Dans la sauce

Pierre Michalski, Ocevne

Paroles Traduction

Depuis le début on se dévisage
J'aurai dû sentir le danger
Plus le temps passe, plus on s'envisage
Plus tu es l'otage de mes pensées
On a cherché à s'éviter mais
Ce qu'on a eu c'est l'opposé
Plus on se sépare plus on s'attire
Pas la peine de mentir
Ça va, ça va mal finir

Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Rien à expliquer, on est juste piqués

Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Yeah, on est dedans
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Ouais baby, faut doser

Non c'est bad bad, je n'fais que tourner en rond
Et c'est trop tard, quand t'es pas là j'ai l'impression
Que tout est fade, on a trop joué
Je ne fais que te le dire
Pour nous j'ai vu le pire
On va dans le mur
Et toi tu murmures de ne pas ralentir

Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Rien à expliquer, on est juste piqués

Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Yeah, on est dedans
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Ouais baby, faut doser

Depuis le début on se dévisage
Desde o início, nos encaramos
J'aurai dû sentir le danger
Eu deveria ter sentido o perigo
Plus le temps passe, plus on s'envisage
Quanto mais o tempo passa, mais nos imaginamos
Plus tu es l'otage de mes pensées
Mais você é refém dos meus pensamentos
On a cherché à s'éviter mais
Nós tentamos evitar um ao outro, mas
Ce qu'on a eu c'est l'opposé
O que tivemos foi o oposto
Plus on se sépare plus on s'attire
Quanto mais nos separamos, mais nos atraímos
Pas la peine de mentir
Não adianta mentir
Ça va, ça va mal finir
Isso vai, vai acabar mal
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nada a explicar, não é complicado
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nada a explicar, estamos apenas picados
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, com os dois pés dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos na molho, bebê, precisamos dosar
Yeah, on est dedans
Sim, estamos dentro
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, com os dois pés dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos na molho, bebê, precisamos dosar
Ouais baby, faut doser
Sim, bebê, precisamos dosar
Non c'est bad bad, je n'fais que tourner en rond
Não, é ruim, ruim, só estou andando em círculos
Et c'est trop tard, quand t'es pas là j'ai l'impression
E é tarde demais, quando você não está aqui, tenho a impressão
Que tout est fade, on a trop joué
Que tudo é sem graça, brincamos demais
Je ne fais que te le dire
Só estou te dizendo
Pour nous j'ai vu le pire
Para nós, vi o pior
On va dans le mur
Estamos indo para o muro
Et toi tu murmures de ne pas ralentir
E você sussurra para não desacelerar
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nada a explicar, não é complicado
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nada a explicar, estamos apenas picados
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, com os dois pés dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos na molho, bebê, precisamos dosar
Yeah, on est dedans
Sim, estamos dentro
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, com os dois pés dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos na molho, bebê, precisamos dosar
Ouais baby, faut doser
Sim, bebê, precisamos dosar
Depuis le début on se dévisage
From the start we stare at each other
J'aurai dû sentir le danger
I should have sensed the danger
Plus le temps passe, plus on s'envisage
The more time passes, the more we consider each other
Plus tu es l'otage de mes pensées
The more you are the hostage of my thoughts
On a cherché à s'éviter mais
We tried to avoid each other but
Ce qu'on a eu c'est l'opposé
What we got is the opposite
Plus on se sépare plus on s'attire
The more we separate the more we attract
Pas la peine de mentir
No need to lie
Ça va, ça va mal finir
It's going, it's going to end badly
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nothing to explain, it's not complicated
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nothing to explain, we're just stung
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Because we're in it, both feet in it
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
We're in the sauce, baby we need to dose
Yeah, on est dedans
