Good Vibes

William Mezzanotte, Davide De Luca

Paroles Traduction

Yeah
Eh, eh, eh, eh
3D, baby, ah

Guarda me, un anno fa ero più povero
Cambia poco se sono solamente più comodo
Sparo con il flow, "bang", ti rivolta lo stomaco
Dicono che fanno rap, le rime vanno in sciopero
Dico fanno tipo Tek Ton, i balli da stupido
Rappo come Tech N9ne, beh fanculo
Subito tu dai solo bad vibes
Me ne fotto del pubblico, tu mi chiami, non rispondo
Ma non sono occupato, non me te 'nculo

Roma spacca, il mio dialetto in FIMI
Non mi stacco dal muretto, scrivi
Vado al largo con un bro
Mi faccio due razzi, birra e a volte anche due vini
Cazzo mene come fa la nord
Spargo il seme dove va il mio flow
Se la tua ragazza è incinta all'improvviso
E ti chiedi se sei il padre, non lo so
Farò disco d'oro, ma non sarò ostile
Ho, carne al fuoco, roba da arrostire
Non ti ho visto poco, non ti ho visto proprio
Non esiste un uomo, se non ha lo stile
Sì, sto buono, sì, sto calmo
Vista mare, vi sto odiando uguale
Non hai visto, dammi il piatto
Pure quello che rifiuti, non mi fai un cazzo
Come quello che ti fumi

Eh, bro, ma come stai?
Bene però ho, sempre dei guai
Resto, tra le good vibes
Dove, non lo so, volo alto, dove sai

Dove sei? Ehi
Volo come May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Resto, tra le good vibes
Solo come sono
Volo, non cambierò mai, eh

Tu mi vuoi fottere, ma il flow se ne va
Gol, Serie A, quando scendo con William
Chiama tua figlia, faccio una soap-opera
Woof, dobermann, giro una canna
Che brucia come il gobbo di Notre Dame (ah)
Multi-platino ma senza ritornello (ah)
Sei diventato giallo come limoncello (ah)
Sono corazzato, tirami un coltello
La mia lingua, carica spara, frate è tipo un ferro

E allora canto
Sono una macchina che va a canne e alcol
Tutti fatti, con gli occhi come a Bangkok
A Roma sono diventato santo
Uh, che era il 2006 (yeah)
Good vibes con i miei, coi G nei K-Way
Tengo lei, bella salda, per il ponytail
Volo tutti i giorni man, niente holiday (ciao)

Eh, bro, ma come stai?
Bene però ho sempre dei guai
Resto, tra le good vibes
Dove, non lo so, volo alto, dove sai

Dove sei? Ehi
Volo come May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Resto, tra le good vibes
Solo come sono
Volo, non cambierò mai, eh

