(Ambezza)
(Stick-le)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Wir hören „Ghetto Qu'ran“ in ein' Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Wieder neue eingekauft, drück' weg, ich lauf' gechillt
Mit 'ner Tasche voller Gavaz und er fragt mich nach ei'm Bild
Ich bleib' cool, mach' ein Bild, sag': „Wir sehen uns auf Tour“
Kauf' mir keine, wenn dann schenk' ich meinen Brüdern eine Uhr
Ich bin Prada Kopf bis Fuß, von mein' Cap bist zu meinen Schuhe
Früher stieg ich über Junkies auf dem Schulweg in meinen Flur
Kleiner Junge hörte Biggie oder Tupac Shakur
Später sprang ich über Zäune mit meinen Freunde wie Parkour
Keiner hier hat dran gedacht, mal mit Songs was zu verdienen
So viel Hits so wie Kugeln in ei'm Trommelmagazin
Nie mehr Konten überziehen, wir waren auch im Sommer traurig
Summertime-Sadness, Ta7os kommen mit Blaulicht
Schlechte Aussicht, wir hören sein E-Coupe ab
Kann schon sein, dass ich ein Autoritätsproblem hab'
Leb' in den Tag, Abi sagte: „Dir gehört die Welt“
Ich hab' kurz überlegt und dann ein Kilogramm bestellt (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Manchmal Isyan wegen Krise oder Liebe, du musst stark sein
Jeden Tag für deine Fam und Brüder da sein
Ohne Schein im SUV, schnell, komm, park ein
Trag' die Taschen hoch, roll' einen Holly und ich schlaf' ein
Schon seit Kindheit sind wir stur, hören auf keinen
Mama krank, stand im Flur, hör' sie weinen
Leben heißt, dass auf leicht, aber auch schwer ist manchmal
Ich bin immer noch mit der, die mir mein Herz damals stahl
Merk dir die Zahl: 361, 030
Beste Stadt, bester Bezirk, doch hier ist Polizei full
Das' Berlin, wo sogar LKA Koka zieht
Danach lügt vor Gericht ins Gesicht Moabit
2000er-Kids, unsre Abis: Player, Draufgänger
Sony Ericsson, wir hören Alpa Gun, „Ausländer“
Generation Traumtänzer, musste aufwachen
Klauen Sachen, verteilen Abiat an Bonzen, die draufmachen (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Wieder auf Paket warten, immer für TP-Wagen
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
(Ambezza)
(Ambezza)
(Stick-le)
(Stick-le)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Manger dehors, dormir tard, du cash, pas de cartes bancaires
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Des balances numériques, c'est tout ce que je connais
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Attendre encore un colis, Uber pour les voitures TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
J'ai fait un long chemin jusqu'à mon premier M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Je me demande : "Pourquoi me regarde-t-il, est-il un client ou un fan ?"
Wir hören „Ghetto Qu'ran“ in ein' Porsche Cayenne
Nous écoutons "Ghetto Qu'ran" dans une Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Tu vois des cendres blanches, toujours les meilleures variétés brûlent chez moi
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Je dois lancer très loin quand les Daulis débarquent
Wieder neue eingekauft, drück' weg, ich lauf' gechillt
Encore de nouvelles achetées, je les écarte, je marche tranquillement
Mit 'ner Tasche voller Gavaz und er fragt mich nach ei'm Bild
Avec un sac plein de Gavaz et il me demande une photo
Ich bleib' cool, mach' ein Bild, sag': „Wir sehen uns auf Tour“
Je reste cool, je prends une photo, je dis : "On se voit en tournée"
Kauf' mir keine, wenn dann schenk' ich meinen Brüdern eine Uhr
Je n'en achète pas, si je le fais, j'offre une montre à mes frères
Ich bin Prada Kopf bis Fuß, von mein' Cap bist zu meinen Schuhe
Je suis Prada de la tête aux pieds, de ma casquette à mes chaussures
Früher stieg ich über Junkies auf dem Schulweg in meinen Flur
Avant, je passais au-dessus des junkies sur le chemin de l'école dans mon couloir
Kleiner Junge hörte Biggie oder Tupac Shakur
Petit garçon écoutait Biggie ou Tupac Shakur
Später sprang ich über Zäune mit meinen Freunde wie Parkour
Plus tard, je sautais par-dessus les clôtures avec mes amis comme du parkour
Keiner hier hat dran gedacht, mal mit Songs was zu verdienen
Personne ici n'a pensé à gagner de l'argent avec des chansons
So viel Hits so wie Kugeln in ei'm Trommelmagazin
Autant de hits que de balles dans un chargeur de tambour
Nie mehr Konten überziehen, wir waren auch im Sommer traurig
Plus jamais de comptes à découvert, nous étions tristes même en été
Summertime-Sadness, Ta7os kommen mit Blaulicht
Tristesse estivale, les Ta7os arrivent avec des gyrophares
