Wild Side

Brittany Talia Hazzard, Dave Cappa, Jonah Christian, June Nawakii, Keynon Masta Moore, Normani Hamilton, Taylor Ross, Tyler Rohn

Paroles Traduction

I'm ready to pull up on you
I'm ready to do what I do
Baby, what you wanna do?
Shoot your shot 'cause I'm bulletproof
Load it up and doot-doot-doot (doot-doot)
Baby, what you wanna do? (Doot-doot-doot-doot)
I'm ready to pull up on you (you, you, you)
I'm ready to do what I do (doot-doot-doot, ooh)

This type shit have you wildin' (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it

We can't just keep talkin' about it
We think too often about it
We can't just be cautious about it
I wanna get wild
Take me for a ride, boy
Show me your wild side, boy
Know it's been a while, boy
I wanna get wild

I wanna drive you crazy (crazy)
Pull up inside me, baby (boy)
Fuckin' it up like oopsie-daisy
Ain't no ifs, and, buts, or maybes
Don't be laid up in that shit like you lazy
I need you to roll up in that shit like you skatin' (yeah)
Baby, ain't no hold up, I'm that shit, I hate waitin'
Doot-doot-doot
Shoot your shot, I'm impatient
(Doot-doot-doot, ooh)

This type shit have you wildin' (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it

We can't just keep talkin' about it
We think too often about it
We can't just be cautious about it
I wanna get wild
Take me for a ride, boy
Show me your wild side, boy
Know it's been a while, boy
I wanna get wild

Look, dimelo, turn me 'round
Treat me like a watch, bust me down (mmh)
On the kitchen floor, right on that towel
It's my dick and I want it now, ow
Tell me how you want it (want it)
Put me on my back, on my stomach (stomach)
Baby, let me blow it like a trumpet (trumpet)
I can do it all
I could probably suck a watermelon through a straw, believe me
Every other day new wig, new hair (hair)
Come take me out this Mugler ('Gler)
I'll be waitin' on you in some lingerie
Drop this pussy down low like bombs away, boom
Nothing but a robe in your house
I wanna put these pretty pink toes in your mouth
Send nudes to your phone while you workin'
Boy, you gotta see this shit in person, believe me

We can't just keep talkin' about it
I want you comin' inside it
We can't just be cautious about it
I wanna get wild
Take me for a ride, boy
Show me your wild side, boy
Know it's been a while, boy
I wanna get wild

Pull up in a err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Ooh, yeah (vroom)
Pull up in a mmh-mmh, drop
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ooh, yeah
Pull up in a err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Ooh (vroom)
Pull up in a mnh-mmh, drop
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ooh, yeah

