Destination

CHRISTOPHER SCOTT THILE, SARA WATKINS, SEAN WATKINS

Paroles Traduction

You don't owe me
One more minute of your wasted time
You act like it's all fine

But all the years I gave you
Thinking you knew that you wanted me
I wanted to believe

I've gotta make a destination
Find where I'll be loved
This time I've got no hesitation
And I'll be movin' on
(To where I belong)
And I'll be movin' on

I'm tired of trying
To describe what you will never see
How that we could be

Gave up and lost her
Now you're looking for a little grace
Well look at my face

I've gotta make a destination
Find where I'll be loved
There ain't no time for hesitation
I'll be movin' on
(To where I belong)
I'll be movin' on
(Over the line of dawn)
I'm already gone (gone)

Empty corner gotta keep movin'
Taking hits while you've been missing
Night after night after I hear you

Say we're solid
But I know we're looking through the cracks
In our little patch

It isn't hard to leave
Knowing that I'll be getting life on track
Never looking back

I've gotta make a destination
Find where I'll be loved
This time I've got no hesitation
I'm already gone
(I'm movin' on)
Find where I'll be loved
(Over the line of dawn)
I'm movin' on
(Find where I belong)
I'm already gone

You don't owe me
Tu ne me dois rien
One more minute of your wasted time
Une minute de plus de ton temps gaspillé
You act like it's all fine
Tu agis comme si tout allait bien
But all the years I gave you
Mais toutes les années que je t'ai données
Thinking you knew that you wanted me
Pensant que tu savais que tu me voulais
I wanted to believe
Je voulais y croire
I've gotta make a destination
Je dois trouver une destination
Find where I'll be loved
Trouver où je serai aimé
This time I've got no hesitation
Cette fois, je n'ai aucune hésitation
And I'll be movin' on
Et je vais passer à autre chose
(To where I belong)
(Là où je suis à ma place)
And I'll be movin' on
Et je vais passer à autre chose
I'm tired of trying
Je suis fatigué d'essayer
To describe what you will never see
De décrire ce que tu ne verras jamais
How that we could be
Comment nous pourrions être
Gave up and lost her
J'ai abandonné et je l'ai perdue
Now you're looking for a little grace
Maintenant tu cherches un peu de grâce
Well look at my face
Eh bien, regarde mon visage
I've gotta make a destination
Je dois trouver une destination
Find where I'll be loved
Trouver où je serai aimé
There ain't no time for hesitation
Il n'y a pas de temps pour l'hésitation
I'll be movin' on
Je vais passer à autre chose
(To where I belong)
(Là où je suis à ma place)
I'll be movin' on
Je vais passer à autre chose
(Over the line of dawn)
(De l'autre côté de l'aube)
I'm already gone (gone)
Je suis déjà parti (parti)
Empty corner gotta keep movin'
Coin vide, je dois continuer à bouger
Taking hits while you've been missing
Prendre des coups pendant que tu as manqué
Night after night after I hear you
Nuit après nuit après t'avoir entendu
Say we're solid
Dire que nous sommes solides
But I know we're looking through the cracks
Mais je sais que nous regardons à travers les fissures
In our little patch
Dans notre petit patch
It isn't hard to leave
Ce n'est pas difficile de partir
Knowing that I'll be getting life on track
Sachant que je vais remettre ma vie sur les rails
Never looking back
Ne jamais regarder en arrière
I've gotta make a destination
Je dois trouver une destination
