Intro R.S.C.

Nabil Selhy

Paroles Traduction

0.4
C'est pas pour l'honneur mais pour l'business
Bellek track
Ça sert à rien, ça sera même pas disque d'or à la tess
Ça sert à rien d'le faire si y a pas l'disque d'or à la tess, kheyo
Oh, khoya, pour de vrai
En qlawi, kheyo
0.4

Qui veut la paix prépare la Troisième Guerre Mondiale
Pacifique, j'suis pour l'dialogue, civilisé, diplomatie du macadam
Il a menti celui qui dit qu'derrière chaque grand homme, y avait une femme
Y avait une armée d'braves, une âme, une vision, des armes, des armes
J'reviens dans c'game, j'me sens un peu comme Zlatan
Homicide, y a un tas d'néophytes à tuer, j'les arrose au napalm
Ma prose, Thanos, t'approches, j't'explose, les gens avec des drames
Cavalerie royale sur l'capot, on a roulé sur les dos d'ânes
On a roulé sur leurs crânes, cribler d'balles la caravane
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca' fait des ravages
(?), Assez sauvage, collatéraux sont les dommages
18 carats dans la bouche, l'autopsie d'un carnage
Synopsis, un bain d'sang, une rafale, ta vie d'vient un court-métrage
(?) Ta connasse, dis-moi combien elle a d'kilométrage?
Combien d'kilos? Nos vies font fantasmer les culs d'jatte
Double filtré, kheyo, recrache les olivettes par la chatte
Neige éternelle, les mecs tapent tellement qu'ils en ont la chiasse
La méchanceté du gagnant, kheyo, j'reviens pour tirer la chasse, han

Paraît qu'tu as repris du service?

Une simple visite de courtoisie

Tu as pesé le pour et le contre?
Une vraie réflexion
Si tu replonges dans l'business
Ne serait-ce qu'un pauvre orteil
Tu risques de découvrir des choses qui t'empêcheront à tout jamais de refaire surface

Mes kheyos sortiraient jamais d'taule si en France, y avait la loi Rico
Arrache-lui sa mâchoire diamantée, le rap français, c'est pas la vie d'château
C'est ghetto, kheyo, c'est la jungle sous un chapiteau
J'ai tatoué ma rage sur tout l'corps pour pas oublier comme dans Memento
Sahraoui, j'ai plus les dunes dans l'dos mais l'Antarctique
On a saigné pour apprendre, les traîtres te plantent avec des stalactites
Vague submersion, kheyo, j'suis qu'une p'tite statistique
Depuis quand les chansons changent le monde? Diviser l'ennemi est trop stratégique
Celui qui a les cartes en main f'ra tout pour les garder
Impossible à confiner ma violence, kheyo, j'suis casanier
Tu veux voir les dégâts d'(?)? Demande à Sofiane Hambli
Casanegra, belek à ton tél' si tu veux faire un selfie
22 centimètres, une balafre, du 0.4 à Belville
Y a qu'les montagnes qui s'rencontrent pas, l'monde est p'tit pour un Casawi
Des gros calibres et d'la weed, faudra pas faire blehni
Pablo est v'nu dans l'Rif rencontrer l'Dib a oueld 3ami
J'suis niqué du crâne, je l'sais, kheyo, j'suis pas dans l'déni
R.i.p Kadhafi, (?) Nous a béni
Courir après une utopie ('topie), tourner en rond comme une toupie (toupie)
Qui a tué les grands groupes de rap français? L'succès, la jalousie et les groupies
Tu verras d'moi walou, kheyo, l'interview c'est l'album
Body langage, j'serais tueur à gage si y avait pas l'dîn et la daronne, eh
Dans la cyprine, s'noyer, faut les canaliser par lithium
Rares sont les voyous morts dans leur lit, (?) D'une maladie, y a pas d'sérum
Attache ta ceinture, dans l'avion, y a jamais eu d'pilote
Des tonnes de drogue, j'suis dans la pirogue, rendez-vous pour l'épilogue, kheyo

0.4
0.4
C'est pas pour l'honneur mais pour l'business
Não é pela honra, mas pelo negócio
Bellek track
Bellek track
Ça sert à rien, ça sera même pas disque d'or à la tess
Não serve para nada, nem sequer será disco de ouro na tess
Ça sert à rien d'le faire si y a pas l'disque d'or à la tess, kheyo
Não serve para nada fazer isso se não houver o disco de ouro na tess, kheyo
Oh, khoya, pour de vrai
Oh, khoya, de verdade
En qlawi, kheyo
Em qlawi, kheyo
0.4
0.4
Qui veut la paix prépare la Troisième Guerre Mondiale
Quem quer a paz prepara a Terceira Guerra Mundial
Pacifique, j'suis pour l'dialogue, civilisé, diplomatie du macadam
Pacífico, sou a favor do diálogo, civilizado, diplomacia do macadam
Il a menti celui qui dit qu'derrière chaque grand homme, y avait une femme
Mentiu quem disse que atrás de cada grande homem, havia uma mulher
Y avait une armée d'braves, une âme, une vision, des armes, des armes
Havia um exército de bravos, uma alma, uma visão, armas, armas
J'reviens dans c'game, j'me sens un peu comme Zlatan
Volto para este jogo, sinto-me um pouco como Zlatan
Homicide, y a un tas d'néophytes à tuer, j'les arrose au napalm
Homicídio, há um monte de neófitos para matar, eu os rego com napalm
Ma prose, Thanos, t'approches, j't'explose, les gens avec des drames
Minha prosa, Thanos, se aproxima, eu explodo, as pessoas com dramas
Cavalerie royale sur l'capot, on a roulé sur les dos d'ânes
Cavalaria real no capô, rolamos sobre as costas de burros
On a roulé sur leurs crânes, cribler d'balles la caravane
Rolamos sobre seus crânios, crivamos de balas a caravana
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca' fait des ravages
Caracas, 0.4, Casanegra, a cocaína faz estragos
(?), Assez sauvage, collatéraux sont les dommages
(?), Bastante selvagem, colaterais são os danos
18 carats dans la bouche, l'autopsie d'un carnage
18 quilates na boca, a autópsia de um massacre
Synopsis, un bain d'sang, une rafale, ta vie d'vient un court-métrage
Sinopse, um banho de sangue, uma rajada, sua vida se torna um curta-metragem
(?) Ta connasse, dis-moi combien elle a d'kilométrage?