Yeah
Ouais
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
3D, baby, ah
3D, bébé, ah
Guarda me, un anno fa ero più povero
Regarde-moi, il y a un an j'étais plus pauvre
Cambia poco se sono solamente più comodo
Peu importe si je suis juste plus à l'aise
Sparo con il flow, "bang", ti rivolta lo stomaco
Je tire avec le flow, "bang", ça te retourne l'estomac
Dicono che fanno rap, le rime vanno in sciopero
Ils disent qu'ils font du rap, les rimes sont en grève
Dico fanno tipo Tek Ton, i balli da stupido
Je dis qu'ils font comme Tek Ton, les danses stupides
Rappo come Tech N9ne, beh fanculo
Je rappe comme Tech N9ne, eh bien merde
Subito tu dai solo bad vibes
Tout de suite tu donnes seulement de mauvaises vibrations
Me ne fotto del pubblico, tu mi chiami, non rispondo
Je me fiche du public, tu m'appelles, je ne réponds pas
Ma non sono occupato, non me te 'nculo
Mais je ne suis pas occupé, je ne m'en fiche pas de toi
Roma spacca, il mio dialetto in FIMI
Rome déchire, mon dialecte dans FIMI
Non mi stacco dal muretto, scrivi
Je ne me détache pas du mur, écris
Vado al largo con un bro
Je vais au large avec un bro
Mi faccio due razzi, birra e a volte anche due vini
Je me fais deux fusées, de la bière et parfois aussi deux vins
Cazzo mene come fa la nord
Je m'en fous comme le fait le nord
Spargo il seme dove va il mio flow
Je sème la graine où va mon flow
Se la tua ragazza è incinta all'improvviso
Si ta copine est enceinte soudainement
E ti chiedi se sei il padre, non lo so
Et tu te demandes si tu es le père, je ne sais pas
Farò disco d'oro, ma non sarò ostile
Je ferai un disque d'or, mais je ne serai pas hostile
Ho, carne al fuoco, roba da arrostire
J'ai, de la viande sur le feu, des choses à rôtir
Non ti ho visto poco, non ti ho visto proprio
Je ne t'ai pas peu vu, je ne t'ai pas vu du tout
Non esiste un uomo, se non ha lo stile
Il n'y a pas d'homme, s'il n'a pas de style
Sì, sto buono, sì, sto calmo
Oui, je vais bien, oui, je suis calme
Vista mare, vi sto odiando uguale
Vue sur la mer, je vous déteste quand même
Non hai visto, dammi il piatto
Tu n'as pas vu, donne-moi l'assiette
Pure quello che rifiuti, non mi fai un cazzo
Même ce que tu refuses, tu ne me fais rien
Come quello che ti fumi
Comme ce que tu fumes
Eh, bro, ma come stai?
Eh, bro, comment ça va ?
Bene però ho, sempre dei guai
Bien mais j'ai toujours des problèmes
Resto, tra le good vibes
Je reste, parmi les bonnes vibrations
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Où, je ne sais pas, je vole haut, tu sais
Dove sei? Ehi
Où es-tu ? Eh
Volo come May
Je vole comme May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Regarde où je suis et regarde où tu es
Resto, tra le good vibes
Je reste, parmi les bonnes vibrations
Solo come sono
Seul comme je suis
Volo, non cambierò mai, eh
Je vole, je ne changerai jamais, eh
Tu mi vuoi fottere, ma il flow se ne va
Tu veux me baiser, mais le flow s'en va
Gol, Serie A, quando scendo con William
But, Serie A, quand je descends avec William
Chiama tua figlia, faccio una soap-opera
Appelle ta fille, je fais un soap-opera
Woof, dobermann, giro una canna
Woof, dobermann, je roule un joint
Che brucia come il gobbo di Notre Dame (ah)
Qui brûle comme le bossu de Notre Dame (ah)
Multi-platino ma senza ritornello (ah)
Multi-platine mais sans refrain (ah)
Sei diventato giallo come limoncello (ah)
Tu es devenu jaune comme le limoncello (ah)
Sono corazzato, tirami un coltello
Je suis blindé, lance-moi un couteau
La mia lingua, carica spara, frate è tipo un ferro
Ma langue, charge tire, frère c'est comme un fer
E allora canto
Et alors je chante
Sono una macchina che va a canne e alcol
Je suis une machine qui fonctionne à l'herbe et à l'alcool
Tutti fatti, con gli occhi come a Bangkok
Tous faits, avec les yeux comme à Bangkok
A Roma sono diventato santo
À Rome, je suis devenu saint
Uh, che era il 2006 (yeah)
Uh, c'était en 2006 (ouais)
