Tem Cabaré Essa Noite

Flavinho do Kadet

Paroles Traduction

Os teus pais não me aceitam em tua casa
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Meus amigos já estão na balada
Vou partir, vou descer, embrasar no rolê

Você não deu valor
Nunca se importou
A partir de hoje
Nosso amor acabou

Já fui, deu pra mim
Eu vou meter o louco

Não importa o que diga
Eu não vou voltar
Adeus, curta sua vida
Eu vou curtir de cá

Agora eu tô solteiro
E vou gritar pra todos

Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite

Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite

Os teus pais não me aceitam em tua casa
Já que não posso te ver, vou sair pra beber
Meus amigos já estão na balada
Vou partir, vou descer, embrasar no rolê

Você não deu valor
Nunca se importou
A partir de hoje
Nosso amor acabou

Já fui, deu pra mim
Eu vou meter o louco

Não importa o que diga
Eu não vou voltar
Adeus, curta sua vida
Eu vou curtir de cá

Agora eu tô solteiro
E vou gritar pra todos

Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite, essa noite, essa noite

Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite
Tem cabaré essa noite, essa noite

Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret
Il y a un cabaret ce soir, ce soir, ce soir

Il y a un cabaret
(Cabaret que je ne dirige pas, je ferme)
Wallas Arrais

Tes parents ne m'acceptent pas chez toi
Puisque je ne peux pas te voir, je vais sortir pour boire
Mes amis sont déjà en soirée
Je vais partir, je vais descendre
Enflammer la fête

Tu n'as pas apprécié, tu n'as jamais fait attention
A partir d'aujourd'hui notre amour est fini
Je suis parti, ça suffit pour moi
Je vais devenir fou

Peu importe ce que tu dis
Je ne reviendrai pas
Adieu, profite de ta vie
Je vais profiter de la mienne
Maintenant je suis célibataire
Et je vais crier à tout le monde (que)

Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir, ce soir (il y a un cabaret)

Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir, ce soir, ce soir

Wallas Arrais
(Mon partenaire, Nivaldo Marques)
(L'homme du lambada)
(Laisse-moi faire, mon partenaire)
(Wallas Arrais, succès)
(Allons-y)

Tes parents ne m'acceptent pas chez toi
Puisque je ne peux pas te voir, je vais sortir pour boire
Mes amis sont déjà en soirée
Je vais partir, je vais descendre
Enflammer la fête

Tu n'as pas apprécié, tu n'as jamais fait attention
A partir d'aujourd'hui notre amour est fini
Je suis parti, ça suffit pour moi
Je vais devenir fou

Peu importe ce que tu dis
Je ne reviendrai pas
Adieu, profite de ta vie
Je vais profiter de la mienne
Maintenant je suis célibataire
Et je vais crier à tout le monde

Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir (il y a un cabaret!)
Il y a un cabaret ce soir, ce soir, ce soir

Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir, ce soir, ce soir

Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir (il y a un cabaret!)
Il y a un cabaret ce soir
Il y a un cabaret ce soir, ce soir, ce soir (va)

(Eh bien, merde, je suis à la meilleure fête du monde)
(Allons-y, Nivaldo Marques, le roi du lambada)
Wallas Arrais

Il y a un cabaret!
(Cabaret que je ne dirige pas, je ferme)

There's a cabaret tonight
There's a cabaret
There's a cabaret tonight, tonight, tonight

There's a cabaret
(Cabaret that I don't control, I close)
Wallas Arrais

Your parents don't accept me in your house
Since I can't see you, I'm going out to drink
My friends are already at the party
I'm leaving, I'm going down
To set fire to the night

You didn't value me, you never cared
From today our love is over
I'm done, it's enough for me
I'm going to go crazy

No matter what you say
I'm not coming back
Goodbye, enjoy your life
I'm going to enjoy from here
Now I'm single
And I'm going to shout to the people (that)

There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight, tonight (there's a cabaret)

