STEIG EIN

Hekuran Maralushaj, Nikolas Schuessler

Paroles Traduction

Yeah

Pisser, ich komme mit Leuten, die kein Deutsch sprechen
Ich red von Leuten, die dein' Stolz brechen
Und sich zu acht in den Golf quetschen
Dicke Autos, dicke Uhren, dicke Goldketten (ey)
Du lässt dich für tausendvierhundert bei dei'm Job knechten
Ich war nie ein Rapper, ich hab immer Scheiße gebaut (immer)
Hab ich die Scheiße gebraucht, hab ich die Scheiße geklaut
Egal ob größer oder breiter gebaut
Ich ramm die zwanzig Zentimeter-Klinge rein in den Bauch (brrt-brrt)
Bitte, lass mal deine Monatskarte
Frag mich nicht wie viel Pakete ich im Monat mache (Money)
Es geht um Geld auf der hohen Kante
Meine Welt ist schwarz-weiß, du Modeschlampe, huh
Es geht um Ärsche, big Tits, Bitches, Business, Abiat, Darbi und Kiff-Kiff
Wenn es sein muss, verzicht' ich
Wenn ich was mache, mach ich's richtig, oui

Komm und steig' ein, wir fahren los
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß
Wir wollen reich sein und planen groß
Komm und steig' ein, wir fahren los

Komm und steig' ein, wir fahren los (ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Wir wollen reich sein und planen groß (ey, ey)
Komm und steig' ein, wir fahren los (skrrt)

Unterwegs auf Adrenalin (ey)
Unterwegs auf zehn Joints, unterwegs mit Fard und Hussain
Durch Strategien auf der Straße verdien' (gib ihm)
Und will hier schnell wie möglich viel Bares kassieren (yeah)
Ich bin keiner, der FIFA zockt
Weil ich verteil lieber miese Ott, wegen Kies im Kopp
Groß geworden in 'ner Gegend voller Taschendiebe
Ohne Chance, ohne Perspektive, Digga, was ist Liebe? Des is meine Welt
Hier zeigt keiner Gewissensbisse (oh)
Hast du Geld, fängst du Scheißer dir Rippentritte
Ich will sagen, riskier einfach keine dicke Lippe
Wir kenn' kein Danke, kein Bitte-Bitte
Nein, ich muss nicht auf breit machen oder böse gucken (was?)
Ich brauch auch keine großen Töne spucken (heh?)
Muss mich vor keinem hier beweisen, weil ich nicht mehr klein bin
Hauptsache, wenn's drauf ankommt, bin ich kein Feigling, oui

Komm und steig' ein, wir fahren los (komm, komm)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Wir wollen reich sein und plan' groß
Komm und steig' ein, wir fahren los

Komm und steig' ein, wir fahren los (ah, ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (ah)
Wir wollen reich sein und planen groß (ah, ah)
Komm und steig' ein, wir fahren los (wir fahren los)