I'm ready to pull up on you
Je suis prête à venir te voir
I'm ready to do what I do
Je suis prête à faire ce que je fais
Baby, what you wanna do?
Bébé, qu'est ce que tu veux?
Shoot your shot 'cause I'm bulletproof
Tire car je résiste aux balles
Load it up and doot-doot-doot (doot-doot)
Charge le et doot-doot-doot (doot-doot)
Baby, what you wanna do? (Doot-doot-doot-doot)
Bébé, qu'est ce que tu veux faire? (Doot-doot-doot-doot)
I'm ready to pull up on you (you, you, you)
Je suis prête à venir te voir (toi, toi, toi)
I'm ready to do what I do (doot-doot-doot, ooh)
Je suis prête à faire ce que je fais (doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Ce genre de truc te rend fou (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Des voyages de dernière minute dans les îles (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Drip, drip, drip quand tu débarques (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Fit, fit, fit, bébé, direct dedans (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
N'hésite pas quand tu (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
T'es là parce que tu sais que j'aime ça (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Je prépare un gâteau pour toi (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
Chéri, j'aime quand tu mords
We can't just keep talkin' about it
On peut pas juste continuer à en parler
We think too often about it
On y pense trop souvent
We can't just be cautious about it
On peut pas juste être prudent à ce sujet
I wanna get wild
Je veux devenir sauvage
Take me for a ride, boy
Emmène moi faire un tour, mec
Show me your wild side, boy
Montre moi ton côté sauvage, mec
Know it's been a while, boy
Je sais que ça fait un moment, mec
I wanna get wild
Je veux me lâcher
I wanna drive you crazy (crazy)
Je veux te rendre fou (fou)
Pull up inside me, baby (boy)
Viens en moi, bébé (mec)
Fuckin' it up like oopsie-daisy
Défonce tout comme oopsie-daisy
Ain't no ifs, and, buts, or maybes
Y a pas de "si", de "mais" ou de "peut-être".
Don't be laid up in that shit like you lazy
Reste pas allongé dans cette merde comme si t'étais paresseux
I need you to roll up in that shit like you skatin' (yeah)
J'ai besoin que tu roules dans ce truc comme si tu patinais (ouais)
Baby, ain't no hold up, I'm that shit, I hate waitin'
Bébé, y a pas d'attente, je suis cette merde, je déteste attendre.
Doot-doot-doot
Doot-doot-doot
Shoot your shot, I'm impatient
Tire ton coup, je suis impatiente
(Doot-doot-doot, ooh)
(Doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Ce genre de truc te rend fou (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Des voyages de dernière minute dans les îles (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Drip, drip, drip quand tu débarques (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Fit, fit, fit, bébé, direct dedans (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
N'hésite pas quand tu (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
T'es là parce que tu sais que j'aime ça (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Je prépare un gâteau pour toi (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
Chéri, j'aime quand tu mords
We can't just keep talkin' about it
On peut pas juste continuer à en parler
We think too often about it
On y pense trop souvent
We can't just be cautious about it
On peut pas juste être prudent à ce sujet
I wanna get wild
Je veux devenir sauvage
Take me for a ride, boy
Emmène moi faire un tour, mec
Show me your wild side, boy
Montre moi ton côté sauvage, mec
Know it's been a while, boy
Je sais que ça fait un moment, mec
I wanna get wild
Je veux me lâcher
Look, dimelo, turn me 'round
Regarde, dimelo, fais-moi tourner
Treat me like a watch, bust me down (mmh)
Traite-moi comme une montre, mets moi (mmh)
On the kitchen floor, right on that towel
Sur le sol de la cuisine, juste sur cette serviette
It's my dick and I want it now, ow
C'est ma bite et je la veux maintenant, ow
Tell me how you want it (want it)
Dis-moi comment tu la veux (tu la veux)
Put me on my back, on my stomach (stomach)
Mets-moi sur le dos, sur le ventre (ventre)
Baby, let me blow it like a trumpet (trumpet)
Bébé, laisse-moi m'en occuper comme une trompette (trompette)
I can do it all
Je peux tout faire
I could probably suck a watermelon through a straw, believe me
Je pourrais probablement sucer une pastèque avec une paille, crois-moi
Every other day new wig, new hair (hair)
Tous les deux jours, nouvelle perruque, nouvelles coiffures (coiffures)
Come take me out this Mugler ('Gler)
Viens me sortir de ce Mugler ('Gler)
I'll be waitin' on you in some lingerie
Je t'attendrai en lingerie
Drop this pussy down low like bombs away, boom
Lâche cette chatte comme une bombe, boom
Nothing but a robe in your house
Rien qu'en peignoir dans ta maison
I wanna put these pretty pink toes in your mouth
Je veux mettre ces jolis orteils roses dans ta bouche
Send nudes to your phone while you workin'
T'envoyer des nudes pendant que tu travailles
Boy, you gotta see this shit in person, believe me
Mec, tu dois voir ce truc en personne, crois-moi
We can't just keep talkin' about it
On peut pas juste continuer à en parler
I want you comin' inside it
Je veux que tu y entres
We can't just be cautious about it
On peut pas juste être prudent à ce sujet
I wanna get wild
Je veux devenir sauvage
Take me for a ride, boy
Emmène moi faire un tour, mec
Show me your wild side, boy
Montre moi ton côté sauvage, mec
Know it's been a while, boy
Je sais que ça fait un moment, mec
I wanna get wild
Je veux me lâcher
Pull up in a err, mmh, Benz
Débarque dans une err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Fais moi dire, "Ah", laisse moi refaire ce truc
Ooh, yeah (vroom)
Ooh, ouais (vroom)
Pull up in a mmh-mmh, drop
Débarque dans une mmh-mmh, deal
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, ouais, je te chauffe
Ooh, yeah
Ooh, ouais
Pull up in a err, mmh, Benz
Débarque dans une err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Fais moi dire, "Ah", laisse moi refaire ce truc
Ooh (vroom)
Ooh (vroom)
Pull up in a mnh-mmh, drop
Débarque dans une mmh-mmh, deal
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, ouais, je te chauffe
Ooh, yeah
Ooh, ouais
I'm ready to pull up on you
'To pronta para chegar em você
I'm ready to do what I do
'To pronta para fazer o que faço
Baby, what you wanna do?
Amor, o que você quer fazer?
Shoot your shot 'cause I'm bulletproof
Dê seu tiro porque sou à prova de balas
Load it up and doot-doot-doot (doot-doot)
Carregue e doo-doo-doo
Baby, what you wanna do? (Doot-doot-doot-doot)
Amor, o que você quer fazer?
I'm ready to pull up on you (you, you, you)
'To pronta para chegar em você
I'm ready to do what I do (doot-doot-doot, ooh)
'To pronta para fazer o que faço
This type shit have you wildin' (ooh)
Este tipo de lance vai te deixar selvagem (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Viagem de último minuto para ilha (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Pinga, pinga, pinga, quando você desliza (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Encaixa, encaixa, encaixa, amor, monte (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
