Hello

Noel Gallagher, Gary Glitter, Mike Leander

Paroles Traduction

I don't feel as if I know you
You take up all my time
The days are long and the nights will throw you away
'Cause the sun don't shine

Nobody ever mentions the weather
Can make or break your day
Nobody ever seems to remember
Life is a game we play

We live in the shadows and we
Had the chance and threw it away
And it's never going to be the same
'Cause the years are falling by like the rain
It's never gonna be the same
'Til the life I knew comes to my house and says
Hello

There ain't no sense in feeling lonely
They got no faith in you
But I've got a feeling you still owe me
So wipe the shit from your shoes

Nobody ever mentions the weather
Can make or break your day
Nobody ever seems to remember
Life is a game we play

We live in the shadows and we
Had the chance and threw it away
And it's never going to be the same
'Cause the years are falling by like the rain
It's never gonna be the same
'Til the life I knew comes to my house and says
Hello, hello (it's good to be back)
Hello, hello (it's good to be back)
Hello, hello (it's good to be back)
Hello, hello, hello

I don't feel as if I know you
Je ne sens pas comme si je te connaissais
You take up all my time
Tu prends tout mon temps
The days are long and the nights will throw you away
Les jours sont longs et les nuits te jetteront
'Cause the sun don't shine
Parce que le soleil ne brille pas
Nobody ever mentions the weather
Personne ne mentionne jamais la météo
Can make or break your day
Peut faire ou défaire ta journée
Nobody ever seems to remember
Personne ne semble jamais se souvenir
Life is a game we play
La vie est un jeu que nous jouons
We live in the shadows and we
Nous vivons dans les ombres et nous
Had the chance and threw it away
Avions la chance et l'avons jetée
And it's never going to be the same
Et ça ne sera jamais pareil
'Cause the years are falling by like the rain
Parce que les années tombent comme la pluie
It's never gonna be the same
Ça ne sera jamais pareil
'Til the life I knew comes to my house and says
Jusqu'à ce que la vie que je connaissais vienne à ma maison et dise
Hello
Bonjour
There ain't no sense in feeling lonely
Il n'y a aucun sens à se sentir seul
They got no faith in you
Ils n'ont aucune foi en toi
But I've got a feeling you still owe me
Mais j'ai le sentiment que tu me dois encore
So wipe the shit from your shoes
Alors essuie la merde de tes chaussures
Nobody ever mentions the weather
Personne ne mentionne jamais la météo
Can make or break your day
Peut faire ou défaire ta journée
Nobody ever seems to remember
Personne ne semble jamais se souvenir
Life is a game we play
La vie est un jeu que nous jouons
We live in the shadows and we
Nous vivons dans les ombres et nous
Had the chance and threw it away
Avions la chance et l'avons jetée
And it's never going to be the same
Et ça ne sera jamais pareil
'Cause the years are falling by like the rain
Parce que les années tombent comme la pluie
It's never gonna be the same
Ça ne sera jamais pareil
'Til the life I knew comes to my house and says
Jusqu'à ce que la vie que je connaissais vienne à ma maison et dise
Hello, hello (it's good to be back)
Bonjour, bonjour (c'est bon d'être de retour)
Hello, hello (it's good to be back)
Bonjour, bonjour (c'est bon d'être de retour)
Hello, hello (it's good to be back)
Bonjour, bonjour (c'est bon d'être de retour)
Hello, hello, hello
Bonjour, bonjour, bonjour
I don't feel as if I know you
Não sinto como se te conhecesse
You take up all my time
Você ocupa todo o meu tempo
The days are long and the nights will throw you away
Os dias são longos e as noites vão te jogar fora