Good vibes con i miei, coi G nei K-Way
Bonnes vibrations avec les miens, avec les G dans les K-Way
Tengo lei, bella salda, per il ponytail
Je la tiens, bien serrée, par la queue de cheval
Volo tutti i giorni man, niente holiday (ciao)
Je vole tous les jours mec, pas de vacances (ciao)
Eh, bro, ma come stai?
Eh, bro, comment ça va ?
Bene però ho sempre dei guai
Bien mais j'ai toujours des problèmes
Resto, tra le good vibes
Je reste, parmi les bonnes vibrations
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Où, je ne sais pas, je vole haut, tu sais
Dove sei? Ehi
Où es-tu ? Eh
Volo come May
Je vole comme May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Regarde où je suis et regarde où tu es
Resto, tra le good vibes
Je reste, parmi les bonnes vibrations
Solo come sono
Seul comme je suis
Volo, non cambierò mai, eh
Je vole, je ne changerai jamais, eh
Yeah
Sim
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
3D, baby, ah
3D, baby, ah
Guarda me, un anno fa ero più povero
Olha para mim, um ano atrás eu era mais pobre
Cambia poco se sono solamente più comodo
Pouco muda se estou apenas mais confortável
Sparo con il flow, "bang", ti rivolta lo stomaco
Atiro com o flow, "bang", revira o teu estômago
Dicono che fanno rap, le rime vanno in sciopero
Dizem que fazem rap, as rimas entram em greve
Dico fanno tipo Tek Ton, i balli da stupido
Digo que fazem como Tek Ton, as danças estúpidas
Rappo come Tech N9ne, beh fanculo
Rapo como Tech N9ne, bem, foda-se
Subito tu dai solo bad vibes
Imediatamente tu só dás más vibrações
Me ne fotto del pubblico, tu mi chiami, non rispondo
Não me importo com o público, tu me ligas, não respondo
Ma non sono occupato, non me te 'nculo
Mas não estou ocupado, não me importo contigo
Roma spacca, il mio dialetto in FIMI
Roma arrasa, o meu dialeto em FIMI
Non mi stacco dal muretto, scrivi
Não me desligo do muro, escreve
Vado al largo con un bro
Vou para o largo com um bro
Mi faccio due razzi, birra e a volte anche due vini
Faço dois foguetes, cerveja e às vezes até dois vinhos
Cazzo mene come fa la nord
Cara, não me importa como o norte faz
Spargo il seme dove va il mio flow
Espalho a semente onde vai o meu flow
Se la tua ragazza è incinta all'improvviso
Se a tua namorada está grávida de repente
E ti chiedi se sei il padre, non lo so
E te perguntas se és o pai, não sei
Farò disco d'oro, ma non sarò ostile
Farei disco de ouro, mas não serei hostil
Ho, carne al fuoco, roba da arrostire
Tenho, carne no fogo, coisas para assar
Non ti ho visto poco, non ti ho visto proprio
Não te vi pouco, não te vi mesmo
Non esiste un uomo, se non ha lo stile
Não existe um homem, se não tem estilo
Sì, sto buono, sì, sto calmo
Sim, estou bem, sim, estou calmo
Vista mare, vi sto odiando uguale
Vista para o mar, ainda estou odiando igual
Non hai visto, dammi il piatto
Não viste, dá-me o prato
Pure quello che rifiuti, non mi fai un cazzo
Até o que recusas, não me fazes nada
Come quello che ti fumi
Como o que fumas
Eh, bro, ma come stai?
Eh, bro, como estás?
Bene però ho, sempre dei guai
Bem, mas tenho sempre problemas
Resto, tra le good vibes
Fico, entre as boas vibrações
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Onde, não sei, voo alto, onde sabes
Dove sei? Ehi
Onde estás? Ei
Volo come May
Voo como May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Olha onde estou e olha onde estás
Resto, tra le good vibes
Fico, entre as boas vibrações
Solo come sono
Sozinho como estou
Volo, non cambierò mai, eh
Voo, nunca mudarei, eh
Tu mi vuoi fottere, ma il flow se ne va
Queres me foder, mas o flow se vai
Gol, Serie A, quando scendo con William
Gol, Série A, quando desço com William
Chiama tua figlia, faccio una soap-opera
Chama a tua filha, faço uma soap-opera
Woof, dobermann, giro una canna
Woof, dobermann, rodo um baseado
Che brucia come il gobbo di Notre Dame (ah)
Que queima como o corcunda de Notre Dame (ah)