(?) Sua vadia, me diga quantos quilômetros ela tem?
Combien d'kilos? Nos vies font fantasmer les culs d'jatte
Quantos quilos? Nossas vidas fazem os aleijados fantasiarem
Double filtré, kheyo, recrache les olivettes par la chatte
Duplamente filtrado, kheyo, cuspa as azeitonas pela buceta
Neige éternelle, les mecs tapent tellement qu'ils en ont la chiasse
Neve eterna, os caras batem tanto que têm diarreia
La méchanceté du gagnant, kheyo, j'reviens pour tirer la chasse, han
A maldade do vencedor, kheyo, volto para dar descarga, han
Paraît qu'tu as repris du service?
Parece que você voltou ao serviço?
Une simple visite de courtoisie
Uma simples visita de cortesia
Tu as pesé le pour et le contre?
Você pesou os prós e contras?
Une vraie réflexion
Uma verdadeira reflexão
Si tu replonges dans l'business
Se você mergulhar de novo no negócio
Ne serait-ce qu'un pauvre orteil
Mesmo que seja apenas um pobre dedo do pé
Tu risques de découvrir des choses qui t'empêcheront à tout jamais de refaire surface
Você pode descobrir coisas que te impedirão para sempre de voltar à superfície
Mes kheyos sortiraient jamais d'taule si en France, y avait la loi Rico
Meus kheyos nunca sairiam da prisão se na França, houvesse a lei Rico
Arrache-lui sa mâchoire diamantée, le rap français, c'est pas la vie d'château
Arranca-lhe a mandíbula diamantada, o rap francês, não é vida de castelo
C'est ghetto, kheyo, c'est la jungle sous un chapiteau
É gueto, kheyo, é a selva sob uma tenda
J'ai tatoué ma rage sur tout l'corps pour pas oublier comme dans Memento
Tatuei minha raiva por todo o corpo para não esquecer como em Memento
Sahraoui, j'ai plus les dunes dans l'dos mais l'Antarctique
Sahraoui, não tenho mais as dunas nas costas, mas a Antártica
On a saigné pour apprendre, les traîtres te plantent avec des stalactites
Sangramos para aprender, os traidores te esfaqueiam com estalactites
Vague submersion, kheyo, j'suis qu'une p'tite statistique
Onda de submersão, kheyo, sou apenas uma pequena estatística
Depuis quand les chansons changent le monde? Diviser l'ennemi est trop stratégique
Desde quando as canções mudam o mundo? Dividir o inimigo é muito estratégico
Celui qui a les cartes en main f'ra tout pour les garder
Quem tem as cartas na mão fará de tudo para mantê-las
Impossible à confiner ma violence, kheyo, j'suis casanier
Impossível confinar minha violência, kheyo, sou caseiro
Tu veux voir les dégâts d'(?)? Demande à Sofiane Hambli
Quer ver os danos de (?)? Pergunte a Sofiane Hambli
Casanegra, belek à ton tél' si tu veux faire un selfie
Casanegra, cuidado com o seu telefone se quiser tirar uma selfie
22 centimètres, une balafre, du 0.4 à Belville
22 centímetros, uma cicatriz, do 0.4 a Belville
Y a qu'les montagnes qui s'rencontrent pas, l'monde est p'tit pour un Casawi
Só as montanhas não se encontram, o mundo é pequeno para um Casawi
Des gros calibres et d'la weed, faudra pas faire blehni
Grandes calibres e maconha, não vai querer fazer blehni
Pablo est v'nu dans l'Rif rencontrer l'Dib a oueld 3ami
Pablo veio ao Rif encontrar o Dib a oueld 3ami
J'suis niqué du crâne, je l'sais, kheyo, j'suis pas dans l'déni
Estou fodido da cabeça, eu sei, kheyo, não estou em negação
R.i.p Kadhafi, (?) Nous a béni
R.i.p Kadhafi, (?) Nos abençoou
Courir après une utopie ('topie), tourner en rond comme une toupie (toupie)
Correr atrás de uma utopia ('topia), girar em círculos como um pião (pião)
Qui a tué les grands groupes de rap français? L'succès, la jalousie et les groupies
Quem matou os grandes grupos de rap francês? O sucesso, o ciúme e as groupies
