Here's some advice for the next one
Don't let him lead you to the dark
Don't tell him all your secrets
He'll leave you with a broken heart
He'll try and tell you that he wants you
Just to keep you on the line
And right when you're about to move on
He pulls you back in every time
Here's advice for the next one
Run
Run, run
Here's advice for the next one
Run
Run, run
Darling, I know that you're just like me
You give your love up way too fast
But once it's gone, it's gone forever
And there's no coming back from that
He's got this perfect way about him
He'll make you think that you come first
But you'll get lost in the challenge
Of trying not to get hurt
Here's advice for the next one
Run
Run, run
Here's advice for the next one
Run
Run, run
Don't even search for that four-letter word
He'll never get it out
You'll try and try and try
But he'll just shut you down
Don't wanna say I told you so
So please go now
Here's some advice for the next one
Run, run, run
Here's some advice for the next one
Run, run, run, run, run, run
Run
Run
Here's some advice for the next one
Voici quelques conseils pour la prochaine
Don't let him lead you to the dark
Ne le laisse pas te mener vers l'obscurité
Don't tell him all your secrets
Ne lui raconte pas tous tes secrets
He'll leave you with a broken heart
Il te laissera avec un cœur brisé
He'll try and tell you that he wants you
Il essaiera de te dire qu'il te veut
Just to keep you on the line
Juste pour te garder en ligne
And right when you're about to move on
Et juste quand tu es sur le point de passer à autre chose
He pulls you back in every time
Il te ramène à chaque fois
Here's advice for the next one
Voici des conseils pour la prochaine
Run
Cours
Run, run
Cours, cours
Here's advice for the next one
Voici des conseils pour la prochaine
Run
Cours
Run, run
Cours, cours
Darling, I know that you're just like me
Chérie, je sais que tu es comme moi
You give your love up way too fast
Tu donnes ton amour beaucoup trop vite
But once it's gone, it's gone forever
Mais une fois qu'il est parti, il est parti pour toujours
And there's no coming back from that
Et il n'y a pas de retour possible
He's got this perfect way about him
Il a cette façon parfaite de faire les choses
He'll make you think that you come first
Il te fera croire que tu passes en premier
But you'll get lost in the challenge
Mais tu te perdras dans le défi
Of trying not to get hurt
D'essayer de ne pas te faire mal
Here's advice for the next one
Voici des conseils pour la prochaine
Run
Cours
Run, run
Cours, cours
Here's advice for the next one
Voici des conseils pour la prochaine
Run
Cours
Run, run
Cours, cours
Don't even search for that four-letter word
Ne cherche même pas ce mot de quatre lettres
He'll never get it out
Il ne le sortira jamais
You'll try and try and try
Tu essaieras et essaieras et essaieras
But he'll just shut you down
Mais il te fermera juste
Don't wanna say I told you so
Je ne veux pas dire que je te l'avais dit
So please go now
Alors s'il te plaît pars maintenant
Here's some advice for the next one
Voici quelques conseils pour la prochaine
Run, run, run
Cours, cours, cours
Here's some advice for the next one
Voici quelques conseils pour la prochaine
Run, run, run, run, run, run
Cours, cours, cours, cours, cours, cours
Run
Cours
Run
Cours
Here's some advice for the next one
Aqui está um conselho para a próxima
Don't let him lead you to the dark
Não deixe ele te levar para a escuridão
Don't tell him all your secrets
Não conte a ele todos os seus segredos
He'll leave you with a broken heart
Ele vai te deixar com um coração partido
He'll try and tell you that he wants you
Ele vai tentar te dizer que te quer
Just to keep you on the line
Só para te manter na linha
And right when you're about to move on
E bem quando você está prestes a seguir em frente
He pulls you back in every time
Ele te puxa de volta todas as vezes
Here's advice for the next one
Aqui está um conselho para a próxima
Run
Corra
Run, run
Corra, corra
Here's advice for the next one