Yeah
Ouais
Pisser, ich komme mit Leuten, die kein Deutsch sprechen
Pisser, je viens avec des gens qui ne parlent pas allemand
Ich red von Leuten, die dein' Stolz brechen
Je parle de gens qui brisent ta fierté
Und sich zu acht in den Golf quetschen
Et qui se serrent à huit dans une Golf
Dicke Autos, dicke Uhren, dicke Goldketten (ey)
Grosses voitures, grosses montres, grosses chaînes en or (ey)
Du lässt dich für tausendvierhundert bei dei'm Job knechten
Tu te fais exploiter pour mille quatre cents à ton travail
Ich war nie ein Rapper, ich hab immer Scheiße gebaut (immer)
Je n'ai jamais été un rappeur, j'ai toujours fait des conneries (toujours)
Hab ich die Scheiße gebraucht, hab ich die Scheiße geklaut
Si j'avais besoin de merde, je volais de la merde
Egal ob größer oder breiter gebaut
Peu importe si tu es plus grand ou plus large
Ich ramm die zwanzig Zentimeter-Klinge rein in den Bauch (brrt-brrt)
Je plante la lame de vingt centimètres dans le ventre (brrt-brrt)
Bitte, lass mal deine Monatskarte
S'il te plaît, laisse ta carte mensuelle
Frag mich nicht wie viel Pakete ich im Monat mache (Money)
Ne me demande pas combien de paquets je fais par mois (Money)
Es geht um Geld auf der hohen Kante
Il s'agit d'argent sur le côté
Meine Welt ist schwarz-weiß, du Modeschlampe, huh
Mon monde est en noir et blanc, toi fashion victim, huh
Es geht um Ärsche, big Tits, Bitches, Business, Abiat, Darbi und Kiff-Kiff
Il s'agit de culs, de gros seins, de salopes, de business, d'Abiat, de Darbi et de Kiff-Kiff
Wenn es sein muss, verzicht' ich
Si nécessaire, je renonce
Wenn ich was mache, mach ich's richtig, oui
Si je fais quelque chose, je le fais bien, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los
Viens et monte, on part
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß
On roule petit, on roule grand
Wir wollen reich sein und planen groß
On veut être riche et on planifie grand
Komm und steig' ein, wir fahren los
Viens et monte, on part
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah)
Viens et monte, on part (ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
On roule petit, on roule grand (viens, viens)
Wir wollen reich sein und planen groß (ey, ey)
On veut être riche et on planifie grand (ey, ey)
Komm und steig' ein, wir fahren los (skrrt)
Viens et monte, on part (skrrt)
Unterwegs auf Adrenalin (ey)
En route sur l'adrénaline (ey)
Unterwegs auf zehn Joints, unterwegs mit Fard und Hussain
En route sur dix joints, en route avec Fard et Hussain
Durch Strategien auf der Straße verdien' (gib ihm)
Grâce à des stratégies, je gagne de l'argent dans la rue (donne-lui)
Und will hier schnell wie möglich viel Bares kassieren (yeah)
Et je veux encaisser le plus d'argent possible le plus vite possible (yeah)
Ich bin keiner, der FIFA zockt
Je ne suis pas quelqu'un qui joue à FIFA
Weil ich verteil lieber miese Ott, wegen Kies im Kopp
Parce que je préfère distribuer de la mauvaise herbe, à cause de l'argent dans la tête
Groß geworden in 'ner Gegend voller Taschendiebe
Grandi dans un quartier plein de pickpockets
Ohne Chance, ohne Perspektive, Digga, was ist Liebe? Des is meine Welt
Sans chance, sans perspective, mec, qu'est-ce que l'amour ? C'est mon monde
Hier zeigt keiner Gewissensbisse (oh)
Ici, personne ne montre de remords (oh)
Hast du Geld, fängst du Scheißer dir Rippentritte
Si tu as de l'argent, tu te fais foutre des coups de pied dans les côtes
Ich will sagen, riskier einfach keine dicke Lippe
Je veux dire, ne risque pas de te faire une grosse lèvre
Wir kenn' kein Danke, kein Bitte-Bitte
On ne connaît pas le merci, pas le s'il te plaît
Nein, ich muss nicht auf breit machen oder böse gucken (was?)
Non, je n'ai pas besoin de faire le dur ou de regarder méchamment (quoi ?)
Ich brauch auch keine großen Töne spucken (heh?)
Je n'ai pas besoin de parler fort non plus (heh ?)
Muss mich vor keinem hier beweisen, weil ich nicht mehr klein bin