'Cause the sun don't shine
Porque o sol não brilha
Nobody ever mentions the weather
Ninguém nunca menciona o clima
Can make or break your day
Pode fazer ou arruinar o seu dia
Nobody ever seems to remember
Ninguém nunca parece se lembrar
Life is a game we play
A vida é um jogo que jogamos
We live in the shadows and we
Vivemos nas sombras e nós
Had the chance and threw it away
Tivemos a chance e a jogamos fora
And it's never going to be the same
E nunca vai ser o mesmo
'Cause the years are falling by like the rain
Porque os anos estão caindo como a chuva
It's never gonna be the same
Nunca vai ser o mesmo
'Til the life I knew comes to my house and says
Até a vida que eu conhecia vir à minha casa e dizer
Hello
Olá
There ain't no sense in feeling lonely
Não faz sentido se sentir solitário
They got no faith in you
Eles não têm fé em você
But I've got a feeling you still owe me
Mas eu tenho a sensação de que você ainda me deve
So wipe the shit from your shoes
Então limpe a merda dos seus sapatos
Nobody ever mentions the weather
Ninguém nunca menciona o clima
Can make or break your day
Pode fazer ou arruinar o seu dia
Nobody ever seems to remember
Ninguém nunca parece se lembrar
Life is a game we play
A vida é um jogo que jogamos
We live in the shadows and we
Vivemos nas sombras e nós
Had the chance and threw it away
Tivemos a chance e a jogamos fora
And it's never going to be the same
E nunca vai ser o mesmo
'Cause the years are falling by like the rain
Porque os anos estão caindo como a chuva
It's never gonna be the same
Nunca vai ser o mesmo
'Til the life I knew comes to my house and says
Até a vida que eu conhecia vir à minha casa e dizer
Hello, hello (it's good to be back)
Olá, olá (é bom estar de volta)
Hello, hello (it's good to be back)
Olá, olá (é bom estar de volta)
Hello, hello (it's good to be back)
Olá, olá (é bom estar de volta)
Hello, hello, hello
Olá, olá, olá
I don't feel as if I know you
No siento como si te conociera
You take up all my time
Ocupas todo mi tiempo
The days are long and the nights will throw you away
Los días son largos y las noches te echarán
'Cause the sun don't shine
Porque el sol no brilla
Nobody ever mentions the weather
Nadie nunca menciona el clima
Can make or break your day
Puede hacer o arruinar tu día
Nobody ever seems to remember
Nadie parece recordar
Life is a game we play
La vida es un juego que jugamos
We live in the shadows and we
Vivimos en las sombras y nosotros
Had the chance and threw it away
Tuvimos la oportunidad y la desaprovechamos
And it's never going to be the same
Y nunca va a ser lo mismo
'Cause the years are falling by like the rain
Porque los años están cayendo como la lluvia
It's never gonna be the same
Nunca va a ser lo mismo
'Til the life I knew comes to my house and says
Hasta que la vida que conocía venga a mi casa y diga
Hello
Hola
There ain't no sense in feeling lonely
No tiene sentido sentirse solo
They got no faith in you
No tienen fe en ti
But I've got a feeling you still owe me
Pero tengo la sensación de que todavía me debes
So wipe the shit from your shoes
Así que limpia la mierda de tus zapatos
Nobody ever mentions the weather
Nadie nunca menciona el clima
Can make or break your day
Puede hacer o arruinar tu día
Nobody ever seems to remember
Nadie parece recordar
Life is a game we play
La vida es un juego que jugamos
We live in the shadows and we
Vivimos en las sombras y nosotros
Had the chance and threw it away
Tuvimos la oportunidad y la desaprovechamos
And it's never going to be the same
Y nunca va a ser lo mismo
'Cause the years are falling by like the rain
Porque los años están cayendo como la lluvia
It's never gonna be the same
Nunca va a ser lo mismo
