El Patio

Pablo Jose Lopez Jimenez

Paroles Traduction

Fuera, vete de mi casa
Tú no eres mi amiga
Que yo sigo jugando qué más da
Sigo jugando solo, me aburro

El patio está vació
Y suenan las sirenas
Y yo sigo jugando, qué más da
Sigo jugando y siempre me castigas

Y solo quiero que te vayas
Solo quiero que se acabe
Solo quiero que me dejes solo

Fuera, vete de mi casa
Suéltame las manos
No soy más que un niño
Con los pies descalzos

Y yo sigo jugando, qué más da
Sigo jugando solo

Nada, ya no queda nada
Solo tu delirio
Tu ruido insoportable en el salón
No queda nada más que tu fantasma

Y solo quiero que te vayas
Solo quiero que se acabe
Solo quiero que me dejes solo

Fuera, vete de mi casa
Suéltame las manos
No soy más que un niño
Con los pies descalzos

Y yo sigo jugando, qué más da
Sigo jugando solo
Yo sigo jugando, qué más da
Sigo jugando solo
Solo

Siempre, siempre me castigas
Siempre, siempre me castigas

Fuera, vete de mi casa
Sors, va-t'en de ma maison
Tú no eres mi amiga
Tu n'es pas mon amie
Que yo sigo jugando qué más da
Que je continue à jouer, qu'importe
Sigo jugando solo, me aburro
Je continue à jouer seul, je m'ennuie
El patio está vació
La cour est vide
Y suenan las sirenas
Et les sirènes retentissent
Y yo sigo jugando, qué más da
Et je continue à jouer, qu'importe
Sigo jugando y siempre me castigas
Je continue à jouer et tu me punis toujours
Y solo quiero que te vayas
Et je veux juste que tu partes
Solo quiero que se acabe
Je veux juste que ça se termine
Solo quiero que me dejes solo
Je veux juste que tu me laisses seul
Fuera, vete de mi casa
Sors, va-t'en de ma maison
Suéltame las manos
Lâche-moi les mains
No soy más que un niño
Je ne suis qu'un enfant
Con los pies descalzos
Avec les pieds nus
Y yo sigo jugando, qué más da
Et je continue à jouer, qu'importe
Sigo jugando solo
Je continue à jouer seul
Nada, ya no queda nada
Rien, il ne reste plus rien
Solo tu delirio
Seulement ton délire
Tu ruido insoportable en el salón
Ton bruit insupportable dans le salon
No queda nada más que tu fantasma
Il ne reste plus rien que ton fantôme
Y solo quiero que te vayas
Et je veux juste que tu partes
Solo quiero que se acabe
Je veux juste que ça se termine
Solo quiero que me dejes solo
Je veux juste que tu me laisses seul
Fuera, vete de mi casa
Sors, va-t'en de ma maison
Suéltame las manos
Lâche-moi les mains
No soy más que un niño
Je ne suis qu'un enfant
Con los pies descalzos
Avec les pieds nus
Y yo sigo jugando, qué más da
Et je continue à jouer, qu'importe
Sigo jugando solo
Je continue à jouer seul
Yo sigo jugando, qué más da
Je continue à jouer, qu'importe
Sigo jugando solo
Je continue à jouer seul
Solo
Seul
Siempre, siempre me castigas
Toujours, tu me punis toujours
Siempre, siempre me castigas
Toujours, tu me punis toujours
Fuera, vete de mi casa
Fora, saia da minha casa
Tú no eres mi amiga
Você não é minha amiga
Que yo sigo jugando qué más da
Que eu continuo jogando, que mais dá
Sigo jugando solo, me aburro
Continuo jogando sozinho, estou entediado
El patio está vació
O pátio está vazio
Y suenan las sirenas
E as sirenes estão tocando
Y yo sigo jugando, qué más da
E eu continuo jogando, que mais dá
Sigo jugando y siempre me castigas
Continuo jogando e você sempre me pune
Y solo quiero que te vayas
E eu só quero que você vá embora
Solo quiero que se acabe
Só quero que acabe
Solo quiero que me dejes solo
Só quero que me deixe sozinho
Fuera, vete de mi casa
Fora, saia da minha casa
Suéltame las manos
Solte minhas mãos
No soy más que un niño
