Devagarinho

Delano Axel Silva Amaral

Paroles Traduction

Eu vou convocar as novinhas bem assim
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Que o clima 'tá gostosinho
Que o clima 'tá gostosinho

É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho

Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho

Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Oh desce novinha

Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Que o clima 'tá gostosinho
Que o clima 'tá gostosinho

É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho

Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho

Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho

Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Que não é desesperada
E vai devagar com o bumbum
Devagar com o bumbum
Devagar com o bumbum

Desce novinha, com a mão no joelhinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha com a mão no joelhinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha

Eu vou convocar as novinhas bem assim
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Que o clima 'tá gostosinho
Clima 'tá gostosinho

É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho

Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho

Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Desce novinha, com a mão no joelhinho

Eu vou convocar as novinhas bem assim
Je vais convoquer les petites comme ça
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Pour faire l'échauffement et s'asseoir doucement
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Il suffit de t'impliquer que l'ambiance est agréable
Que o clima 'tá gostosinho
Que l'ambiance est agréable
Que o clima 'tá gostosinho
Que l'ambiance est agréable
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
C'est le beat, la basse, le tambourin et le cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Oh desce novinha
Oh descends petite
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
Mais je vais convoquer les petites comme ça
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Pour faire l'échauffement et s'asseoir doucement
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Il suffit de t'impliquer que l'ambiance est agréable
Que o clima 'tá gostosinho
Que l'ambiance est agréable
Que o clima 'tá gostosinho
Que l'ambiance est agréable
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
C'est le beat, la basse, le tambourin et le cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Attention les femmes, celle-ci est pour toi
Que não é desesperada
Qui n'est pas désespérée
E vai devagar com o bumbum
Et va doucement avec les fesses
Devagar com o bumbum
Doucement avec les fesses
Devagar com o bumbum
Doucement avec les fesses
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha com a mão no joelhinho
Descends petite avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha
Descends petite
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Je vais convoquer les petites comme ça
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Pour faire l'échauffement et s'asseoir doucement
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Il suffit de t'impliquer que l'ambiance est agréable
Que o clima 'tá gostosinho
Que l'ambiance est agréable
Clima 'tá gostosinho
L'ambiance est agréable
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
C'est le beat, la basse, le tambourin et le cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Doucement, doucement, doucement, doucement
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Descends petite, avec la main sur le genou
Eu vou convocar as novinhas bem assim
I'm going to call the young girls just like this
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
To warm up and sit down slowly
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Just get involved and the atmosphere is nice
Que o clima 'tá gostosinho
The atmosphere is nice
Que o clima 'tá gostosinho
The atmosphere is nice
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
It's the beat, the bass, the tambourine and the small guitar
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Oh desce novinha
Oh go down, young girl
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
But I'm going to call the young girls just like this
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
To warm up and sit down slowly
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Just get involved and the atmosphere is nice
Que o clima 'tá gostosinho
The atmosphere is nice
Que o clima 'tá gostosinho
The atmosphere is nice
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
It's the beat, the bass, the tambourine and the small guitar
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Attention women, this one is for you
Que não é desesperada
Who are not desperate
E vai devagar com o bumbum
And go slowly with your bum
Devagar com o bumbum
Slowly with your bum
Devagar com o bumbum
Slowly with your bum
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha com a mão no joelhinho
Go down, young girl with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha
Go down, young girl
Eu vou convocar as novinhas bem assim
I'm going to call the young girls just like this
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
To warm up and sit down slowly
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Just get involved and the atmosphere is nice
Que o clima 'tá gostosinho
The atmosphere is nice
Clima 'tá gostosinho
The atmosphere is nice
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
It's the beat, the bass, the tambourine and the small guitar
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Slowly, slowly, slowly, slowly
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Go down, young girl, with your hand on your little knee
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Voy a convocar a las chicas así
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Para hacer el calentamiento y sentarse despacito
