Nella mia stanza
Per altre vie da te ritornerei
Nella mia stanza
Da parte a parte
Il cielo legherei
Alle mie dita
E crolli il mondo
Su di me
Su di me
Nella mia stanza
Altro che mie le ore in cui non sei
Nella mia stanza
Di carta e inchiostro
Il tempo vestirei
Con le mie dita
E crolli il mondo
Su di me
Su di me
Su di me
Su di me
Su di me
E se stringi tra le mani
La mia voce ti accorgi che
Tu non sentirai distanza
È tanto
Troppo tempo
Che vorrei poterti dire che
Io non sento la distanza
Io non sento la distanza
Nella mia stanza
Io non sento la distanza
Ma se stringi tra le mani
La mia voce ti accorgi che (io non sento la distanza)
Tu non sentirai distanza (nella mia stanza)
È tanto
Troppo tempo
Che vorrei poterti dire che (io non sento la distanza)
Io, io non sento la distanza (nella mia stanza)
Bello
Ma ci sono, aspetta un'attimo
Nella mia stanza
Dans ma chambre
Per altre vie da te ritornerei
Par d'autres chemins, je reviendrais à toi
Nella mia stanza
Dans ma chambre
Da parte a parte
D'un bout à l'autre
Il cielo legherei
J'attacherais le ciel
Alle mie dita
À mes doigts
E crolli il mondo
Et le monde s'effondre
Su di me
Sur moi
Su di me
Sur moi
Nella mia stanza
Dans ma chambre
Altro che mie le ore in cui non sei
Rien d'autre que mes heures sans toi
Nella mia stanza
Dans ma chambre
Di carta e inchiostro
De papier et d'encre
Il tempo vestirei
Je vêtirais le temps
Con le mie dita
Avec mes doigts
E crolli il mondo
Et le monde s'effondre
Su di me
Sur moi
Su di me
Sur moi
Su di me
Sur moi
Su di me
Sur moi
Su di me
Sur moi
E se stringi tra le mani
Et si tu serres entre tes mains
La mia voce ti accorgi che
Ma voix, tu te rends compte que
Tu non sentirai distanza
Tu ne ressentiras pas la distance
È tanto
C'est tellement
Troppo tempo
Trop longtemps
Che vorrei poterti dire che
Que je voudrais te dire que
Io non sento la distanza
Je ne ressens pas la distance
Io non sento la distanza
Je ne ressens pas la distance
Nella mia stanza
Dans ma chambre
Io non sento la distanza
Je ne ressens pas la distance
Ma se stringi tra le mani
Mais si tu serres entre tes mains
La mia voce ti accorgi che (io non sento la distanza)
Ma voix, tu te rends compte que (je ne ressens pas la distance)
Tu non sentirai distanza (nella mia stanza)
Tu ne ressentiras pas la distance (dans ma chambre)
È tanto
C'est tellement
Troppo tempo
Trop longtemps
Che vorrei poterti dire che (io non sento la distanza)
Que je voudrais te dire que (je ne ressens pas la distance)
Io, io non sento la distanza (nella mia stanza)
Moi, je ne ressens pas la distance (dans ma chambre)
Bello
Beau
Ma ci sono, aspetta un'attimo
Mais je suis là, attends une minute
Nella mia stanza
No meu quarto
Per altre vie da te ritornerei
Por outros caminhos, eu voltaria para você
Nella mia stanza
No meu quarto
Da parte a parte
De um lado para o outro
Il cielo legherei
Eu amarraria o céu
Alle mie dita
Nos meus dedos
E crolli il mondo
E o mundo desmorona
Su di me
Sobre mim
Su di me
Sobre mim
Nella mia stanza
No meu quarto
Altro che mie le ore in cui non sei
Nada além das horas em que você não está
Nella mia stanza
No meu quarto
Di carta e inchiostro
De papel e tinta
Il tempo vestirei
Eu vestiria o tempo
Con le mie dita
Com meus dedos
E crolli il mondo