Tu verras d'moi walou, kheyo, l'interview c'est l'album
Você não verá nada de mim, kheyo, a entrevista é o álbum
Body langage, j'serais tueur à gage si y avait pas l'dîn et la daronne, eh
Linguagem corporal, seria um assassino de aluguel se não houvesse a religião e a mãe, eh
Dans la cyprine, s'noyer, faut les canaliser par lithium
Na ciprina, se afogar, tem que canalizá-los por lítio
Rares sont les voyous morts dans leur lit, (?) D'une maladie, y a pas d'sérum
São raros os bandidos que morrem em sua cama, (?) De uma doença, não há soro
Attache ta ceinture, dans l'avion, y a jamais eu d'pilote
Aperte o cinto, no avião, nunca houve um piloto
Des tonnes de drogue, j'suis dans la pirogue, rendez-vous pour l'épilogue, kheyo
Toneladas de droga, estou no barco, encontro marcado para o epílogo, kheyo
0.4
0.4
C'est pas pour l'honneur mais pour l'business
It's not for honor but for business
Bellek track
Bellek track
Ça sert à rien, ça sera même pas disque d'or à la tess
It's useless, it won't even be a gold record in the hood
Ça sert à rien d'le faire si y a pas l'disque d'or à la tess, kheyo
It's useless to do it if there's no gold record in the hood, kheyo
Oh, khoya, pour de vrai
Oh, brother, for real
En qlawi, kheyo
In qlawi, kheyo
0.4
0.4
Qui veut la paix prépare la Troisième Guerre Mondiale
Who wants peace prepares for World War III
Pacifique, j'suis pour l'dialogue, civilisé, diplomatie du macadam
Pacific, I'm for dialogue, civilized, diplomacy of the macadam
Il a menti celui qui dit qu'derrière chaque grand homme, y avait une femme
He lied who said that behind every great man, there was a woman
Y avait une armée d'braves, une âme, une vision, des armes, des armes
There was an army of braves, a soul, a vision, weapons, weapons
J'reviens dans c'game, j'me sens un peu comme Zlatan
I'm back in this game, I feel a bit like Zlatan
Homicide, y a un tas d'néophytes à tuer, j'les arrose au napalm
Homicide, there's a bunch of neophytes to kill, I water them with napalm
Ma prose, Thanos, t'approches, j't'explose, les gens avec des drames
My prose, Thanos, you approach, I explode you, people with dramas
Cavalerie royale sur l'capot, on a roulé sur les dos d'ânes
Royal cavalry on the hood, we rode on the backs of donkeys
On a roulé sur leurs crânes, cribler d'balles la caravane
We rode on their skulls, riddled the caravan with bullets
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca' fait des ravages
Caracas, 0.4, Casanegra, the coke is wreaking havoc
(?), Assez sauvage, collatéraux sont les dommages
(?), Wild enough, collateral are the damages
18 carats dans la bouche, l'autopsie d'un carnage
18 carats in the mouth, the autopsy of a carnage
Synopsis, un bain d'sang, une rafale, ta vie d'vient un court-métrage
Synopsis, a bloodbath, a burst, your life becomes a short film
(?) Ta connasse, dis-moi combien elle a d'kilométrage?
(?) Your bitch, tell me how many kilometers she has?
Combien d'kilos? Nos vies font fantasmer les culs d'jatte
How many kilos? Our lives make the legless fantasize
Double filtré, kheyo, recrache les olivettes par la chatte
Double filtered, kheyo, spit out the olives through the pussy
Neige éternelle, les mecs tapent tellement qu'ils en ont la chiasse
Eternal snow, guys hit so much they get diarrhea
La méchanceté du gagnant, kheyo, j'reviens pour tirer la chasse, han
The meanness of the winner, kheyo, I'm back to flush, han
Paraît qu'tu as repris du service?
Seems you're back in service?
Une simple visite de courtoisie
Just a courtesy visit
Tu as pesé le pour et le contre?
Did you weigh the pros and cons?