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Solo tienes que involucrarte que el ambiente está agradable
Que o clima 'tá gostosinho
Que el ambiente está agradable
Que o clima 'tá gostosinho
Que el ambiente está agradable
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Es el ritmo, el bajo, el pandero y el cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Oh desce novinha
Oh baja chica
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
Pero voy a convocar a las chicas así
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Para hacer el calentamiento y sentarse despacito
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Solo tienes que involucrarte que el ambiente está agradable
Que o clima 'tá gostosinho
Que el ambiente está agradable
Que o clima 'tá gostosinho
Que el ambiente está agradable
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Es el ritmo, el bajo, el pandero y el cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Atención mujeres, esta es para ti
Que não é desesperada
Que no estás desesperada
E vai devagar com o bumbum
Y vas despacio con el trasero
Devagar com o bumbum
Despacio con el trasero
Devagar com o bumbum
Despacio con el trasero
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha com a mão no joelhinho
Baja chica con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha
Baja chica
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Voy a convocar a las chicas así
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Para hacer el calentamiento y sentarse despacito
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Solo tienes que involucrarte que el ambiente está agradable
Que o clima 'tá gostosinho
Que el ambiente está agradable
Clima 'tá gostosinho
El ambiente está agradable
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Es el ritmo, el bajo, el pandero y el cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Despacito, despacito, despacito, despacito
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Baja chica, con la mano en la rodilla
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Ich werde die jungen Mädchen so einberufen
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Um sich aufzuwärmen und langsam hinzusetzen
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Du musst dich nur einlassen, die Stimmung ist angenehm
Que o clima 'tá gostosinho
Die Stimmung ist angenehm
Que o clima 'tá gostosinho
Die Stimmung ist angenehm
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Es ist der Beat, der Bass, das Tamburin und die kleine Gitarre
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Oh desce novinha
Oh, komm runter, Mädchen
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
Aber ich werde die jungen Mädchen so einberufen
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Um sich aufzuwärmen und langsam hinzusetzen
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Du musst dich nur einlassen, die Stimmung ist angenehm
Que o clima 'tá gostosinho
Die Stimmung ist angenehm
Que o clima 'tá gostosinho
Die Stimmung ist angenehm
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Es ist der Beat, der Bass, das Tamburin und die kleine Gitarre
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Achtung Frauen, das hier ist für dich
Que não é desesperada
Die nicht verzweifelt ist
E vai devagar com o bumbum
Und langsam mit dem Hintern geht
Devagar com o bumbum
Langsam mit dem Hintern
Devagar com o bumbum
Langsam mit dem Hintern
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha
Komm runter, Mädchen
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Ich werde die jungen Mädchen so einberufen
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Um sich aufzuwärmen und langsam hinzusetzen
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Du musst dich nur einlassen, die Stimmung ist angenehm
Que o clima 'tá gostosinho
Die Stimmung ist angenehm
Clima 'tá gostosinho
Die Stimmung ist angenehm
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Es ist der Beat, der Bass, das Tamburin und die kleine Gitarre
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Langsam, langsam, langsam, langsam
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Komm runter, Mädchen, mit der Hand am Knie
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Chiamerò le ragazze così
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Per fare il riscaldamento e sedersi lentamente
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Basta che ti coinvolgi che l'atmosfera è piacevole
Que o clima 'tá gostosinho
Che l'atmosfera è piacevole
Que o clima 'tá gostosinho
Che l'atmosfera è piacevole
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
È il beat, il basso, il tamburello e il cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Oh desce novinha
Oh scendi ragazza
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
Ma chiamerò le ragazze così
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Per fare il riscaldamento e sedersi lentamente
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Basta che ti coinvolgi che l'atmosfera è piacevole
Que o clima 'tá gostosinho
Che l'atmosfera è piacevole
Que o clima 'tá gostosinho
Che l'atmosfera è piacevole
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
È il beat, il basso, il tamburello e il cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Attenzione donne, questa è per te
Que não é desesperada
Che non sei disperata
E vai devagar com o bumbum
E vai lentamente con il sedere
Devagar com o bumbum
Lentamente con il sedere
Devagar com o bumbum
Lentamente con il sedere
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha com a mão no joelhinho
Scendi ragazza con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha
Scendi ragazza
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Chiamerò le ragazze così
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Per fare il riscaldamento e sedersi lentamente
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Basta che ti coinvolgi che l'atmosfera è piacevole
Que o clima 'tá gostosinho
