Daisy Orean Earnest, Lenno Sakari Linjama, Leula Walace Clarke, Olivier J. L. Heldens
Every time I hear this groove
It makes me wanna move
Must be the feeling it brings to you
That makes you do what you do
Every time I hear this groove
It makes me wanna move
Must be the feeling it brings to you
That makes you do what you do
Time to groove
Time to groove
Every time I hear this groove
It makes me wanna move
Must be the feeling it brings to you
That makes you do what you do
It's time to move (time to move)
Time to get loose
Anywhere you are
It's time to groove (time to move)
Me and you
Out there on the floor
Every time I hear this groove
It makes me wanna move
Must be the feeling it brings to you
That makes you do what you do
Every time I hear this groove
It makes me wanna move
Must be the feeling it brings to you
That makes you do what you do
Time to groove
Time to groove
Every time I hear this groove
It makes me wanna move
Must be the feeling it brings to you
That makes you do what you do
Every time I hear this groove
Chaque fois que j'entends ce groove
It makes me wanna move
Ça me donne envie de bouger
Must be the feeling it brings to you
Ce doit être le sentiment que cela t'apporte
That makes you do what you do
Qui te fait faire ce que tu fais
Every time I hear this groove
Chaque fois que j'entends ce groove
It makes me wanna move
Ça me donne envie de bouger
Must be the feeling it brings to you
Ce doit être le sentiment que cela t'apporte
That makes you do what you do
Qui te fait faire ce que tu fais
Time to groove
C'est le moment de groover
Time to groove
C'est le moment de groover
Every time I hear this groove
Chaque fois que j'entends ce groove
It makes me wanna move
Ça me donne envie de bouger
Must be the feeling it brings to you
Ce doit être le sentiment que cela t'apporte
That makes you do what you do
Qui te fait faire ce que tu fais
It's time to move (time to move)
C'est le moment de bouger (le moment de bouger)
Time to get loose
Le moment de se lâcher
Anywhere you are
Peu importe où tu es
It's time to groove (time to move)
C'est le moment de groover (le moment de bouger)
Me and you
Toi et moi
Out there on the floor
Là-bas sur la piste
Every time I hear this groove
Chaque fois que j'entends ce groove
It makes me wanna move
Ça me donne envie de bouger
Must be the feeling it brings to you
Ce doit être le sentiment que cela t'apporte
That makes you do what you do
Qui te fait faire ce que tu fais
Every time I hear this groove
Chaque fois que j'entends ce groove
It makes me wanna move
Ça me donne envie de bouger
Must be the feeling it brings to you
Ce doit être le sentiment que cela t'apporte
That makes you do what you do
Qui te fait faire ce que tu fais
Time to groove
C'est le moment de groover
Time to groove
C'est le moment de groover
Every time I hear this groove
Chaque fois que j'entends ce groove
It makes me wanna move
Ça me donne envie de bouger
Must be the feeling it brings to you
Ce doit être le sentiment que cela t'apporte
That makes you do what you do
Qui te fait faire ce que tu fais
Every time I hear this groove
Toda vez que ouço esse groove
It makes me wanna move
Isso me faz querer me mover
Must be the feeling it brings to you
Deve ser o sentimento que traz para você
That makes you do what you do
Que faz você fazer o que você faz
Every time I hear this groove
Toda vez que ouço esse groove
It makes me wanna move
Isso me faz querer me mover
Must be the feeling it brings to you
Deve ser o sentimento que traz para você
That makes you do what you do
Que faz você fazer o que você faz
Time to groove
Hora de groove
Time to groove
Hora de groove
Every time I hear this groove
Toda vez que ouço esse groove
It makes me wanna move
Isso me faz querer me mover
Must be the feeling it brings to you
Deve ser o sentimento que traz para você
That makes you do what you do
Que faz você fazer o que você faz
It's time to move (time to move)
É hora de se mover (hora de se mover)
Time to get loose
Hora de se soltar
Anywhere you are
Onde quer que você esteja
It's time to groove (time to move)
É hora de groove (hora de se mover)
Me and you
Eu e você
Out there on the floor
Lá na pista
Every time I hear this groove
Toda vez que ouço esse groove
It makes me wanna move
Isso me faz querer me mover
Must be the feeling it brings to you
Deve ser o sentimento que traz para você
That makes you do what you do
Que faz você fazer o que você faz
Every time I hear this groove
Toda vez que ouço esse groove
It makes me wanna move
Isso me faz querer me mover
Must be the feeling it brings to you
Deve ser o sentimento que traz para você
That makes you do what you do
Que faz você fazer o que você faz
Time to groove
Hora de groove
Time to groove
Hora de groove
Every time I hear this groove
Toda vez que ouço esse groove
It makes me wanna move
Isso me faz querer me mover
Must be the feeling it brings to you
Deve ser o sentimento que traz para você
That makes you do what you do
Que faz você fazer o que você faz
Every time I hear this groove
Cada vez que escucho este ritmo
It makes me wanna move
Me hace querer moverme
Must be the feeling it brings to you
Debe ser la sensación que te trae
That makes you do what you do
Eso te hace hacer lo que haces
Every time I hear this groove
Cada vez que escucho este ritmo
It makes me wanna move
Me hace querer moverme
Must be the feeling it brings to you
Debe ser la sensación que te trae