Multi-platino ma senza ritornello (ah)
Multi-platina mas sem refrão (ah)
Sei diventato giallo come limoncello (ah)
Ficaste amarelo como limoncello (ah)
Sono corazzato, tirami un coltello
Estou blindado, atira-me uma faca
La mia lingua, carica spara, frate è tipo un ferro
A minha língua, carrega dispara, mano é como um ferro
E allora canto
E então canto
Sono una macchina che va a canne e alcol
Sou uma máquina que vai a canos e álcool
Tutti fatti, con gli occhi come a Bangkok
Todos feitos, com os olhos como em Bangkok
A Roma sono diventato santo
Em Roma tornei-me santo
Uh, che era il 2006 (yeah)
Uh, era 2006 (yeah)
Good vibes con i miei, coi G nei K-Way
Boas vibrações com os meus, com os G nos K-Way
Tengo lei, bella salda, per il ponytail
Seguro nela, bem firme, pelo rabo de cavalo
Volo tutti i giorni man, niente holiday (ciao)
Voo todos os dias mano, nada de férias (ciao)
Eh, bro, ma come stai?
Eh, bro, como estás?
Bene però ho sempre dei guai
Bem, mas tenho sempre problemas
Resto, tra le good vibes
Fico, entre as boas vibrações
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Onde, não sei, voo alto, onde sabes
Dove sei? Ehi
Onde estás? Ei
Volo come May
Voo como May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Olha onde estou e olha onde estás
Resto, tra le good vibes
Fico, entre as boas vibrações
Solo come sono
Sozinho como estou
Volo, non cambierò mai, eh
Voo, nunca mudarei, eh
Yeah
Yeah
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
3D, baby, ah
3D, baby, ah
Guarda me, un anno fa ero più povero
Look at me, a year ago I was poorer
Cambia poco se sono solamente più comodo
It doesn't change much if I'm just more comfortable
Sparo con il flow, "bang", ti rivolta lo stomaco
I shoot with the flow, "bang", it upsets your stomach
Dicono che fanno rap, le rime vanno in sciopero
They say they rap, the rhymes go on strike
Dico fanno tipo Tek Ton, i balli da stupido
I say they do like Tek Ton, the stupid dances
Rappo come Tech N9ne, beh fanculo
I rap like Tech N9ne, well fuck it
Subito tu dai solo bad vibes
Immediately you only give bad vibes
Me ne fotto del pubblico, tu mi chiami, non rispondo
I don't care about the audience, you call me, I don't answer
Ma non sono occupato, non me te 'nculo
But I'm not busy, I don't give a fuck about you
Roma spacca, il mio dialetto in FIMI
Rome rocks, my dialect in FIMI
Non mi stacco dal muretto, scrivi
I don't detach from the wall, write
Vado al largo con un bro
I go offshore with a bro
Mi faccio due razzi, birra e a volte anche due vini
I make two rockets, beer and sometimes even two wines
Cazzo mene come fa la nord
I don't care how the north does
Spargo il seme dove va il mio flow
I spread the seed where my flow goes
Se la tua ragazza è incinta all'improvviso
If your girlfriend is suddenly pregnant
E ti chiedi se sei il padre, non lo so
And you wonder if you're the father, I don't know
Farò disco d'oro, ma non sarò ostile
I'll make a gold record, but I won't be hostile
Ho, carne al fuoco, roba da arrostire
I have, meat on the fire, stuff to roast
Non ti ho visto poco, non ti ho visto proprio
I didn't see you a little, I didn't see you at all
Non esiste un uomo, se non ha lo stile
There is no man, if he doesn't have style
Sì, sto buono, sì, sto calmo
Yes, I'm good, yes, I'm calm
Vista mare, vi sto odiando uguale
Sea view, I hate you all the same
Non hai visto, dammi il piatto
You didn't see, give me the plate
Pure quello che rifiuti, non mi fai un cazzo
Even what you refuse, you don't do anything to me
Come quello che ti fumi
Like what you smoke
Eh, bro, ma come stai?
Eh, bro, how are you?
Bene però ho, sempre dei guai
Well but I always have troubles
Resto, tra le good vibes
I stay, among the good vibes
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Where, I don't know, I fly high, where you know
Dove sei? Ehi
Where are you? Hey
Volo come May