E o mundo desmorona
Su di me
Sobre mim
Su di me
Sobre mim
Su di me
Sobre mim
Su di me
Sobre mim
Su di me
Sobre mim
E se stringi tra le mani
E se você apertar entre as mãos
La mia voce ti accorgi che
Minha voz, você perceberá que
Tu non sentirai distanza
Você não sentirá distância
È tanto
É muito
Troppo tempo
Muito tempo
Che vorrei poterti dire che
Que eu gostaria de poder te dizer que
Io non sento la distanza
Eu não sinto a distância
Io non sento la distanza
Eu não sinto a distância
Nella mia stanza
No meu quarto
Io non sento la distanza
Eu não sinto a distância
Ma se stringi tra le mani
Mas se você apertar entre as mãos
La mia voce ti accorgi che (io non sento la distanza)
Minha voz, você perceberá que (eu não sinto a distância)
Tu non sentirai distanza (nella mia stanza)
Você não sentirá distância (no meu quarto)
È tanto
É muito
Troppo tempo
Muito tempo
Che vorrei poterti dire che (io non sento la distanza)
Que eu gostaria de poder te dizer que (eu não sinto a distância)
Io, io non sento la distanza (nella mia stanza)
Eu, eu não sinto a distância (no meu quarto)
Bello
Bonito
Ma ci sono, aspetta un'attimo
Mas eu estou aqui, espere um momento
Nella mia stanza
In my room
Per altre vie da te ritornerei
I would return to you by other ways
Nella mia stanza
In my room
Da parte a parte
From side to side
Il cielo legherei
I would tie the sky
Alle mie dita
To my fingers
E crolli il mondo
And the world collapses
Su di me
On me
Su di me
On me
Nella mia stanza
In my room
Altro che mie le ore in cui non sei
Other than mine are the hours when you're not here
Nella mia stanza
In my room
Di carta e inchiostro
Of paper and ink
Il tempo vestirei
I would dress time
Con le mie dita
With my fingers
E crolli il mondo
And the world collapses
Su di me
On me
Su di me
On me
Su di me
On me
Su di me
On me
Su di me
On me
E se stringi tra le mani
And if you hold in your hands
La mia voce ti accorgi che
My voice you realize that
Tu non sentirai distanza
You will not feel distance
È tanto
It's so much
Troppo tempo
Too much time
Che vorrei poterti dire che
That I would like to tell you that
Io non sento la distanza
I do not feel the distance
Io non sento la distanza
I do not feel the distance
Nella mia stanza
In my room
Io non sento la distanza
I do not feel the distance
Ma se stringi tra le mani
But if you hold in your hands
La mia voce ti accorgi che (io non sento la distanza)
My voice you realize that (I do not feel the distance)
Tu non sentirai distanza (nella mia stanza)
You will not feel distance (in my room)
È tanto
It's so much
Troppo tempo
Too much time
Che vorrei poterti dire che (io non sento la distanza)
That I would like to tell you that (I do not feel the distance)
Io, io non sento la distanza (nella mia stanza)
I, I do not feel the distance (in my room)
Bello
Beautiful
Ma ci sono, aspetta un'attimo
But I'm here, wait a moment
Nella mia stanza
En mi habitación
Per altre vie da te ritornerei
Por otros caminos volvería a ti
Nella mia stanza
En mi habitación
Da parte a parte
De un lado a otro
Il cielo legherei
Ataría el cielo
Alle mie dita
A mis dedos
E crolli il mondo
Y el mundo se derrumba
Su di me
Sobre mí
Su di me
Sobre mí
Nella mia stanza
En mi habitación
Altro che mie le ore in cui non sei