Yeah, we're in it
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Because we're in it, both feet in it
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
We're in the sauce, baby we need to dose
Ouais baby, faut doser
Yeah baby, need to dose
Non c'est bad bad, je n'fais que tourner en rond
No it's bad bad, I'm just going in circles
Et c'est trop tard, quand t'es pas là j'ai l'impression
And it's too late, when you're not there I feel
Que tout est fade, on a trop joué
That everything is bland, we played too much
Je ne fais que te le dire
I just keep telling you
Pour nous j'ai vu le pire
For us I saw the worst
On va dans le mur
We're heading for the wall
Et toi tu murmures de ne pas ralentir
And you whisper not to slow down
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nothing to explain, it's not complicated
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nothing to explain, we're just stung
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Because we're in it, both feet in it
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
We're in the sauce, baby we need to dose
Yeah, on est dedans
Yeah, we're in it
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Because we're in it, both feet in it
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
We're in the sauce, baby we need to dose
Ouais baby, faut doser
Yeah baby, need to dose
Depuis le début on se dévisage
Desde el principio nos miramos fijamente
J'aurai dû sentir le danger
Debería haber sentido el peligro
Plus le temps passe, plus on s'envisage
Cuanto más tiempo pasa, más nos consideramos
Plus tu es l'otage de mes pensées
Más eres el rehén de mis pensamientos
On a cherché à s'éviter mais
Intentamos evitarlo pero
Ce qu'on a eu c'est l'opposé
Lo que obtuvimos fue lo opuesto
Plus on se sépare plus on s'attire
Cuanto más nos separamos, más nos atraemos
Pas la peine de mentir
No hay necesidad de mentir
Ça va, ça va mal finir
Esto va a terminar mal
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nada que explicar, no es complicado
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nada que explicar, solo estamos picados
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, los dos pies dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos en la salsa, bebé tenemos que dosificar
Yeah, on est dedans
Sí, estamos dentro
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, los dos pies dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos en la salsa, bebé tenemos que dosificar
Ouais baby, faut doser
Sí, bebé, tenemos que dosificar
Non c'est bad bad, je n'fais que tourner en rond
No, es malo, solo estoy dando vueltas
Et c'est trop tard, quand t'es pas là j'ai l'impression
Y es demasiado tarde, cuando no estás aquí tengo la impresión
Que tout est fade, on a trop joué
De que todo es insípido, hemos jugado demasiado
Je ne fais que te le dire
Solo te lo estoy diciendo
Pour nous j'ai vu le pire
Para nosotros vi lo peor
On va dans le mur
Vamos hacia el muro
Et toi tu murmures de ne pas ralentir
Y tú murmuras que no debemos frenar
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nada que explicar, no es complicado
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nada que explicar, solo estamos picados
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, los dos pies dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos en la salsa, bebé tenemos que dosificar
Yeah, on est dedans
Sí, estamos dentro
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Porque estamos dentro, los dos pies dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Estamos en la salsa, bebé tenemos que dosificar
Ouais baby, faut doser
Sí, bebé, tenemos que dosificar
Depuis le début on se dévisage
Seit dem Anfang starren wir uns an
J'aurai dû sentir le danger
Ich hätte die Gefahr spüren sollen
Plus le temps passe, plus on s'envisage
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr stellen wir uns vor
Plus tu es l'otage de mes pensées
Du bist immer mehr die Geisel meiner Gedanken
On a cherché à s'éviter mais
Wir haben versucht, uns zu vermeiden, aber
Ce qu'on a eu c'est l'opposé
Was wir hatten, war das Gegenteil
Plus on se sépare plus on s'attire
Je mehr wir uns trennen, desto mehr ziehen wir uns an
Pas la peine de mentir
Es hat keinen Sinn zu lügen
Ça va, ça va mal finir