Une vraie réflexion
A real reflection
Si tu replonges dans l'business
If you dive back into business
Ne serait-ce qu'un pauvre orteil
Even just a poor toe
Tu risques de découvrir des choses qui t'empêcheront à tout jamais de refaire surface
You risk discovering things that will forever prevent you from resurfacing
Mes kheyos sortiraient jamais d'taule si en France, y avait la loi Rico
My kheyos would never get out of jail if in France, there was the Rico law
Arrache-lui sa mâchoire diamantée, le rap français, c'est pas la vie d'château
Rip off his diamond jaw, French rap, it's not a castle life
C'est ghetto, kheyo, c'est la jungle sous un chapiteau
It's ghetto, kheyo, it's the jungle under a big top
J'ai tatoué ma rage sur tout l'corps pour pas oublier comme dans Memento
I tattooed my rage all over my body so I wouldn't forget like in Memento
Sahraoui, j'ai plus les dunes dans l'dos mais l'Antarctique
Sahrawi, I no longer have the dunes in my back but the Antarctic
On a saigné pour apprendre, les traîtres te plantent avec des stalactites
We bled to learn, traitors stab you with stalactites
Vague submersion, kheyo, j'suis qu'une p'tite statistique
Wave submersion, kheyo, I'm just a small statistic
Depuis quand les chansons changent le monde? Diviser l'ennemi est trop stratégique
Since when do songs change the world? Dividing the enemy is too strategic
Celui qui a les cartes en main f'ra tout pour les garder
The one who holds the cards will do everything to keep them
Impossible à confiner ma violence, kheyo, j'suis casanier
Impossible to confine my violence, kheyo, I'm a homebody
Tu veux voir les dégâts d'(?)? Demande à Sofiane Hambli
You want to see the damage of (?)? Ask Sofiane Hambli
Casanegra, belek à ton tél' si tu veux faire un selfie
Casanegra, watch your phone if you want to take a selfie
22 centimètres, une balafre, du 0.4 à Belville
22 centimeters, a scar, from 0.4 to Belville
Y a qu'les montagnes qui s'rencontrent pas, l'monde est p'tit pour un Casawi
Only mountains never meet, the world is small for a Casawi
Des gros calibres et d'la weed, faudra pas faire blehni
Big calibers and weed, don't make blehni
Pablo est v'nu dans l'Rif rencontrer l'Dib a oueld 3ami
Pablo came to the Rif to meet Dib a oueld 3ami
J'suis niqué du crâne, je l'sais, kheyo, j'suis pas dans l'déni
I'm fucked in the head, I know, kheyo, I'm not in denial
R.i.p Kadhafi, (?) Nous a béni
R.i.p Gaddafi, (?) Blessed us
Courir après une utopie ('topie), tourner en rond comme une toupie (toupie)
Chasing after a utopia ('topia), spinning around like a top (top)
Qui a tué les grands groupes de rap français? L'succès, la jalousie et les groupies
Who killed the great French rap groups? Success, jealousy and groupies
Tu verras d'moi walou, kheyo, l'interview c'est l'album
You'll see nothing of me, kheyo, the interview is the album
Body langage, j'serais tueur à gage si y avait pas l'dîn et la daronne, eh
Body language, I'd be a hitman if there wasn't religion and mom, eh
Dans la cyprine, s'noyer, faut les canaliser par lithium
In the cyprine, drown, need to channel them by lithium
Rares sont les voyous morts dans leur lit, (?) D'une maladie, y a pas d'sérum
Rare are the thugs who died in their bed, (?) Of a disease, there's no serum
Attache ta ceinture, dans l'avion, y a jamais eu d'pilote
Fasten your seatbelt, in the plane, there's never been a pilot
Des tonnes de drogue, j'suis dans la pirogue, rendez-vous pour l'épilogue, kheyo
Tons of drugs, I'm in the canoe, meet for the epilogue, kheyo
0.4
0.4
C'est pas pour l'honneur mais pour l'business
No es por honor sino por negocios
Bellek track
Bellek track
Ça sert à rien, ça sera même pas disque d'or à la tess
No sirve de nada, ni siquiera será disco de oro en el barrio
Ça sert à rien d'le faire si y a pas l'disque d'or à la tess, kheyo
No sirve de nada hacerlo si no hay disco de oro en el barrio, amigo
Oh, khoya, pour de vrai
Oh, hermano, de verdad
En qlawi, kheyo
En qlawi, amigo
0.4
0.4
Qui veut la paix prépare la Troisième Guerre Mondiale
Quien quiere la paz prepara la Tercera Guerra Mundial
Pacifique, j'suis pour l'dialogue, civilisé, diplomatie du macadam
Pacífico, estoy a favor del diálogo, civilizado, diplomacia del asfalto
Il a menti celui qui dit qu'derrière chaque grand homme, y avait une femme
Mintió el que dijo que detrás de cada gran hombre, había una mujer
Y avait une armée d'braves, une âme, une vision, des armes, des armes
Había un ejército de valientes, un alma, una visión, armas, armas
J'reviens dans c'game, j'me sens un peu comme Zlatan
Vuelvo a este juego, me siento un poco como Zlatan
Homicide, y a un tas d'néophytes à tuer, j'les arrose au napalm
Homicidio, hay un montón de neófitos que matar, los riego con napalm
Ma prose, Thanos, t'approches, j't'explose, les gens avec des drames
Mi prosa, Thanos, te acercas, te exploto, la gente con dramas
Cavalerie royale sur l'capot, on a roulé sur les dos d'ânes
Caballería real en el capó, hemos rodado sobre las espaldas de los burros
On a roulé sur leurs crânes, cribler d'balles la caravane
Hemos rodado sobre sus cráneos, acribillar a balazos la caravana
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca' fait des ravages
Caracas, 0.4, Casanegra, la cocaína hace estragos
(?), Assez sauvage, collatéraux sont les dommages
(?), Bastante salvaje, colaterales son los daños
18 carats dans la bouche, l'autopsie d'un carnage
18 quilates en la boca, la autopsia de una carnicería
Synopsis, un bain d'sang, une rafale, ta vie d'vient un court-métrage
Sinopsis, un baño de sangre, una ráfaga, tu vida se convierte en un cortometraje
(?) Ta connasse, dis-moi combien elle a d'kilométrage?
(?) Tu perra, dime cuántos kilómetros tiene?
Combien d'kilos? Nos vies font fantasmer les culs d'jatte
¿Cuántos kilos? Nuestras vidas hacen soñar a los cojos
Double filtré, kheyo, recrache les olivettes par la chatte
Doble filtrado, amigo, escupe las aceitunas por el coño
Neige éternelle, les mecs tapent tellement qu'ils en ont la chiasse
Nieve eterna, los chicos golpean tanto que tienen diarrea
La méchanceté du gagnant, kheyo, j'reviens pour tirer la chasse, han
La maldad del ganador, amigo, vuelvo para tirar de la cadena, han
Paraît qu'tu as repris du service?