Find where I'll be loved
Trouver où je serai aimé
This time I've got no hesitation
Cette fois, je n'ai aucune hésitation
I'm already gone
Je suis déjà parti
(I'm movin' on)
(Je passe à autre chose)
Find where I'll be loved
Trouver où je serai aimé
(Over the line of dawn)
(De l'autre côté de l'aube)
I'm movin' on
Je passe à autre chose
(Find where I belong)
(Trouver où je suis à ma place)
I'm already gone
Je suis déjà parti
You don't owe me
Você não me deve
One more minute of your wasted time
Mais um minuto do seu tempo desperdiçado
You act like it's all fine
Você age como se estivesse tudo bem
But all the years I gave you
Mas todos os anos que eu te dei
Thinking you knew that you wanted me
Pensando que você sabia que me queria
I wanted to believe
Eu queria acreditar
I've gotta make a destination
Eu tenho que encontrar um destino
Find where I'll be loved
Descobrir onde serei amado
This time I've got no hesitation
Desta vez não tenho hesitação
And I'll be movin' on
E estarei seguindo em frente
(To where I belong)
(Para onde eu pertenço)
And I'll be movin' on
E estarei seguindo em frente
I'm tired of trying
Estou cansado de tentar
To describe what you will never see
Descrever o que você nunca verá
How that we could be
Como poderíamos ser
Gave up and lost her
Desisti e a perdi
Now you're looking for a little grace
Agora você está procurando por um pouco de graça
Well look at my face
Bem, olhe para o meu rosto
I've gotta make a destination
Eu tenho que encontrar um destino
Find where I'll be loved
Descobrir onde serei amado
There ain't no time for hesitation
Não há tempo para hesitação
I'll be movin' on
Estarei seguindo em frente
(To where I belong)
(Para onde eu pertenço)
I'll be movin' on
Estarei seguindo em frente
(Over the line of dawn)
(Além da linha da alvorada)
I'm already gone (gone)
Eu já fui (fui)
Empty corner gotta keep movin'
Canto vazio, tenho que continuar me movendo
Taking hits while you've been missing
Levando golpes enquanto você tem estado ausente
Night after night after I hear you
Noite após noite depois de te ouvir
Say we're solid
Dizer que estamos sólidos
But I know we're looking through the cracks
Mas eu sei que estamos olhando através das rachaduras
In our little patch
Em nosso pequeno pedaço
It isn't hard to leave
Não é difícil partir
Knowing that I'll be getting life on track
Sabendo que estarei colocando a vida nos trilhos
Never looking back
Nunca olhando para trás
I've gotta make a destination
Eu tenho que encontrar um destino
Find where I'll be loved
Descobrir onde serei amado
This time I've got no hesitation
Desta vez não tenho hesitação
I'm already gone
Eu já fui
(I'm movin' on)
(Estou seguindo em frente)
Find where I'll be loved
Descobrir onde serei amado
(Over the line of dawn)
(Além da linha da alvorada)
I'm movin' on
Estou seguindo em frente
(Find where I belong)
(Descobrir onde eu pertenço)
I'm already gone
Eu já fui
You don't owe me
No me debes nada
One more minute of your wasted time
Ni un minuto más de tu tiempo perdido
You act like it's all fine
Actúas como si todo estuviera bien
But all the years I gave you
Pero todos los años que te di
Thinking you knew that you wanted me
Pensando que sabías que me querías
I wanted to believe
Quería creer
I've gotta make a destination
Tengo que encontrar un destino
Find where I'll be loved
Descubrir donde seré amado
This time I've got no hesitation
