Hand of God

Nicholas Cave, Warren Ellis

Paroles Traduction

There are some people trying to find out who
There are some people trying to find out why
There's some people who aren't trying to find anything
But that kingdom in the sky
In the sky

I'm going to the river where the current rushes by
I'm going to the river where the current rushes by
I'm gonna swim to the middle where the water is real high
Hand of God coming from the sky
Hand of God coming from the sky
Gonna swim to the middle and stay out there while
Way down low, way down low, let the river cast his spell on me
Let the river cast his spell on me
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh

Singing boys sitting on the bridge
Singing boys sitting on the bridge
Throwing pennies off the edge
Peasants working in the fields keep their heads way down low
Oh, way down low
And don't let on what they know
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
Way down low
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
Way down low

Grab those pennies, count them ten
Grab those pennies, count them ten
Hand of God, never come back up again
Let the river cast its spell
On me
(Hand of God, hand of God)
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh

Near a body of water flowing 'cross the bed
Near a body of water spread across the hotel bed
I'm gonna swim to the middle and never come up again
Let the river cast its spell on me
Let the river cast its spell on me
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(God, God)

Going to the river where the current rushes by
I'm going to the river where the current rushes by
I'm gonna swim to the middle
And stay out there a while
(Hand of God, hand of God, hand of God)