Je n'ai pas besoin de prouver quoi que ce soit à qui que ce soit ici, parce que je ne suis plus petit
Hauptsache, wenn's drauf ankommt, bin ich kein Feigling, oui
L'essentiel, c'est que quand ça compte, je ne suis pas un lâche, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los (komm, komm)
Viens et monte, on part (viens, viens)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
On roule petit, on roule grand (viens, viens)
Wir wollen reich sein und plan' groß
On veut être riche et on planifie grand
Komm und steig' ein, wir fahren los
Viens et monte, on part
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah, ah)
Viens et monte, on part (ah, ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (ah)
On roule petit, on roule grand (ah)
Wir wollen reich sein und planen groß (ah, ah)
On veut être riche et on planifie grand (ah, ah)
Komm und steig' ein, wir fahren los (wir fahren los)
Viens et monte, on part (on part)
Yeah
Sim
Pisser, ich komme mit Leuten, die kein Deutsch sprechen
Cara, eu ando com pessoas que não falam alemão
Ich red von Leuten, die dein' Stolz brechen
Estou falando de pessoas que quebram o seu orgulho
Und sich zu acht in den Golf quetschen
E se espremem oito num Golf
Dicke Autos, dicke Uhren, dicke Goldketten (ey)
Carros grandes, relógios grandes, correntes de ouro grandes (ei)
Du lässt dich für tausendvierhundert bei dei'm Job knechten
Você se submete ao seu trabalho por mil e quatrocentos
Ich war nie ein Rapper, ich hab immer Scheiße gebaut (immer)
Eu nunca fui um rapper, eu sempre fiz merda (sempre)
Hab ich die Scheiße gebraucht, hab ich die Scheiße geklaut
Se eu precisava de merda, eu roubava merda
Egal ob größer oder breiter gebaut
Não importa se é maior ou mais largo
Ich ramm die zwanzig Zentimeter-Klinge rein in den Bauch (brrt-brrt)
Eu enfio a lâmina de vinte centímetros na barriga (brrt-brrt)
Bitte, lass mal deine Monatskarte
Por favor, deixe sua passagem mensal
Frag mich nicht wie viel Pakete ich im Monat mache (Money)
Não me pergunte quantos pacotes eu faço por mês (Dinheiro)
Es geht um Geld auf der hohen Kante
É sobre dinheiro no banco
Meine Welt ist schwarz-weiß, du Modeschlampe, huh
Meu mundo é preto e branco, sua vadia da moda, huh
Es geht um Ärsche, big Tits, Bitches, Business, Abiat, Darbi und Kiff-Kiff
É sobre bundas, peitos grandes, vadias, negócios, Abiat, Darbi e Kiff-Kiff
Wenn es sein muss, verzicht' ich
Se necessário, eu desisto
Wenn ich was mache, mach ich's richtig, oui
Se eu faço algo, eu faço direito, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los
Venha e entre, estamos indo
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß
Estamos indo devagar, estamos indo grande
Wir wollen reich sein und planen groß
Queremos ser ricos e planejamos grande
Komm und steig' ein, wir fahren los
Venha e entre, estamos indo
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah)
Venha e entre, estamos indo (ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Estamos indo devagar, estamos indo grande (vem, vem)
Wir wollen reich sein und planen groß (ey, ey)
Queremos ser ricos e planejamos grande (ei, ei)
Komm und steig' ein, wir fahren los (skrrt)
Venha e entre, estamos indo (skrrt)
Unterwegs auf Adrenalin (ey)
A caminho da adrenalina (ei)
Unterwegs auf zehn Joints, unterwegs mit Fard und Hussain
A caminho de dez baseados, a caminho com Fard e Hussain
Durch Strategien auf der Straße verdien' (gib ihm)
Ganho na rua através de estratégias (dê a ele)
Und will hier schnell wie möglich viel Bares kassieren (yeah)
E quero ganhar o máximo de dinheiro possível o mais rápido possível (yeah)
Ich bin keiner, der FIFA zockt
Eu não sou um que joga FIFA
Weil ich verteil lieber miese Ott, wegen Kies im Kopp
Porque eu prefiro distribuir maconha ruim, por causa do dinheiro na cabeça
Groß geworden in 'ner Gegend voller Taschendiebe
Cresci em uma área cheia de ladrões de bolsa
Ohne Chance, ohne Perspektive, Digga, was ist Liebe? Des is meine Welt
Sem chance, sem perspectiva, cara, o que é amor? Essa é minha vida