Schlechte Aussicht, wir hören sein E-Coupe ab
Mauvaise vue, nous écoutons son E-Coupe
Kann schon sein, dass ich ein Autoritätsproblem hab'
Il se peut que j'aie un problème d'autorité
Leb' in den Tag, Abi sagte: „Dir gehört die Welt“
Je vis au jour le jour, Abi a dit : "Le monde t'appartient"
Ich hab' kurz überlegt und dann ein Kilogramm bestellt (Gang)
J'ai réfléchi un instant puis j'ai commandé un kilogramme (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Manger dehors, dormir tard, du cash, pas de cartes bancaires
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Des balances numériques, c'est tout ce que je connais
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Attendre encore un colis, Uber pour les voitures TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
J'ai fait un long chemin jusqu'à mon premier M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Je me demande : "Pourquoi me regarde-t-il, est-il un client ou un fan ?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Nous écoutons "Ghetto Qu'ran" dans une Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Tu vois des cendres blanches, toujours les meilleures variétés brûlent chez moi
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Je dois lancer très loin quand les Daulis débarquent
Manchmal Isyan wegen Krise oder Liebe, du musst stark sein
Parfois Isyan à cause de la crise ou de l'amour, tu dois être fort
Jeden Tag für deine Fam und Brüder da sein
Être là tous les jours pour ta famille et tes frères
Ohne Schein im SUV, schnell, komm, park ein
Sans permis dans le SUV, vite, viens, gare-toi
Trag' die Taschen hoch, roll' einen Holly und ich schlaf' ein
Je monte les sacs, je roule un Holly et je m'endors
Schon seit Kindheit sind wir stur, hören auf keinen
Depuis l'enfance, nous sommes têtus, nous n'écoutons personne
Mama krank, stand im Flur, hör' sie weinen
Maman malade, debout dans le couloir, je l'entends pleurer
Leben heißt, dass auf leicht, aber auch schwer ist manchmal
La vie signifie que parfois c'est facile, mais parfois c'est dur
Ich bin immer noch mit der, die mir mein Herz damals stahl
Je suis toujours avec celle qui m'a volé mon cœur à l'époque
Merk dir die Zahl: 361, 030
Souviens-toi du nombre : 361, 030
Beste Stadt, bester Bezirk, doch hier ist Polizei full
Meilleure ville, meilleur quartier, mais ici la police est partout
Das' Berlin, wo sogar LKA Koka zieht
C'est Berlin, où même la LKA prend de la coke
Danach lügt vor Gericht ins Gesicht Moabit
Ensuite, il ment au tribunal en face de Moabit
2000er-Kids, unsre Abis: Player, Draufgänger
Les enfants des années 2000, nos Abis : joueurs, casse-cou
Sony Ericsson, wir hören Alpa Gun, „Ausländer“
Sony Ericsson, nous écoutons Alpa Gun, "Ausländer"
Generation Traumtänzer, musste aufwachen
Génération de rêveurs, il a fallu se réveiller
Klauen Sachen, verteilen Abiat an Bonzen, die draufmachen (Gang)
Volent des choses, distribuent Abiat aux riches qui le prennent (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Manger dehors, dormir tard, du cash, pas de cartes bancaires
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Des balances numériques, c'est tout ce que je connais
Wieder auf Paket warten, immer für TP-Wagen
Attendre encore un colis, toujours pour les voitures TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
J'ai fait un long chemin jusqu'à mon premier M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Je me demande : "Pourquoi me regarde-t-il, est-il un client ou un fan ?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Nous écoutons "Ghetto Qu'ran" dans une Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Tu vois des cendres blanches, toujours les meilleures variétés brûlent chez moi
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Je dois lancer très loin quand les Daulis débarquent
(Ambezza)
(Ambezza)
(Stick-le)
(Stick-le)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Comer fora, dormir tarde, dinheiro, sem cartões de débito
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Balanças digitais, é tudo o que eu conheço
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Esperando novamente pelo pacote, Uber para carros TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Percorri um longo caminho até o meu primeiro milhão
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Pergunto-me: "Por que ele está olhando, ele é um cliente ou um fã?"