I fly like May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Look where I am and look where you are
Resto, tra le good vibes
I stay, among the good vibes
Solo come sono
Alone as I am
Volo, non cambierò mai, eh
I fly, I will never change, eh
Tu mi vuoi fottere, ma il flow se ne va
You want to fuck me, but the flow goes away
Gol, Serie A, quando scendo con William
Goal, Serie A, when I go down with William
Chiama tua figlia, faccio una soap-opera
Call your daughter, I make a soap opera
Woof, dobermann, giro una canna
Woof, doberman, I roll a joint
Che brucia come il gobbo di Notre Dame (ah)
That burns like the hunchback of Notre Dame (ah)
Multi-platino ma senza ritornello (ah)
Multi-platinum but without a chorus (ah)
Sei diventato giallo come limoncello (ah)
You've turned yellow like limoncello (ah)
Sono corazzato, tirami un coltello
I'm armored, throw me a knife
La mia lingua, carica spara, frate è tipo un ferro
My tongue, charge shoots, brother is like iron
E allora canto
And then I sing
Sono una macchina che va a canne e alcol
I'm a machine that runs on weed and alcohol
Tutti fatti, con gli occhi come a Bangkok
All made, with eyes like in Bangkok
A Roma sono diventato santo
In Rome I became a saint
Uh, che era il 2006 (yeah)
Uh, it was 2006 (yeah)
Good vibes con i miei, coi G nei K-Way
Good vibes with my guys, with the Gs in K-Way
Tengo lei, bella salda, per il ponytail
I hold her, nice and firm, by the ponytail
Volo tutti i giorni man, niente holiday (ciao)
I fly every day man, no holiday (bye)
Eh, bro, ma come stai?
Eh, bro, how are you?
Bene però ho sempre dei guai
Well but I always have troubles
Resto, tra le good vibes
I stay, among the good vibes
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Where, I don't know, I fly high, where you know
Dove sei? Ehi
Where are you? Hey
Volo come May
I fly like May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Look where I am and look where you are
Resto, tra le good vibes
I stay, among the good vibes
Solo come sono
Alone as I am
Volo, non cambierò mai, eh
I fly, I will never change, eh
Yeah
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
3D, baby, ah
3D, bebé, ah
Guarda me, un anno fa ero più povero
Mírame, hace un año era más pobre
Cambia poco se sono solamente più comodo
Cambia poco si solo estoy más cómodo
Sparo con il flow, "bang", ti rivolta lo stomaco
Disparo con el flow, "bang", te revuelve el estómago
Dicono che fanno rap, le rime vanno in sciopero
Dicen que hacen rap, las rimas se ponen en huelga
Dico fanno tipo Tek Ton, i balli da stupido
Digo que hacen como Tek Ton, los bailes estúpidos
Rappo come Tech N9ne, beh fanculo
Rapeo como Tech N9ne, bueno, jódete
Subito tu dai solo bad vibes
Inmediatamente solo das malas vibraciones
Me ne fotto del pubblico, tu mi chiami, non rispondo
Me importa un carajo el público, tú me llamas, no respondo
Ma non sono occupato, non me te 'nculo
Pero no estoy ocupado, no me importas
Roma spacca, il mio dialetto in FIMI
Roma rompe, mi dialecto en FIMI
Non mi stacco dal muretto, scrivi
No me separo de la pared, escribe
Vado al largo con un bro
Voy lejos con un hermano
Mi faccio due razzi, birra e a volte anche due vini
Me hago dos cohetes, cerveza y a veces también dos vinos
Cazzo mene come fa la nord
Me importa un carajo como lo hace el norte
Spargo il seme dove va il mio flow
Esparzo la semilla donde va mi flow
Se la tua ragazza è incinta all'improvviso
Si tu novia está embarazada de repente
E ti chiedi se sei il padre, non lo so
Y te preguntas si eres el padre, no lo sé
Farò disco d'oro, ma non sarò ostile
Haré disco de oro, pero no seré hostil
Ho, carne al fuoco, roba da arrostire
Tengo, carne en el fuego, cosas para asar
Non ti ho visto poco, non ti ho visto proprio
No te he visto poco, no te he visto en absoluto
Non esiste un uomo, se non ha lo stile
No existe un hombre, si no tiene estilo
Sì, sto buono, sì, sto calmo
Sí, estoy bien, sí, estoy tranquilo