Não hesite quando (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Bota tudo, porque você sabe como eu gosto (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Estou assando um bolo para você (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
Delícia, amor, gosto quando você morde
We can't just keep talkin' about it
Não podemos só ficar falando nisso
We think too often about it
Pensamos demais nisso
We can't just be cautious about it
Não podemos ficar só na cautela sobre isso
I wanna get wild
Eu quero ficar selvagem
Take me for a ride, boy
Me leve para dar uma volta, garoto
Show me your wild side, boy
Me mostre o seu lado selvagem, garoto
Know it's been a while, boy
Sei que já faz um tempo, garoto
I wanna get wild
Eu quero ficar selvagem
I wanna drive you crazy (crazy)
Eu quero te deixar louco (Louco)
Pull up inside me, baby (boy)
Pare dentro de mim, amor (Garoto)
Fuckin' it up like oopsie-daisy
Ferrando tudo do tipo, oops, foi mal
Ain't no ifs, and, buts, or maybes
Sem "se, e, mas e talvez"
Don't be laid up in that shit like you lazy
Não fique acomodado nesse lance como se fosse preguiçoso
I need you to roll up in that shit like you skatin' (yeah)
Preciso que deslize nessa parada como se andasse de skate
Baby, ain't no hold up, I'm that shit, I hate waitin'
Amor, eu aguento essa parada, odeio esperar
Doot-doot-doot
Doo-doo-doo-doo-doo
Shoot your shot, I'm impatient
Dê seu tiro, estou impaciente
(Doot-doot-doot, ooh)
(Doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Este tipo de lance vai te deixar selvagem (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Viagem de último minuto para ilha (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Pinga, pinga, pinga, quando você desliza (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Encaixa, encaixa, encaixa, amor, monte (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
Não hesite quando (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Bota tudo, porque você sabe como eu gosto (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Estou assando um bolo para você (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
Delícia, amor, gosto quando você morde
We can't just keep talkin' about it
Não podemos só ficar falando nisso
We think too often about it
Pensamos demais nisso
We can't just be cautious about it
Não podemos ficar só na cautela sobre isso
I wanna get wild
Eu quero ficar selvagem
Take me for a ride, boy
Me leve para dar uma volta, garoto
Show me your wild side, boy
Me mostre o seu lado selvagem, garoto
Know it's been a while, boy
Sei que já faz um tempo, garoto
I wanna get wild
Eu quero ficar selvagem
Look, dimelo, turn me 'round
Olha, me diga, me excite
Treat me like a watch, bust me down (mmh)
Me trate como um relógio, me prenda (mmh)
On the kitchen floor, right on that towel
No chão da cozinha, perto daquela toalha
It's my dick and I want it now, ow
O pau é meu e eu o quero agora
Tell me how you want it (want it)
Me diga como você quer
Put me on my back, on my stomach (stomach)
Me coloca de costas ou de frente
Baby, let me blow it like a trumpet (trumpet)
Amor, deixe eu te chupar como se fosse um trompete
I can do it all
Eu posso fazer tudo
I could probably suck a watermelon through a straw, believe me
Posso provavelmente chupar uma melancia com canudinho, acredite em mim
Every other day new wig, new hair (hair)
A cada dois dias nova peruca, novo cabelo (cabelo)
Come take me out this Mugler ('Gler)
Venha me pegar com este Mugler
I'll be waitin' on you in some lingerie
Eu estou te esperando de lingerie
Drop this pussy down low like bombs away, boom
Joga essa buceta como se fosse uma bomba, boom
Nothing but a robe in your house
Nada além de um roupão na sua casa
I wanna put these pretty pink toes in your mouth
Eu quero colocar esses lindos dedos rosados na sua boca
Send nudes to your phone while you workin'
Enviar nudes para o seu celular enquanto está trabalhando
Boy, you gotta see this shit in person, believe me
Garoto, você precisa ver isso pessoalmente, acredite em mim
We can't just keep talkin' about it
Não podemos só ficar falando nisso
I want you comin' inside it
Pensamos demais nisso (Ooh)
We can't just be cautious about it
Não podemos ficar só na cautela sobre isso
I wanna get wild
Eu quero ficar selvagem
Take me for a ride, boy
Me leve para dar uma volta, garoto
Show me your wild side, boy
Me mostre o seu lado selvagem, garoto
Know it's been a while, boy
Sei que já faz um tempo, garoto
I wanna get wild
Eu quero ficar selvagem
Pull up in a err, mmh, Benz
Chegue em uma, humm, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Me faça dizer, "ah", deixe eu fazer essa parada de novo
Ooh, yeah (vroom)
Ooh, sim
Pull up in a mmh-mmh, drop
Chegue em uma, humm, esqueça
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Hahaha, sim, vou deixar essa parada quente
Ooh, yeah
Ooh, sim
Pull up in a err, mmh, Benz
Chegue em uma, humm, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Me faça dizer, "ah", deixe eu fazer essa parada de novo
Ooh (vroom)
Ooh, sim (Ah)
Pull up in a mnh-mmh, drop
Chegue em uma, humm, esqueça
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Hahaha, sim, vou deixar essa parada quente
Ooh, yeah
Ooh, sim
I'm ready to pull up on you
Estoy lista para llegar donde ti
I'm ready to do what I do
Estoy lista para hacer lo que hago
Baby, what you wanna do?
Bebé, ¿qué quieres hacer?
Shoot your shot 'cause I'm bulletproof
Dispara tu tiro porque soy a prueba de balas
Load it up and doot-doot-doot (doot-doot)
Cárgalo y dut-dut-dut (dut-dut)
Baby, what you wanna do? (Doot-doot-doot-doot)
Bebé, ¿qué quieres hacer? (Dut-dut-dut-dut)
I'm ready to pull up on you (you, you, you)
Estoy lista para llegar donde ti (ti, ti, ti)
I'm ready to do what I do (doot-doot-doot, ooh)
Estoy lista para hacer lo que hago (dut-dut-dut, uh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Este tipo de mierda te tiene loqueando (uh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Viajes a las islas de último minuto (uh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Goteo, goteo, goteo cuando te deslizas dentro (uh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Encajo, encajo, encajo, bebé, justo (uh)
Don't hesitate when you (ooh)
No titubees cuando tú (uh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Estés dentro porque tú sabes que me gusta (uh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Horneando un pastel para ti (uh)
Sweet baby, like it when you bite it
Dulce bebé, te gusta cuando lo muerdes
We can't just keep talkin' about it
No podemos seguir solo hablando de ello
We think too often about it
Pensamos muy seguido sobre ello
We can't just be cautious about it
No podemos ser solo cautelosos sobre ello
I wanna get wild
Quiero ponerme salvaje
Take me for a ride, boy
Dame un paseo, chico
Show me your wild side, boy
Enséñame tu lado salvaje, chico
Know it's been a while, boy
Debes saber que ha pasado un tiempo, chico
I wanna get wild
Quiero ponerme salvaje
I wanna drive you crazy (crazy)
Quiero volverte loco (loco)
Pull up inside me, baby (boy)
Llega dentro de mí, bebé (chico)
Fuckin' it up like oopsie-daisy
Jodiéndolo como ups
Ain't no ifs, and, buts, or maybes
No hay a ser que, y , peros, o tal vez
Don't be laid up in that shit like you lazy
No estés enredado en mierda como que eres vago