Let the river cast its spell
On you

There are some people trying to find out who
Il y a des gens qui essaient de découvrir qui
There are some people trying to find out why
Il y a des gens qui essaient de comprendre pourquoi
There's some people who aren't trying to find anything
Il y a des gens qui n'essaient de trouver rien
But that kingdom in the sky
Mais ce royaume dans le ciel
In the sky
Dans le ciel
I'm going to the river where the current rushes by
Je vais à la rivière où le courant passe rapidement
I'm going to the river where the current rushes by
Je vais à la rivière où le courant passe rapidement
I'm gonna swim to the middle where the water is real high
Je vais nager jusqu'au milieu où l'eau est très haute
Hand of God coming from the sky
La main de Dieu venant du ciel
Hand of God coming from the sky
La main de Dieu venant du ciel
Gonna swim to the middle and stay out there while
Je vais nager jusqu'au milieu et rester là un moment
Way down low, way down low, let the river cast his spell on me
Très bas, très bas, laisse la rivière jeter son sort sur moi
Let the river cast his spell on me
Laisse la rivière jeter son sort sur moi
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu) ooh, oh
Singing boys sitting on the bridge
Des garçons qui chantent assis sur le pont
Singing boys sitting on the bridge
Des garçons qui chantent assis sur le pont
Throwing pennies off the edge
Jetant des pièces du bord
Peasants working in the fields keep their heads way down low
Des paysans travaillant dans les champs gardent la tête très basse
Oh, way down low
Oh, très bas
And don't let on what they know
Et ne laissent pas transparaître ce qu'ils savent
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu)
Way down low
Très bas
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu)
Way down low
Très bas
Grab those pennies, count them ten
Attrape ces pièces, compte-les dix
Grab those pennies, count them ten
Attrape ces pièces, compte-les dix
Hand of God, never come back up again
Main de Dieu, ne remonte jamais
Let the river cast its spell
Laisse la rivière jeter son sort
On me
Sur moi
(Hand of God, hand of God)
(Main de Dieu, main de Dieu)
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Main de Dieu, main de Dieu) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh
(Main de Dieu, main de Dieu) ooh
Near a body of water flowing 'cross the bed
Près d'un corps d'eau qui coule à travers le lit
Near a body of water spread across the hotel bed
Près d'un corps d'eau étalé sur le lit de l'hôtel
I'm gonna swim to the middle and never come up again
Je vais nager jusqu'au milieu et ne jamais remonter
Let the river cast its spell on me
Laisse la rivière jeter son sort sur moi
Let the river cast its spell on me
Laisse la rivière jeter son sort sur moi
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Main de Dieu, main de Dieu) ooh, oh
(God, God)
(Dieu, Dieu)
Going to the river where the current rushes by
Allant à la rivière où le courant passe rapidement
I'm going to the river where the current rushes by
Je vais à la rivière où le courant passe rapidement
I'm gonna swim to the middle
Je vais nager jusqu'au milieu
And stay out there a while
Et rester là un moment
(Hand of God, hand of God, hand of God)
(Main de Dieu, main de Dieu, main de Dieu)
Let the river cast its spell
Laisse la rivière jeter son sort
On you
Sur toi
There are some people trying to find out who
Há algumas pessoas tentando descobrir quem
There are some people trying to find out why
Há algumas pessoas tentando descobrir por quê
There's some people who aren't trying to find anything
Há algumas pessoas que não estão tentando descobrir nada
But that kingdom in the sky
Mas aquele reino no céu
In the sky
No céu
I'm going to the river where the current rushes by
Eu vou para o rio onde a corrente passa rápido
I'm going to the river where the current rushes by
Eu vou para o rio onde a corrente passa rápido
I'm gonna swim to the middle where the water is real high
Eu vou nadar até o meio onde a água está bem alta
Hand of God coming from the sky
Mão de Deus vindo do céu
Hand of God coming from the sky
Mão de Deus vindo do céu
Gonna swim to the middle and stay out there while
Vou nadar até o meio e ficar lá por um tempo
Way down low, way down low, let the river cast his spell on me
Bem lá embaixo, bem lá embaixo, deixe o rio lançar seu feitiço em mim
Let the river cast his spell on me
Deixe o rio lançar seu feitiço em mim
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus) ooh, oh
Singing boys sitting on the bridge
Meninos cantando sentados na ponte
Singing boys sitting on the bridge
Meninos cantando sentados na ponte
Throwing pennies off the edge
Jogando moedas da borda
Peasants working in the fields keep their heads way down low
Camponeses trabalhando nos campos mantêm suas cabeças bem baixas
Oh, way down low
Oh, bem lá embaixo
And don't let on what they know
E não deixam transparecer o que sabem
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus)
Way down low
Bem lá embaixo
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus)
Way down low
Bem lá embaixo
Grab those pennies, count them ten
Pegue essas moedas, conte até dez
Grab those pennies, count them ten
Pegue essas moedas, conte até dez
Hand of God, never come back up again
Mão de Deus, nunca mais suba novamente
Let the river cast its spell
Deixe o rio lançar seu feitiço
On me
Em mim
(Hand of God, hand of God)
(Mão de Deus, mão de Deus)
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mão de Deus, mão de Deus) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh
(Mão de Deus, mão de Deus) ooh
Near a body of water flowing 'cross the bed
Perto de um corpo de água fluindo pela cama
Near a body of water spread across the hotel bed
Perto de um corpo de água espalhado pela cama do hotel
I'm gonna swim to the middle and never come up again
Eu vou nadar até o meio e nunca mais subir
Let the river cast its spell on me
Deixe o rio lançar seu feitiço em mim
Let the river cast its spell on me
Deixe o rio lançar seu feitiço em mim
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mão de Deus, mão de Deus) ooh, oh
(God, God)
(Deus, Deus)
Going to the river where the current rushes by
Indo para o rio onde a corrente passa rápido
I'm going to the river where the current rushes by
Eu vou para o rio onde a corrente passa rápido
I'm gonna swim to the middle
Eu vou nadar até o meio
And stay out there a while
E ficar lá por um tempo
(Hand of God, hand of God, hand of God)
(Mão de Deus, mão de Deus, mão de Deus)
Let the river cast its spell
Deixe o rio lançar seu feitiço
On you
Em você
There are some people trying to find out who
Hay algunas personas tratando de averiguar quién
There are some people trying to find out why
Hay algunas personas tratando de averiguar por qué
There's some people who aren't trying to find anything