Es wird, es wird schlecht enden
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nichts zu erklären, es ist nicht kompliziert
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nichts zu erklären, wir sind einfach gestochen
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Weil wir drin sind, beide Füße drin
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Wir sind in der Soße, Baby, wir müssen dosieren
Yeah, on est dedans
Ja, wir sind drin
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Weil wir drin sind, beide Füße drin
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Wir sind in der Soße, Baby, wir müssen dosieren
Ouais baby, faut doser
Ja, Baby, wir müssen dosieren
Non c'est bad bad, je n'fais que tourner en rond
Nein, es ist schlecht, schlecht, ich drehe mich nur im Kreis
Et c'est trop tard, quand t'es pas là j'ai l'impression
Und es ist zu spät, wenn du nicht da bist, habe ich den Eindruck
Que tout est fade, on a trop joué
Dass alles fade ist, wir haben zu viel gespielt
Je ne fais que te le dire
Ich sage es dir nur
Pour nous j'ai vu le pire
Für uns habe ich das Schlimmste gesehen
On va dans le mur
Wir fahren gegen die Wand
Et toi tu murmures de ne pas ralentir
Und du flüsterst, nicht langsamer zu werden
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Nichts zu erklären, es ist nicht kompliziert
Rien à expliquer, on est juste piqués
Nichts zu erklären, wir sind einfach gestochen
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Weil wir drin sind, beide Füße drin
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Wir sind in der Soße, Baby, wir müssen dosieren
Yeah, on est dedans
Ja, wir sind drin
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Weil wir drin sind, beide Füße drin
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Wir sind in der Soße, Baby, wir müssen dosieren
Ouais baby, faut doser
Ja, Baby, wir müssen dosieren
Depuis le début on se dévisage
Fin dall'inizio ci guardiamo negli occhi
J'aurai dû sentir le danger
Avrei dovuto sentire il pericolo
Plus le temps passe, plus on s'envisage
Più passa il tempo, più ci immaginiamo
Plus tu es l'otage de mes pensées
Più sei l'ostaggio dei miei pensieri
On a cherché à s'éviter mais
Abbiamo cercato di evitarci ma
Ce qu'on a eu c'est l'opposé
Quello che abbiamo avuto è l'opposto
Plus on se sépare plus on s'attire
Più ci separiamo più ci attraiamo
Pas la peine de mentir
Non c'è bisogno di mentire
Ça va, ça va mal finir
Andrà, finirà male
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Niente da spiegare, non è complicato
Rien à expliquer, on est juste piqués
Niente da spiegare, siamo solo pungenti
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Perché siamo dentro, entrambi i piedi dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Siamo nella salsa, baby dobbiamo dosare
Yeah, on est dedans
Sì, siamo dentro
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Perché siamo dentro, entrambi i piedi dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Siamo nella salsa, baby dobbiamo dosare
Ouais baby, faut doser
Sì baby, dobbiamo dosare
Non c'est bad bad, je n'fais que tourner en rond
No è brutto brutto, non faccio che girare in tondo
Et c'est trop tard, quand t'es pas là j'ai l'impression
Ed è troppo tardi, quando non ci sei ho l'impressione
Que tout est fade, on a trop joué
Che tutto è insipido, abbiamo giocato troppo
Je ne fais que te le dire
Non faccio che dirtelo
Pour nous j'ai vu le pire
Per noi ho visto il peggio
On va dans le mur
Stiamo andando contro il muro
Et toi tu murmures de ne pas ralentir
E tu sussurri di non rallentare
Rien à expliquer, c'est pas compliqué
Niente da spiegare, non è complicato
Rien à expliquer, on est juste piqués
Niente da spiegare, siamo solo pungenti
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Perché siamo dentro, entrambi i piedi dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Siamo nella salsa, baby dobbiamo dosare
Yeah, on est dedans
Sì, siamo dentro
Parce qu'on est dedans, les deux pieds dedans
Perché siamo dentro, entrambi i piedi dentro
On est dans la sauce, bébé faut qu'on dose
Siamo nella salsa, baby dobbiamo dosare
Ouais baby, faut doser
Sì baby, dobbiamo dosare

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ocevne

Autres artistes de French R&B