos
Eu não casei contigo pra dormir de costa'
No me casé contigo para dormir de espaldas
Nosso amor 'tá uma bosta
Nuestro amor es una mierda
'To indo embora
Me estoy yendo
Mas eu sempre (volto) (ah, 'cê sabe que eu sempre volto, né?)
Pero siempre (vuelvo) (ah, ¿sabes que siempre vuelvo, verdad?)
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Y cuando me doy cuenta, ya estoy desnudo, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
En tu cuerpo sudado
Minhas mãos nos teus cachos
Mis manos en tus rizos
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Y nos entendemos desnudos, desnudos, desnudos
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
Es Nattanzinho hablando de amor, oh, oh, oh, oh
(Pelado)
(Desnudo)
E é o Nattanzinho
Es ist der kleine Nattan
To' indo embora, na marra, na força
Ich gehe weg, mit Gewalt, mit Kraft
'To arrumando a mala, mas eu 'to molhando a roupa
Ich packe meinen Koffer, aber ich mache die Kleidung nass
Ainda te quero, te amo pra porra
Ich will dich immer noch, ich liebe dich verdammt
Eu vou sentir saudades, mas tu não me deu escolha
Ich werde dich vermissen, aber du hast mir keine Wahl gelassen
Faz tempo que a gente não se toca
Es ist eine Weile her, seit wir uns berührt haben
Eu não casei contigo pra dormir de costa
Ich habe nicht mit dir geheiratet, um mit dem Rücken zu dir zu schlafen
Nosso amor 'tá uma bosta
Unsere Liebe ist ein Mist
'To indo embora
Ich gehe weg
Mas eu sempre volto
Aber ich komme immer zurück
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Und bevor ich es merke, bin ich schon nackt, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Auf deinem verschwitzten Körper
Minhas mãos nos teus cachos
Meine Hände in deinen Locken
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Und wir verstehen uns nackt, nackt, nackt
Mas eu sempre volto
Aber ich komme immer zurück
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Und bevor ich es merke, bin ich schon nackt, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Auf deinem verschwitzten Körper
Minhas mãos nos teus cachos
Meine Hände in deinen Locken
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Und wir verstehen uns nackt, nackt, nackt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
Es ist der kleine Nattan, der von Liebe spricht, oh, oh, oh, oh
Faz tempo que a gente não se toca
Es ist eine Weile her, seit wir uns berührt haben
Eu não casei contigo pra dormir de costa'
Ich habe nicht mit dir geheiratet, um mit dem Rücken zu dir zu schlafen
Nosso amor 'tá uma bosta
Unsere Liebe ist ein Mist
'To indo embora
Ich gehe weg
Mas eu sempre (volto) (ah, 'cê sabe que eu sempre volto, né?)
Aber ich komme immer (zurück) (ah, du weißt, dass ich immer zurückkomme, oder?)
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
Und bevor ich es merke, bin ich schon nackt, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Auf deinem verschwitzten Körper
Minhas mãos nos teus cachos
Meine Hände in deinen Locken
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
Und wir verstehen uns nackt, nackt, nackt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
Es ist der kleine Nattan, der von Liebe spricht, oh, oh, oh, oh
(Pelado)
(Nackt)
E é o Nattanzinho
E è il Nattanzinho
To' indo embora, na marra, na força
Sto andando via, con forza, con forza
'To arrumando a mala, mas eu 'to molhando a roupa
Sto facendo la valigia, ma sto bagnando i vestiti
Ainda te quero, te amo pra porra
Ti voglio ancora, ti amo da morire
Eu vou sentir saudades, mas tu não me deu escolha
Mi mancherai, ma non mi hai dato scelta
Faz tempo que a gente não se toca
È da un po' che non ci tocchiamo
Eu não casei contigo pra dormir de costa
Non mi sono sposato con te per dormire di spalle
Nosso amor 'tá uma bosta
Il nostro amore è una merda
'To indo embora
Sto andando via
Mas eu sempre volto
Ma torno sempre
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
E quando mi accorgo sono già nudo, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Sul tuo corpo sudato
Minhas mãos nos teus cachos
Le mie mani nei tuoi ricci
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
E ci capiamo nudi, nudi, nudi
Mas eu sempre volto
Ma torno sempre
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
E quando mi accorgo sono già nudo, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Sul tuo corpo sudato
Minhas mãos nos teus cachos
Le mie mani nei tuoi ricci
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
E ci capiamo nudi, nudi, nudi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
È il Nattanzinho che parla d'amore, oh, oh, oh, oh
Faz tempo que a gente não se toca
È da un po' che non ci tocchiamo
Eu não casei contigo pra dormir de costa'
Non mi sono sposato con te per dormire di spalle
Nosso amor 'tá uma bosta
Il nostro amore è una merda
'To indo embora
Sto andando via
Mas eu sempre (volto) (ah, 'cê sabe que eu sempre volto, né?)
Ma torno sempre (torno) (ah, sai che torno sempre, vero?)
E quando vejo eu já 'to é nu, uh, uh, uh, uh
E quando mi accorgo sono già nudo, uh, uh, uh, uh
No teu corpo suado
Sul tuo corpo sudato
Minhas mãos nos teus cachos
Le mie mani nei tuoi ricci
E a gente se entende pelado, pelado, pelado
E ci capiamo nudi, nudi, nudi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
É o Nattanzinho falando de amor, oh, oh, oh, oh
È il Nattanzinho che parla d'amore, oh, oh, oh, oh
(Pelado)
(Nudo)

Curiosités sur la chanson Pelado de Nattan

Qui a composé la chanson “Pelado” de Nattan?
La chanson “Pelado” de Nattan a été composée par Davi Melo De Santiago, Dmiell Dos Santos Milhomem, Joao Rafael Correia Costa, Leonardo Carvalho Do Nascimento.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nattan

Autres artistes de Piseiro