Arrasta pra Cima

Flavio Cesar Costa De Castro

Paroles Traduction

Orochi, Ajaxx
Hmm, hmm
Vai me ver no baile com as joias de ouro
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima

Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima

Arrasta pra cima
'To no baile, nas boate, na resenha clandestina
Trezentos mil numa noite é a meta
Tipo Medina em todas as parte?, Califórnia, RJ ou Iraque
Bala trocada, nunca existe uma paz sem a guerra, yeah

Foda-se os manos falsos citando meu nome
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Os cria 'tão de AK

Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima

Orochi, acho que o mundo tem oito maravilha, baby
Uma delas é você pelada na minha cama
Algumas coisas nunca sairão da minha mente
Uma delas é uma nova forma de fazer mais grana
Esconde o meu ziplock nos peito de silicone
Ela prefere adrenalina do que a fama
Fumando gorilla kush do alto de um rooftop
Na praia de Ipanema ou de Copacabana
Escolhe o hotel mais caro Pra essa bunda se hospedar
Fode no banco do carro
Me pede pra acelerar
Preto chique, elegante
Quero o que o mundo tem pra dar
Ouro branco e diamante
Tudo que a grana pode comprar

Foda-se os manos falsos citando meu nome
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Os cria 'tão de AK

Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima

Vários fala de nós, não tira nosso nome da boca
Fala da nossa correria, eles nunca vão entender
Mas pra eles nós só fala um bagulho
Quer saber como chegar nesse nível? Arrasta pra cima, pô
Orochi