'Til the life I knew comes to my house and says
Hasta que la vida que conocía venga a mi casa y diga
Hello, hello (it's good to be back)
Hola, hola (es bueno estar de vuelta)
Hello, hello (it's good to be back)
Hola, hola (es bueno estar de vuelta)
Hello, hello (it's good to be back)
Hola, hola (es bueno estar de vuelta)
Hello, hello, hello
Hola, hola, hola
I don't feel as if I know you
Ich habe das Gefühl, ich kenne dich nicht
You take up all my time
Du nimmst all meine Zeit in Anspruch
The days are long and the nights will throw you away
Die Tage sind lang und die Nächte werden dich wegwerfen
'Cause the sun don't shine
Denn die Sonne scheint nicht
Nobody ever mentions the weather
Niemand erwähnt jemals das Wetter
Can make or break your day
Kann deinen Tag machen oder brechen
Nobody ever seems to remember
Niemand scheint sich jemals zu erinnern
Life is a game we play
Das Leben ist ein Spiel, das wir spielen
We live in the shadows and we
Wir leben in den Schatten und wir
Had the chance and threw it away
Hatten die Chance und haben sie weggeworfen
And it's never going to be the same
Und es wird nie wieder so sein
'Cause the years are falling by like the rain
Denn die Jahre fallen wie der Regen
It's never gonna be the same
Es wird nie wieder so sein
'Til the life I knew comes to my house and says
Bis das Leben, das ich kannte, zu meinem Haus kommt und sagt
Hello
Hallo
There ain't no sense in feeling lonely
Es macht keinen Sinn, sich einsam zu fühlen
They got no faith in you
Sie haben keinen Glauben an dich
But I've got a feeling you still owe me
Aber ich habe das Gefühl, du schuldest mir noch etwas
So wipe the shit from your shoes
Also wische den Dreck von deinen Schuhen
Nobody ever mentions the weather
Niemand erwähnt jemals das Wetter
Can make or break your day
Kann deinen Tag machen oder brechen
Nobody ever seems to remember
Niemand scheint sich jemals zu erinnern
Life is a game we play
Das Leben ist ein Spiel, das wir spielen
We live in the shadows and we
Wir leben in den Schatten und wir
Had the chance and threw it away
Hatten die Chance und haben sie weggeworfen
And it's never going to be the same
Und es wird nie wieder so sein
'Cause the years are falling by like the rain
Denn die Jahre fallen wie der Regen
It's never gonna be the same
Es wird nie wieder so sein
'Til the life I knew comes to my house and says
Bis das Leben, das ich kannte, zu meinem Haus kommt und sagt
Hello, hello (it's good to be back)
Hallo, hallo (es ist gut, wieder zurück zu sein)
Hello, hello (it's good to be back)
Hallo, hallo (es ist gut, wieder zurück zu sein)
Hello, hello (it's good to be back)
Hallo, hallo (es ist gut, wieder zurück zu sein)
Hello, hello, hello
Hallo, hallo, hallo
I don't feel as if I know you
Non mi sembra di conoscerti
You take up all my time
Occupi tutto il mio tempo
The days are long and the nights will throw you away
I giorni sono lunghi e le notti ti scacceranno
'Cause the sun don't shine
Perché il sole non splende
Nobody ever mentions the weather
Nessuno mai menziona il tempo
Can make or break your day
Può fare o rovinare la tua giornata
Nobody ever seems to remember
Nessuno sembra mai ricordare
Life is a game we play
La vita è un gioco che giochiamo
We live in the shadows and we
Viviamo nell'ombra e noi
Had the chance and threw it away
Abbiamo avuto l'opportunità e l'abbiamo buttata via
And it's never going to be the same
E non sarà mai più la stessa
'Cause the years are falling by like the rain
Perché gli anni stanno cadendo come la pioggia
It's never gonna be the same
Non sarà mai più la stessa
'Til the life I knew comes to my house and says
Finché la vita che conoscevo non viene a casa mia e dice
Hello