¿Parece que has vuelto al servicio?
Une simple visite de courtoisie
Una simple visita de cortesía
Tu as pesé le pour et le contre?
¿Has sopesado los pros y los contras?
Une vraie réflexion
Una verdadera reflexión
Si tu replonges dans l'business
Si te sumerges en el negocio
Ne serait-ce qu'un pauvre orteil
Incluso un pobre dedo del pie
Tu risques de découvrir des choses qui t'empêcheront à tout jamais de refaire surface
Puedes descubrir cosas que te impedirán para siempre volver a la superficie
Mes kheyos sortiraient jamais d'taule si en France, y avait la loi Rico
Mis amigos nunca saldrían de la cárcel si en Francia, hubiera la ley Rico
Arrache-lui sa mâchoire diamantée, le rap français, c'est pas la vie d'château
Arráncale su mandíbula diamantada, el rap francés, no es la vida de castillo
C'est ghetto, kheyo, c'est la jungle sous un chapiteau
Es gueto, amigo, es la jungla bajo una carpa
J'ai tatoué ma rage sur tout l'corps pour pas oublier comme dans Memento
He tatuado mi rabia en todo el cuerpo para no olvidar como en Memento
Sahraoui, j'ai plus les dunes dans l'dos mais l'Antarctique
Saharaui, ya no tengo las dunas en la espalda sino la Antártida
On a saigné pour apprendre, les traîtres te plantent avec des stalactites
Hemos sangrado para aprender, los traidores te apuñalan con estalactitas
Vague submersion, kheyo, j'suis qu'une p'tite statistique
Ola de inundación, amigo, solo soy una pequeña estadística
Depuis quand les chansons changent le monde? Diviser l'ennemi est trop stratégique
¿Desde cuándo las canciones cambian el mundo? Dividir al enemigo es demasiado estratégico
Celui qui a les cartes en main f'ra tout pour les garder
El que tiene las cartas en la mano hará todo para mantenerlas
Impossible à confiner ma violence, kheyo, j'suis casanier
Imposible de confinar mi violencia, amigo, soy casero
Tu veux voir les dégâts d'(?)? Demande à Sofiane Hambli
¿Quieres ver los daños de (?)? Pregunta a Sofiane Hambli
Casanegra, belek à ton tél' si tu veux faire un selfie
Casanegra, cuidado con tu teléfono si quieres hacer un selfie
22 centimètres, une balafre, du 0.4 à Belville
22 centímetros, una cicatriz, del 0.4 a Belville
Y a qu'les montagnes qui s'rencontrent pas, l'monde est p'tit pour un Casawi
Solo las montañas no se encuentran, el mundo es pequeño para un Casawi
Des gros calibres et d'la weed, faudra pas faire blehni
Grandes calibres y weed, no deberías hacer blehni
Pablo est v'nu dans l'Rif rencontrer l'Dib a oueld 3ami
Pablo vino al Rif para conocer a Dib a oueld 3ami
J'suis niqué du crâne, je l'sais, kheyo, j'suis pas dans l'déni
Estoy jodido de la cabeza, lo sé, amigo, no estoy en la negación
R.i.p Kadhafi, (?) Nous a béni
R.i.p Kadhafi, (?) Nos ha bendecido
Courir après une utopie ('topie), tourner en rond comme une toupie (toupie)
Correr tras una utopía ('topia), dar vueltas como un trompo (trompo)
Qui a tué les grands groupes de rap français? L'succès, la jalousie et les groupies
¿Quién mató a los grandes grupos de rap francés? El éxito, los celos y las groupies
Tu verras d'moi walou, kheyo, l'interview c'est l'album
No verás nada de mí, amigo, la entrevista es el álbum
Body langage, j'serais tueur à gage si y avait pas l'dîn et la daronne, eh
Lenguaje corporal, sería asesino a sueldo si no fuera por la religión y la madre, eh
Dans la cyprine, s'noyer, faut les canaliser par lithium
En el líquido seminal, ahogarse, hay que canalizarlos por litio
Rares sont les voyous morts dans leur lit, (?) D'une maladie, y a pas d'sérum
Son raros los delincuentes que mueren en su cama, (?) De una enfermedad, no hay suero
Attache ta ceinture, dans l'avion, y a jamais eu d'pilote
Abrocha tu cinturón, en el avión, nunca ha habido un piloto
Des tonnes de drogue, j'suis dans la pirogue, rendez-vous pour l'épilogue, kheyo
Toneladas de droga, estoy en la piragua, cita para el epílogo, amigo
0.4
0.4
C'est pas pour l'honneur mais pour l'business
Es ist nicht für die Ehre, sondern für das Geschäft
Bellek track
Bellek Track
Ça sert à rien, ça sera même pas disque d'or à la tess
Es ist nutzlos, es wird nicht einmal eine Goldplatte in der Tess sein
Ça sert à rien d'le faire si y a pas l'disque d'or à la tess, kheyo
Es ist nutzlos, es zu tun, wenn es keine Goldplatte in der Tess gibt, Kheyo
Oh, khoya, pour de vrai
Oh, Khoya, wirklich
En qlawi, kheyo
In Qlawi, Kheyo
0.4