Wir hören „Ghetto Qu'ran“ in ein' Porsche Cayenne
Estamos ouvindo "Ghetto Qu'ran" em um Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Você vê cinzas brancas, sempre as melhores variedades queimando comigo
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Eu tenho que jogar muito longe quando os Daulis invadem
Wieder neue eingekauft, drück' weg, ich lauf' gechillt
Comprei novos novamente, pressiono, ando relaxado
Mit 'ner Tasche voller Gavaz und er fragt mich nach ei'm Bild
Com uma bolsa cheia de Gavaz e ele me pede uma foto
Ich bleib' cool, mach' ein Bild, sag': „Wir sehen uns auf Tour“
Eu fico legal, tiro uma foto, digo: "Nos vemos na turnê"
Kauf' mir keine, wenn dann schenk' ich meinen Brüdern eine Uhr
Não compro para mim, se for o caso, dou um relógio aos meus irmãos
Ich bin Prada Kopf bis Fuß, von mein' Cap bist zu meinen Schuhe
Eu sou Prada da cabeça aos pés, do meu boné aos meus sapatos
Früher stieg ich über Junkies auf dem Schulweg in meinen Flur
Antes, eu passava por viciados no caminho para a escola no meu corredor
Kleiner Junge hörte Biggie oder Tupac Shakur
Pequeno garoto ouvia Biggie ou Tupac Shakur
Später sprang ich über Zäune mit meinen Freunde wie Parkour
Mais tarde, eu pulava cercas com meus amigos como Parkour
Keiner hier hat dran gedacht, mal mit Songs was zu verdienen
Ninguém aqui pensou em ganhar algo com músicas
So viel Hits so wie Kugeln in ei'm Trommelmagazin
Tantos sucessos quanto balas em um tambor de revista
Nie mehr Konten überziehen, wir waren auch im Sommer traurig
Nunca mais ultrapassar contas, também estávamos tristes no verão
Summertime-Sadness, Ta7os kommen mit Blaulicht
Tristeza de verão, Ta7os vêm com luzes azuis
Schlechte Aussicht, wir hören sein E-Coupe ab
Má vista, ouvimos seu E-Coupe
Kann schon sein, dass ich ein Autoritätsproblem hab'
Pode ser que eu tenha um problema de autoridade
Leb' in den Tag, Abi sagte: „Dir gehört die Welt“
Vivo o dia, Abi disse: "O mundo é seu"
Ich hab' kurz überlegt und dann ein Kilogramm bestellt (Gang)
Pensei por um momento e então pedi um quilo (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Comer fora, dormir tarde, dinheiro, sem cartões de débito
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Balanças digitais, é tudo o que eu conheço
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Esperando novamente pelo pacote, Uber para carros TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Percorri um longo caminho até o meu primeiro milhão
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Pergunto-me: "Por que ele está olhando, ele é um cliente ou um fã?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Estamos ouvindo "Ghetto Qu'ran" em um Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Você vê cinzas brancas, sempre as melhores variedades queimando comigo
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Eu tenho que jogar muito longe quando os Daulis invadem
Manchmal Isyan wegen Krise oder Liebe, du musst stark sein
Às vezes Isyan por causa de crise ou amor, você tem que ser forte
Jeden Tag für deine Fam und Brüder da sein
Todos os dias para sua família e irmãos
Ohne Schein im SUV, schnell, komm, park ein
Sem licença no SUV, rápido, venha, estacione
Trag' die Taschen hoch, roll' einen Holly und ich schlaf' ein
Carrego as malas para cima, enrolo um Holly e adormeço
Schon seit Kindheit sind wir stur, hören auf keinen
Desde a infância somos teimosos, não ouvimos ninguém
Mama krank, stand im Flur, hör' sie weinen
Mãe doente, parada no corredor, ouço-a chorar
Leben heißt, dass auf leicht, aber auch schwer ist manchmal
Viver significa que às vezes é fácil, mas também difícil
Ich bin immer noch mit der, die mir mein Herz damals stahl
Ainda estou com aquela que roubou meu coração naquela época
Merk dir die Zahl: 361, 030
Lembre-se do número: 361, 030
Beste Stadt, bester Bezirk, doch hier ist Polizei full
Melhor cidade, melhor distrito, mas aqui a polícia está cheia
Das' Berlin, wo sogar LKA Koka zieht
Isso é Berlim, onde até a LKA puxa coca
Danach lügt vor Gericht ins Gesicht Moabit
Depois, mente para o tribunal no rosto de Moabit
2000er-Kids, unsre Abis: Player, Draufgänger
Crianças dos anos 2000, nossos Abis: Jogadores, Aventureiros
Sony Ericsson, wir hören Alpa Gun, „Ausländer“
Sony Ericsson, ouvimos Alpa Gun, "Estrangeiro"
Generation Traumtänzer, musste aufwachen
Geração de sonhadores, teve que acordar
Klauen Sachen, verteilen Abiat an Bonzen, die draufmachen (Gang)
Roubar coisas, distribuir Abiat para os ricos que estão ligados (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Comer fora, dormir tarde, dinheiro, sem cartões de débito
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Balanças digitais, é tudo o que eu conheço
Wieder auf Paket warten, immer für TP-Wagen
Esperando novamente pelo pacote, sempre para carros TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Percorri um longo caminho até o meu primeiro milhão
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Pergunto-me: "Por que ele está olhando, ele é um cliente ou um fã?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Estamos ouvindo "Ghetto Qu'ran" em um Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Você vê cinzas brancas, sempre as melhores variedades queimando comigo
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Eu tenho que jogar muito longe quando os Daulis invadem
(Ambezza)
(Ambezza)
(Stick-le)
(Stick-le)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Eating outside, sleeping late, cash, no debit cards
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Digital scales, that's all I know
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Waiting for the package again, Uber for TP cars
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Ran a long way to my first M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Ask me: "Why is he looking, is he a customer or a fan?"