Hay algunas personas que no están tratando de encontrar nada
But that kingdom in the sky
Pero ese reino en el cielo
In the sky
En el cielo
I'm going to the river where the current rushes by
Voy al río donde la corriente pasa rápidamente
I'm going to the river where the current rushes by
Voy al río donde la corriente pasa rápidamente
I'm gonna swim to the middle where the water is real high
Voy a nadar hasta el medio donde el agua está muy alta
Hand of God coming from the sky
Mano de Dios viniendo del cielo
Hand of God coming from the sky
Mano de Dios viniendo del cielo
Gonna swim to the middle and stay out there while
Voy a nadar hasta el medio y quedarme allí un rato
Way down low, way down low, let the river cast his spell on me
Muy abajo, muy abajo, deja que el río lance su hechizo sobre mí
Let the river cast his spell on me
Deja que el río lance su hechizo sobre mí
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios) ooh, oh
Singing boys sitting on the bridge
Chicos cantando sentados en el puente
Singing boys sitting on the bridge
Chicos cantando sentados en el puente
Throwing pennies off the edge
Tirando monedas al borde
Peasants working in the fields keep their heads way down low
Campesinos trabajando en los campos mantienen sus cabezas muy bajas
Oh, way down low
Oh, muy abajo
And don't let on what they know
Y no dejan ver lo que saben
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios)
Way down low
Muy abajo
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios)
Way down low
Muy abajo
Grab those pennies, count them ten
Agarra esas monedas, cuéntalas diez
Grab those pennies, count them ten
Agarra esas monedas, cuéntalas diez
Hand of God, never come back up again
Mano de Dios, nunca vuelvas a subir
Let the river cast its spell
Deja que el río lance su hechizo
On me
Sobre mí
(Hand of God, hand of God)
(Mano de Dios, mano de Dios)
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano de Dios, mano de Dios) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh
(Mano de Dios, mano de Dios) ooh
Near a body of water flowing 'cross the bed
Cerca de un cuerpo de agua fluyendo a través de la cama
Near a body of water spread across the hotel bed
Cerca de un cuerpo de agua extendido a través de la cama del hotel
I'm gonna swim to the middle and never come up again
Voy a nadar hasta el medio y nunca volver a subir
Let the river cast its spell on me
Deja que el río lance su hechizo sobre mí
Let the river cast its spell on me
Deja que el río lance su hechizo sobre mí
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano de Dios, mano de Dios) ooh, oh
(God, God)
(Dios, Dios)
Going to the river where the current rushes by
Yendo al río donde la corriente pasa rápidamente
I'm going to the river where the current rushes by
Voy al río donde la corriente pasa rápidamente
I'm gonna swim to the middle
Voy a nadar hasta el medio
And stay out there a while
Y quedarme allí un rato
(Hand of God, hand of God, hand of God)
(Mano de Dios, mano de Dios, mano de Dios)
Let the river cast its spell
Deja que el río lance su hechizo
On you
Sobre ti
There are some people trying to find out who
Ci sono alcune persone che cercano di scoprire chi
There are some people trying to find out why
Ci sono alcune persone che cercano di capire perché
There's some people who aren't trying to find anything
Ci sono alcune persone che non cercano di scoprire nulla
But that kingdom in the sky
Ma quel regno nel cielo
In the sky
Nel cielo
I'm going to the river where the current rushes by
Sto andando al fiume dove la corrente scorre veloce
I'm going to the river where the current rushes by
Sto andando al fiume dove la corrente scorre veloce
I'm gonna swim to the middle where the water is real high
Voglio nuotare fino al centro dove l'acqua è molto alta
Hand of God coming from the sky
Mano di Dio che scende dal cielo
Hand of God coming from the sky
Mano di Dio che scende dal cielo
Gonna swim to the middle and stay out there while
Voglio nuotare fino al centro e restare lì per un po'
Way down low, way down low, let the river cast his spell on me
Molto in basso, molto in basso, lascia che il fiume mi incanti
Let the river cast his spell on me
Lascia che il fiume mi incanti
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio) ooh, oh
Singing boys sitting on the bridge
Ragazzi che cantano seduti sul ponte
Singing boys sitting on the bridge
Ragazzi che cantano seduti sul ponte
Throwing pennies off the edge
Gettando monetine dal bordo
Peasants working in the fields keep their heads way down low
I contadini che lavorano nei campi tengono la testa molto in basso
Oh, way down low
Oh, molto in basso
And don't let on what they know
E non rivelano ciò che sanno
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio)
Way down low
Molto in basso
(Hand of God, hand of God, hand of God, hand of God)
(Mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio)
Way down low
Molto in basso
Grab those pennies, count them ten
Prendi quelle monetine, contale dieci
Grab those pennies, count them ten
Prendi quelle monetine, contale dieci
Hand of God, never come back up again
Mano di Dio, non risalire mai più
Let the river cast its spell
Lascia che il fiume mi incanti
On me
Su di me
(Hand of God, hand of God)
(Mano di Dio, mano di Dio)
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano di Dio, mano di Dio) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh
(Mano di Dio, mano di Dio) ooh
Near a body of water flowing 'cross the bed
Vicino a un corpo d'acqua che scorre sul letto
Near a body of water spread across the hotel bed
Vicino a un corpo d'acqua che si estende sul letto dell'hotel
I'm gonna swim to the middle and never come up again
Voglio nuotare fino al centro e non risalire mai più
Let the river cast its spell on me
Lascia che il fiume mi incanti
Let the river cast its spell on me
Lascia che il fiume mi incanti
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio) ooh, oh
(Hand of God, hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio) ooh, oh
(Hand of God, hand of God) ooh, oh
(Mano di Dio, mano di Dio) ooh, oh
(God, God)
(Dio, Dio)
Going to the river where the current rushes by
Sto andando al fiume dove la corrente scorre veloce
I'm going to the river where the current rushes by
Sto andando al fiume dove la corrente scorre veloce
I'm gonna swim to the middle
Voglio nuotare fino al centro
And stay out there a while
E restare lì per un po'
(Hand of God, hand of God, hand of God)
(Mano di Dio, mano di Dio, mano di Dio)
Let the river cast its spell
Lascia che il fiume ti incanti
On you
Su di te

Curiosités sur la chanson Hand of God de Nick Cave

Qui a composé la chanson “Hand of God” de Nick Cave?
La chanson “Hand of God” de Nick Cave a été composée par Nicholas Cave, Warren Ellis.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nick Cave

Autres artistes de Rock'n'roll