0.4
Qui veut la paix prépare la Troisième Guerre Mondiale
Wer Frieden will, bereitet den Dritten Weltkrieg vor
Pacifique, j'suis pour l'dialogue, civilisé, diplomatie du macadam
Pazifistisch, ich bin für den Dialog, zivilisiert, Diplomatie des Macadam
Il a menti celui qui dit qu'derrière chaque grand homme, y avait une femme
Er hat gelogen, der gesagt hat, dass hinter jedem großen Mann eine Frau steht
Y avait une armée d'braves, une âme, une vision, des armes, des armes
Es gab eine Armee von Tapferen, eine Seele, eine Vision, Waffen, Waffen
J'reviens dans c'game, j'me sens un peu comme Zlatan
Ich komme zurück in dieses Spiel, ich fühle mich ein bisschen wie Zlatan
Homicide, y a un tas d'néophytes à tuer, j'les arrose au napalm
Mord, es gibt eine Menge Neulinge zu töten, ich gieße sie mit Napalm
Ma prose, Thanos, t'approches, j't'explose, les gens avec des drames
Meine Prosa, Thanos, du kommst näher, ich lasse dich explodieren, die Leute mit Dramen
Cavalerie royale sur l'capot, on a roulé sur les dos d'ânes
Königliche Kavallerie auf der Motorhaube, wir sind auf Eselsrücken gerollt
On a roulé sur leurs crânes, cribler d'balles la caravane
Wir sind über ihre Schädel gerollt, haben den Wohnwagen mit Kugeln durchsiebt
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca' fait des ravages
Caracas, 0.4, Casanegra, der Kokain verursacht Verwüstungen
(?), Assez sauvage, collatéraux sont les dommages
(?), Ziemlich wild, Kollateralschäden sind die Schäden
18 carats dans la bouche, l'autopsie d'un carnage
18 Karat im Mund, die Autopsie eines Gemetzels
Synopsis, un bain d'sang, une rafale, ta vie d'vient un court-métrage
Synopsis, ein Blutbad, eine Salve, dein Leben wird zu einem Kurzfilm
(?) Ta connasse, dis-moi combien elle a d'kilométrage?
(?) Deine Schlampe, sag mir, wie viele Kilometer sie hat?
Combien d'kilos? Nos vies font fantasmer les culs d'jatte
Wie viele Kilo? Unsere Leben lassen die Beinlosen träumen
Double filtré, kheyo, recrache les olivettes par la chatte
Doppelt gefiltert, Kheyo, spuck die Olivenkerne durch die Muschi aus
Neige éternelle, les mecs tapent tellement qu'ils en ont la chiasse
Ewiger Schnee, die Jungs klopfen so sehr, dass sie Durchfall haben
La méchanceté du gagnant, kheyo, j'reviens pour tirer la chasse, han
Die Bosheit des Gewinners, Kheyo, ich komme zurück, um die Spülung zu ziehen, han
Paraît qu'tu as repris du service?
Hörte, du hast wieder angefangen zu arbeiten?
Une simple visite de courtoisie
Ein einfacher Höflichkeitsbesuch
Tu as pesé le pour et le contre?
Hast du das Für und Wider abgewogen?
Une vraie réflexion
Eine echte Überlegung
Si tu replonges dans l'business
Wenn du wieder ins Geschäft einsteigst
Ne serait-ce qu'un pauvre orteil
Selbst wenn es nur ein armer Zeh ist
Tu risques de découvrir des choses qui t'empêcheront à tout jamais de refaire surface
Du könntest Dinge entdecken, die dich für immer daran hindern, wieder aufzutauchen
Mes kheyos sortiraient jamais d'taule si en France, y avait la loi Rico
Meine Kheyo würden nie aus dem Gefängnis kommen, wenn in Frankreich das Rico-Gesetz gälte
Arrache-lui sa mâchoire diamantée, le rap français, c'est pas la vie d'château
Reiß ihm seinen diamantenen Kiefer aus, der französische Rap ist kein Schlossleben
C'est ghetto, kheyo, c'est la jungle sous un chapiteau
Es ist Ghetto, Kheyo, es ist der Dschungel unter einem Zirkuszelt
J'ai tatoué ma rage sur tout l'corps pour pas oublier comme dans Memento
Ich habe meine Wut auf meinen ganzen Körper tätowiert, um nicht zu vergessen, wie in Memento
Sahraoui, j'ai plus les dunes dans l'dos mais l'Antarctique
Sahraoui, ich habe nicht mehr die Dünen im Rücken, sondern die Antarktis
On a saigné pour apprendre, les traîtres te plantent avec des stalactites
Wir haben geblutet, um zu lernen, Verräter stechen dich mit Stalaktiten ab
Vague submersion, kheyo, j'suis qu'une p'tite statistique
Flutwelle, Kheyo, ich bin nur eine kleine Statistik
Depuis quand les chansons changent le monde? Diviser l'ennemi est trop stratégique
Seit wann ändern Lieder die Welt? Den Feind zu teilen ist zu strategisch
Celui qui a les cartes en main f'ra tout pour les garder
Wer die Karten in der Hand hat, wird alles tun, um sie zu behalten
Impossible à confiner ma violence, kheyo, j'suis casanier
Meine Gewalt lässt sich nicht einsperren, Kheyo, ich bin ein Stubenhocker