Aqui está um conselho para a próxima
Run
Corra
Run, run
Corra, corra
Darling, I know that you're just like me
Querida, eu sei que você é como eu
You give your love up way too fast
Você entrega seu amor muito rápido
But once it's gone, it's gone forever
Mas uma vez que se foi, se foi para sempre
And there's no coming back from that
E não há volta disso
He's got this perfect way about him
Ele tem esse jeito perfeito sobre ele
He'll make you think that you come first
Ele vai fazer você pensar que você vem primeiro
But you'll get lost in the challenge
Mas você vai se perder no desafio
Of trying not to get hurt
De tentar não se machucar
Here's advice for the next one
Aqui está um conselho para a próxima
Run
Corra
Run, run
Corra, corra
Here's advice for the next one
Aqui está um conselho para a próxima
Run
Corra
Run, run
Corra, corra
Don't even search for that four-letter word
Nem procure por aquela palavra de quatro letras
He'll never get it out
Ele nunca vai dizer
You'll try and try and try
Você vai tentar e tentar e tentar
But he'll just shut you down
Mas ele vai te calar
Don't wanna say I told you so
Não quero dizer que eu te avisei
So please go now
Então, por favor, vá agora
Here's some advice for the next one
Aqui está um conselho para a próxima
Run, run, run
Corra, corra, corra
Here's some advice for the next one
Aqui está um conselho para a próxima
Run, run, run, run, run, run
Corra, corra, corra, corra, corra, corra
Run
Corra
Run
Corra
Here's some advice for the next one
Aquí hay un consejo para la próxima
Don't let him lead you to the dark
No dejes que te lleve a la oscuridad
Don't tell him all your secrets
No le cuentes todos tus secretos
He'll leave you with a broken heart
Te dejará con un corazón roto
He'll try and tell you that he wants you
Intentará decirte que te quiere
Just to keep you on the line
Solo para mantenerte en la línea
And right when you're about to move on
Y justo cuando estás a punto de seguir adelante
He pulls you back in every time
Te vuelve a atraer cada vez
Here's advice for the next one
Aquí hay un consejo para la próxima
Run
Corre
Run, run
Corre, corre
Here's advice for the next one
Aquí hay un consejo para la próxima
Run
Corre
Run, run
Corre, corre
Darling, I know that you're just like me
Querida, sé que eres igual que yo
You give your love up way too fast
Das tu amor demasiado rápido
But once it's gone, it's gone forever
Pero una vez que se va, se va para siempre
And there's no coming back from that
Y no hay vuelta atrás de eso
He's got this perfect way about him
Él tiene esta forma perfecta sobre él
He'll make you think that you come first
Te hará pensar que eres la primera
But you'll get lost in the challenge
Pero te perderás en el desafío
Of trying not to get hurt
De intentar no salir herida
Here's advice for the next one
Aquí hay un consejo para la próxima
Run
Corre
Run, run
Corre, corre
Here's advice for the next one
Aquí hay un consejo para la próxima
Run
Corre
Run, run
Corre, corre
Don't even search for that four-letter word
Ni siquiera busques esa palabra de cuatro letras
He'll never get it out
Nunca la sacará
You'll try and try and try
Intentarás y tratarás y tratarás
But he'll just shut you down
Pero él simplemente te cerrará
Don't wanna say I told you so
No quiero decir te lo dije
So please go now
Así que por favor vete ahora
Here's some advice for the next one
Aquí hay un consejo para la próxima
Run, run, run
Corre, corre, corre
Here's some advice for the next one
Aquí hay un consejo para la próxima
Run, run, run, run, run, run
Corre, corre, corre, corre, corre, corre
Run
Corre
Run
Corre
Here's some advice for the next one
Hier ist ein Rat für den Nächsten
Don't let him lead you to the dark
Lass ihn dich nicht in die Dunkelheit führen
Don't tell him all your secrets
Erzähl ihm nicht all deine Geheimnisse
He'll leave you with a broken heart
Er wird dich mit einem gebrochenen Herzen zurücklassen
He'll try and tell you that he wants you
Er wird versuchen dir zu sagen, dass er dich will
Just to keep you on the line