Esta vez no tengo ninguna duda
And I'll be movin' on
Y seguiré adelante
(To where I belong)
(A donde pertenezco)
And I'll be movin' on
Y seguiré adelante
I'm tired of trying
Estoy cansado de intentar
To describe what you will never see
Describir lo que nunca verás
How that we could be
Cómo podríamos ser
Gave up and lost her
Me rendí y la perdí
Now you're looking for a little grace
Ahora buscas un poco de gracia
Well look at my face
Bueno, mira mi cara
I've gotta make a destination
Tengo que encontrar un destino
Find where I'll be loved
Descubrir donde seré amado
There ain't no time for hesitation
No hay tiempo para dudar
I'll be movin' on
Seguiré adelante
(To where I belong)
(A donde pertenezco)
I'll be movin' on
Seguiré adelante
(Over the line of dawn)
(Más allá de la línea del amanecer)
I'm already gone (gone)
Ya me he ido (ido)
Empty corner gotta keep movin'
Esquina vacía, tengo que seguir moviéndome
Taking hits while you've been missing
Recibiendo golpes mientras tú has estado ausente
Night after night after I hear you
Noche tras noche después de escucharte
Say we're solid
Decir que somos sólidos
But I know we're looking through the cracks
Pero sé que estamos mirando a través de las grietas
In our little patch
En nuestro pequeño parche
It isn't hard to leave
No es difícil irse
Knowing that I'll be getting life on track
Sabiendo que pondré mi vida en orden
Never looking back
Nunca mirando atrás
I've gotta make a destination
Tengo que encontrar un destino
Find where I'll be loved
Descubrir donde seré amado
This time I've got no hesitation
Esta vez no tengo ninguna duda
I'm already gone
Ya me he ido
(I'm movin' on)
(Me estoy moviendo)
Find where I'll be loved
Descubrir donde seré amado
(Over the line of dawn)
(Más allá de la línea del amanecer)
I'm movin' on
Me estoy moviendo
(Find where I belong)
(Descubrir donde pertenezco)
I'm already gone
Ya me he ido
You don't owe me
Du schuldest mir nichts
One more minute of your wasted time
Noch eine Minute deiner verschwendeten Zeit
You act like it's all fine
Du tust so, als wäre alles in Ordnung
But all the years I gave you
Aber all die Jahre, die ich dir gegeben habe
Thinking you knew that you wanted me
In dem Glauben, dass du mich wolltest
I wanted to believe
Ich wollte es glauben
I've gotta make a destination
Ich muss ein Ziel finden
Find where I'll be loved
Finde heraus, wo ich geliebt werde
This time I've got no hesitation
Dieses Mal habe ich keine Bedenken
And I'll be movin' on
Und ich werde weiterziehen
(To where I belong)
(Dorthin, wo ich hingehöre)
And I'll be movin' on
Und ich werde weiterziehen
I'm tired of trying
Ich bin es leid zu versuchen
To describe what you will never see
Zu beschreiben, was du niemals sehen wirst
How that we could be
Wie wir sein könnten
Gave up and lost her
Aufgegeben und sie verloren
Now you're looking for a little grace
Jetzt suchst du nach ein wenig Gnade
Well look at my face
Nun, schau mir ins Gesicht
I've gotta make a destination
Ich muss ein Ziel finden
Find where I'll be loved
Finde heraus, wo ich geliebt werde
There ain't no time for hesitation
Es gibt keine Zeit für Zögern
I'll be movin' on
Ich werde weiterziehen
(To where I belong)
(Dorthin, wo ich hingehöre)
I'll be movin' on
Ich werde weiterziehen
(Over the line of dawn)
(Über die Linie der Dämmerung)
I'm already gone (gone)
Ich bin schon weg (weg)
Empty corner gotta keep movin'
Leere Ecke, ich muss weitermachen