I need you to roll up in that shit like you skatin' (yeah)
Necesito que llegues a esa mierda como que estás patinando (sí)
Baby, ain't no hold up, I'm that shit, I hate waitin'
Bebé, no hay espera, soy esa mierda, odio esperar
Doot-doot-doot
Dut-dut-dut
Shoot your shot, I'm impatient
Dispara tu tiro, soy impaciente
(Doot-doot-doot, ooh)
(Dut-dut-dut, uh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Este tipo de mierda te tiene loqueando (uh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Viajes a las islas de último minuto (uh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Goteo, goteo, goteo cuando te deslizas dentro (uh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Encajo, encajo, encajo, bebé, justo (uh)
Don't hesitate when you (ooh)
No titubees cuando tú (uh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Estés dentro porque tú sabes que me gusta (uh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Horneando un pastel para ti (uh)
Sweet baby, like it when you bite it
Dulce bebé, te gusta cuando lo muerdes
We can't just keep talkin' about it
No podemos seguir solo hablando de ello
We think too often about it
Pensamos muy seguido sobre ello
We can't just be cautious about it
No podemos ser solo cautelosos sobre ello
I wanna get wild
Quiero ponerme salvaje
Take me for a ride, boy
Dame un paseo, chico
Show me your wild side, boy
Enséñame tu lado salvaje, chico
Know it's been a while, boy
Debes saber que ha pasado un tiempo, chico
I wanna get wild
Quiero ponerme salvaje
Look, dimelo, turn me 'round
Mira, dímelo, voltéame
Treat me like a watch, bust me down (mmh)
Trátame como un reloj, explótame (mmh)
On the kitchen floor, right on that towel
En el piso de la cocina, encima de esa toalla
It's my dick and I want it now, ow
Es mi verga y la quiero ahora, ow
Tell me how you want it (want it)
Dime cómo lo quieres (quieres)
Put me on my back, on my stomach (stomach)
Acuéstame de espalda, de estómago (estómago)
Baby, let me blow it like a trumpet (trumpet)
Bebé, déjame soplarlo como una trompeta (trompeta)
I can do it all
Puedo hacerlo todo
I could probably suck a watermelon through a straw, believe me
Probablemente podría chupar una sandía atreves de un sorbete, créeme
Every other day new wig, new hair (hair)
Cualquier otro día nueva peluca, nuevo pelo (pelo)
Come take me out this Mugler ('Gler)
Ven sácame de este Mugler ('Gler)
I'll be waitin' on you in some lingerie
Estaré esperándote en alguna lencería
Drop this pussy down low like bombs away, boom
Tira este toto abajo como tirando bombas, bum
Nothing but a robe in your house
Nada más que una bata en tu casa
I wanna put these pretty pink toes in your mouth
Quiero poner estos lindos pies rosados en tu boca
Send nudes to your phone while you workin'
Mandar fotos desnudas a tu teléfono mientras estás trabajando
Boy, you gotta see this shit in person, believe me
Chico, tienes que ver esta mierda en persona, créeme
We can't just keep talkin' about it
No podemos seguir solo hablando de ello
I want you comin' inside it
Pensamos muy seguido sobre ello
We can't just be cautious about it
No podemos ser solo cautelosos sobre ello
I wanna get wild
Quiero ponerme salvaje
Take me for a ride, boy
Dame un paseo, chico
Show me your wild side, boy
Enséñame tu lado salvaje, chico
Know it's been a while, boy
Debes saber que ha pasado un tiempo, chico
I wanna get wild
Quiero ponerme salvaje
Pull up in a err, mmh, Benz
Llega en un err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Hazme decir, "Ah", déjame hacer esa mierda de nuevo
Ooh, yeah (vroom)
Uh, sí (brum)
Pull up in a mmh-mmh, drop
Llega en un mmh-mmh, tira
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ja-ja-ja, sí, estoy poniendo mierda caliente
Ooh, yeah
Uh, sí
Pull up in a err, mmh, Benz
Llega en un err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Hazme decir, "Ah", déjame hacer esa mierda de nuevo
Ooh (vroom)
Uh (brum)
Pull up in a mnh-mmh, drop
Llega en un mmh-mmh, tira
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ja-ja-ja, sí, estoy poniendo mierda caliente
Ooh, yeah
Uh, sí
I'm ready to pull up on you
Ich bin bereit vorbei zu kommen
I'm ready to do what I do
Ich bin bereit zu tun, was ich tue
Baby, what you wanna do?
Baby, was willst du tun?
Shoot your shot 'cause I'm bulletproof
Schieße deinen Schuss, denn ich bin kugelsicher
Load it up and doot-doot-doot (doot-doot)
Lade es auf und doot-doot-doot (doot-doot)
Baby, what you wanna do? (Doot-doot-doot-doot)
Baby, was willst du tun? (Doot-doot-doot-doot-doot)
I'm ready to pull up on you (you, you, you)
Ich bin bereit, zu dir zu kommen (du, du, du)
I'm ready to do what I do (doot-doot-doot, ooh)
Ich bin bereit zu tun, was ich tue (doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Diese Art von Scheiße lässt dich wild werden (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Last Minute Trips zu den Inseln (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Tropf, tropf, tropf, wenn du reingleitest (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Passt, passt, passt, Baby, genau rein (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
Zögere nicht, wenn du (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Darin, weil du weißt, dass ich es mag (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Ich backe einen Kuchen für dich (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
Süßes Baby, mag es, wenn du rein beißt
We can't just keep talkin' about it
Wir können nicht einfach weiter darüber reden
We think too often about it
Wir denken zu oft darüber nach
We can't just be cautious about it
Wir können nicht nur vorsichtig darüber sein
I wanna get wild
Ich will wild werden
Take me for a ride, boy
Nimm mich mit auf einen Ritt, Junge
Show me your wild side, boy
Zeig mir deine wilde Seite, Junge
Know it's been a while, boy
Ich weiß, es ist schon eine Weile her, Junge
I wanna get wild
Ich will wild werden
I wanna drive you crazy (crazy)
Ich will dich verrückt machen (verrückt)
Pull up inside me, baby (boy)
Komm in mich hinein, Baby (Junge)
Fuckin' it up like oopsie-daisy
Machen es krass, so wie Oopsie-Daisy
Ain't no ifs, and, buts, or maybes
Es gibt kein wenn, und, aber, oder maybes
Don't be laid up in that shit like you lazy
Bleib nicht in der Scheiße liegen, wie du faul bist
I need you to roll up in that shit like you skatin' (yeah)
Ich brauche dich, in mir rein zu kommen, skate herein (yeah)
Baby, ain't no hold up, I'm that shit, I hate waitin'
Baby, es gibt keinen Aufschub, ich bin dieser Scheiß, ich hasse es zu warten
Doot-doot-doot
Doot-doot-doot
Shoot your shot, I'm impatient
Schieß' deinen Schuss, ich bin ungeduldig
(Doot-doot-doot, ooh)
(Doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Diese Art von Scheiße lässt dich wild werden (ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Last Minute Trips zu den Inseln (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Drip, drip, drip, wenn du reingleitest (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Passt, passt, passt, Baby, genau rein (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
Zögere nicht, wenn du (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Darin, weil du weißt, dass ich es mag (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Ich backe einen Kuchen für dich (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