Tu veux voir les dégâts d'(?)? Demande à Sofiane Hambli
Du willst die Schäden von (?) sehen? Frag Sofiane Hambli
Casanegra, belek à ton tél' si tu veux faire un selfie
Casanegra, pass auf dein Handy auf, wenn du ein Selfie machen willst
22 centimètres, une balafre, du 0.4 à Belville
22 Zentimeter, eine Narbe, von 0.4 bis Belville
Y a qu'les montagnes qui s'rencontrent pas, l'monde est p'tit pour un Casawi
Nur die Berge treffen sich nicht, die Welt ist klein für einen Casawi
Des gros calibres et d'la weed, faudra pas faire blehni
Große Kaliber und Weed, man sollte nicht blehni machen
Pablo est v'nu dans l'Rif rencontrer l'Dib a oueld 3ami
Pablo kam in den Rif, um Dib a oueld 3ami zu treffen
J'suis niqué du crâne, je l'sais, kheyo, j'suis pas dans l'déni
Ich bin vom Schädel her kaputt, ich weiß, Kheyo, ich bin nicht in der Verleugnung
R.i.p Kadhafi, (?) Nous a béni
R.i.p Kadhafi, (?) hat uns gesegnet
Courir après une utopie ('topie), tourner en rond comme une toupie (toupie)
Nach einer Utopie streben ('topie), im Kreis drehen wie ein Kreisel (Kreisel)
Qui a tué les grands groupes de rap français? L'succès, la jalousie et les groupies
Wer hat die großen französischen Rap-Gruppen getötet? Der Erfolg, die Eifersucht und die Groupies
Tu verras d'moi walou, kheyo, l'interview c'est l'album
Du wirst nichts von mir sehen, Kheyo, das Interview ist das Album
Body langage, j'serais tueur à gage si y avait pas l'dîn et la daronne, eh
Body Language, ich wäre ein Auftragskiller, wenn es nicht den Glauben und die Mutter gäbe, eh
Dans la cyprine, s'noyer, faut les canaliser par lithium
In der Cyprine ertrinken, sie müssen durch Lithium kanalisiert werden
Rares sont les voyous morts dans leur lit, (?) D'une maladie, y a pas d'sérum
Selten sind die Gangster in ihrem Bett gestorben, (?) An einer Krankheit, es gibt kein Serum
Attache ta ceinture, dans l'avion, y a jamais eu d'pilote
Schnall dich an, im Flugzeug gab es nie einen Piloten
Des tonnes de drogue, j'suis dans la pirogue, rendez-vous pour l'épilogue, kheyo
Tonnen von Drogen, ich bin im Kanu, Treffen für den Epilog, Kheyo
0.4
0.4
C'est pas pour l'honneur mais pour l'business
Non è per l'onore ma per gli affari
Bellek track
Bellek track
Ça sert à rien, ça sera même pas disque d'or à la tess
Non serve a nulla, non sarà nemmeno disco d'oro nel quartiere
Ça sert à rien d'le faire si y a pas l'disque d'or à la tess, kheyo
Non serve a farlo se non c'è il disco d'oro nel quartiere, kheyo
Oh, khoya, pour de vrai
Oh, fratello, per davvero
En qlawi, kheyo
In qlawi, kheyo
0.4
0.4
Qui veut la paix prépare la Troisième Guerre Mondiale
Chi vuole la pace prepara la Terza Guerra Mondiale
Pacifique, j'suis pour l'dialogue, civilisé, diplomatie du macadam
Pacifico, sono per il dialogo, civilizzato, diplomazia del marciapiede
Il a menti celui qui dit qu'derrière chaque grand homme, y avait une femme
Ha mentito chi ha detto che dietro ogni grande uomo c'è una donna
Y avait une armée d'braves, une âme, une vision, des armes, des armes
C'era un esercito di coraggiosi, un'anima, una visione, delle armi, delle armi
J'reviens dans c'game, j'me sens un peu comme Zlatan
Torno in questo gioco, mi sento un po' come Zlatan
Homicide, y a un tas d'néophytes à tuer, j'les arrose au napalm
Omicidio, c'è un mucchio di neofiti da uccidere, li innaffio con il napalm
Ma prose, Thanos, t'approches, j't'explose, les gens avec des drames
La mia prosa, Thanos, ti avvicini, ti faccio esplodere, la gente con dei drammi
Cavalerie royale sur l'capot, on a roulé sur les dos d'ânes
Cavalleria reale sul cofano, abbiamo rotolato sulle schiene degli asini
On a roulé sur leurs crânes, cribler d'balles la caravane
Abbiamo rotolato sui loro crani, crivellato di proiettili la carovana
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca' fait des ravages
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca fa dei danni
(?), Assez sauvage, collatéraux sont les dommages
(?), Abbastanza selvaggio, collaterali sono i danni
18 carats dans la bouche, l'autopsie d'un carnage
18 carati in bocca, l'autopsia di un massacro
Synopsis, un bain d'sang, une rafale, ta vie d'vient un court-métrage
Sinossi, un bagno di sangue, una raffica, la tua vita diventa un cortometraggio
(?) Ta connasse, dis-moi combien elle a d'kilométrage?
(?) La tua ragazza, dimmi quanti chilometri ha fatto?