Taking hits while you've been missing
Treffer einstecken, während du vermisst wurdest
Night after night after I hear you
Nacht für Nacht, nachdem ich dich gehört habe
Say we're solid
Sag, wir sind solide
But I know we're looking through the cracks
Aber ich weiß, wir schauen durch die Risse
In our little patch
In unserem kleinen Fleck
It isn't hard to leave
Es ist nicht schwer zu gehen
Knowing that I'll be getting life on track
Im Wissen, dass ich mein Leben in den Griff bekommen werde
Never looking back
Nie zurückblickend
I've gotta make a destination
Ich muss ein Ziel finden
Find where I'll be loved
Finde heraus, wo ich geliebt werde
This time I've got no hesitation
Dieses Mal habe ich keine Bedenken
I'm already gone
Ich bin schon weg
(I'm movin' on)
(Ich ziehe weiter)
Find where I'll be loved
Finde heraus, wo ich geliebt werde
(Over the line of dawn)
(Über die Linie der Dämmerung)
I'm movin' on
Ich ziehe weiter
(Find where I belong)
(Finde heraus, wo ich hingehöre)
I'm already gone
Ich bin schon weg
You don't owe me
Non mi devi nulla
One more minute of your wasted time
Un altro minuto del tuo tempo sprecato
You act like it's all fine
Fai finta che vada tutto bene
But all the years I gave you
Ma tutti gli anni che ti ho dato
Thinking you knew that you wanted me
Pensando che tu sapessi che mi volevi
I wanted to believe
Volevo crederci
I've gotta make a destination
Devo trovare una destinazione
Find where I'll be loved
Scoprire dove sarò amato
This time I've got no hesitation
Questa volta non ho esitazioni
And I'll be movin' on
E andrò avanti
(To where I belong)
(Dove appartengo)
And I'll be movin' on
E andrò avanti
I'm tired of trying
Sono stanco di provare
To describe what you will never see
A descrivere quello che non vedrai mai
How that we could be
Come avremmo potuto essere
Gave up and lost her
Ho rinunciato e l'ho persa
Now you're looking for a little grace
Ora stai cercando un po' di grazia
Well look at my face
Beh, guarda la mia faccia
I've gotta make a destination
Devo trovare una destinazione
Find where I'll be loved
Scoprire dove sarò amato
There ain't no time for hesitation
Non c'è tempo per esitazioni
I'll be movin' on
Andrò avanti
(To where I belong)
(Dove appartengo)
I'll be movin' on
Andrò avanti
(Over the line of dawn)
(Oltre la linea dell'alba)
I'm already gone (gone)
Sono già andato (andato)
Empty corner gotta keep movin'
Angolo vuoto devo continuare a muovermi
Taking hits while you've been missing
Prendendo colpi mentre tu sei stato assente
Night after night after I hear you
Notte dopo notte dopo che ti sento
Say we're solid
Dire che siamo solidi
But I know we're looking through the cracks
Ma so che stiamo guardando attraverso le crepe
In our little patch
Nel nostro piccolo pezzo
It isn't hard to leave
Non è difficile andarsene
Knowing that I'll be getting life on track
Sapendo che riavrò la vita in pista
Never looking back
Mai guardare indietro
I've gotta make a destination
Devo trovare una destinazione
Find where I'll be loved
Scoprire dove sarò amato
This time I've got no hesitation
Questa volta non ho esitazioni
I'm already gone
Sono già andato
(I'm movin' on)
(Sto andando avanti)
Find where I'll be loved
Scoprire dove sarò amato
(Over the line of dawn)
(Oltre la linea dell'alba)
I'm movin' on
Sto andando avanti
(Find where I belong)
(Scoprire dove appartengo)
I'm already gone
Sono già andato
You don't owe me