That makes you do what you do
Eso te hace hacer lo que haces
Time to groove
Tiempo para moverse
Time to groove
Tiempo para moverse
Every time I hear this groove
Cada vez que escucho este ritmo
It makes me wanna move
Me hace querer moverme
Must be the feeling it brings to you
Debe ser la sensación que te trae
That makes you do what you do
Eso te hace hacer lo que haces
It's time to move (time to move)
Es hora de moverse (hora de moverse)
Time to get loose
Tiempo para soltarse
Anywhere you are
Dondequiera que estés
It's time to groove (time to move)
Es hora de moverse (hora de moverse)
Me and you
Tú y yo
Out there on the floor
Allí en la pista
Every time I hear this groove
Cada vez que escucho este ritmo
It makes me wanna move
Me hace querer moverme
Must be the feeling it brings to you
Debe ser la sensación que te trae
That makes you do what you do
Eso te hace hacer lo que haces
Every time I hear this groove
Cada vez que escucho este ritmo
It makes me wanna move
Me hace querer moverme
Must be the feeling it brings to you
Debe ser la sensación que te trae
That makes you do what you do
Eso te hace hacer lo que haces
Time to groove
Tiempo para moverse
Time to groove
Tiempo para moverse
Every time I hear this groove
Cada vez que escucho este ritmo
It makes me wanna move
Me hace querer moverme
Must be the feeling it brings to you
Debe ser la sensación que te trae
That makes you do what you do
Eso te hace hacer lo que haces
Every time I hear this groove
Jedes Mal, wenn ich diesen Groove höre
It makes me wanna move
Macht es mich bewegen wollen
Must be the feeling it brings to you
Es muss das Gefühl sein, das es dir bringt
That makes you do what you do
Das macht, dass du tust, was du tust
Every time I hear this groove
Jedes Mal, wenn ich diesen Groove höre
It makes me wanna move
Macht es mich bewegen wollen
Must be the feeling it brings to you
Es muss das Gefühl sein, das es dir bringt
That makes you do what you do
Das macht, dass du tust, was du tust
Time to groove
Zeit zu grooven
Time to groove
Zeit zu grooven
Every time I hear this groove
Jedes Mal, wenn ich diesen Groove höre
It makes me wanna move
Macht es mich bewegen wollen
Must be the feeling it brings to you
Es muss das Gefühl sein, das es dir bringt
That makes you do what you do
Das macht, dass du tust, was du tust
It's time to move (time to move)
Es ist Zeit zu bewegen (Zeit zu bewegen)
Time to get loose
Zeit sich zu lockern
Anywhere you are
Egal wo du bist
It's time to groove (time to move)
Es ist Zeit zu grooven (Zeit zu bewegen)
Me and you
Ich und du
Out there on the floor
Draußen auf dem Boden
Every time I hear this groove
Jedes Mal, wenn ich diesen Groove höre
It makes me wanna move
Macht es mich bewegen wollen
Must be the feeling it brings to you
Es muss das Gefühl sein, das es dir bringt
That makes you do what you do
Das macht, dass du tust, was du tust
Every time I hear this groove
Jedes Mal, wenn ich diesen Groove höre
It makes me wanna move
Macht es mich bewegen wollen
Must be the feeling it brings to you
Es muss das Gefühl sein, das es dir bringt
That makes you do what you do
Das macht, dass du tust, was du tust
Time to groove
Zeit zu grooven
Time to groove
Zeit zu grooven
Every time I hear this groove
Jedes Mal, wenn ich diesen Groove höre
It makes me wanna move
Macht es mich bewegen wollen
Must be the feeling it brings to you
Es muss das Gefühl sein, das es dir bringt
That makes you do what you do
Das macht, dass du tust, was du tust
Every time I hear this groove
Ogni volta che sento questo ritmo
It makes me wanna move
Mi fa venire voglia di muovermi
Must be the feeling it brings to you
Deve essere la sensazione che ti dà
That makes you do what you do
Che ti fa fare quello che fai
Every time I hear this groove
Ogni volta che sento questo ritmo
It makes me wanna move
Mi fa venire voglia di muovermi
Must be the feeling it brings to you
Deve essere la sensazione che ti dà
That makes you do what you do
Che ti fa fare quello che fai
Time to groove
È ora di muoversi
Time to groove
È ora di muoversi
Every time I hear this groove
Ogni volta che sento questo ritmo
It makes me wanna move
Mi fa venire voglia di muovermi
Must be the feeling it brings to you
Deve essere la sensazione che ti dà
That makes you do what you do
Che ti fa fare quello che fai
It's time to move (time to move)
È ora di muoversi (ora di muoversi)
Time to get loose
È ora di lasciarsi andare
Anywhere you are
Ovunque tu sia
It's time to groove (time to move)
È ora di muoversi (ora di muoversi)
Me and you
Io e te
Out there on the floor
Là fuori sulla pista
Every time I hear this groove
Ogni volta che sento questo ritmo
It makes me wanna move
Mi fa venire voglia di muovermi
Must be the feeling it brings to you
Deve essere la sensazione che ti dà
That makes you do what you do
Che ti fa fare quello che fai
Every time I hear this groove
Ogni volta che sento questo ritmo
It makes me wanna move
Mi fa venire voglia di muovermi
Must be the feeling it brings to you
Deve essere la sensazione che ti dà
That makes you do what you do
Che ti fa fare quello che fai
Time to groove
È ora di muoversi
Time to groove
È ora di muoversi
Every time I hear this groove
Ogni volta che sento questo ritmo
It makes me wanna move
Mi fa venire voglia di muovermi
Must be the feeling it brings to you
Deve essere la sensazione che ti dà
That makes you do what you do
Che ti fa fare quello che fai