Süßes Baby, mag es, wenn du rein beißt
We can't just keep talkin' about it
Wir können nicht einfach weiter darüber reden
We think too often about it
Wir denken zu oft darüber nach
We can't just be cautious about it
Wir können nicht nur vorsichtig darüber sein
I wanna get wild
Ich will wild werden
Take me for a ride, boy
Nimm mich mit auf einen Ritt, Junge
Show me your wild side, boy
Zeig mir deine wilde Seite, Junge
Know it's been a while, boy
Ich weiß, es ist schon eine Weile her, Junge
I wanna get wild
Ich will wild werden
Look, dimelo, turn me 'round
Schau, Dimelo, dreh mich um
Treat me like a watch, bust me down (mmh)
Behandle mich wie eine Uhr, mach mich fertig (mmh)
On the kitchen floor, right on that towel
Auf dem Küchenboden, genau auf diesem Handtuch
It's my dick and I want it now, ow
Es ist mein Schwanz und ich will ihn jetzt, au
Tell me how you want it (want it)
Sag mir wie du es willst (will es)
Put me on my back, on my stomach (stomach)
Leg mich auf meinen Rücken, auf meinen Bauch (Bauch)
Baby, let me blow it like a trumpet (trumpet)
Baby, lass es mich blasen wie an eine Trompete (Trompete)
I can do it all
Ich kann es alles tun
I could probably suck a watermelon through a straw, believe me
Ich könnte wahrscheinlich eine Wassermelone durch einen Strohhalm lutschen, glaub mir
Every other day new wig, new hair (hair)
Jeden zweiten Tag eine neue Perücke, neue Haare (Haare)
Come take me out this Mugler ('Gler)
Komm und nimm mich aus diesem Mugler (Gler)
I'll be waitin' on you in some lingerie
Ich warte auf dich in ein paar Dessous
Drop this pussy down low like bombs away, boom
Lass' diese Pussy tief runter fallen wie Bomben, boom
Nothing but a robe in your house
Nichts als ein Bademantel in deinem Haus
I wanna put these pretty pink toes in your mouth
Ich will diese hübschen rosa Zehen in deinen Mund stecken
Send nudes to your phone while you workin'
Nacktbilder auf dein Handy schicken, während du arbeitest
Boy, you gotta see this shit in person, believe me
Junge, du musst diesen Scheiß persönlich sehen, glaub mir
We can't just keep talkin' about it
Wir können nicht nur darüber reden
I want you comin' inside it
Ich will, dass du reinkommst
We can't just be cautious about it
Wir können nicht nur vorsichtig damit sein
I wanna get wild
Ich will wild werden
Take me for a ride, boy
Nimm mich mit auf eine Fahrt, Junge
Show me your wild side, boy
Zeig mir deine wilde Seite, Junge
Know it's been a while, boy
Ich weiß, es ist eine Weile her, Junge
I wanna get wild
Ich will wild werden
Pull up in a err, mmh, Benz
Fahr mit einem Benz vor, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Lass mich „Ah“ sagen, lass mich den Scheiß noch mal machen
Ooh, yeah (vroom)
Ooh, yeah (vroom)
Pull up in a mmh-mmh, drop
Fahre in einem mmh-mmh, tropfe
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, yeah, ich mache die Scheiße heiß
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Pull up in a err, mmh, Benz
Fahre in einem err, mmh, Benz vor
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Lass mich sagen: „Ah“ Lass mich den Scheiß nochmal machen
Ooh (vroom)
Ooh (vroom)
Pull up in a mnh-mmh, drop
Fahre vor in einem mnh-mmh, drop
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, yeah, ich mache die Scheiße heiß
Ooh, yeah
Ooh, yeah
I'm ready to pull up on you
Sono pronta a tirarti su
I'm ready to do what I do
Sono pronta per fare ciò che faccio
Baby, what you wanna do?
Piccolo, cosa vuoi fare?
Shoot your shot 'cause I'm bulletproof
Tira il tuo colpo perché sono antiproiettile
Load it up and doot-doot-doot (doot-doot)
Caricala e doot-doot-doot (doot-doot)
Baby, what you wanna do? (Doot-doot-doot-doot)
Piccolo, cosa vuoi fare? (Doot-doot-doot-doot)
I'm ready to pull up on you (you, you, you)
Sono pronta a tirarti su (tu, tu, tu)
I'm ready to do what I do (doot-doot-doot, ooh)
Sono pronta per fare ciò che faccio (doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Questo tipo di merda ti ha selvaggio (uh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Viaggio dell'ultimo minuto alle isole (uh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Drip, drip, drip, quando tu arrivi dentro (uh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Mettilo, mettilo, mettilo, piccolo, proprio dentro (uh)
Don't hesitate when you (ooh)
Non esitare quando tu (uh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Dentro perché sai che mi piace (uh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Cucinandoti una torta per te (uh)
Sweet baby, like it when you bite it
Dolce piccolo, mi piace quando la mordi
We can't just keep talkin' about it
Non possiamo solo continuare a parlarne
We think too often about it
Noi pensiamo troppo spesso a quello
We can't just be cautious about it
Noi non possiamo solo essere attenti a quello
I wanna get wild
Voglio scatenarmi
Take me for a ride, boy
Portami a fare un giro, ragazzo
Show me your wild side, boy
Mostrami il tuo alto selvaggio, ragazzo
Know it's been a while, boy
So che è passato un po' di tempo, ragazzo
I wanna get wild
Voglio scatenarmi
I wanna drive you crazy (crazy)
Voglio farti impazzire (pazzo)
Pull up inside me, baby (boy)
Vieni dentro me, piccolo (ragazzo)
Fuckin' it up like oopsie-daisy
Fottilo come oplà
Ain't no ifs, and, buts, or maybes
Non ci sono se, e, ma, o forse
Don't be laid up in that shit like you lazy
Non stare disteso così in quella merda come se fossi pigro
I need you to roll up in that shit like you skatin' (yeah)
Ho bisogno che ti rotoli in quella merda come se stessi facendo skate (sì)
Baby, ain't no hold up, I'm that shit, I hate waitin'
Piccolo, non aspettare, io sono quella merda, odio aspettare
Doot-doot-doot
Doot-doot-doot
Shoot your shot, I'm impatient
Tira il tuo colpo, sono impaziente
(Doot-doot-doot, ooh)
(Doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
Questo tipo di merda ti ha selvaggio (uh)
Last minute trips to the islands (ooh)
Viaggio dell'ultimo minuto alle isole (uh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
Drip, drip, drip, quando tu arrivi dentro (uh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
Mettilo, mettilo, mettilo, piccolo, proprio dentro (uh)
Don't hesitate when you (ooh)
Non esitare quando tu (uh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
Dentro perché sai che mi piace (uh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
Cucinandoti una torta per te (uh)
Sweet baby, like it when you bite it
Dolce piccolo, mi piace quando la mordi
We can't just keep talkin' about it
Non possiamo solo continuare a parlarne
We think too often about it
Noi pensiamo troppo spesso a quello
We can't just be cautious about it
Noi non possiamo solo essere attenti a quello
I wanna get wild
Voglio scatenarmi
Take me for a ride, boy
Portami a fare un giro, ragazzo
Show me your wild side, boy
Mostrami il tuo alto selvaggio, ragazzo
Know it's been a while, boy
So che è passato un po' di tempo, ragazzo
I wanna get wild
Voglio scatenarmi
Look, dimelo, turn me 'round
Guarda, dimmelo, girami
Treat me like a watch, bust me down (mmh)
Trattami come un orologio da polso, buttami giù (mmh)
On the kitchen floor, right on that towel