Nur um dich an der Leine zu halten
And right when you're about to move on
Und genau wenn du dabei bist weiterzuziehen
He pulls you back in every time
Zieht er dich jedes Mal wieder rein
Here's advice for the next one
Hier ist ein Rat für den Nächsten
Run
Lauf
Run, run
Lauf, lauf
Here's advice for the next one
Hier ist ein Rat für den Nächsten
Run
Lauf
Run, run
Lauf, lauf
Darling, I know that you're just like me
Liebling, ich weiß, dass du genau wie ich bist
You give your love up way too fast
Du gibst deine Liebe viel zu schnell auf
But once it's gone, it's gone forever
Aber wenn sie einmal weg ist, ist sie für immer weg
And there's no coming back from that
Und es gibt kein Zurück mehr davon
He's got this perfect way about him
Er hat diese perfekte Art an sich
He'll make you think that you come first
Er wird dich glauben lassen, dass du an erster Stelle stehst
But you'll get lost in the challenge
Aber du wirst dich in der Herausforderung verlieren
Of trying not to get hurt
Nicht verletzt zu werden
Here's advice for the next one
Hier ist ein Rat für den Nächsten
Run
Lauf
Run, run
Lauf, lauf
Here's advice for the next one
Hier ist ein Rat für den Nächsten
Run
Lauf
Run, run
Lauf, lauf
Don't even search for that four-letter word
Suche nicht einmal nach diesem Vier-Buchstaben-Wort
He'll never get it out
Er wird es nie aussprechen
You'll try and try and try
Du wirst es versuchen und versuchen und versuchen
But he'll just shut you down
Aber er wird dich einfach abschalten
Don't wanna say I told you so
Ich möchte nicht sagen, dass ich es dir gesagt habe
So please go now
Also geh bitte jetzt
Here's some advice for the next one
Hier ist ein Rat für den Nächsten
Run, run, run
Lauf, lauf, lauf
Here's some advice for the next one
Hier ist ein Rat für den Nächsten
Run, run, run, run, run, run
Lauf, lauf, lauf, lauf, lauf, lauf
Run
Lauf
Run
Lauf
Here's some advice for the next one
Ecco un consiglio per il prossimo
Don't let him lead you to the dark
Non lasciarlo portarti nell'oscurità
Don't tell him all your secrets
Non dirgli tutti i tuoi segreti
He'll leave you with a broken heart
Ti lascerà con un cuore spezzato
He'll try and tell you that he wants you
Proverà a dirti che ti vuole
Just to keep you on the line
Solo per tenerti sulla corda
And right when you're about to move on
E proprio quando stai per andare avanti
He pulls you back in every time
Ti tira indietro ogni volta
Here's advice for the next one
Ecco un consiglio per il prossimo
Run
Corri
Run, run
Corri, corri
Here's advice for the next one
Ecco un consiglio per il prossimo
Run
Corri
Run, run
Corri, corri
Darling, I know that you're just like me
Tesoro, so che sei proprio come me
You give your love up way too fast
Dai il tuo amore troppo in fretta
But once it's gone, it's gone forever
Ma una volta che se ne è andato, è andato per sempre
And there's no coming back from that
E non c'è modo di tornare indietro da quello
He's got this perfect way about him
Ha questo modo perfetto su di lui
He'll make you think that you come first
Ti farà pensare che vieni prima tu
But you'll get lost in the challenge
Ma ti perderai nella sfida
Of trying not to get hurt
Di cercare di non farti male
Here's advice for the next one
Ecco un consiglio per il prossimo
Run
Corri
Run, run
Corri, corri
Here's advice for the next one
Ecco un consiglio per il prossimo
Run
Corri
Run, run
Corri, corri
Don't even search for that four-letter word
Non cercare nemmeno quella parola di quattro lettere
He'll never get it out
Non la farà mai uscire
You'll try and try and try
Proverai e proverai e proverai
But he'll just shut you down
Ma lui ti chiuderà semplicemente
Don't wanna say I told you so
Non voglio dire che te l'ho detto
So please go now
Quindi per favore vai ora
Here's some advice for the next one
Ecco un consiglio per il prossimo
Run, run, run
Corri, corri, corri
Here's some advice for the next one
Ecco un consiglio per il prossimo
Run, run, run, run, run, run
Corri, corri, corri, corri, corri, corri
Run
Corri
Run
Corri