Orochi, Ajaxx
Orochi, Ajaxx
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Vai me ver no baile com as joias de ouro
Tu me verras à la fête avec des bijoux en or
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Tu veux vivre cette vie ? Il suffit de glisser vers le haut
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Tu me verras à la fête avec des bijoux en or, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Juste en train de rire d'avoir cette vie, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella et Nike et un sac d'argent dans la poche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Tu veux vivre cette vie ? Il suffit de glisser vers le haut
Arrasta pra cima
Glisse vers le haut
'To no baile, nas boate, na resenha clandestina
Je suis à la fête, dans les boîtes, dans la revue clandestine
Trezentos mil numa noite é a meta
Trois cent mille en une nuit est l'objectif
Tipo Medina em todas as parte?, Califórnia, RJ ou Iraque
Comme Medina partout, Californie, RJ ou Irak
Bala trocada, nunca existe uma paz sem a guerra, yeah
Balles échangées, il n'y a jamais de paix sans guerre, ouais
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Je me fiche des faux frères qui citent mon nom
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Ils veulent une place au soleil parce que la planète est à nous aujourd'hui
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Mon gang règne au sommet sans jalousie pour le prochain
Os cria 'tão de AK
Les jeunes ont des AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Tu me verras à la fête avec des bijoux en or, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Juste en train de rire d'avoir cette vie, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella et Nike et un sac d'argent dans la poche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Tu veux vivre cette vie ? Il suffit de glisser vers le haut
Orochi, acho que o mundo tem oito maravilha, baby
Orochi, je pense que le monde a huit merveilles, bébé
Uma delas é você pelada na minha cama
L'une d'elles est toi nue dans mon lit
Algumas coisas nunca sairão da minha mente
Certaines choses ne sortiront jamais de mon esprit
Uma delas é uma nova forma de fazer mais grana
L'une d'elles est une nouvelle façon de gagner plus d'argent
Esconde o meu ziplock nos peito de silicone
Cache mon ziplock dans des seins en silicone
Ela prefere adrenalina do que a fama
Elle préfère l'adrénaline à la célébrité
Fumando gorilla kush do alto de um rooftop
Fumant de la gorilla kush du haut d'un toit
Na praia de Ipanema ou de Copacabana
Sur la plage d'Ipanema ou de Copacabana
Escolhe o hotel mais caro Pra essa bunda se hospedar
Choisis l'hôtel le plus cher pour que ce cul puisse y séjourner
Fode no banco do carro
Baise dans la voiture
Me pede pra acelerar
Elle me demande d'accélérer
Preto chique, elegante
Noir chic, élégant
Quero o que o mundo tem pra dar
Je veux ce que le monde a à offrir
Ouro branco e diamante
Or blanc et diamant
Tudo que a grana pode comprar
Tout ce que l'argent peut acheter
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Je me fiche des faux frères qui citent mon nom
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Ils veulent une place au soleil parce que la planète est à nous aujourd'hui
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Mon gang règne au sommet sans jalousie pour le prochain
Os cria 'tão de AK
Les jeunes ont des AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Tu me verras à la fête avec des bijoux en or, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Juste en train de rire d'avoir cette vie, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella et Nike et un sac d'argent dans la poche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Tu veux vivre cette vie ? Il suffit de glisser vers le haut, il suffit de glisser vers le haut
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Tu me verras à la fête avec des bijoux en or, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Juste en train de rire d'avoir cette vie, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella et Nike et un sac d'argent dans la poche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Tu veux vivre cette vie ? Il suffit de glisser vers le haut, il suffit de glisser vers le haut
Vários fala de nós, não tira nosso nome da boca
Beaucoup parlent de nous, ils ne peuvent pas se passer de notre nom
Fala da nossa correria, eles nunca vão entender
Ils parlent de notre course, ils ne comprendront jamais
Mas pra eles nós só fala um bagulho
Mais pour eux, nous ne disons qu'une chose
Quer saber como chegar nesse nível? Arrasta pra cima, pô
Tu veux savoir comment atteindre ce niveau ? Glisse vers le haut, pote
Orochi
Orochi
Orochi, Ajaxx
Orochi, Ajaxx
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Vai me ver no baile com as joias de ouro
You'll see me at the party with the gold jewelry
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Want to live this life? Just swipe up
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
You'll see me at the party with the gold jewelry, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Just laughing for having this life, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
With Castella and Nike and a bag of money in my pocket
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Want to live this life? Just swipe up
Arrasta pra cima
Swipe up
'To no baile, nas boate, na resenha clandestina
I'm at the party, in the club, at the underground gathering
Trezentos mil numa noite é a meta
Three hundred thousand in one night is the goal
Tipo Medina em todas as parte?, Califórnia, RJ ou Iraque
Like Medina everywhere?, California, RJ or Iraq
Bala trocada, nunca existe uma paz sem a guerra, yeah
Exchanged bullets, there is never peace without war, yeah
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Fuck the fake guys mentioning my name