Vista mare, vi sto odiando uguale
Vista al mar, te estoy odiando igual
Non hai visto, dammi il piatto
No has visto, dame el plato
Pure quello che rifiuti, non mi fai un cazzo
Incluso lo que rechazas, no me importa un carajo
Come quello che ti fumi
Como lo que te fumas
Eh, bro, ma come stai?
Eh, hermano, ¿cómo estás?
Bene però ho, sempre dei guai
Bien pero tengo, siempre problemas
Resto, tra le good vibes
Me quedo, entre las buenas vibraciones
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Dónde, no lo sé, vuelo alto, ¿dónde sabes?
Dove sei? Ehi
¿Dónde estás? Eh
Volo come May
Vuelo como May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Mira dónde estoy y mira dónde estás
Resto, tra le good vibes
Me quedo, entre las buenas vibraciones
Solo come sono
Solo como soy
Volo, non cambierò mai, eh
Vuelo, nunca cambiaré, eh
Tu mi vuoi fottere, ma il flow se ne va
Quieres joderme, pero el flow se va
Gol, Serie A, quando scendo con William
Gol, Serie A, cuando bajo con William
Chiama tua figlia, faccio una soap-opera
Llama a tu hija, hago una telenovela
Woof, dobermann, giro una canna
Woof, doberman, giro un porro
Che brucia come il gobbo di Notre Dame (ah)
Que quema como el jorobado de Notre Dame (ah)
Multi-platino ma senza ritornello (ah)
Multi-platino pero sin coro (ah)
Sei diventato giallo come limoncello (ah)
Te has vuelto amarillo como el limoncello (ah)
Sono corazzato, tirami un coltello
Estoy blindado, lánzame un cuchillo
La mia lingua, carica spara, frate è tipo un ferro
Mi lengua, carga dispara, hermano es como un hierro
E allora canto
Y entonces canto
Sono una macchina che va a canne e alcol
Soy una máquina que va a cañas y alcohol
Tutti fatti, con gli occhi come a Bangkok
Todos hechos, con los ojos como en Bangkok
A Roma sono diventato santo
En Roma me he convertido en santo
Uh, che era il 2006 (yeah)
Uh, que era el 2006 (sí)
Good vibes con i miei, coi G nei K-Way
Buenas vibraciones con los míos, con los G en K-Way
Tengo lei, bella salda, per il ponytail
La tengo a ella, bien firme, por la coleta
Volo tutti i giorni man, niente holiday (ciao)
Vuelo todos los días hombre, nada de vacaciones (adiós)
Eh, bro, ma come stai?
Eh, hermano, ¿cómo estás?
Bene però ho sempre dei guai
Bien pero tengo siempre problemas
Resto, tra le good vibes
Me quedo, entre las buenas vibraciones
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Dónde, no lo sé, vuelo alto, ¿dónde sabes?
Dove sei? Ehi
¿Dónde estás? Eh
Volo come May
Vuelo como May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Mira dónde estoy y mira dónde estás
Resto, tra le good vibes
Me quedo, entre las buenas vibraciones
Solo come sono
Solo como soy
Volo, non cambierò mai, eh
Vuelo, nunca cambiaré, eh
Yeah
Ja
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
3D, baby, ah
3D, Baby, ah
Guarda me, un anno fa ero più povero
Schau mich an, vor einem Jahr war ich ärmer
Cambia poco se sono solamente più comodo
Es ändert sich wenig, wenn ich nur bequemer bin
Sparo con il flow, "bang", ti rivolta lo stomaco
Ich schieße mit dem Flow, „bang“, es dreht dir den Magen um
Dicono che fanno rap, le rime vanno in sciopero
Sie sagen, sie machen Rap, die Reime streiken
Dico fanno tipo Tek Ton, i balli da stupido
Ich sage, sie machen wie Tek Ton, die dummen Tänze
Rappo come Tech N9ne, beh fanculo
Ich rappe wie Tech N9ne, na und, scheiß drauf
Subito tu dai solo bad vibes
Sofort gibst du nur schlechte Vibes
Me ne fotto del pubblico, tu mi chiami, non rispondo
Mir ist das Publikum egal, du rufst mich an, ich antworte nicht
Ma non sono occupato, non me te 'nculo
Aber ich bin nicht beschäftigt, ich kümmere mich nicht um dich
Roma spacca, il mio dialetto in FIMI
Rom rockt, mein Dialekt in FIMI
Non mi stacco dal muretto, scrivi
Ich löse mich nicht von der Mauer, schreib
Vado al largo con un bro
Ich gehe weit weg mit einem Bruder
Mi faccio due razzi, birra e a volte anche due vini