Kamu tidak berhutang padaku
One more minute of your wasted time
Satu menit lagi dari waktu yang terbuang
You act like it's all fine
Kamu bersikap seolah semuanya baik-baik saja
But all the years I gave you
Tapi semua tahun yang telah kuberikan padamu
Thinking you knew that you wanted me
Mengira kamu tahu bahwa kamu menginginkanku
I wanted to believe
Aku ingin percaya
I've gotta make a destination
Aku harus menentukan tujuan
Find where I'll be loved
Menemukan tempat di mana aku akan dicintai
This time I've got no hesitation
Kali ini aku tidak ragu-ragu
And I'll be movin' on
Dan aku akan melanjutkan
(To where I belong)
(Ke tempat di mana aku berhak)
And I'll be movin' on
Dan aku akan melanjutkan
I'm tired of trying
Aku lelah mencoba
To describe what you will never see
Mendeskripsikan apa yang tidak akan pernah kamu lihat
How that we could be
Bagaimana kita bisa bersama
Gave up and lost her
Menyerah dan kehilangan dia
Now you're looking for a little grace
Sekarang kamu mencari sedikit belas kasihan
Well look at my face
Lihatlah wajahku
I've gotta make a destination
Aku harus menentukan tujuan
Find where I'll be loved
Menemukan tempat di mana aku akan dicintai
There ain't no time for hesitation
Tidak ada waktu untuk ragu-ragu
I'll be movin' on
Aku akan melanjutkan
(To where I belong)
(Ke tempat di mana aku berhak)
I'll be movin' on
Aku akan melanjutkan
(Over the line of dawn)
(Melewati garis fajar)
I'm already gone (gone)
Aku sudah pergi (pergi)
Empty corner gotta keep movin'
Sudut kosong harus terus bergerak
Taking hits while you've been missing
Menerima pukulan sementara kamu telah hilang
Night after night after I hear you
Malam demi malam setelah aku mendengarmu
Say we're solid
Katakan kita kokoh
But I know we're looking through the cracks
Tapi aku tahu kita melihat melalui retakan
In our little patch
Di tempat kecil kita
It isn't hard to leave
Tidak sulit untuk pergi
Knowing that I'll be getting life on track
Mengetahui bahwa aku akan mendapatkan kehidupan di jalur yang benar
Never looking back
Tidak pernah menoleh ke belakang
I've gotta make a destination
Aku harus menentukan tujuan
Find where I'll be loved
Menemukan tempat di mana aku akan dicintai
This time I've got no hesitation
Kali ini aku tidak ragu-ragu
I'm already gone
Aku sudah pergi
(I'm movin' on)
(Aku melanjutkan)
Find where I'll be loved
Menemukan tempat di mana aku akan dicintai
(Over the line of dawn)
(Melewati garis fajar)
I'm movin' on
Aku melanjutkan
(Find where I belong)
(Menemukan tempat di mana aku berhak)
I'm already gone
Aku sudah pergi
You don't owe me
คุณไม่ได้มีหนี้ฉัน
One more minute of your wasted time
อีกแม้แต่นาทีเดียวของเวลาที่เสียไป
You act like it's all fine
คุณทำเหมือนว่าทุกอย่างโอเค
But all the years I gave you
แต่ทุกปีที่ฉันให้คุณ
Thinking you knew that you wanted me
คิดว่าคุณรู้ว่าคุณต้องการฉัน
I wanted to believe
ฉันอยากจะเชื่อ
I've gotta make a destination
ฉันต้องหาจุดหมายปลายทาง
Find where I'll be loved
หาที่ที่ฉันจะได้รับความรัก
This time I've got no hesitation
ครั้งนี้ฉันไม่ลังเล
And I'll be movin' on
และฉันจะย้ายต่อไป
(To where I belong)
(ไปยังที่ที่ฉันเป็นของ)
And I'll be movin' on
และฉันจะย้ายต่อไป
I'm tired of trying
ฉันเหนื่อยที่จะพยายาม
To describe what you will never see
อธิบายสิ่งที่คุณจะไม่มีวันเห็น
How that we could be
ว่าเราจะเป็นอย่างไร
Gave up and lost her
ยอมแพ้และสูญเสียเธอ
Now you're looking for a little grace
ตอนนี้คุณกำลังมองหาความกรุณาเล็กน้อย
