I'd like to be somebody else and not know where I've been
I'd like to build myself a house out of plasticine
Ah, shake along with me
Ah, shake along with me
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
Ah, shake along with me
Ah, shake along with me
I'm sorry but I just don't know
I know I said I told you so
When you're happy and you're feeling fine
Then you'll know it's the right time
Then you'll know that it's the right time
To shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
Mister Sifter sold me songs
When I was just sixteen
Now he stops at traffic lights
But only when they're green
Ah, shake along with me
Ah, shake along with me
Ah, shake along with me
Ah, shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
Shake along with me
Shake along with them
Shake along with me
Shake along with them
Shake along with me
I'd like to be somebody else and not know where I've been
J'aimerais être quelqu'un d'autre et ne pas savoir où j'ai été
I'd like to build myself a house out of plasticine
J'aimerais me construire une maison en pâte à modeler
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
Je conduisais dans ma voiture avec mon ami Monsieur Doux
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
Monsieur Propre et Monsieur Ben vivent dans mon grenier
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
I'm sorry but I just don't know
Je suis désolé mais je ne sais tout simplement pas
I know I said I told you so
Je sais que j'ai dit que je te l'avais dit
When you're happy and you're feeling fine
Quand tu es heureux et que tu te sens bien
Then you'll know it's the right time
Alors tu sauras que c'est le bon moment
Then you'll know that it's the right time
Alors tu sauras que c'est le bon moment
To shake along with me
Pour te secouer avec moi
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
Mister Sifter sold me songs
Monsieur Sifter m'a vendu des chansons
When I was just sixteen
Quand j'avais seulement seize ans
Now he stops at traffic lights
Maintenant il s'arrête aux feux de circulation
But only when they're green
Mais seulement quand ils sont verts
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
Ah, shake along with me
Ah, secoue-toi avec moi
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
Shake along with them
Secoue-toi avec eux
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
Shake along with them
Secoue-toi avec eux
Shake along with me
Secoue-toi avec moi
I'd like to be somebody else and not know where I've been
Gostaria de ser outra pessoa e não saber por onde andei
I'd like to build myself a house out of plasticine
Gostaria de construir para mim uma casa de plastilina
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
Estive dirigindo no meu carro com meu amigo Senhor Suave
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
Senhor Limpo e Senhor Ben estão morando no meu sótão
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
I'm sorry but I just don't know
Desculpe, mas eu simplesmente não sei
I know I said I told you so
Eu sei que disse que te avisei
When you're happy and you're feeling fine
Quando você está feliz e se sentindo bem
Then you'll know it's the right time
Então você saberá que é a hora certa
Then you'll know that it's the right time
Então você saberá que é a hora certa
To shake along with me
Para balançar junto comigo
Shake along with me
Balance junto comigo
Shake along with me
Balance junto comigo
Shake along with me
Balance junto comigo
Mister Sifter sold me songs
Senhor Peneira me vendeu canções
When I was just sixteen
Quando eu tinha apenas dezesseis
Now he stops at traffic lights
Agora ele para nos semáforos
But only when they're green
Mas apenas quando estão verdes
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
Ah, shake along with me
Ah, balance junto comigo
Shake along with me
Balance junto comigo
Shake along with me
Balance junto comigo
Shake along with me
Balance junto comigo
Shake along with them
Balance junto com eles
Shake along with me
Balance junto comigo
Shake along with them
Balance junto com eles
Shake along with me
Balance junto comigo
I'd like to be somebody else and not know where I've been
Me gustaría ser alguien más y no saber dónde he estado
I'd like to build myself a house out of plasticine
Me gustaría construirme una casa de plastilina