Nada más que mis horas en las que no estás
Nella mia stanza
En mi habitación
Di carta e inchiostro
De papel y tinta
Il tempo vestirei
Vestiría el tiempo
Con le mie dita
Con mis dedos
E crolli il mondo
Y el mundo se derrumba
Su di me
Sobre mí
Su di me
Sobre mí
Su di me
Sobre mí
Su di me
Sobre mí
Su di me
Sobre mí
E se stringi tra le mani
Y si aprietas entre tus manos
La mia voce ti accorgi che
Mi voz te darás cuenta de que
Tu non sentirai distanza
No sentirás distancia
È tanto
Es mucho
Troppo tempo
Demasiado tiempo
Che vorrei poterti dire che
Que quisiera poder decirte que
Io non sento la distanza
No siento la distancia
Io non sento la distanza
No siento la distancia
Nella mia stanza
En mi habitación
Io non sento la distanza
No siento la distancia
Ma se stringi tra le mani
Pero si aprietas entre tus manos
La mia voce ti accorgi che (io non sento la distanza)
Mi voz te darás cuenta de que (no siento la distancia)
Tu non sentirai distanza (nella mia stanza)
No sentirás distancia (en mi habitación)
È tanto
Es mucho
Troppo tempo
Demasiado tiempo
Che vorrei poterti dire che (io non sento la distanza)
Que quisiera poder decirte que (no siento la distancia)
Io, io non sento la distanza (nella mia stanza)
Yo, yo no siento la distancia (en mi habitación)
Bello
Hermoso
Ma ci sono, aspetta un'attimo
Pero estoy aquí, espera un momento
Nella mia stanza
In meinem Zimmer
Per altre vie da te ritornerei
Ich würde auf anderen Wegen zu dir zurückkehren
Nella mia stanza
In meinem Zimmer
Da parte a parte
Von einer Seite zur anderen
Il cielo legherei
Würde ich den Himmel
Alle mie dita
An meine Finger binden
E crolli il mondo
Und die Welt stürzt
Su di me
Auf mich herab
Su di me
Auf mich herab
Nella mia stanza
In meinem Zimmer
Altro che mie le ore in cui non sei
Nichts als meine sind die Stunden, in denen du nicht da bist
Nella mia stanza
In meinem Zimmer
Di carta e inchiostro
Aus Papier und Tinte
Il tempo vestirei
Würde ich die Zeit kleiden
Con le mie dita
Mit meinen Fingern
E crolli il mondo
Und die Welt stürzt
Su di me
Auf mich herab
Su di me
Auf mich herab
Su di me
Auf mich herab
Su di me
Auf mich herab
Su di me
Auf mich herab
E se stringi tra le mani
Und wenn du meine Stimme in deinen Händen hältst
La mia voce ti accorgi che
Wirst du bemerken, dass
Tu non sentirai distanza
Du wirst keine Distanz fühlen
È tanto
Es ist so viel
Troppo tempo
Zu viel Zeit
Che vorrei poterti dire che
Dass ich dir sagen möchte, dass
Io non sento la distanza
Ich fühle keine Distanz
Io non sento la distanza
Ich fühle keine Distanz
Nella mia stanza
In meinem Zimmer
Io non sento la distanza
Ich fühle keine Distanz
Ma se stringi tra le mani
Aber wenn du meine Stimme in deinen Händen hältst
La mia voce ti accorgi che (io non sento la distanza)
Wirst du bemerken, dass (ich fühle keine Distanz)
Tu non sentirai distanza (nella mia stanza)
Du wirst keine Distanz fühlen (in meinem Zimmer)
È tanto
Es ist so viel
Troppo tempo
Zu viel Zeit
Che vorrei poterti dire che (io non sento la distanza)
Dass ich dir sagen möchte, dass (ich fühle keine Distanz)
Io, io non sento la distanza (nella mia stanza)
Ich, ich fühle keine Distanz (in meinem Zimmer)
Bello
Schön
Ma ci sono, aspetta un'attimo
Aber ich bin da, warte einen Moment