There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight, tonight, tonight

Wallas Arrais
(My partner, Nivaldo Marques)
(The man of the lambada)
(Leave it to me, my partner)
(Wallas Arrais, success)
(Let's go)

Your parents don't accept me in your house
Since I can't see you, I'm going out to drink
My friends are already at the party
I'm leaving, I'm going down
To set fire to the night

You didn't value me, you never cared
From today our love is over
I'm done, it's enough for me
I'm going to go crazy

No matter what you say
I'm not coming back
Goodbye, enjoy your life
I'm going to enjoy from here
Now I'm single
And I'm going to shout to everyone

There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight (there's a cabaret!)
There's a cabaret tonight, tonight, tonight

There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight, tonight, tonight

There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight (there's a cabaret!)
There's a cabaret tonight
There's a cabaret tonight, tonight, tonight (go)

(Oh, damn, I'm at the best party in the world)
(Let's go, Nivaldo Marques, the king of the lambada)
Wallas Arrais

There's a cabaret!
(Cabaret that I don't control, I close)

Hay cabaret esta noche
Hay cabaret
Hay cabaret esta noche, esta noche, esta noche

Hay cabaret
(Cabaret que no mando, yo cierro)
Wallas Arrais

Tus padres no me aceptan en tu casa
Ya que no puedo verte, voy a salir a beber
Mis amigos ya están en la fiesta
Voy a partir, voy a bajar
Encender en el rollo

No valoraste, nunca te importó
A partir de hoy nuestro amor terminó
Ya me fui, me cansé
Voy a volarme la cabeza

No importa lo que digas
No voy a volver
Adiós, disfruta tu vida
Voy a disfrutar desde aquí
Ahora estoy soltero
Y voy a gritarle a la gente (que)

Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche, esta noche (hay cabaret)

Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche, esta noche, esta noche

Wallas Arrais
(Mi compañero, Nivaldo Marques)
(El hombre del lambadão)
(Déjalo conmigo, mi compañero)
(Wallas Arrais, éxito)
(Vamos a irnos)

Tus padres no me aceptan en tu casa
Ya que no puedo verte, voy a salir a beber
Mis amigos ya están en la fiesta
Voy a partir, voy a bajar
Encender en el rollo

No valoraste, nunca te importó
A partir de hoy nuestro amor terminó
Ya me fui, me cansé
Voy a volarme la cabeza

No importa lo que digas
No voy a volver
Adiós, disfruta tu vida
Voy a disfrutar desde aquí
Ahora estoy soltero
Y voy a gritarle a todos

Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche (¡hay cabaret!)
Hay cabaret esta noche, esta noche, esta noche

Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche, esta noche, esta noche

Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche (¡hay cabaret!)
Hay cabaret esta noche
Hay cabaret esta noche, esta noche, esta noche (vamos)

(¡Vaya, mierda, estoy en la mejor fiesta del mundo!)
(Vamos a irnos, Nivaldo Marques, el rey del lambadão)
Wallas Arrais

¡Hay cabaret!
(Cabaret que no mando, yo cierro)

Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett, heute Nacht, heute Nacht

Es gibt ein Kabarett
(Kabarett, das ich nicht leite, ich schließe es)
Wallas Arrais

Deine Eltern akzeptieren mich nicht in deinem Haus
Da ich dich nicht sehen kann, werde ich ausgehen, um zu trinken
Meine Freunde sind schon auf der Party
Ich werde gehen, ich werde runtergehen
Feiern bis zum Umfallen

Du hast es nicht geschätzt, es hat dir nie etwas ausgemacht
Ab heute ist unsere Liebe vorbei
Ich bin schon weg, es reicht mir
Ich werde verrückt werden

Es ist egal, was du sagst
Ich werde nicht zurückkommen
Auf Wiedersehen, genieße dein Leben
Ich werde hier Spaß haben
Jetzt bin ich Single
Und ich werde es allen sagen (dass)

Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett, heute Nacht (es gibt ein Kabarett)

Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett, heute Nacht, heute Nacht