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
They want a place in the sun because the planet is ours today
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
My crew reigns at the top without envy of the next
Os cria 'tão de AK
The kids are with AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
You'll see me at the party with the gold jewelry, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Just laughing for having this life, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
With Castella and Nike and a bag of money in my pocket
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Want to live this life? Just swipe up
Orochi, acho que o mundo tem oito maravilha, baby
Orochi, I think the world has eight wonders, baby
Uma delas é você pelada na minha cama
One of them is you naked in my bed
Algumas coisas nunca sairão da minha mente
Some things will never leave my mind
Uma delas é uma nova forma de fazer mais grana
One of them is a new way to make more money
Esconde o meu ziplock nos peito de silicone
Hide my ziplock in the silicone breasts
Ela prefere adrenalina do que a fama
She prefers adrenaline than fame
Fumando gorilla kush do alto de um rooftop
Smoking gorilla kush from the top of a rooftop
Na praia de Ipanema ou de Copacabana
On the beach of Ipanema or Copacabana
Escolhe o hotel mais caro Pra essa bunda se hospedar
Choose the most expensive hotel for this ass to stay
Fode no banco do carro
Fuck in the car seat
Me pede pra acelerar
She asks me to speed up
Preto chique, elegante
Chic black, elegant
Quero o que o mundo tem pra dar
I want what the world has to offer
Ouro branco e diamante
White gold and diamond
Tudo que a grana pode comprar
Everything that money can buy
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Fuck the fake guys mentioning my name
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
They want a place in the sun because the planet is ours today
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
My crew reigns at the top without envy of the next
Os cria 'tão de AK
The kids are with AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
You'll see me at the party with the gold jewelry, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Just laughing for having this life, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
With Castella and Nike and a bag of money in my pocket
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Want to live this life? Just swipe up, just swipe up
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
You'll see me at the party with the gold jewelry, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Just laughing for having this life, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
With Castella and Nike and a bag of money in my pocket
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Want to live this life? Just swipe up, just swipe up
Vários fala de nós, não tira nosso nome da boca
Many talk about us, they can't get our name out of their mouths
Fala da nossa correria, eles nunca vão entender
They talk about our hustle, they will never understand
Mas pra eles nós só fala um bagulho
But for them we only say one thing
Quer saber como chegar nesse nível? Arrasta pra cima, pô
Want to know how to reach this level? Swipe up, man
Orochi
Orochi
Orochi, Ajaxx
Orochi, Ajaxx
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Vai me ver no baile com as joias de ouro
Vas a verme en el baile con las joyas de oro
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
¿Quieres vivir esta vida? Solo tienes que deslizar hacia arriba
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Vas a verme en el baile con las joyas de oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo riéndome por tener esta vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella y Nike y un fajo de billetes en el bolsillo
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
¿Quieres vivir esta vida? Solo tienes que deslizar hacia arriba
Arrasta pra cima
Desliza hacia arriba
'To no baile, nas boate, na resenha clandestina
Estoy en el baile, en el club, en la fiesta clandestina
Trezentos mil numa noite é a meta
Trescientos mil en una noche es la meta
Tipo Medina em todas as parte?, Califórnia, RJ ou Iraque
Como Medina en todas partes, ¿California, RJ o Irak?
Bala trocada, nunca existe uma paz sem a guerra, yeah
Bala intercambiada, nunca existe una paz sin la guerra, sí
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Que se jodan los hermanos falsos citando mi nombre
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Quieren un lugar bajo el sol porque el planeta hoy es nuestro
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Mi banda reina en la cima sin envidiar al prójimo
Os cria 'tão de AK
Los chicos tienen AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Vas a verme en el baile con las joyas de oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo riéndome por tener esta vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella y Nike y un fajo de billetes en el bolsillo
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
¿Quieres vivir esta vida? Solo tienes que deslizar hacia arriba
Orochi, acho que o mundo tem oito maravilha, baby
Orochi, creo que el mundo tiene ocho maravillas, nena
Uma delas é você pelada na minha cama
Una de ellas eres tú desnuda en mi cama
Algumas coisas nunca sairão da minha mente
Algunas cosas nunca saldrán de mi mente
Uma delas é uma nova forma de fazer mais grana
Una de ellas es una nueva forma de hacer más dinero
Esconde o meu ziplock nos peito de silicone
Esconde mi ziplock en los pechos de silicona
Ela prefere adrenalina do que a fama
Ella prefiere la adrenalina a la fama
Fumando gorilla kush do alto de um rooftop
Fumando gorilla kush desde lo alto de un rooftop
Na praia de Ipanema ou de Copacabana
En la playa de Ipanema o de Copacabana
Escolhe o hotel mais caro Pra essa bunda se hospedar
