Se Non Ami

Filippo Neviani, Antonello De Sanctis

Paroles Traduction

Puoi decidere le strade che farai
Puoi scalare le montagne oltre i limiti che hai
Potrai essere qualcuno se ti va
Ma se non ami
Se non ami
Non hai un vero motivo per vivere
Se non ami
Non ti ami e non ci sei

Se non ami
Non ha senso tutto quello che fai

Puoi creare un grande impero intorno a te
Costruire grattaceli per contare un po' di più
Puoi comprare tutto quello che vuoi tu
Ma se non ami
Se non ami
Non hai un vero motivo per vivere
Se non ami
Non ti ami e non ci sei
Se non ami
Se non ami
Non hai il senso delle cose più piccole
Le certezze che non trovi e che non dai
L'amore attende e non è invadente
e non grida mai
Se parli ti ascolta, tutto sopporta, crede in quel che fai
Chiede di esser libero alle volte
E quando torna indietro ti darà di più

Se non ami
Se non ami
Tutto il resto sa proprio di inutile
Se non ami
Non ti ami
Non ci sei
Senza amore noi non siamo niente mai

Puoi decidere le strade che farai
Tu peux choisir les routes que tu prendras
Puoi scalare le montagne oltre i limiti che hai
Tu peux escalader les montagnes au-delà de tes limites
Potrai essere qualcuno se ti va
Tu peux être quelqu'un si tu veux
Ma se non ami
Mais si tu n'aimes pas
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Non hai un vero motivo per vivere
Tu n'as pas de vraie raison de vivre
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Non ti ami e non ci sei
Tu ne t'aimes pas et tu n'es pas là
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Non ha senso tutto quello che fai
Tout ce que tu fais n'a pas de sens
Puoi creare un grande impero intorno a te
Tu peux créer un grand empire autour de toi
Costruire grattaceli per contare un po' di più
Construire des gratte-ciel pour compter un peu plus
Puoi comprare tutto quello che vuoi tu
Tu peux acheter tout ce que tu veux
Ma se non ami
Mais si tu n'aimes pas
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Non hai un vero motivo per vivere
Tu n'as pas de vraie raison de vivre
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Non ti ami e non ci sei
Tu ne t'aimes pas et tu n'es pas là
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Non hai il senso delle cose più piccole
Tu n'as pas le sens des choses les plus petites
Le certezze che non trovi e che non dai
Les certitudes que tu ne trouves pas et que tu ne donnes pas
L'amore attende e non è invadente
L'amour attend et n'est pas envahissant
e non grida mai
et ne crie jamais
Se parli ti ascolta, tutto sopporta, crede in quel che fai
Si tu parles, il t'écoute, tout supporte, croit en ce que tu fais
Chiede di esser libero alle volte
Il demande à être libre parfois
E quando torna indietro ti darà di più
Et quand il revient, il te donnera plus
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Tutto il resto sa proprio di inutile
Tout le reste semble inutile
Se non ami
Si tu n'aimes pas
Non ti ami
Tu ne t'aimes pas
Non ci sei
Tu n'es pas là
Senza amore noi non siamo niente mai
Sans amour, nous ne sommes jamais rien.
Puoi decidere le strade che farai
Podes decidir os caminhos que vais seguir
Puoi scalare le montagne oltre i limiti che hai
Podes escalar as montanhas além dos limites que tens
Potrai essere qualcuno se ti va
Podes ser alguém se quiseres
Ma se non ami
Mas se não amas
Se non ami
Se não amas
Non hai un vero motivo per vivere
Não tens um verdadeiro motivo para viver
Se non ami
Se não amas
Non ti ami e non ci sei
Não te amas e não estás aqui
Se non ami
Se não amas
Non ha senso tutto quello che fai
Não faz sentido tudo o que fazes
Puoi creare un grande impero intorno a te
Podes criar um grande império à tua volta
Costruire grattaceli per contare un po' di più
Construir arranha-céus para contar um pouco mais
