Se io non avessi te
Forse mi arrenderei
Tu sei la prima che
Fa un viaggio dentro me
E poi non molla mai
Se io non avessi te
Che alternative avrei
Qualcuno ha detto già
Che non funzionerà
Ma io non cambio idea
Do retta solo a me
Scelgo e riscelgo te
Sai che amarti
Non è mai abbastanza
È che tu sei tutto
Quello che mi manca
Dimmi un po'
Dimmi cos'altro c'è
Se io non avessi te
Se io non avessi te
Forse vivrei a metà
E un uomo chiuso in sé
Vegeta e non lo sa
Che se non dai non hai
E ti convinci poi
Che solo non ce la fai
Sai che amarti
Non è mai abbastanza
E che tu sei tutto
Quello che mi manca
E così
Come una scheggia te
Sei entrata dentro me, ooh
Dentro me
Se io non avessi te
Sai che amarti
Non è mai abbastanza
è che tu sei tutto
Quello che mi manca
Ed andiamo avanti
Soli o in mezzo a tanti
Sempre accelerando
Sempre fino in fondo
Finché vuoi
Se io non avessi te
Si je ne t'avais pas
Forse mi arrenderei
Peut-être que je me rendrais
Tu sei la prima che
Tu es la première qui
Fa un viaggio dentro me
Fait un voyage en moi
E poi non molla mai
Et puis ne lâche jamais
Se io non avessi te
Si je ne t'avais pas
Che alternative avrei
Quelles alternatives aurais-je
Qualcuno ha detto già
Quelqu'un a déjà dit
Che non funzionerà
Que ça ne marchera pas
Ma io non cambio idea
Mais je ne change pas d'idée
Do retta solo a me
Je n'écoute que moi
Scelgo e riscelgo te
Je te choisis et te rechoisis
Sai che amarti
Tu sais que t'aimer
Non è mai abbastanza
N'est jamais assez
È che tu sei tutto
C'est que tu es tout
Quello che mi manca
Ce qui me manque
Dimmi un po'
Dis-moi un peu
Dimmi cos'altro c'è
Dis-moi ce qu'il y a d'autre
Se io non avessi te
Si je ne t'avais pas
Se io non avessi te
Si je ne t'avais pas
Forse vivrei a metà
Peut-être que je vivrais à moitié
E un uomo chiuso in sé
Et un homme renfermé sur lui-même
Vegeta e non lo sa
Végète et ne le sait pas
Che se non dai non hai
Que si tu ne donnes pas, tu n'as pas
E ti convinci poi
Et tu te convaincs ensuite
Che solo non ce la fai
Que tu ne peux pas le faire seul
Sai che amarti
Tu sais que t'aimer
Non è mai abbastanza
N'est jamais assez
E che tu sei tutto
Et que tu es tout
Quello che mi manca
Ce qui me manque
E così
Et ainsi
Come una scheggia te
Comme une écharde tu
Sei entrata dentro me, ooh
Es entrée en moi, ooh
Dentro me
En moi
Se io non avessi te
Si je ne t'avais pas
Sai che amarti
Tu sais que t'aimer
Non è mai abbastanza
N'est jamais assez
è che tu sei tutto
C'est que tu es tout
Quello che mi manca
Ce qui me manque
Ed andiamo avanti
Et nous avançons
Soli o in mezzo a tanti
Seuls ou au milieu de beaucoup
Sempre accelerando
Toujours en accélérant
Sempre fino in fondo
Toujours jusqu'au bout
Finché vuoi
Jusqu'à ce que tu veuilles
Se io non avessi te
Se eu não tivesse você
Forse mi arrenderei
Talvez eu desistiria
Tu sei la prima che
Você é a primeira que
Fa un viaggio dentro me
Faz uma viagem dentro de mim
E poi non molla mai
E depois nunca desiste
Se io non avessi te
Se eu não tivesse você
Che alternative avrei
Que alternativas eu teria
Qualcuno ha detto già
Alguém já disse
Che non funzionerà
Que não vai funcionar
Ma io non cambio idea
Mas eu não mudo de ideia
Do retta solo a me
Só dou ouvidos a mim mesmo
Scelgo e riscelgo te
Escolho e reescolho você
Sai che amarti
Você sabe que te amar
Non è mai abbastanza
Nunca é o suficiente