Sul pavimento della cucina, proprio su quell'asciugamano
It's my dick and I want it now, ow
È il mio cazzo e lo voglio adesso, ow
Tell me how you want it (want it)
Dimmi come lo vuoi (lo vuoi)
Put me on my back, on my stomach (stomach)
Mettimi sulla mia schiena, sul la mia pancia (spancia)
Baby, let me blow it like a trumpet (trumpet)
Piccolo, lasciamo soffiare come una tromba (tromba)
I can do it all
Posso farlo tutto
I could probably suck a watermelon through a straw, believe me
Potrei probabilmente succhiare un'anguria attraverso una cannuccia, credimi
Every other day new wig, new hair (hair)
Ogni altro giorno è una nuova parrucca, nuovi capelli (capelli)
Come take me out this Mugler ('Gler)
Vieni a portarmi fuori questo Mugler ('Gler)
I'll be waitin' on you in some lingerie
Io ti starò aspettando in intimo
Drop this pussy down low like bombs away, boom
Lancia quella figa giù come delle bombe, boom
Nothing but a robe in your house
Nulla tranne che la vestaglia nella tua casa
I wanna put these pretty pink toes in your mouth
Voglio mettere queste carine dita rosa nella tua bocca
Send nudes to your phone while you workin'
Mandarti foto nude al tuo telefono mentre stai lavorando
Boy, you gotta see this shit in person, believe me
Ragazzo, devi vedere questa merda in persona, credimi
We can't just keep talkin' about it
Non possiamo solo continuare a parlarne
I want you comin' inside it
Noi pensiamo troppo spesso a quello
We can't just be cautious about it
Noi non possiamo solo essere attenti a quello
I wanna get wild
Voglio scatenarmi
Take me for a ride, boy
Portami a fare un giro, ragazzo
Show me your wild side, boy
Mostrami il tuo alto selvaggio, ragazzo
Know it's been a while, boy
So che è passato un po' di tempo, ragazzo
I wanna get wild
Voglio scatenarmi
Pull up in a err, mmh, Benz
Arrivo in una err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Fammi dire, "Ah", lasciami fare questa merda di nuovo
Ooh, yeah (vroom)
Uh, sì (vroom)
Pull up in a mmh-mmh, drop
Arrivo in una mmh-mmh, falla cadere
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, sì, sto rendendo questa merda bollente
Ooh, yeah
Uh, sì
Pull up in a err, mmh, Benz
Arrivo in una err, mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
Fammi dire, "Ah", lasciami fare questa merda di nuovo
Ooh (vroom)
Uh, sì (vroom)
Pull up in a mnh-mmh, drop
Arrivo in una mmh-mmh, falla cadere
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, sì, sto rendendo questa merda bollente
Ooh, yeah
Uh, sì
I'm ready to pull up on you
あなたの所へ行く準備はできている
I'm ready to do what I do
してる事をする準備はできてる
Baby, what you wanna do?
ベイビー、あなたはどうしたい?
Shoot your shot 'cause I'm bulletproof
あなたのショットを撃てばいいわ、だって私は防弾仕様だから
Load it up and doot-doot-doot (doot-doot)
弾を込めて doot-doot-doot (doot-doot)
Baby, what you wanna do? (Doot-doot-doot-doot)
ベイビー、あなたはどうしたい? (Doot-doot-doot-doot)
I'm ready to pull up on you (you, you, you)
あなたの所へ行く覚悟はできている (あなた、あなた、あなた)
I'm ready to do what I do (doot-doot-doot, ooh)
してる事をする覚悟はできてる (doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
このタイプはあなたをワイルドにする(ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
土壇場での島への旅行 (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
滴る、滴る、滴るの、あなたが入ると (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
ピッタリ、ピッタリ、ピッタリ、ベイビー、正確に (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
躊躇しないで (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
あなたが中に入れてる時、だって私が好きなの知ってるでしょう (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
あなたの為にケーキを焼いてるわ (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
可愛いベイビー、あなたがそれを齧る時が好きなの
We can't just keep talkin' about it
私たちはそれについてただ話し続ける事はできないわ
We think too often about it
その事をあまりにも頻繁に考えるの
We can't just be cautious about it
ただ慎重になる事もできない
I wanna get wild
ワイルドになりたいの
Take me for a ride, boy
私を乗せてよ、ねぇ
Show me your wild side, boy
あなたのワイルドな面を見せてよ、ねぇ
Know it's been a while, boy
久しぶりでしょう、ねぇ
I wanna get wild
ワイルドになりたいの
I wanna drive you crazy (crazy)
あなたを夢中にさせたい (夢中)
Pull up inside me, baby (boy)
私の中で止まって、ねぇ (ねぇ)
Fuckin' it up like oopsie-daisy
おっとっとて感じで滅茶苦茶にして
Ain't no ifs, and, buts, or maybes
もしも、でもも多分もないの
Don't be laid up in that shit like you lazy
めんどくさいみたいに横にならないでよ
I need you to roll up in that shit like you skatin' (yeah)
まるでスケートしているみたいに、あなたにそれを包み込んでほしいの (yeah)
Baby, ain't no hold up, I'm that shit, I hate waitin'
ベイビー、我慢しないで、私はそういうタイプ、待つのが嫌い
Doot-doot-doot
Doot-doot-doot
Shoot your shot, I'm impatient
あなたのショットを撃ってよ、私はせっかちなの
(Doot-doot-doot, ooh)
(Doot-doot-doot, ooh)
This type shit have you wildin' (ooh)
このタイプはあなたをワイルドにする(ooh)
Last minute trips to the islands (ooh)
土壇場での島への旅行 (ooh)
Drip, drip, drip when you slide in (ooh)
滴る、滴る、滴るの、あなたが入ると (ooh)
Fit, fit, fit, baby, right in (ooh)
ピッタリ、ピッタリ、ピッタリ、ベイビー、正確に (ooh)
Don't hesitate when you (ooh)
躊躇しないで (ooh)
In it 'cause you know I like it (ooh)
あなたが中に入れてる時、だって私が好きなの知ってるでしょう (ooh)
Bakin' up a cake for you (ooh)
あなたの為にケーキを焼いてるわ (ooh)
Sweet baby, like it when you bite it
可愛いベイビー、あなたがそれを齧る時が好きなの
We can't just keep talkin' about it
それについてただ話し続ける事はできないわ
We think too often about it
その事をあまりにも頻繁に考えるの
We can't just be cautious about it
ただ慎重になる事もできない
I wanna get wild
ワイルドになりたいの
Take me for a ride, boy
私を乗せてよ、ねぇ
Show me your wild side, boy
あなたのワイルドな面を見せてよ、ねぇ
Know it's been a while, boy
久しぶりでしょう、ねぇ
I wanna get wild
ワイルドになりたいの
Look, dimelo, turn me 'round
見てよ、金を、私の向きを変えるの
Treat me like a watch, bust me down (mmh)
私を時計のように扱って、ダイヤでデコって (mmh)
On the kitchen floor, right on that towel
キッチンのある階、そのタオルの上で
It's my dick and I want it now, ow
それは私のアソコで、今欲しいんの、あぁ
Tell me how you want it (want it)
どんな風にして欲しいか言ってよ (して欲しい)
Put me on my back, on my stomach (stomach)
仰向けにして、お腹に乗せて (お腹に)
Baby, let me blow it like a trumpet (trumpet)
ベイビー、私にそれをトランペットみたいに吹かせて (トランペット)
I can do it all
全部できるわ
I could probably suck a watermelon through a straw, believe me
おそらくストローを通してスイカを吸う事ができるの、本当よ
Every other day new wig, new hair (hair)
一日おきに新しいウィッグに、新しい髪形 (髪形)
Come take me out this Mugler ('Gler)
このMuglerを脱がせに来て ('Gler)
I'll be waitin' on you in some lingerie
ランジェリーを着てあなたを待つわ
Drop this pussy down low like bombs away, boom
まるで爆弾を投下された時みたいにアソコを低く落として、ドーンッ
Nothing but a robe in your house
あなたの家でローブだけを着てる
I wanna put these pretty pink toes in your mouth
この可愛いピンク色のつま先をあなたの口に入れたいの
Send nudes to your phone while you workin'
あなたが働いてる間ヌード写真を携帯に送るの
Boy, you gotta see this shit in person, believe me
ねぇ、でもあなたはこれを直接見ないとダメよ、本当よ
We can't just keep talkin' about it
それについてただ話し続ける事はできないわ
I want you comin' inside it
その事をあまりにも頻繁に考えるの
We can't just be cautious about it
ただ慎重になる事もできない
I wanna get wild
ワイルドになりたいの
Take me for a ride, boy
私を乗せてよ、ねぇ
Show me your wild side, boy
あなたのワイルドな面を見せてよ、ねぇ
Know it's been a while, boy
久しぶりでしょう、ねぇ
I wanna get wild
ワイルドになりたいの
Pull up in a err, mmh, Benz
中で止めて、mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
私に言わせて、 "あぁ"って、もう一度やらせて
Ooh, yeah (vroom)
Ooh, yeah (ブーン)
Pull up in a mmh-mmh, drop
中で止めて、落として
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, yeah, 私はそれを熱くさせるの
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Pull up in a err, mmh, Benz
中で止めて、 mmh, Benz
Make me say, "Ah", let me do that shit again
私に言わせて、 "あぁ"って、もう一度やらせて
Ooh (vroom)
Ooh (vroom)
Pull up in a mnh-mmh, drop
中で止めて、落として
Ha-ha-ha, yeah, I'm makin' shit hot
Ha-ha-ha, yeah, 私はそれを熱くさせるの
Ooh, yeah
Ooh, yeah