Combien d'kilos? Nos vies font fantasmer les culs d'jatte
Quanti chili? Le nostre vite fanno sognare gli storpi
Double filtré, kheyo, recrache les olivettes par la chatte
Doppio filtrato, kheyo, sputa le olive dalla vagina
Neige éternelle, les mecs tapent tellement qu'ils en ont la chiasse
Neve eterna, i ragazzi picchiano così tanto che ne hanno la diarrea
La méchanceté du gagnant, kheyo, j'reviens pour tirer la chasse, han
La cattiveria del vincitore, kheyo, torno per tirare lo sciacquone, han
Paraît qu'tu as repris du service?
Sembra che tu sia tornato in servizio?
Une simple visite de courtoisie
Una semplice visita di cortesia
Tu as pesé le pour et le contre?
Hai pesato i pro e i contro?
Une vraie réflexion
Una vera riflessione
Si tu replonges dans l'business
Se ti immergi di nuovo negli affari
Ne serait-ce qu'un pauvre orteil
Anche solo un povero dito del piede
Tu risques de découvrir des choses qui t'empêcheront à tout jamais de refaire surface
Potresti scoprire cose che ti impediranno per sempre di riemergere
Mes kheyos sortiraient jamais d'taule si en France, y avait la loi Rico
I miei amici non uscirebbero mai di prigione se in Francia ci fosse la legge Rico
Arrache-lui sa mâchoire diamantée, le rap français, c'est pas la vie d'château
Strappagli la mascella diamantata, il rap francese non è la vita di castello
C'est ghetto, kheyo, c'est la jungle sous un chapiteau
È ghetto, kheyo, è la giungla sotto un tendone
J'ai tatoué ma rage sur tout l'corps pour pas oublier comme dans Memento
Ho tatuato la mia rabbia su tutto il corpo per non dimenticare come in Memento
Sahraoui, j'ai plus les dunes dans l'dos mais l'Antarctique
Sahraoui, non ho più le dune alle spalle ma l'Antartide
On a saigné pour apprendre, les traîtres te plantent avec des stalactites
Abbiamo sanguinato per imparare, i traditori ti pugnalano con stalattiti
Vague submersion, kheyo, j'suis qu'une p'tite statistique
Onda di sommersione, kheyo, sono solo una piccola statistica
Depuis quand les chansons changent le monde? Diviser l'ennemi est trop stratégique
Da quando le canzoni cambiano il mondo? Dividere il nemico è troppo strategico
Celui qui a les cartes en main f'ra tout pour les garder
Chi ha le carte in mano farà di tutto per tenerle
Impossible à confiner ma violence, kheyo, j'suis casanier
Impossibile confinare la mia violenza, kheyo, sono casalingo
Tu veux voir les dégâts d'(?)? Demande à Sofiane Hambli
Vuoi vedere i danni di (?)? Chiedi a Sofiane Hambli
Casanegra, belek à ton tél' si tu veux faire un selfie
Casanegra, attento al tuo telefono se vuoi fare un selfie
22 centimètres, une balafre, du 0.4 à Belville
22 centimetri, una cicatrice, del 0.4 a Belville
Y a qu'les montagnes qui s'rencontrent pas, l'monde est p'tit pour un Casawi
Solo le montagne non si incontrano, il mondo è piccolo per un Casawi
Des gros calibres et d'la weed, faudra pas faire blehni
Grossi calibri e weed, non dovrai fare blehni
Pablo est v'nu dans l'Rif rencontrer l'Dib a oueld 3ami
Pablo è venuto nel Rif per incontrare Dib a oueld 3ami
J'suis niqué du crâne, je l'sais, kheyo, j'suis pas dans l'déni
Sono fottuto della testa, lo so, kheyo, non sono nel negazionismo
R.i.p Kadhafi, (?) Nous a béni
R.i.p Kadhafi, (?) Ci ha benedetti
Courir après une utopie ('topie), tourner en rond comme une toupie (toupie)
Inseguire un'utopia ('topia), girare in tondo come una trottola (trottola)
Qui a tué les grands groupes de rap français? L'succès, la jalousie et les groupies
Chi ha ucciso i grandi gruppi di rap francese? Il successo, la gelosia e le groupie
Tu verras d'moi walou, kheyo, l'interview c'est l'album
Non vedrai nulla di me, kheyo, l'intervista è l'album
Body langage, j'serais tueur à gage si y avait pas l'dîn et la daronne, eh
Body language, sarei un killer a pagamento se non ci fosse la religione e la mamma, eh
Dans la cyprine, s'noyer, faut les canaliser par lithium
Nel liquido seminale, annegare, devono essere canalizzati dal litio
Rares sont les voyous morts dans leur lit, (?) D'une maladie, y a pas d'sérum
Rari sono i delinquenti morti nel loro letto, (?) Di una malattia, non c'è siero
Attache ta ceinture, dans l'avion, y a jamais eu d'pilote
Allaccia la cintura, nell'aereo, non c'è mai stato un pilota
Des tonnes de drogue, j'suis dans la pirogue, rendez-vous pour l'épilogue, kheyo
Tonnelate di droga, sono nella piroga, appuntamento per l'epilogo, kheyo

Curiosités sur la chanson Intro R.S.C. de Nessbeal

Qui a composé la chanson “Intro R.S.C.” de Nessbeal?
La chanson “Intro R.S.C.” de Nessbeal a été composée par Nabil Selhy.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nessbeal

Autres artistes de French rap