Ciao
There ain't no sense in feeling lonely
Non ha senso sentirsi soli
They got no faith in you
Non hanno fede in te
But I've got a feeling you still owe me
Ma ho la sensazione che mi devi ancora
So wipe the shit from your shoes
Quindi pulisci la merda dalle tue scarpe
Nobody ever mentions the weather
Nessuno mai menziona il tempo
Can make or break your day
Può fare o rovinare la tua giornata
Nobody ever seems to remember
Nessuno sembra mai ricordare
Life is a game we play
La vita è un gioco che giochiamo
We live in the shadows and we
Viviamo nell'ombra e noi
Had the chance and threw it away
Abbiamo avuto l'opportunità e l'abbiamo buttata via
And it's never going to be the same
E non sarà mai più la stessa
'Cause the years are falling by like the rain
Perché gli anni stanno cadendo come la pioggia
It's never gonna be the same
Non sarà mai più la stessa
'Til the life I knew comes to my house and says
Finché la vita che conoscevo non viene a casa mia e dice
Hello, hello (it's good to be back)
Ciao, ciao (è bello essere tornati)
Hello, hello (it's good to be back)
Ciao, ciao (è bello essere tornati)
Hello, hello (it's good to be back)
Ciao, ciao (è bello essere tornati)
Hello, hello, hello
Ciao, ciao, ciao
I don't feel as if I know you
Saya tidak merasa seolah-olah saya mengenalmu
You take up all my time
Kamu menghabiskan semua waktuku
The days are long and the nights will throw you away
Hari-harinya panjang dan malam akan membuangmu
'Cause the sun don't shine
Karena matahari tidak bersinar
Nobody ever mentions the weather
Tidak ada yang pernah menyebutkan cuaca
Can make or break your day
Dapat membuat atau merusak harimu
Nobody ever seems to remember
Tidak ada yang tampaknya ingat
Life is a game we play
Hidup adalah permainan yang kita mainkan
We live in the shadows and we
Kita hidup dalam bayangan dan kita
Had the chance and threw it away
Punya kesempatan dan membuangnya
And it's never going to be the same
Dan itu tidak akan pernah sama
'Cause the years are falling by like the rain
Karena tahun-tahun berlalu seperti hujan
It's never gonna be the same
Itu tidak akan pernah sama
'Til the life I knew comes to my house and says
Sampai hidup yang saya kenal datang ke rumah saya dan berkata
Hello
Halo
There ain't no sense in feeling lonely
Tidak ada gunanya merasa kesepian
They got no faith in you
Mereka tidak memiliki keyakinan padamu
But I've got a feeling you still owe me
Tapi saya punya perasaan kamu masih berhutang padaku
So wipe the shit from your shoes
Jadi bersihkan kotoran dari sepatumu
Nobody ever mentions the weather
Tidak ada yang pernah menyebutkan cuaca
Can make or break your day
Dapat membuat atau merusak harimu
Nobody ever seems to remember
Tidak ada yang tampaknya ingat
Life is a game we play
Hidup adalah permainan yang kita mainkan
We live in the shadows and we
Kita hidup dalam bayangan dan kita
Had the chance and threw it away
Punya kesempatan dan membuangnya
And it's never going to be the same
Dan itu tidak akan pernah sama
'Cause the years are falling by like the rain
Karena tahun-tahun berlalu seperti hujan
It's never gonna be the same
Itu tidak akan pernah sama
'Til the life I knew comes to my house and says
Sampai hidup yang saya kenal datang ke rumah saya dan berkata
Hello, hello (it's good to be back)
Halo, halo (senang bisa kembali)
Hello, hello (it's good to be back)
Halo, halo (senang bisa kembali)
Hello, hello (it's good to be back)
Halo, halo (senang bisa kembali)
Hello, hello, hello
Halo, halo, halo
I don't feel as if I know you
ฉันไม่รู้สึกว่าฉันรู้จักคุณ
You take up all my time
คุณใช้เวลาของฉันทั้งหมด
The days are long and the nights will throw you away
วันๆ ยาวนานและคืนจะทำให้คุณหายไป