Elige el hotel más caro para que ese trasero se aloje
Fode no banco do carro
Folla en el asiento trasero del coche
Me pede pra acelerar
Me pide que acelere
Preto chique, elegante
Negro elegante, elegante
Quero o que o mundo tem pra dar
Quiero lo que el mundo tiene para dar
Ouro branco e diamante
Oro blanco y diamante
Tudo que a grana pode comprar
Todo lo que el dinero puede comprar
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Que se jodan los hermanos falsos citando mi nombre
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Quieren un lugar bajo el sol porque el planeta hoy es nuestro
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Mi banda reina en la cima sin envidiar al prójimo
Os cria 'tão de AK
Los chicos tienen AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Vas a verme en el baile con las joyas de oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo riéndome por tener esta vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella y Nike y un fajo de billetes en el bolsillo
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
¿Quieres vivir esta vida? Solo tienes que deslizar hacia arriba, solo tienes que deslizar hacia arriba
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Vas a verme en el baile con las joyas de oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo riéndome por tener esta vida, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
De Castella y Nike y un fajo de billetes en el bolsillo
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
¿Quieres vivir esta vida? Solo tienes que deslizar hacia arriba, solo tienes que deslizar hacia arriba
Vários fala de nós, não tira nosso nome da boca
Muchos hablan de nosotros, no sacan nuestro nombre de su boca
Fala da nossa correria, eles nunca vão entender
Hablan de nuestra carrera, nunca lo entenderán
Mas pra eles nós só fala um bagulho
Pero para ellos solo decimos una cosa
Quer saber como chegar nesse nível? Arrasta pra cima, pô
¿Quieres saber cómo llegar a este nivel? Desliza hacia arriba, hombre
Orochi
Orochi
Orochi, Ajaxx
Orochi, Ajaxx
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Vai me ver no baile com as joias de ouro
Du wirst mich auf dem Ball mit goldenen Schmuckstücken sehen
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Willst du dieses Leben leben? Du musst nur nach oben wischen
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Du wirst mich auf dem Ball mit goldenen Schmuckstücken sehen, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Nur lachend, weil ich dieses Leben habe, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Mit Castella und Nike und einer Tasche voller Geld in der Tasche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Willst du dieses Leben leben? Du musst nur nach oben wischen
Arrasta pra cima
Wische nach oben
'To no baile, nas boate, na resenha clandestina
Ich bin auf dem Ball, in den Clubs, bei illegalen Treffen
Trezentos mil numa noite é a meta
Dreihunderttausend in einer Nacht ist das Ziel
Tipo Medina em todas as parte?, Califórnia, RJ ou Iraque
Wie Medina überall, Kalifornien, RJ oder Irak
Bala trocada, nunca existe uma paz sem a guerra, yeah
Austausch von Kugeln, es gibt nie Frieden ohne Krieg, yeah
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Scheiß auf die falschen Brüder, die meinen Namen nennen
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Sie wollen einen Platz an der Sonne, weil der Planet heute uns gehört
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Meine Crew regiert an der Spitze ohne Neid auf den nächsten
Os cria 'tão de AK
Die Jungs haben AKs
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Du wirst mich auf dem Ball mit goldenen Schmuckstücken sehen, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Nur lachend, weil ich dieses Leben habe, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Mit Castella und Nike und einer Tasche voller Geld in der Tasche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Willst du dieses Leben leben? Du musst nur nach oben wischen
Orochi, acho que o mundo tem oito maravilha, baby
Orochi, ich glaube, die Welt hat acht Wunder, Baby
Uma delas é você pelada na minha cama
Eines davon bist du nackt in meinem Bett
Algumas coisas nunca sairão da minha mente
Einige Dinge werden nie aus meinem Kopf gehen
Uma delas é uma nova forma de fazer mais grana
Eines davon ist eine neue Art, mehr Geld zu machen
Esconde o meu ziplock nos peito de silicone
Verstecke meinen Ziplock in Silikonbrüsten
Ela prefere adrenalina do que a fama
Sie bevorzugt Adrenalin mehr als Ruhm
Fumando gorilla kush do alto de um rooftop
Rauche Gorilla Kush von einem Rooftop aus
Na praia de Ipanema ou de Copacabana
Am Strand von Ipanema oder Copacabana
Escolhe o hotel mais caro Pra essa bunda se hospedar
Wähle das teuerste Hotel für diesen Hintern zum Übernachten
Fode no banco do carro
Fick im Auto
Me pede pra acelerar
Sie bittet mich, schneller zu fahren
Preto chique, elegante
Schicker schwarzer, eleganter
Quero o que o mundo tem pra dar
Ich will, was die Welt zu bieten hat
Ouro branco e diamante
Weißgold und Diamanten
Tudo que a grana pode comprar
Alles, was Geld kaufen kann
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Scheiß auf die falschen Brüder, die meinen Namen nennen
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Sie wollen einen Platz an der Sonne, weil der Planet heute uns gehört
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Meine Crew regiert an der Spitze ohne Neid auf den nächsten
Os cria 'tão de AK
Die Jungs haben AKs
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Du wirst mich auf dem Ball mit goldenen Schmuckstücken sehen, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Nur lachend, weil ich dieses Leben habe, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Mit Castella und Nike und einer Tasche voller Geld in der Tasche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Willst du dieses Leben leben? Du musst nur nach oben wischen, du musst nur nach oben wischen