Hier zeigt keiner Gewissensbisse (oh)
Aqui ninguém mostra remorso (oh)
Hast du Geld, fängst du Scheißer dir Rippentritte
Se você tem dinheiro, você começa a chutar costelas
Ich will sagen, riskier einfach keine dicke Lippe
Eu quero dizer, não arrisque um lábio inchado
Wir kenn' kein Danke, kein Bitte-Bitte
Não conhecemos nenhum obrigado, nenhum por favor
Nein, ich muss nicht auf breit machen oder böse gucken (was?)
Não, eu não preciso agir durão ou olhar mal (o quê?)
Ich brauch auch keine großen Töne spucken (heh?)
Eu também não preciso falar alto (heh?)
Muss mich vor keinem hier beweisen, weil ich nicht mehr klein bin
Não preciso provar nada para ninguém aqui, porque eu não sou mais pequeno
Hauptsache, wenn's drauf ankommt, bin ich kein Feigling, oui
O importante é que, quando chega a hora, eu não sou um covarde, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los (komm, komm)
Venha e entre, estamos indo (vem, vem)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Estamos indo devagar, estamos indo grande (vem, vem)
Wir wollen reich sein und plan' groß
Queremos ser ricos e planejamos grande
Komm und steig' ein, wir fahren los
Venha e entre, estamos indo
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah, ah)
Venha e entre, estamos indo (ah, ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (ah)
Estamos indo devagar, estamos indo grande (ah)
Wir wollen reich sein und planen groß (ah, ah)
Queremos ser ricos e planejamos grande (ah, ah)
Komm und steig' ein, wir fahren los (wir fahren los)
Venha e entre, estamos indo (estamos indo)
Yeah
Yeah
Pisser, ich komme mit Leuten, die kein Deutsch sprechen
Pisser, I'm coming with people who don't speak German
Ich red von Leuten, die dein' Stolz brechen
I'm talking about people who break your pride
Und sich zu acht in den Golf quetschen
And squeeze eight into the Golf
Dicke Autos, dicke Uhren, dicke Goldketten (ey)
Big cars, big watches, big gold chains (ey)
Du lässt dich für tausendvierhundert bei dei'm Job knechten
You let yourself be enslaved for fourteen hundred at your job
Ich war nie ein Rapper, ich hab immer Scheiße gebaut (immer)
I was never a rapper, I always messed up (always)
Hab ich die Scheiße gebraucht, hab ich die Scheiße geklaut
If I needed the shit, I stole the shit
Egal ob größer oder breiter gebaut
No matter if built bigger or wider
Ich ramm die zwanzig Zentimeter-Klinge rein in den Bauch (brrt-brrt)
I ram the twenty centimeter blade into the stomach (brrt-brrt)
Bitte, lass mal deine Monatskarte
Please, leave your monthly ticket
Frag mich nicht wie viel Pakete ich im Monat mache (Money)
Don't ask me how many packages I make a month (Money)
Es geht um Geld auf der hohen Kante
It's about money on the high edge
Meine Welt ist schwarz-weiß, du Modeschlampe, huh
My world is black and white, you fashion bitch, huh
Es geht um Ärsche, big Tits, Bitches, Business, Abiat, Darbi und Kiff-Kiff
It's about asses, big tits, bitches, business, Abiat, Darbi and puff-puff
Wenn es sein muss, verzicht' ich
If necessary, I'll do without
Wenn ich was mache, mach ich's richtig, oui
If I do something, I do it right, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los
Come and get in, we're leaving
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß
We're driving small, we're driving big
Wir wollen reich sein und planen groß
We want to be rich and plan big
Komm und steig' ein, wir fahren los
Come and get in, we're leaving
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah)
Come and get in, we're leaving (ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
We're driving small, we're driving big (come, come)
Wir wollen reich sein und planen groß (ey, ey)
We want to be rich and plan big (ey, ey)
Komm und steig' ein, wir fahren los (skrrt)
Come and get in, we're leaving (skrrt)
Unterwegs auf Adrenalin (ey)
On the road on adrenaline (ey)
Unterwegs auf zehn Joints, unterwegs mit Fard und Hussain