Não sou mais que uma criança
Con los pies descalzos
Com os pés descalços
Y yo sigo jugando, qué más da
E eu continuo jogando, que mais dá
Sigo jugando solo
Continuo jogando sozinho
Nada, ya no queda nada
Nada, não resta mais nada
Solo tu delirio
Apenas o seu delírio
Tu ruido insoportable en el salón
Seu barulho insuportável na sala
No queda nada más que tu fantasma
Não resta nada além do seu fantasma
Y solo quiero que te vayas
E eu só quero que você vá embora
Solo quiero que se acabe
Só quero que acabe
Solo quiero que me dejes solo
Só quero que me deixe sozinho
Fuera, vete de mi casa
Fora, saia da minha casa
Suéltame las manos
Solte minhas mãos
No soy más que un niño
Não sou mais que uma criança
Con los pies descalzos
Com os pés descalços
Y yo sigo jugando, qué más da
E eu continuo jogando, que mais dá
Sigo jugando solo
Continuo jogando sozinho
Yo sigo jugando, qué más da
Eu continuo jogando, que mais dá
Sigo jugando solo
Continuo jogando sozinho
Solo
Sozinho
Siempre, siempre me castigas
Sempre, você sempre me pune
Siempre, siempre me castigas
Sempre, você sempre me pune
Fuera, vete de mi casa
Out, get out of my house
Tú no eres mi amiga
You are not my friend
Que yo sigo jugando qué más da
That I keep playing, what does it matter
Sigo jugando solo, me aburro
I keep playing alone, I get bored
El patio está vació
The yard is empty
Y suenan las sirenas
And the sirens are sounding
Y yo sigo jugando, qué más da
And I keep playing, what does it matter
Sigo jugando y siempre me castigas
I keep playing and you always punish me
Y solo quiero que te vayas
And I just want you to leave
Solo quiero que se acabe
I just want it to end
Solo quiero que me dejes solo
I just want you to leave me alone
Fuera, vete de mi casa
Out, get out of my house
Suéltame las manos
Let go of my hands
No soy más que un niño
I'm just a child
Con los pies descalzos
With bare feet
Y yo sigo jugando, qué más da
And I keep playing, what does it matter
Sigo jugando solo
I keep playing alone
Nada, ya no queda nada
Nothing, there is nothing left
Solo tu delirio
Only your delirium
Tu ruido insoportable en el salón
Your unbearable noise in the living room
No queda nada más que tu fantasma
There is nothing left but your ghost
Y solo quiero que te vayas
And I just want you to leave
Solo quiero que se acabe
I just want it to end
Solo quiero que me dejes solo
I just want you to leave me alone
Fuera, vete de mi casa
Out, get out of my house
Suéltame las manos
Let go of my hands
No soy más que un niño
I'm just a child
Con los pies descalzos
With bare feet
Y yo sigo jugando, qué más da
And I keep playing, what does it matter
Sigo jugando solo
I keep playing alone
Yo sigo jugando, qué más da
I keep playing, what does it matter
Sigo jugando solo
I keep playing alone
Solo
Alone
Siempre, siempre me castigas
Always, you always punish me
Siempre, siempre me castigas
Always, you always punish me
Fuera, vete de mi casa
Raus, geh aus meinem Haus
Tú no eres mi amiga
Du bist nicht meine Freundin
Que yo sigo jugando qué más da
Ich spiele weiter, was macht es schon aus
Sigo jugando solo, me aburro
Ich spiele alleine, mir ist langweilig
El patio está vació
Der Hof ist leer
Y suenan las sirenas
Und die Sirenen heulen
Y yo sigo jugando, qué más da
Und ich spiele weiter, was macht es schon aus
Sigo jugando y siempre me castigas
Ich spiele weiter und du bestrafst mich immer
Y solo quiero que te vayas
Und ich will nur, dass du gehst
Solo quiero que se acabe
Ich will nur, dass es aufhört
Solo quiero que me dejes solo