Well look at my face
ดูหน้าฉันสิ
I've gotta make a destination
ฉันต้องหาจุดหมายปลายทาง
Find where I'll be loved
หาที่ที่ฉันจะได้รับความรัก
There ain't no time for hesitation
ไม่มีเวลาลังเล
I'll be movin' on
ฉันจะย้ายต่อไป
(To where I belong)
(ไปยังที่ที่ฉันเป็นของ)
I'll be movin' on
ฉันจะย้ายต่อไป
(Over the line of dawn)
(ข้ามเส้นของรุ่งอรุณ)
I'm already gone (gone)
ฉันไปแล้ว (ไปแล้ว)
Empty corner gotta keep movin'
มุมเปล่าต้องเดินต่อไป
Taking hits while you've been missing
รับความเสียหายขณะที่คุณหายไป
Night after night after I hear you
คืนแล้วคืนเล่าหลังจากที่ฉันได้ยินคุณ
Say we're solid
บอกว่าเรามั่นคง
But I know we're looking through the cracks
แต่ฉันรู้ว่าเรากำลังมองผ่านรอยแตก
In our little patch
ในแปลงเล็กๆ ของเรา
It isn't hard to leave
มันไม่ยากที่จะออกไป
Knowing that I'll be getting life on track
รู้ว่าฉันจะได้รับชีวิตที่เรียบร้อย
Never looking back
ไม่มองย้อนกลับ
I've gotta make a destination
ฉันต้องหาจุดหมายปลายทาง
Find where I'll be loved
หาที่ที่ฉันจะได้รับความรัก
This time I've got no hesitation
ครั้งนี้ฉันไม่ลังเล
I'm already gone
ฉันไปแล้ว
(I'm movin' on)
(ฉันกำลังย้ายต่อไป)
Find where I'll be loved
หาที่ที่ฉันจะได้รับความรัก
(Over the line of dawn)
(ข้ามเส้นของรุ่งอรุณ)
I'm movin' on
ฉันกำลังย้ายต่อไป
(Find where I belong)
(หาที่ที่ฉันเป็นของ)
I'm already gone
ฉันไปแล้ว
You don't owe me
你不欠我
One more minute of your wasted time
再浪费一分钟
You act like it's all fine
你表现得一切都好
But all the years I gave you
但是我给了你那么多年
Thinking you knew that you wanted me
以为你知道你想要我
I wanted to believe
我想要相信
I've gotta make a destination
我得找一个目的地
Find where I'll be loved
找到我会被爱的地方
This time I've got no hesitation
这次我不再犹豫
And I'll be movin' on
我将会继续前行
(To where I belong)
(到我属于的地方)
And I'll be movin' on
我将会继续前行
I'm tired of trying
我厌倦了尝试
To describe what you will never see
描述你永远也看不见的东西
How that we could be
我们本可以是怎样的
Gave up and lost her
放弃了,失去了她
Now you're looking for a little grace
现在你在寻找一点宽容
Well look at my face
那就看看我的脸吧
I've gotta make a destination
我得找一个目的地
Find where I'll be loved
找到我会被爱的地方
There ain't no time for hesitation
现在没有时间犹豫
I'll be movin' on
我将会继续前行
(To where I belong)
(到我属于的地方)
I'll be movin' on
我将会继续前行
(Over the line of dawn)
(越过黎明的线)
I'm already gone (gone)
我已经离开了(离开了)
Empty corner gotta keep movin'
空荡的角落,我得继续前行
Taking hits while you've been missing
在你失踪的时候承受打击
Night after night after I hear you
夜复一夜,我听到你说
Say we're solid
我们很稳固
But I know we're looking through the cracks
但我知道我们在裂缝中窥视
In our little patch
在我们小小的领地上
It isn't hard to leave
离开并不难
Knowing that I'll be getting life on track
知道我将会让生活回归正轨
Never looking back
永不回头
I've gotta make a destination
我得找一个目的地
Find where I'll be loved
找到我会被爱的地方
This time I've got no hesitation
这次我不再犹豫
I'm already gone
我已经离开了
(I'm movin' on)
(我正在前行)
Find where I'll be loved
找到我会被爱的地方
(Over the line of dawn)
(越过黎明的线)
I'm movin' on
我正在前行
(Find where I belong)
(找到我属于的地方)
I'm already gone
我已经离开了

Curiosités sur la chanson Destination de Nickel Creek

Sur quels albums la chanson “Destination” a-t-elle été lancée par Nickel Creek?
Nickel Creek a lancé la chanson sur les albums “A Dotted Line” en 2014 et “Live from the Fox Theater” en 2022.
Qui a composé la chanson “Destination” de Nickel Creek?
La chanson “Destination” de Nickel Creek a été composée par CHRISTOPHER SCOTT THILE, SARA WATKINS, SEAN WATKINS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nickel Creek

Autres artistes de Country & western