Wallas Arrais
(Mein Partner, Nivaldo Marques)
(Der Mann des Lambada)
(Überlass es mir, mein Partner)
(Wallas Arrais, Erfolg)
(Lass uns gehen)

Deine Eltern akzeptieren mich nicht in deinem Haus
Da ich dich nicht sehen kann, werde ich ausgehen, um zu trinken
Meine Freunde sind schon auf der Party
Ich werde gehen, ich werde runtergehen
Feiern bis zum Umfallen

Du hast es nicht geschätzt, es hat dir nie etwas ausgemacht
Ab heute ist unsere Liebe vorbei
Ich bin schon weg, es reicht mir
Ich werde verrückt werden

Es ist egal, was du sagst
Ich werde nicht zurückkommen
Auf Wiedersehen, genieße dein Leben
Ich werde hier Spaß haben
Jetzt bin ich Single
Und ich werde es allen sagen

Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett (es gibt ein Kabarett!)
Es gibt heute Nacht ein Kabarett, heute Nacht, heute Nacht

Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett, heute Nacht, heute Nacht

Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett (es gibt ein Kabarett!)
Es gibt heute Nacht ein Kabarett
Es gibt heute Nacht ein Kabarett, heute Nacht, heute Nacht (los)

(Verdammt, ich bin auf der besten Party der Welt)
(Lass uns gehen, Nivaldo Marques, der König des Lambada)
Wallas Arrais

Es gibt ein Kabarett!
(Kabarett, das ich nicht leite, ich schließe es)

C'è cabaret stasera
C'è cabaret
C'è cabaret stasera, stasera, stasera

C'è cabaret
(Cabaret che non comando, chiudo)
Wallas Arrais

I tuoi genitori non mi accettano a casa tua
Dato che non posso vederti, uscirò a bere
I miei amici sono già in festa
Me ne vado, scendo
Accendo il divertimento

Non hai dato valore, non ti sei mai preoccupato
Da oggi il nostro amore è finito
Sono andato, ho finito
Sto per impazzire

Non importa cosa dici
Non tornerò
Addio, goditi la tua vita
Mi divertirò da qui
Ora sono single
E griderò alla gente (che)

C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera, stasera (c'è cabaret)

C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera, stasera, stasera

Wallas Arrais
(Il mio partner, Nivaldo Marques)
(L'uomo del lambada)
(Lascia a me, mio partner)
(Wallas Arrais, successo)
(Andiamo via)

I tuoi genitori non mi accettano a casa tua
Dato che non posso vederti, uscirò a bere
I miei amici sono già in festa
Me ne vado, scendo
Accendo il divertimento

Non hai dato valore, non ti sei mai preoccupato
Da oggi il nostro amore è finito
Sono andato, ho finito
Sto per impazzire

Non importa cosa dici
Non tornerò
Addio, goditi la tua vita
Mi divertirò da qui
Ora sono single
E griderò a tutti

C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera (c'è cabaret!)
C'è cabaret stasera, stasera, stasera

C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera, stasera, stasera

C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera (c'è cabaret!)
C'è cabaret stasera
C'è cabaret stasera, stasera, stasera (vai)

(Ehi, cavolo, sono alla migliore festa del mondo)
(Andiamo via, Nivaldo Marques, il re del lambada)
Wallas Arrais

C'è cabaret!
(Cabaret che non comando, chiudo)

Curiosités sur la chanson Tem Cabaré Essa Noite de Nivaldo Marques

Sur quels albums la chanson “Tem Cabaré Essa Noite” a-t-elle été lancée par Nivaldo Marques?
Nivaldo Marques a lancé la chanson sur les albums “Nivaldo Marques” en 2019, “Ao Vivo Em Alagoas” en 2022, et “Nivaldo Marques O Rei do Lambadão” en 2022.
Qui a composé la chanson “Tem Cabaré Essa Noite” de Nivaldo Marques?
La chanson “Tem Cabaré Essa Noite” de Nivaldo Marques a été composée par Flavinho do Kadet.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nivaldo Marques

Autres artistes de Forró