Ich will nur, dass du mich alleine lässt
Fuera, vete de mi casa
Raus, geh aus meinem Haus
Suéltame las manos
Lass meine Hände los
No soy más que un niño
Ich bin nur ein Kind
Con los pies descalzos
Mit nackten Füßen
Y yo sigo jugando, qué más da
Und ich spiele weiter, was macht es schon aus
Sigo jugando solo
Ich spiele alleine
Nada, ya no queda nada
Nichts, es bleibt nichts mehr übrig
Solo tu delirio
Nur dein Wahn
Tu ruido insoportable en el salón
Dein unerträglicher Lärm im Wohnzimmer
No queda nada más que tu fantasma
Es bleibt nichts mehr übrig als dein Geist
Y solo quiero que te vayas
Und ich will nur, dass du gehst
Solo quiero que se acabe
Ich will nur, dass es aufhört
Solo quiero que me dejes solo
Ich will nur, dass du mich alleine lässt
Fuera, vete de mi casa
Raus, geh aus meinem Haus
Suéltame las manos
Lass meine Hände los
No soy más que un niño
Ich bin nur ein Kind
Con los pies descalzos
Mit nackten Füßen
Y yo sigo jugando, qué más da
Und ich spiele weiter, was macht es schon aus
Sigo jugando solo
Ich spiele alleine
Yo sigo jugando, qué más da
Ich spiele weiter, was macht es schon aus
Sigo jugando solo
Ich spiele alleine
Solo
Alleine
Siempre, siempre me castigas
Immer, du bestrafst mich immer
Siempre, siempre me castigas
Immer, du bestrafst mich immer
Fuera, vete de mi casa
Fuori, vai via da casa mia
Tú no eres mi amiga
Tu non sei mia amica
Que yo sigo jugando qué más da
Che io continuo a giocare, che importa
Sigo jugando solo, me aburro
Continuo a giocare da solo, mi annoio
El patio está vació
Il cortile è vuoto
Y suenan las sirenas
E suonano le sirene
Y yo sigo jugando, qué más da
E io continuo a giocare, che importa
Sigo jugando y siempre me castigas
Continuo a giocare e tu mi punisci sempre
Y solo quiero que te vayas
E voglio solo che tu te ne vada
Solo quiero que se acabe
Voglio solo che finisca
Solo quiero que me dejes solo
Voglio solo che mi lasci solo
Fuera, vete de mi casa
Fuori, vai via da casa mia
Suéltame las manos
Lasciami le mani
No soy más que un niño
Non sono altro che un bambino
Con los pies descalzos
Con i piedi scalzi
Y yo sigo jugando, qué más da
E io continuo a giocare, che importa
Sigo jugando solo
Continuo a giocare da solo
Nada, ya no queda nada
Niente, non rimane più niente
Solo tu delirio
Solo il tuo delirio
Tu ruido insoportable en el salón
Il tuo rumore insopportabile nel salotto
No queda nada más que tu fantasma
Non rimane altro che il tuo fantasma
Y solo quiero que te vayas
E voglio solo che tu te ne vada
Solo quiero que se acabe
Voglio solo che finisca
Solo quiero que me dejes solo
Voglio solo che mi lasci solo
Fuera, vete de mi casa
Fuori, vai via da casa mia
Suéltame las manos
Lasciami le mani
No soy más que un niño
Non sono altro che un bambino
Con los pies descalzos
Con i piedi scalzi
Y yo sigo jugando, qué más da
E io continuo a giocare, che importa
Sigo jugando solo
Continuo a giocare da solo
Yo sigo jugando, qué más da
Io continuo a giocare, che importa
Sigo jugando solo
Continuo a giocare da solo
Solo
Solo
Siempre, siempre me castigas
Sempre, mi punisci sempre
Siempre, siempre me castigas
Sempre, mi punisci sempre

Curiosités sur la chanson El Patio de Pablo López

Quand la chanson “El Patio” a-t-elle été lancée par Pablo López?
La chanson El Patio a été lancée en 2017, sur l’album “Camino, Fuego y Libertad”.
Qui a composé la chanson “El Patio” de Pablo López?
La chanson “El Patio” de Pablo López a été composée par Pablo Jose Lopez Jimenez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pablo López

Autres artistes de Pop rock