Ich mache zwei Raketen, Bier und manchmal auch zwei Weine
Cazzo mene come fa la nord
Scheiß drauf, wie der Norden es macht
Spargo il seme dove va il mio flow
Ich streue den Samen, wohin mein Flow geht
Se la tua ragazza è incinta all'improvviso
Wenn deine Freundin plötzlich schwanger ist
E ti chiedi se sei il padre, non lo so
Und du dich fragst, ob du der Vater bist, ich weiß es nicht
Farò disco d'oro, ma non sarò ostile
Ich werde eine Goldplatte machen, aber ich werde nicht feindselig sein
Ho, carne al fuoco, roba da arrostire
Ich habe Fleisch auf dem Grill, etwas zum Braten
Non ti ho visto poco, non ti ho visto proprio
Ich habe dich nicht wenig gesehen, ich habe dich überhaupt nicht gesehen
Non esiste un uomo, se non ha lo stile
Es gibt keinen Mann, wenn er keinen Stil hat
Sì, sto buono, sì, sto calmo
Ja, ich bin gut, ja, ich bin ruhig
Vista mare, vi sto odiando uguale
Meerblick, ich hasse euch trotzdem
Non hai visto, dammi il piatto
Du hast nicht gesehen, gib mir den Teller
Pure quello che rifiuti, non mi fai un cazzo
Auch das, was du ablehnst, macht mir nichts aus
Come quello che ti fumi
Wie das, was du rauchst
Eh, bro, ma come stai?
Eh, Bruder, wie geht's dir?
Bene però ho, sempre dei guai
Gut, aber ich habe immer Ärger
Resto, tra le good vibes
Ich bleibe bei den guten Vibes
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Wo, ich weiß es nicht, ich fliege hoch, wo du weißt
Dove sei? Ehi
Wo bist du? Hey
Volo come May
Ich fliege wie May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Schau, wo ich bin und wo du bist
Resto, tra le good vibes
Ich bleibe bei den guten Vibes
Solo come sono
Alleine, wie ich bin
Volo, non cambierò mai, eh
Ich fliege, ich werde mich nie ändern, eh
Tu mi vuoi fottere, ma il flow se ne va
Du willst mich ficken, aber der Flow geht weg
Gol, Serie A, quando scendo con William
Tor, Serie A, wenn ich mit William runtergehe
Chiama tua figlia, faccio una soap-opera
Ruf deine Tochter an, ich mache eine Seifenoper
Woof, dobermann, giro una canna
Woof, Dobermann, ich drehe einen Joint
Che brucia come il gobbo di Notre Dame (ah)
Der brennt wie der Bucklige von Notre Dame (ah)
Multi-platino ma senza ritornello (ah)
Multi-Platin aber ohne Refrain (ah)
Sei diventato giallo come limoncello (ah)
Du bist gelb geworden wie Limoncello (ah)
Sono corazzato, tirami un coltello
Ich bin gepanzert, wirf mir ein Messer
La mia lingua, carica spara, frate è tipo un ferro
Meine Zunge, geladen schießt, Bruder ist wie ein Eisen
E allora canto
Und dann singe ich
Sono una macchina che va a canne e alcol
Ich bin eine Maschine, die mit Joints und Alkohol läuft
Tutti fatti, con gli occhi come a Bangkok
Alle sind high, mit Augen wie in Bangkok
A Roma sono diventato santo
In Rom bin ich ein Heiliger geworden
Uh, che era il 2006 (yeah)
Uh, das war 2006 (ja)
Good vibes con i miei, coi G nei K-Way
Gute Vibes mit meinen Leuten, mit den Gs in K-Way
Tengo lei, bella salda, per il ponytail
Ich halte sie, schön fest, am Pferdeschwanz
Volo tutti i giorni man, niente holiday (ciao)
Ich fliege jeden Tag, Mann, keine Ferien (ciao)
Eh, bro, ma come stai?
Eh, Bruder, wie geht's dir?
Bene però ho sempre dei guai
Gut, aber ich habe immer Ärger
Resto, tra le good vibes
Ich bleibe bei den guten Vibes
Dove, non lo so, volo alto, dove sai
Wo, ich weiß es nicht, ich fliege hoch, wo du weißt
Dove sei? Ehi
Wo bist du? Hey
Volo come May
Ich fliege wie May
Guarda dove sono e guarda dove stai
Schau, wo ich bin und wo du bist
Resto, tra le good vibes
Ich bleibe bei den guten Vibes
Solo come sono
Alleine, wie ich bin
Volo, non cambierò mai, eh
Ich fliege, ich werde mich nie ändern, eh

Curiosités sur la chanson Good Vibes de Nayt

Qui a composé la chanson “Good Vibes” de Nayt?
La chanson “Good Vibes” de Nayt a été composée par William Mezzanotte, Davide De Luca.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nayt

Autres artistes de