[Verse 1: Normani]
Seni yukarı çekmeye hazırım
Yaptığımı yapmaya hazırım
Bebeğim, ne yapmak istiyorsun?
Atışını yap çünkü ben kurşun geçirmezim
Onu doldur ve doo-doo-doo
Bebeğim, ne yapmak istiyorsun?
Seni yukarı çekmeye hazırım
Yaptığımı yapmaya hazırım

[Pre-Chorus: Normani]
Bu tarz şeyler seni vahşileştiriyor (Ooh)
Adalara son dakika yolculuğu (Ooh)
Ak, ak, ak, içeri sokulduğunda (Ooh)
Bip, bip, bip, bebeğim sür onu (Ooh)
Tereddüt etme içine (Ooh)
Girince çünkü nasıl sevdiğimi biliyorsun (Ooh)
Senin için bir kek pişiriyorum (Ooh)
Tatlı, bebeğim, ısırmanı seviyorum

[Chorus: Normani]
Hakkında konuşmaya devam edemeyiz
Hakkında çok sık düşünüyoruz
Hakkında sadece dikkatli olamıyoruz
Vahşileşmek istiyorum
Beni bir gezintiye çıkar, oğlum
Bana vahşi tarafını göster, oğlum
Uzun zaman olduğunu biliyorum, oğlum
Vahşileşmek istiyorum