Che l'atmosfera è piacevole
Clima 'tá gostosinho
L'atmosfera è piacevole
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
È il beat, il basso, il tamburello e il cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Lentamente, lentamente, lentamente, lentamente
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Scendi ragazza, con la mano sul ginocchio
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Aku akan memanggil para gadis muda seperti ini
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Untuk melakukan pemanasan dan duduk perlahan
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Cukup kamu terlibat, suasana akan terasa enak
Que o clima 'tá gostosinho
Suasana akan terasa enak
Que o clima 'tá gostosinho
Suasana akan terasa enak
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Ini adalah beat, bass, tamborin, dan cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Oh desce novinha
Oh turunlah gadis muda
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
Tapi aku akan memanggil para gadis muda seperti ini
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Untuk melakukan pemanasan dan duduk perlahan
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Cukup kamu terlibat, suasana akan terasa enak
Que o clima 'tá gostosinho
Suasana akan terasa enak
Que o clima 'tá gostosinho
Suasana akan terasa enak
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Ini adalah beat, bass, tamborin, dan cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
Perhatian wanita, ini untuk kamu
Que não é desesperada
Yang tidak terburu-buru
E vai devagar com o bumbum
Dan pergi perlahan dengan bokongmu
Devagar com o bumbum
Pergi perlahan dengan bokongmu
Devagar com o bumbum
Pergi perlahan dengan bokongmu
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha
Turunlah gadis muda
Eu vou convocar as novinhas bem assim
Aku akan memanggil para gadis muda seperti ini
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
Untuk melakukan pemanasan dan duduk perlahan
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
Cukup kamu terlibat, suasana akan terasa enak
Que o clima 'tá gostosinho
Suasana akan terasa enak
Clima 'tá gostosinho
Suasana akan terasa enak
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
Ini adalah beat, bass, tamborin, dan cavaquinho
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
Perlahan, perlahan, perlahan, perlahan
Desce novinha, com a mão no joelhinho
Turunlah gadis muda, dengan tangan di lututmu
Eu vou convocar as novinhas bem assim
ฉันจะเรียกสาวๆ มาแบบนี้
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
เพื่อทำการอุ่นเครื่องและนั่งลงอย่างช้าๆ
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
เพียงแค่เธอมีส่วนร่วม บรรยากาศก็จะดี
Que o clima 'tá gostosinho
บรรยากาศก็จะดี
Que o clima 'tá gostosinho
บรรยากาศก็จะดี
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
มันคือบีท, เสียงเบส, แปรงและกีตาร์เล็ก
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Oh desce novinha
โอ้ ลงมาสาวน้อย
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
แต่ฉันจะเรียกสาวๆ มาแบบนี้
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
เพื่อทำการอุ่นเครื่องและนั่งลงอย่างช้าๆ
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
เพียงแค่เธอมีส่วนร่วม บรรยากาศก็จะดี
Que o clima 'tá gostosinho
บรรยากาศก็จะดี
Que o clima 'tá gostosinho
บรรยากาศก็จะดี
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
มันคือบีท, เสียงเบส, แปรงและกีตาร์เล็ก
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
สตรีทุกท่าน, เพลงนี้เพื่อคุณ
Que não é desesperada
ที่ไม่ใจร้อน
E vai devagar com o bumbum
และเคลื่อนไหวก้นอย่างช้าๆ
Devagar com o bumbum
ช้าๆ กับก้น
Devagar com o bumbum
ช้าๆ กับก้น
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha
ลงมาสาวน้อย
Eu vou convocar as novinhas bem assim
ฉันจะเรียกสาวๆ มาแบบนี้
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
เพื่อทำการอุ่นเครื่องและนั่งลงอย่างช้าๆ
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
เพียงแค่เธอมีส่วนร่วม บรรยากาศก็จะดี
Que o clima 'tá gostosinho
บรรยากาศก็จะดี
Clima 'tá gostosinho
บรรยากาศก็จะดี
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
มันคือบีท, เสียงเบส, แปรงและกีตาร์เล็ก
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ, ช้าๆ
Desce novinha, com a mão no joelhinho
ลงมาสาวน้อย, มือวางบนเข่า
Eu vou convocar as novinhas bem assim
我要这样召集那些小妹妹们
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
为了热身和慢慢坐下
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
只要你投入,气氛就会很舒服
Que o clima 'tá gostosinho
气氛就会很舒服
Que o clima 'tá gostosinho
气氛就会很舒服
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
是节奏,低音,手鼓和小吉他
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Oh desce novinha
哦,小妹妹下来
Mas eu vou convocar as novinhas bem assim
但我要这样召集那些小妹妹们
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
为了热身和慢慢坐下
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
只要你投入,气氛就会很舒服
Que o clima 'tá gostosinho
气氛就会很舒服
Que o clima 'tá gostosinho
气氛就会很舒服
É o beat, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
是节奏,低音,手鼓和小吉他
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Atenção mulheres, essa aqui é pra tu
注意女士们,这首歌是给你们的
Que não é desesperada
不要太急
E vai devagar com o bumbum
慢慢地动你的臀部
Devagar com o bumbum
慢慢地动你的臀部
Devagar com o bumbum
慢慢地动你的臀部
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha
小妹妹下来
Eu vou convocar as novinhas bem assim
我要这样召集那些小妹妹们
Pra fazer o aquecimento e sentar devagarinho
为了热身和慢慢坐下
É só tu se envolver que o clima 'tá gostosinho
只要你投入,气氛就会很舒服
Que o clima 'tá gostosinho
气氛就会很舒服
Clima 'tá gostosinho
气氛就会很舒服
É o bit, o grave, o pandeiro e o cavaquinho
是节奏,低音,手鼓和小吉他
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来
Devagarinho, devagarinho, devagarinho, devagarinho
慢慢地,慢慢地,慢慢地,慢慢地
Desce novinha, com a mão no joelhinho
小妹妹,手放在膝盖上下来

Curiosités sur la chanson Devagarinho de Parangolé

Qui a composé la chanson “Devagarinho” de Parangolé?
La chanson “Devagarinho” de Parangolé a été composée par Delano Axel Silva Amaral.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Parangolé

Autres artistes de Axé