Puoi comprare tutto quello che vuoi tu
Podes comprar tudo o que quiseres
Ma se non ami
Mas se não amas
Se non ami
Se não amas
Non hai un vero motivo per vivere
Não tens um verdadeiro motivo para viver
Se non ami
Se não amas
Non ti ami e non ci sei
Não te amas e não estás aqui
Se non ami
Se não amas
Se non ami
Se não amas
Non hai il senso delle cose più piccole
Não tens o sentido das coisas mais pequenas
Le certezze che non trovi e che non dai
As certezas que não encontras e que não dás
L'amore attende e non è invadente
O amor espera e não é invasivo
e non grida mai
e nunca grita
Se parli ti ascolta, tutto sopporta, crede in quel che fai
Se falas, ele escuta, tudo suporta, acredita no que fazes
Chiede di esser libero alle volte
Pede para ser livre às vezes
E quando torna indietro ti darà di più
E quando volta, dá-te mais
Se non ami
Se não amas
Se non ami
Se não amas
Tutto il resto sa proprio di inutile
Tudo o resto parece inútil
Se non ami
Se não amas
Non ti ami
Não te amas
Non ci sei
Não estás aqui
Senza amore noi non siamo niente mai
Sem amor, nunca somos nada.
Puoi decidere le strade che farai
You can choose the roads you will take
Puoi scalare le montagne oltre i limiti che hai
You can climb the mountains beyond the limits you have
Potrai essere qualcuno se ti va
You can be someone if you want
Ma se non ami
But if you don't love
Se non ami
If you don't love
Non hai un vero motivo per vivere
You don't have a real reason to live
Se non ami
If you don't love
Non ti ami e non ci sei
You don't love yourself and you're not there
Se non ami
If you don't love
Non ha senso tutto quello che fai
Everything you do makes no sense
Puoi creare un grande impero intorno a te
You can create a great empire around you
Costruire grattaceli per contare un po' di più
Build skyscrapers to count a little more
Puoi comprare tutto quello che vuoi tu
You can buy everything you want
Ma se non ami
But if you don't love
Se non ami
If you don't love
Non hai un vero motivo per vivere
You don't have a real reason to live
Se non ami
If you don't love
Non ti ami e non ci sei
You don't love yourself and you're not there
Se non ami
If you don't love
Se non ami
If you don't love
Non hai il senso delle cose più piccole
You don't understand the smallest things
Le certezze che non trovi e che non dai
The certainties you don't find and don't give
L'amore attende e non è invadente
Love waits and is not intrusive
e non grida mai
and never screams
Se parli ti ascolta, tutto sopporta, crede in quel che fai
If you speak it listens, it endures everything, believes in what you do
Chiede di esser libero alle volte
Sometimes it asks to be free
E quando torna indietro ti darà di più
And when it comes back it will give you more
Se non ami
If you don't love
Se non ami
If you don't love
Tutto il resto sa proprio di inutile
Everything else feels utterly useless
Se non ami
If you don't love
Non ti ami
You don't love yourself
Non ci sei
You're not there
Senza amore noi non siamo niente mai
Without love we are never anything
Puoi decidere le strade che farai
Puedes decidir los caminos que tomarás
Puoi scalare le montagne oltre i limiti che hai
Puedes escalar las montañas más allá de tus límites
Potrai essere qualcuno se ti va
Puedes ser alguien si quieres
Ma se non ami
Pero si no amas
Se non ami
Si no amas
Non hai un vero motivo per vivere
No tienes una verdadera razón para vivir
Se non ami
Si no amas
Non ti ami e non ci sei
No te amas a ti mismo y no estás aquí
Se non ami
Si no amas
Non ha senso tutto quello che fai
Todo lo que haces no tiene sentido
Puoi creare un grande impero intorno a te
Puedes crear un gran imperio a tu alrededor
Costruire grattaceli per contare un po' di più
Construir rascacielos para contar un poco más