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
He estado conduciendo en mi coche con mi amigo Señor Suave
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
Señor Limpio y Señor Ben viven en mi desván
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
I'm sorry but I just don't know
Lo siento pero simplemente no lo sé
I know I said I told you so
Sé que dije que te lo dije
When you're happy and you're feeling fine
Cuando estás feliz y te sientes bien
Then you'll know it's the right time
Entonces sabrás que es el momento adecuado
Then you'll know that it's the right time
Entonces sabrás que es el momento adecuado
To shake along with me
Para agitar junto a mí
Shake along with me
Agita junto a mí
Shake along with me
Agita junto a mí
Shake along with me
Agita junto a mí
Mister Sifter sold me songs
Señor Sifter me vendió canciones
When I was just sixteen
Cuando tenía solo dieciséis
Now he stops at traffic lights
Ahora se detiene en los semáforos
But only when they're green
Pero solo cuando están en verde
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
Ah, shake along with me
Ah, agita junto a mí
Shake along with me
Agita junto a mí
Shake along with me
Agita junto a mí
Shake along with me
Agita junto a mí
Shake along with them
Agita junto a ellos
Shake along with me
Agita junto a mí
Shake along with them
Agita junto a ellos
Shake along with me
Agita junto a mí
I'd like to be somebody else and not know where I've been
Ich würde gerne jemand anderes sein und nicht wissen, wo ich gewesen bin
I'd like to build myself a house out of plasticine
Ich würde mir gerne ein Haus aus Plastilin bauen
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
Ich bin mit meinem Freund Mister Soft in meinem Auto gefahren
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
Mister Clean und Mister Ben wohnen auf meinem Dachboden
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
I'm sorry but I just don't know
Es tut mir leid, aber ich weiß es einfach nicht
I know I said I told you so
Ich weiß, ich habe gesagt, ich habe es dir gesagt
When you're happy and you're feeling fine
Wenn du glücklich bist und dich gut fühlst
Then you'll know it's the right time
Dann weißt du, dass es die richtige Zeit ist
Then you'll know that it's the right time
Dann weißt du, dass es die richtige Zeit ist
To shake along with me
Um dich mit mir zu schütteln
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
Mister Sifter sold me songs
Mister Sifter hat mir Lieder verkauft
When I was just sixteen
Als ich erst sechzehn war
Now he stops at traffic lights
Jetzt hält er an Ampeln an
But only when they're green
Aber nur, wenn sie grün sind
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
Ah, shake along with me
Ah, schüttel dich mit mir
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
Shake along with them
Schüttel dich mit ihnen
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
Shake along with them
Schüttel dich mit ihnen
Shake along with me
Schüttel dich mit mir
I'd like to be somebody else and not know where I've been
Vorrei essere qualcun altro e non sapere dove sono stato
I'd like to build myself a house out of plasticine
Vorrei costruire una casa di plastilina
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
Stavo guidando la mia auto con il mio amico Signor Soft
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
Signor Clean e Signor Ben vivono nel mio loft
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
I'm sorry but I just don't know
Mi dispiace ma non lo so
I know I said I told you so
So che ho detto che te l'ho detto
When you're happy and you're feeling fine
Quando sei felice e ti senti bene
Then you'll know it's the right time
Allora saprai che è il momento giusto
Then you'll know that it's the right time
Allora saprai che è il momento giusto
To shake along with me
Per ballare con me
Shake along with me
Balla con me
Shake along with me
Balla con me
Shake along with me
Balla con me
Mister Sifter sold me songs
Signor Sifter mi ha venduto canzoni
When I was just sixteen
Quando avevo solo sedici anni
Now he stops at traffic lights
Ora si ferma ai semafori
But only when they're green
Ma solo quando sono verdi
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
Ah, shake along with me
Ah, balla con me
Shake along with me
Balla con me
Shake along with me
Balla con me
Shake along with me