È che tu sei tutto
É que você é tudo
Quello che mi manca
O que me falta
Dimmi un po'
Me diga um pouco
Dimmi cos'altro c'è
Me diga o que mais há
Se io non avessi te
Se eu não tivesse você
Se io non avessi te
Se eu não tivesse você
Forse vivrei a metà
Talvez eu viveria pela metade
E un uomo chiuso in sé
E um homem fechado em si mesmo
Vegeta e non lo sa
Vegeta e não sabe
Che se non dai non hai
Que se você não dá, você não tem
E ti convinci poi
E então você se convence
Che solo non ce la fai
Que sozinho você não consegue
Sai che amarti
Você sabe que te amar
Non è mai abbastanza
Nunca é o suficiente
E che tu sei tutto
E que você é tudo
Quello che mi manca
O que me falta
E così
E assim
Come una scheggia te
Como um estilhaço você
Sei entrata dentro me, ooh
Entrou dentro de mim, ooh
Dentro me
Dentro de mim
Se io non avessi te
Se eu não tivesse você
Sai che amarti
Você sabe que te amar
Non è mai abbastanza
Nunca é o suficiente
è che tu sei tutto
É que você é tudo
Quello che mi manca
O que me falta
Ed andiamo avanti
E vamos em frente
Soli o in mezzo a tanti
Sozinhos ou no meio de muitos
Sempre accelerando
Sempre acelerando
Sempre fino in fondo
Sempre até o fim
Finché vuoi
Até quando você quiser
Se io non avessi te
If I didn't have you
Forse mi arrenderei
Maybe I would give up
Tu sei la prima che
You are the first one
Fa un viaggio dentro me
Who takes a journey inside me
E poi non molla mai
And then never lets go
Se io non avessi te
If I didn't have you
Che alternative avrei
What alternatives would I have
Qualcuno ha detto già
Someone has already said
Che non funzionerà
That it won't work
Ma io non cambio idea
But I don't change my mind
Do retta solo a me
I only listen to myself
Scelgo e riscelgo te
I choose and rechoose you
Sai che amarti
You know that loving you
Non è mai abbastanza
Is never enough
È che tu sei tutto
And that you are everything
Quello che mi manca
That I lack
Dimmi un po'
Tell me a little
Dimmi cos'altro c'è
Tell me what else there is
Se io non avessi te
If I didn't have you
Se io non avessi te
If I didn't have you
Forse vivrei a metà
Maybe I would live halfway
E un uomo chiuso in sé
And a man closed in himself
Vegeta e non lo sa
Vegetates and doesn't know
Che se non dai non hai
That if you don't give you don't have
E ti convinci poi
And then you convince yourself
Che solo non ce la fai
That alone you can't make it
Sai che amarti
You know that loving you
Non è mai abbastanza
Is never enough
E che tu sei tutto
And that you are everything
Quello che mi manca
That I lack
E così
And so
Come una scheggia te
Like a splinter you
Sei entrata dentro me, ooh
Entered inside me, ooh
Dentro me
Inside me
Se io non avessi te
If I didn't have you
Sai che amarti
You know that loving you
Non è mai abbastanza
Is never enough
è che tu sei tutto
And that you are everything
Quello che mi manca
That I lack
Ed andiamo avanti
And we go on
Soli o in mezzo a tanti
Alone or among many
Sempre accelerando
Always accelerating
Sempre fino in fondo
Always to the end
Finché vuoi
As long as you want
Se io non avessi te
Si yo no te tuviera
Forse mi arrenderei
Quizás me rendiría
Tu sei la prima che
Eres la primera que
Fa un viaggio dentro me
Hace un viaje dentro de mí
E poi non molla mai
Y luego nunca se rinde
Se io non avessi te
Si yo no te tuviera
Che alternative avrei
¿Qué alternativas tendría?