On the road on ten joints, on the road with Fard and Hussain
Durch Strategien auf der Straße verdien' (gib ihm)
Earn through strategies on the street (give him)
Und will hier schnell wie möglich viel Bares kassieren (yeah)
And want to cash in as much cash as possible here quickly (yeah)
Ich bin keiner, der FIFA zockt
I'm not one who plays FIFA
Weil ich verteil lieber miese Ott, wegen Kies im Kopp
Because I prefer to distribute bad weed, because of gravel in the head
Groß geworden in 'ner Gegend voller Taschendiebe
Grew up in an area full of pickpockets
Ohne Chance, ohne Perspektive, Digga, was ist Liebe? Des is meine Welt
Without a chance, without perspective, dude, what is love? This is my world
Hier zeigt keiner Gewissensbisse (oh)
Here no one shows remorse (oh)
Hast du Geld, fängst du Scheißer dir Rippentritte
If you have money, you start kicking ribs
Ich will sagen, riskier einfach keine dicke Lippe
I want to say, just don't risk a fat lip
Wir kenn' kein Danke, kein Bitte-Bitte
We don't know thank you, no please-please
Nein, ich muss nicht auf breit machen oder böse gucken (was?)
No, I don't have to act tough or look mean (what?)
Ich brauch auch keine großen Töne spucken (heh?)
I don't need to talk big either (huh?)
Muss mich vor keinem hier beweisen, weil ich nicht mehr klein bin
Don't have to prove myself to anyone here because I'm not small anymore
Hauptsache, wenn's drauf ankommt, bin ich kein Feigling, oui
The main thing is, when it comes down to it, I'm not a coward, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los (komm, komm)
Come and get in, we're leaving (come, come)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
We're driving small, we're driving big (come, come)
Wir wollen reich sein und plan' groß
We want to be rich and plan big
Komm und steig' ein, wir fahren los
Come and get in, we're leaving
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah, ah)
Come and get in, we're leaving (ah, ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (ah)
We're driving small, we're driving big (ah)
Wir wollen reich sein und planen groß (ah, ah)
We want to be rich and plan big (ah, ah)
Komm und steig' ein, wir fahren los (wir fahren los)
Come and get in, we're leaving (we're leaving)
Yeah
Pisser, ich komme mit Leuten, die kein Deutsch sprechen
Pisser, vengo con gente que no habla alemán
Ich red von Leuten, die dein' Stolz brechen
Hablo de gente que rompe tu orgullo
Und sich zu acht in den Golf quetschen
Y se aprietan ocho en el Golf
Dicke Autos, dicke Uhren, dicke Goldketten (ey)
Coches grandes, relojes grandes, cadenas de oro grandes (ey)
Du lässt dich für tausendvierhundert bei dei'm Job knechten
Te dejas esclavizar por mil cuatrocientos en tu trabajo
Ich war nie ein Rapper, ich hab immer Scheiße gebaut (immer)
Nunca fui un rapero, siempre la cagué (siempre)
Hab ich die Scheiße gebraucht, hab ich die Scheiße geklaut
Si necesitaba la mierda, robaba la mierda
Egal ob größer oder breiter gebaut
No importa si es más grande o más ancho
Ich ramm die zwanzig Zentimeter-Klinge rein in den Bauch (brrt-brrt)
Clavo la hoja de veinte centímetros en el estómago (brrt-brrt)
Bitte, lass mal deine Monatskarte
Por favor, deja tu tarjeta mensual
Frag mich nicht wie viel Pakete ich im Monat mache (Money)
No me preguntes cuántos paquetes hago al mes (Dinero)
Es geht um Geld auf der hohen Kante
Se trata de dinero en el banco
Meine Welt ist schwarz-weiß, du Modeschlampe, huh
Mi mundo es blanco y negro, eres una puta de la moda, huh
Es geht um Ärsche, big Tits, Bitches, Business, Abiat, Darbi und Kiff-Kiff
Se trata de culos, tetas grandes, perras, negocios, Abiat, Darbi y Kiff-Kiff
Wenn es sein muss, verzicht' ich
Si es necesario, renuncio
Wenn ich was mache, mach ich's richtig, oui
Si hago algo, lo hago bien, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los
Ven y sube, nos vamos
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß
Vamos poco a poco, vamos a lo grande
Wir wollen reich sein und planen groß
Queremos ser ricos y planear a lo grande
Komm und steig' ein, wir fahren los
Ven y sube, nos vamos
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah)
Ven y sube, nos vamos (ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Vamos poco a poco, vamos a lo grande (ven, ven)
Wir wollen reich sein und planen groß (ey, ey)
Queremos ser ricos y planear a lo grande (ey, ey)
Komm und steig' ein, wir fahren los (skrrt)
Ven y sube, nos vamos (skrrt)
Unterwegs auf Adrenalin (ey)
En camino con adrenalina (ey)
Unterwegs auf zehn Joints, unterwegs mit Fard und Hussain
En camino con diez porros, en camino con Fard y Hussain
Durch Strategien auf der Straße verdien' (gib ihm)
Gano en la calle a través de estrategias (dale)
Und will hier schnell wie möglich viel Bares kassieren (yeah)
Y quiero cobrar tanto dinero en efectivo como sea posible lo más rápido posible (sí)
Ich bin keiner, der FIFA zockt
No soy uno que juega FIFA
Weil ich verteil lieber miese Ott, wegen Kies im Kopp
Porque prefiero repartir mala hierba, por la grava en la cabeza
Groß geworden in 'ner Gegend voller Taschendiebe
Crecí en un barrio lleno de carteristas
Ohne Chance, ohne Perspektive, Digga, was ist Liebe? Des is meine Welt
Sin oportunidad, sin perspectiva, tío, ¿qué es el amor? Este es mi mundo
Hier zeigt keiner Gewissensbisse (oh)
Aquí nadie muestra remordimientos (oh)
Hast du Geld, fängst du Scheißer dir Rippentritte
Si tienes dinero, te patean las costillas, mierda
Ich will sagen, riskier einfach keine dicke Lippe
Quiero decir, simplemente no te arriesgues a tener un labio hinchado
Wir kenn' kein Danke, kein Bitte-Bitte
No conocemos ningún gracias, ningún por favor
Nein, ich muss nicht auf breit machen oder böse gucken (was?)
No, no necesito actuar duro o mirar mal (¿qué?)
Ich brauch auch keine großen Töne spucken (heh?)
Tampoco necesito hablar a lo grande (¿eh?)
Muss mich vor keinem hier beweisen, weil ich nicht mehr klein bin
No tengo que demostrar nada a nadie aquí porque ya no soy pequeño
Hauptsache, wenn's drauf ankommt, bin ich kein Feigling, oui
Lo importante es que cuando llegue el momento, no sea un cobarde, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los (komm, komm)
Ven y sube, nos vamos (ven, ven)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Vamos poco a poco, vamos a lo grande (ven, ven)
Wir wollen reich sein und plan' groß
Queremos ser ricos y planear a lo grande
Komm und steig' ein, wir fahren los
Ven y sube, nos vamos
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah, ah)
Ven y sube, nos vamos (ah, ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (ah)
Vamos poco a poco, vamos a lo grande (ah)
Wir wollen reich sein und planen groß (ah, ah)
Queremos ser ricos y planear a lo grande (ah, ah)
Komm und steig' ein, wir fahren los (wir fahren los)
Ven y sube, nos vamos (nos vamos)
Yeah
Pisser, ich komme mit Leuten, die kein Deutsch sprechen
Pisser, vengo con persone che non parlano tedesco
Ich red von Leuten, die dein' Stolz brechen
Parlo di persone che rompono il tuo orgoglio
Und sich zu acht in den Golf quetschen
E si infilano in otto nella Golf
Dicke Autos, dicke Uhren, dicke Goldketten (ey)
Auto grosse, orologi grossi, grosse catene d'oro (ehi)
Du lässt dich für tausendvierhundert bei dei'm Job knechten
Ti fai sfruttare per millequattrocento al tuo lavoro
Ich war nie ein Rapper, ich hab immer Scheiße gebaut (immer)
Non sono mai stato un rapper, ho sempre combinato guai (sempre)
Hab ich die Scheiße gebraucht, hab ich die Scheiße geklaut
Se avevo bisogno di roba, la rubavo
Egal ob größer oder breiter gebaut
Non importa se più grande o più largo
Ich ramm die zwanzig Zentimeter-Klinge rein in den Bauch (brrt-brrt)
Infilo la lama di venti centimetri nello stomaco (brrt-brrt)
Bitte, lass mal deine Monatskarte
Per favore, lascia stare la tua tessera mensile
Frag mich nicht wie viel Pakete ich im Monat mache (Money)