'Cause the sun don't shine
เพราะแสงแดดไม่ส่องสว่าง
Nobody ever mentions the weather
ไม่มีใครพูดถึงสภาพอากาศเลย
Can make or break your day
สามารถทำให้หรือทำลายวันของคุณ
Nobody ever seems to remember
ไม่มีใครเหมือนจะจำได้
Life is a game we play
ชีวิตคือเกมที่เราเล่น
We live in the shadows and we
เราอาศัยอยู่ในเงาและเรา
Had the chance and threw it away
มีโอกาสแล้วแต่เราทิ้งมันไป
And it's never going to be the same
และมันจะไม่เหมือนเดิมอีกเลย
'Cause the years are falling by like the rain
เพราะปีที่ผ่านไปเหมือนฝนที่ตก
It's never gonna be the same
มันจะไม่เหมือนเดิมอีกเลย
'Til the life I knew comes to my house and says
จนกว่าชีวิตที่ฉันรู้จักจะมาที่บ้านของฉันและบอกว่า
Hello
สวัสดี
There ain't no sense in feeling lonely
ไม่มีเหตุผลที่จะรู้สึกเหงา
They got no faith in you
พวกเขาไม่มีศรัทธาในคุณ
But I've got a feeling you still owe me
แต่ฉันรู้สึกว่าคุณยังค้างฉันอยู่
So wipe the shit from your shoes
ดังนั้นลบขี้จากรองเท้าของคุณ
Nobody ever mentions the weather
ไม่มีใครพูดถึงสภาพอากาศเลย
Can make or break your day
สามารถทำให้หรือทำลายวันของคุณ
Nobody ever seems to remember
ไม่มีใครเหมือนจะจำได้
Life is a game we play
ชีวิตคือเกมที่เราเล่น
We live in the shadows and we
เราอาศัยอยู่ในเงาและเรา
Had the chance and threw it away
มีโอกาสแล้วแต่เราทิ้งมันไป
And it's never going to be the same
และมันจะไม่เหมือนเดิมอีกเลย
'Cause the years are falling by like the rain
เพราะปีที่ผ่านไปเหมือนฝนที่ตก
It's never gonna be the same
มันจะไม่เหมือนเดิมอีกเลย
'Til the life I knew comes to my house and says
จนกว่าชีวิตที่ฉันรู้จักจะมาที่บ้านของฉันและบอกว่า
Hello, hello (it's good to be back)
สวัสดี, สวัสดี (ดีที่ได้กลับมา)
Hello, hello (it's good to be back)
สวัสดี, สวัสดี (ดีที่ได้กลับมา)
Hello, hello (it's good to be back)
สวัสดี, สวัสดี (ดีที่ได้กลับมา)
Hello, hello, hello
สวัสดี, สวัสดี, สวัสดี
I don't feel as if I know you
我感觉我好像不认识你
You take up all my time
你占据了我所有的时间
The days are long and the nights will throw you away
白天很长,夜晚会把你扔掉
'Cause the sun don't shine
因为太阳不再照耀
Nobody ever mentions the weather
没有人提到天气
Can make or break your day
可以决定你的一天是好是坏
Nobody ever seems to remember
没有人似乎记得
Life is a game we play
生活就是我们玩的游戏
We live in the shadows and we
我们生活在阴影中,我们
Had the chance and threw it away
有过机会,但却把它扔掉了
And it's never going to be the same
一切永远不会再一样
'Cause the years are falling by like the rain
因为岁月如雨般流逝
It's never gonna be the same
一切永远不会再一样
'Til the life I knew comes to my house and says
直到我认识的生活来到我家,说
Hello
你好
There ain't no sense in feeling lonely
没有理由感到孤独
They got no faith in you
他们对你没有信心
But I've got a feeling you still owe me
但我有种感觉你还欠我
So wipe the shit from your shoes
所以把你鞋上的狗屎擦掉
Nobody ever mentions the weather
没有人提到天气
Can make or break your day
可以决定你的一天是好是坏
Nobody ever seems to remember
没有人似乎记得
Life is a game we play
生活就是我们玩的游戏
We live in the shadows and we
我们生活在阴影中,我们
Had the chance and threw it away
有过机会,但却把它扔掉了
And it's never going to be the same
一切永远不会再一样
'Cause the years are falling by like the rain
因为岁月如雨般流逝
It's never gonna be the same
一切永远不会再一样
'Til the life I knew comes to my house and says
直到我认识的生活来到我家,说
Hello, hello (it's good to be back)
你好,你好(很高兴回来)
Hello, hello (it's good to be back)
你好,你好(很高兴回来)
Hello, hello (it's good to be back)
你好,你好(很高兴回来)
Hello, hello, hello
你好,你好,你好

Curiosités sur la chanson Hello de Oasis

Sur quels albums la chanson “Hello” a-t-elle été lancée par Oasis?
Oasis a lancé la chanson sur les albums “(What's The Story) Morning Glory?” en 1995 et “Knebworth 1996” en 2021.
Qui a composé la chanson “Hello” de Oasis?
La chanson “Hello” de Oasis a été composée par Noel Gallagher, Gary Glitter, Mike Leander.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Oasis

Autres artistes de Rock'n'roll