Qualcuno ha detto già
Alguien ya ha dicho
Che non funzionerà
Que no funcionará
Ma io non cambio idea
Pero yo no cambio de opinión
Do retta solo a me
Solo me hago caso a mí mismo
Scelgo e riscelgo te
Elijo y vuelvo a elegirte
Sai che amarti
Sabes que amarte
Non è mai abbastanza
Nunca es suficiente
È che tu sei tutto
Es que tú eres todo
Quello che mi manca
Lo que me falta
Dimmi un po'
Dime un poco
Dimmi cos'altro c'è
Dime qué más hay
Se io non avessi te
Si yo no te tuviera
Se io non avessi te
Si yo no te tuviera
Forse vivrei a metà
Quizás viviría a medias
E un uomo chiuso in sé
Y un hombre encerrado en sí mismo
Vegeta e non lo sa
Vegeta y no lo sabe
Che se non dai non hai
Que si no das no tienes
E ti convinci poi
Y luego te convences
Che solo non ce la fai
Que solo no puedes hacerlo
Sai che amarti
Sabes que amarte
Non è mai abbastanza
Nunca es suficiente
E che tu sei tutto
Y que tú eres todo
Quello che mi manca
Lo que me falta
E così
Y así
Come una scheggia te
Como una astilla tú
Sei entrata dentro me, ooh
Has entrado dentro de mí, ooh
Dentro me
Dentro de mí
Se io non avessi te
Si yo no te tuviera
Sai che amarti
Sabes que amarte
Non è mai abbastanza
Nunca es suficiente
è che tu sei tutto
Es que tú eres todo
Quello che mi manca
Lo que me falta
Ed andiamo avanti
Y seguimos adelante
Soli o in mezzo a tanti
Solos o entre muchos
Sempre accelerando
Siempre acelerando
Sempre fino in fondo
Siempre hasta el final
Finché vuoi
Hasta que quieras
Se io non avessi te
Wenn ich dich nicht hätte
Forse mi arrenderei
Vielleicht würde ich aufgeben
Tu sei la prima che
Du bist die erste, die
Fa un viaggio dentro me
Eine Reise in mich hinein macht
E poi non molla mai
Und dann nie loslässt
Se io non avessi te
Wenn ich dich nicht hätte
Che alternative avrei
Welche Alternativen hätte ich
Qualcuno ha detto già
Jemand hat schon gesagt
Che non funzionerà
Dass es nicht funktionieren wird
Ma io non cambio idea
Aber ich ändere meine Meinung nicht
Do retta solo a me
Ich höre nur auf mich
Scelgo e riscelgo te
Ich wähle und wähle dich erneut
Sai che amarti
Du weißt, dass ich dich liebe
Non è mai abbastanza
Es ist nie genug
È che tu sei tutto
Und du bist alles
Quello che mi manca
Was mir fehlt
Dimmi un po'
Sag mir ein bisschen
Dimmi cos'altro c'è
Sag mir, was sonst noch da ist
Se io non avessi te
Wenn ich dich nicht hätte
Se io non avessi te
Wenn ich dich nicht hätte
Forse vivrei a metà
Vielleicht würde ich nur halb leben
E un uomo chiuso in sé
Und ein Mann, der in sich selbst eingeschlossen ist
Vegeta e non lo sa
Vegetiert und weiß es nicht
Che se non dai non hai
Dass wenn du nicht gibst, du nicht hast
E ti convinci poi
Und dann überzeugst du dich
Che solo non ce la fai
Dass du es alleine nicht schaffst
Sai che amarti
Du weißt, dass ich dich liebe
Non è mai abbastanza
Es ist nie genug
E che tu sei tutto
Und du bist alles
Quello che mi manca
Was mir fehlt
E così
Und so
Come una scheggia te
Wie ein Splitter bist du
Sei entrata dentro me, ooh
In mich eingedrungen, ooh
Dentro me
In mich
Se io non avessi te
Wenn ich dich nicht hätte
Sai che amarti
Du weißt, dass ich dich liebe
Non è mai abbastanza
Es ist nie genug
è che tu sei tutto
Und du bist alles
Quello che mi manca
Was mir fehlt
Ed andiamo avanti
Und wir machen weiter
Soli o in mezzo a tanti
Alleine oder unter vielen
Sempre accelerando
Immer beschleunigend
Sempre fino in fondo
Immer bis zum Ende
Finché vuoi
So lange du willst