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Du wirst mich auf dem Ball mit goldenen Schmuckstücken sehen, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Nur lachend, weil ich dieses Leben habe, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Mit Castella und Nike und einer Tasche voller Geld in der Tasche
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Willst du dieses Leben leben? Du musst nur nach oben wischen, du musst nur nach oben wischen
Vários fala de nós, não tira nosso nome da boca
Viele sprechen über uns, sie können unseren Namen nicht aus dem Mund lassen
Fala da nossa correria, eles nunca vão entender
Sie sprechen über unseren Kampf, sie werden es nie verstehen
Mas pra eles nós só fala um bagulho
Aber für sie sagen wir nur eine Sache
Quer saber como chegar nesse nível? Arrasta pra cima, pô
Willst du wissen, wie man auf dieses Level kommt? Wische nach oben, Mann
Orochi
Orochi
Orochi, Ajaxx
Orochi, Ajaxx
Hmm, hmm
Hmm, hmm
Vai me ver no baile com as joias de ouro
Mi vedrai al ballo con i gioielli d'oro
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Vuoi vivere questa vita? Basta scorrere verso l'alto
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Mi vedrai al ballo con i gioielli d'oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo ridendo per avere questa vita, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Di Castella e Nike e borsa piena in tasca
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Vuoi vivere questa vita? Basta scorrere verso l'alto
Arrasta pra cima
Scorri verso l'alto
'To no baile, nas boate, na resenha clandestina
Sono al ballo, nei club, nella chiacchierata clandestina
Trezentos mil numa noite é a meta
Trecentomila in una notte è l'obiettivo
Tipo Medina em todas as parte?, Califórnia, RJ ou Iraque
Come Medina in ogni parte?, California, RJ o Iraq
Bala trocada, nunca existe uma paz sem a guerra, yeah
Scambio di colpi, non esiste mai una pace senza guerra, yeah
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Fanculo i fratelli falsi che citano il mio nome
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Vogliono un posto al sole perché il pianeta oggi è nostro
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Il mio gruppo regna in cima senza invidia per il prossimo
Os cria 'tão de AK
I ragazzi hanno l'AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Mi vedrai al ballo con i gioielli d'oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo ridendo per avere questa vita, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Di Castella e Nike e borsa piena in tasca
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima
Vuoi vivere questa vita? Basta scorrere verso l'alto
Orochi, acho que o mundo tem oito maravilha, baby
Orochi, penso che il mondo abbia otto meraviglie, baby
Uma delas é você pelada na minha cama
Una di queste è te nuda nel mio letto
Algumas coisas nunca sairão da minha mente
Alcune cose non usciranno mai dalla mia mente
Uma delas é uma nova forma de fazer mais grana
Una di queste è un nuovo modo di fare più soldi
Esconde o meu ziplock nos peito de silicone
Nasconde il mio ziplock nei seni di silicone
Ela prefere adrenalina do que a fama
Lei preferisce l'adrenalina alla fama
Fumando gorilla kush do alto de um rooftop
Fumando gorilla kush dall'alto di un tetto
Na praia de Ipanema ou de Copacabana
Sulla spiaggia di Ipanema o di Copacabana
Escolhe o hotel mais caro Pra essa bunda se hospedar
Scegli l'hotel più costoso per ospitare quel culo
Fode no banco do carro
Scopare sul sedile dell'auto
Me pede pra acelerar
Mi chiede di accelerare
Preto chique, elegante
Nero elegante, elegante
Quero o que o mundo tem pra dar
Voglio quello che il mondo ha da offrire
Ouro branco e diamante
Oro bianco e diamanti
Tudo que a grana pode comprar
Tutto ciò che i soldi possono comprare
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Fanculo i fratelli falsi che citano il mio nome
Eles querem um lugar no Sol porque o planeta hoje é nosso
Vogliono un posto al sole perché il pianeta oggi è nostro
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
Il mio gruppo regna in cima senza invidia per il prossimo
Os cria 'tão de AK
I ragazzi hanno l'AK
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Mi vedrai al ballo con i gioielli d'oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo ridendo per avere questa vita, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Di Castella e Nike e borsa piena in tasca
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Vuoi vivere questa vita? Basta scorrere verso l'alto, basta scorrere verso l'alto
Vai me ver no baile com as joias de ouro, uh
Mi vedrai al ballo con i gioielli d'oro, uh
Só dando risada por ter essa vida, ah
Solo ridendo per avere questa vita, ah
De Castella e Nike e malote no bolso
Di Castella e Nike e borsa piena in tasca
Quer viver essa vida? É só arrastar pra cima, é só arrastar pra cima
Vuoi vivere questa vita? Basta scorrere verso l'alto, basta scorrere verso l'alto
Vários fala de nós, não tira nosso nome da boca
Molti parlano di noi, non tolgono il nostro nome dalla bocca
Fala da nossa correria, eles nunca vão entender
Parlano della nostra corsa, non capiranno mai
Mas pra eles nós só fala um bagulho
Ma per loro diciamo solo una cosa
Quer saber como chegar nesse nível? Arrasta pra cima, pô
Vuoi sapere come raggiungere questo livello? Scorri verso l'alto, eh
Orochi
Orochi

Curiosités sur la chanson Arrasta pra Cima de Orochi

Quand la chanson “Arrasta pra Cima” a-t-elle été lancée par Orochi?
La chanson Arrasta pra Cima a été lancée en 2021, sur l’album “Lobo”.
Qui a composé la chanson “Arrasta pra Cima” de Orochi?
La chanson “Arrasta pra Cima” de Orochi a été composée par Flavio Cesar Costa De Castro.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Orochi

Autres artistes de Trap