Balla con me
Shake along with them
Balla con loro
Shake along with me
Balla con me
Shake along with them
Balla con loro
Shake along with me
Balla con me
I'd like to be somebody else and not know where I've been
Saya ingin menjadi orang lain dan tidak tahu di mana saya pernah berada
I'd like to build myself a house out of plasticine
Saya ingin membangun rumah untuk diri sendiri dari plastisin
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
Saya telah mengemudi mobil saya bersama teman saya, Mister Soft
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
Mister Clean dan Mister Ben tinggal di loteng saya
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
I'm sorry but I just don't know
Maaf, tapi saya benar-benar tidak tahu
I know I said I told you so
Saya tahu saya sudah bilang begitu
When you're happy and you're feeling fine
Ketika kamu bahagia dan merasa baik
Then you'll know it's the right time
Maka kamu akan tahu ini saat yang tepat
Then you'll know that it's the right time
Maka kamu akan tahu ini saat yang tepat
To shake along with me
Untuk bergoyang bersamaku
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
Mister Sifter sold me songs
Mister Sifter menjual lagu-lagu kepada saya
When I was just sixteen
Ketika saya baru berusia enam belas tahun
Now he stops at traffic lights
Sekarang dia berhenti di lampu lalu lintas
But only when they're green
Tapi hanya ketika mereka hijau
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
Ah, shake along with me
Ah, bergoyang bersamaku
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
Shake along with them
Bergoyang bersama mereka
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
Shake along with them
Bergoyang bersama mereka
Shake along with me
Bergoyang bersamaku
I'd like to be somebody else and not know where I've been
ฉันอยากจะเป็นคนอื่น และไม่รู้ว่าฉันเคยอยู่ที่ไหน
I'd like to build myself a house out of plasticine
ฉันอยากสร้างบ้านให้ตัวเองจากพลาสติซีน
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
ฉันได้ขับรถของฉันไปกับเพื่อนของฉัน มิสเตอร์ซอฟท์
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
มิสเตอร์คลีนและมิสเตอร์เบนอาศัยอยู่ในห้องใต้หลังคาของฉัน
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
I'm sorry but I just don't know
ฉันขอโทษ แต่ฉันไม่รู้เลย
I know I said I told you so
ฉันรู้ว่าฉันบอกว่าฉันบอกเธอแล้ว
When you're happy and you're feeling fine
เมื่อคุณมีความสุขและรู้สึกดี
Then you'll know it's the right time
แล้วคุณจะรู้ว่ามันเป็นเวลาที่ถูกต้อง
Then you'll know that it's the right time
แล้วคุณจะรู้ว่ามันเป็นเวลาที่ถูกต้อง
To shake along with me
ที่จะสั่นไปกับฉัน
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
Mister Sifter sold me songs
มิสเตอร์ซิฟเตอร์ขายเพลงให้ฉัน
When I was just sixteen
เมื่อฉันยังอายุเพียงสิบหก
Now he stops at traffic lights
ตอนนี้เขาหยุดที่ไฟจราจร
But only when they're green
แต่เฉพาะเมื่อไฟเป็นสีเขียว
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
Ah, shake along with me
อ๊ะ, มาสั่นไปกับฉันสิ
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
Shake along with them
สั่นไปกับพวกเขา
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
Shake along with them
สั่นไปกับพวกเขา
Shake along with me
สั่นไปกับฉัน
I'd like to be somebody else and not know where I've been
我希望我能成为别人,不知道我曾经去过哪里
I'd like to build myself a house out of plasticine
我想用橡皮泥建造一座属于自己的房子
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
I've been driving in my car with my friend Mister Soft
我一直在和我的朋友软先生一起开车
Mister Clean and Mister Ben are living in my loft
清洁先生和本先生住在我的阁楼里
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
I'm sorry but I just don't know
对不起,但我真的不知道
I know I said I told you so
我知道我说过我告诉过你
When you're happy and you're feeling fine
当你快乐并且感觉良好
Then you'll know it's the right time
那时你就会知道这是正确的时机
Then you'll know that it's the right time
那时你就会知道这是正确的时机
To shake along with me
和我一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆
Mister Sifter sold me songs
筛子先生卖给我歌曲
When I was just sixteen
当我只有十六岁的时候
Now he stops at traffic lights
现在他在红绿灯前停车
But only when they're green
但只有当它们是绿色的时候
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
Ah, shake along with me
啊,和我一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆
Shake along with them
和他们一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆
Shake along with them
和他们一起摇摆
Shake along with me
和我一起摇摆