Puoi comprare tutto quello che vuoi tu
Puedes comprar todo lo que quieras
Ma se non ami
Pero si no amas
Se non ami
Si no amas
Non hai un vero motivo per vivere
No tienes una verdadera razón para vivir
Se non ami
Si no amas
Non ti ami e non ci sei
No te amas a ti mismo y no estás aquí
Se non ami
Si no amas
Se non ami
Si no amas
Non hai il senso delle cose più piccole
No entiendes el sentido de las cosas más pequeñas
Le certezze che non trovi e che non dai
Las certezas que no encuentras y que no das
L'amore attende e non è invadente
El amor espera y no es invasivo
e non grida mai
y nunca grita
Se parli ti ascolta, tutto sopporta, crede in quel che fai
Si hablas, te escucha, todo lo soporta, cree en lo que haces
Chiede di esser libero alle volte
Pide ser libre a veces
E quando torna indietro ti darà di più
Y cuando vuelve, te dará más
Se non ami
Si no amas
Se non ami
Si no amas
Tutto il resto sa proprio di inutile
Todo lo demás parece inútil
Se non ami
Si no amas
Non ti ami
No te amas a ti mismo
Non ci sei
No estás aquí
Senza amore noi non siamo niente mai
Sin amor, nunca somos nada.
Puoi decidere le strade che farai
Du kannst entscheiden, welche Wege du gehst
Puoi scalare le montagne oltre i limiti che hai
Du kannst Berge über deine Grenzen hinaus erklimmen
Potrai essere qualcuno se ti va
Du kannst jemand sein, wenn du willst
Ma se non ami
Aber wenn du nicht liebst
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Non hai un vero motivo per vivere
Hast du keinen echten Grund zu leben
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Non ti ami e non ci sei
Liebst du dich nicht und du bist nicht da
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Non ha senso tutto quello che fai
Macht alles, was du tust, keinen Sinn
Puoi creare un grande impero intorno a te
Du kannst ein großes Reich um dich herum erschaffen
Costruire grattaceli per contare un po' di più
Hochhäuser bauen, um ein bisschen mehr zu zählen
Puoi comprare tutto quello che vuoi tu
Du kannst alles kaufen, was du willst
Ma se non ami
Aber wenn du nicht liebst
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Non hai un vero motivo per vivere
Hast du keinen echten Grund zu leben
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Non ti ami e non ci sei
Liebst du dich nicht und du bist nicht da
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Non hai il senso delle cose più piccole
Hast du keinen Sinn für die kleineren Dinge
Le certezze che non trovi e che non dai
Die Gewissheiten, die du nicht findest und nicht gibst
L'amore attende e non è invadente
Liebe wartet und ist nicht aufdringlich
e non grida mai
und schreit nie
Se parli ti ascolta, tutto sopporta, crede in quel che fai
Wenn du sprichst, hört sie zu, erträgt alles, glaubt an das, was du tust
Chiede di esser libero alle volte
Manchmal bittet sie darum, frei zu sein
E quando torna indietro ti darà di più
Und wenn sie zurückkommt, wird sie dir mehr geben
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Tutto il resto sa proprio di inutile
Ist alles andere völlig nutzlos
Se non ami
Wenn du nicht liebst
Non ti ami
Liebst du dich nicht
Non ci sei
Du bist nicht da
Senza amore noi non siamo niente mai
Ohne Liebe sind wir niemals etwas

Curiosités sur la chanson Se Non Ami de Nek

Sur quels albums la chanson “Se Non Ami” a-t-elle été lancée par Nek?
Nek a lancé la chanson sur les albums “Un'Altra Direzione” en 2009, “E da Qui: Greatest Hits (1992-2010)” en 2010, et “Greatest Hits 1992-2010 - E da qui” en 2010.
Qui a composé la chanson “Se Non Ami” de Nek?
La chanson “Se Non Ami” de Nek a été composée par Filippo Neviani, Antonello De Sanctis.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nek

Autres artistes de Pop rock