[Verse 2: Normani]
Seni çıldırtmak istiyorum (Çıldırtmak)
İçimde yukarı kaldır, bebeğim (Oğlum)
Mahvediyoruz, upsicik
"Eğer"ler, "ve"ler, "ama"lar ya da "belki"ler yok
Tembel gibi onun içinde yatma
Onun içinde paten kayıyormuş gibi yuvarlanmanı istiyorum
Bebeğim, ve ben orada bekliyorum, beklemekten nefret ederim
Doo-doo-doo-doo-doo, atışını yap, sabırsızım

[Pre-Chorus: Normani]
Bu tarz şeyler seni vahşileştiriyor (Ooh)
Adalara son dakika yolculuğu (Ooh)
Ak, ak, ak, içeri sokulduğunda (Ooh)
Bip, bip, bip, bebeğim sür onu (Ooh)
Tereddüt etme içine (Ooh)
Girince çünkü nasıl sevdiğimi biliyorsun (Ooh)
Senin için bir kek pişiriyorum (Ooh)
Tatlı, bebeğim, ısırmanı seviyorum

[Chorus: Normani]
Hakkında konuşmaya devam edemeyiz
Hakkında çok sık düşünüyoruz
Hakkında sadece dikkatli olamıyoruz
Vahşileşmek istiyorum
Beni bir gezintiye çıkar, oğlum
Bana vahşi tarafını göster, oğlum
Uzun zaman olduğunu biliyorum, oğlum
Vahşileşmek istiyorum

[Verse 3: Cardi B]
Bak, söyle bana, çevir beni
Bana bir saat gibi davran, beni yer ser
Mutfak zemininde, tam o havlunun üstünde
O benim aletim ve onu şimdi istiyorum, yorum
Nasıl istediğini söyle bana
Beni karnıma ya da sırtıma koy
Bebeğim, bırak onu bir trampet gibi patlatayım
Hepsini yapabilirim, büyük ihtimalle bir karpuzu pipetle içime çekebilirim
İnan bana, her gün, yeni peruk, yeni saç
Gel bu Mugler'ı üstümden çıkar
Bir iç çamaşırıyla seni bekliyorum
Bu deliği bombalar gibi patlat
Bum, yalnızca evinde bir elbise
Bu güzel pembe ayak parmaklarını ağzına koymak istiyorum
Çalışırken telefonuna çıplak fotoğraflar gönderiyorum
Oğlum, bu malı gerçekte görmelisin, inan bana

[Chorus: Normani]
Hakkında konuşmaya devam edemeyiz
Hakkında çok sık düşünüyoruz
Hakkında sadece dikkatli olamıyoruz
Vahşileşmek istiyorum
Beni bir gezintiye çıkar, oğlum
Bana vahşi tarafını göster, oğlum
Uzun zaman olduğunu biliyorum, oğlum
Vahşileşmek istiyorum

[Outro: Normani & Starrah]
Şeyi kaldır ummm, mmm, Benz
"Ah" dedirt bana, bunu tekrar yapayım
Ooh, evet
Şeyi kaldır mmm-mmm, indir
Ha-ha-ha, yeah, işleri ateşli hale getiriyorum
Ooh, evet
Şeyi kaldır ummm, mmm, Benz
"Ah" dedirt bana, bunu tekrar yapayım
Ooh, evet
Şeyi kaldır mmm-mmm, indir
Ha-ha-ha, yeah, işleri ateşli hale getiriyorum
Ooh, evet

Curiosités sur la chanson Wild Side de Normani

Sur quels albums la chanson “Wild Side” a-t-elle été lancée par Normani?
Normani a lancé la chanson sur les albums “Wild Side - Single” en 2021 et “DOPAMINE” en 2024.
Qui a composé la chanson “Wild Side” de Normani?
La chanson “Wild Side” de Normani a été composée par Brittany Talia Hazzard, Dave Cappa, Jonah Christian, June Nawakii, Keynon Masta Moore, Normani Hamilton, Taylor Ross, Tyler Rohn.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Normani

Autres artistes de Pop