Non chiedermi quanti pacchi faccio al mese (Soldi)
Es geht um Geld auf der hohen Kante
Si tratta di soldi sul conto
Meine Welt ist schwarz-weiß, du Modeschlampe, huh
Il mio mondo è in bianco e nero, tu fashion victim, huh
Es geht um Ärsche, big Tits, Bitches, Business, Abiat, Darbi und Kiff-Kiff
Si tratta di culi, tette grosse, troie, affari, Abiat, Darbi e fumo
Wenn es sein muss, verzicht' ich
Se necessario, rinuncio
Wenn ich was mache, mach ich's richtig, oui
Se faccio qualcosa, la faccio bene, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los
Vieni e sali, partiamo
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß
Andiamo piano, andiamo forte
Wir wollen reich sein und planen groß
Vogliamo essere ricchi e pianifichiamo in grande
Komm und steig' ein, wir fahren los
Vieni e sali, partiamo
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah)
Vieni e sali, partiamo (ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Andiamo piano, andiamo forte (vieni, vieni)
Wir wollen reich sein und planen groß (ey, ey)
Vogliamo essere ricchi e pianifichiamo in grande (ehi, ehi)
Komm und steig' ein, wir fahren los (skrrt)
Vieni e sali, partiamo (skrrt)
Unterwegs auf Adrenalin (ey)
In viaggio sull'adrenalina (ehi)
Unterwegs auf zehn Joints, unterwegs mit Fard und Hussain
In viaggio con dieci joint, in viaggio con Fard e Hussain
Durch Strategien auf der Straße verdien' (gib ihm)
Guadagno per strada grazie alle strategie (dai)
Und will hier schnell wie möglich viel Bares kassieren (yeah)
E voglio incassare il più possibile il più velocemente possibile (yeah)
Ich bin keiner, der FIFA zockt
Non sono uno che gioca a FIFA
Weil ich verteil lieber miese Ott, wegen Kies im Kopp
Perché preferisco distribuire cattiva erba, per il denaro in testa
Groß geworden in 'ner Gegend voller Taschendiebe
Cresciuto in un quartiere pieno di borseggiatori
Ohne Chance, ohne Perspektive, Digga, was ist Liebe? Des is meine Welt
Senza possibilità, senza prospettive, Digga, cos'è l'amore? Questo è il mio mondo
Hier zeigt keiner Gewissensbisse (oh)
Qui nessuno mostra rimorsi (oh)
Hast du Geld, fängst du Scheißer dir Rippentritte
Se hai soldi, ti prendi dei calci nelle costole
Ich will sagen, riskier einfach keine dicke Lippe
Voglio dire, non rischiare di fare il duro
Wir kenn' kein Danke, kein Bitte-Bitte
Non conosciamo né grazie, né per favore
Nein, ich muss nicht auf breit machen oder böse gucken (was?)
No, non devo fare il duro o fare la faccia cattiva (cosa?)
Ich brauch auch keine großen Töne spucken (heh?)
Non ho bisogno di parlare a vanvera (eh?)
Muss mich vor keinem hier beweisen, weil ich nicht mehr klein bin
Non devo dimostrare nulla a nessuno qui, perché non sono più piccolo
Hauptsache, wenn's drauf ankommt, bin ich kein Feigling, oui
L'importante è che quando conta, non sono un codardo, oui
Komm und steig' ein, wir fahren los (komm, komm)
Vieni e sali, partiamo (vieni, vieni)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (komm, komm)
Andiamo piano, andiamo forte (vieni, vieni)
Wir wollen reich sein und plan' groß
Vogliamo essere ricchi e pianifichiamo in grande
Komm und steig' ein, wir fahren los
Vieni e sali, partiamo
Komm und steig' ein, wir fahren los (ah, ah)
Vieni e sali, partiamo (ah, ah)
Wir fahren klein-klein, wir fahren groß (ah)
Andiamo piano, andiamo forte (ah)
Wir wollen reich sein und planen groß (ah, ah)
Vogliamo essere ricchi e pianifichiamo in grande (ah, ah)
Komm und steig' ein, wir fahren los (wir fahren los)
Vieni e sali, partiamo (partiamo)

Curiosités sur la chanson STEIG EIN de NGEE

Sur quels albums la chanson “STEIG EIN” a-t-elle été lancée par NGEE?
NGEE a lancé la chanson sur les albums “Kinder der Straße” en 2022 et “Kinder der Strasse” en 2022.
Qui a composé la chanson “STEIG EIN” de NGEE?
La chanson “STEIG EIN” de NGEE a été composée par Hekuran Maralushaj, Nikolas Schuessler.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] NGEE

Autres artistes de Trap