Wir hören „Ghetto Qu'ran“ in ein' Porsche Cayenne
We listen to "Ghetto Quran" in a Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
You see white ash, always the best varieties burning with me
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
I have to throw death far when the Daulis rush in
Wieder neue eingekauft, drück' weg, ich lauf' gechillt
Bought new ones again, push away, I walk chilled
Mit 'ner Tasche voller Gavaz und er fragt mich nach ei'm Bild
With a bag full of Gavaz and he asks me for a picture
Ich bleib' cool, mach' ein Bild, sag': „Wir sehen uns auf Tour“
I stay cool, take a picture, say: "See you on tour"
Kauf' mir keine, wenn dann schenk' ich meinen Brüdern eine Uhr
Don't buy me one, if then I give my brothers a watch
Ich bin Prada Kopf bis Fuß, von mein' Cap bist zu meinen Schuhe
I'm Prada head to toe, from my cap to my shoes
Früher stieg ich über Junkies auf dem Schulweg in meinen Flur
Used to step over junkies on my way to school in my hallway
Kleiner Junge hörte Biggie oder Tupac Shakur
Little boy listened to Biggie or Tupac Shakur
Später sprang ich über Zäune mit meinen Freunde wie Parkour
Later I jumped over fences with my friends like parkour
Keiner hier hat dran gedacht, mal mit Songs was zu verdienen
No one here thought about earning something with songs
So viel Hits so wie Kugeln in ei'm Trommelmagazin
So many hits like bullets in a drum magazine
Nie mehr Konten überziehen, wir waren auch im Sommer traurig
Never overdraw accounts again, we were also sad in summer
Summertime-Sadness, Ta7os kommen mit Blaulicht
Summertime sadness, Ta7os come with blue light
Schlechte Aussicht, wir hören sein E-Coupe ab
Bad outlook, we hear his E-Coupe off
Kann schon sein, dass ich ein Autoritätsproblem hab'
Could be that I have an authority problem
Leb' in den Tag, Abi sagte: „Dir gehört die Welt“
Live in the day, Abi said: "The world belongs to you"
Ich hab' kurz überlegt und dann ein Kilogramm bestellt (Gang)
I thought about it briefly and then ordered a kilogram (gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Eating outside, sleeping late, cash, no debit cards
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Digital scales, that's all I know
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Waiting for the package again, Uber for TP cars
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Ran a long way to my first M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Ask me: "Why is he looking, is he a customer or a fan?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
We listen to "Ghetto Quran" in a Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
You see white ash, always the best varieties burning with me
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
I have to throw death far when the Daulis rush in
Manchmal Isyan wegen Krise oder Liebe, du musst stark sein
Sometimes Isyan because of crisis or love, you have to be strong
Jeden Tag für deine Fam und Brüder da sein
Be there for your family and brothers every day
Ohne Schein im SUV, schnell, komm, park ein
Without a license in the SUV, quick, come, park
Trag' die Taschen hoch, roll' einen Holly und ich schlaf' ein
Carry the bags up, roll a Holly and I fall asleep
Schon seit Kindheit sind wir stur, hören auf keinen
Since childhood we are stubborn, listen to no one
Mama krank, stand im Flur, hör' sie weinen
Mom sick, stood in the hallway, hear her crying
Leben heißt, dass auf leicht, aber auch schwer ist manchmal
Life means that on light, but also heavy sometimes
Ich bin immer noch mit der, die mir mein Herz damals stahl
I'm still with the one who stole my heart back then
Merk dir die Zahl: 361, 030
Remember the number: 361, 030
Beste Stadt, bester Bezirk, doch hier ist Polizei full
Best city, best district, but here is full police
Das' Berlin, wo sogar LKA Koka zieht
That's Berlin, where even LKA pulls coke
Danach lügt vor Gericht ins Gesicht Moabit
Then lies in court in the face of Moabit
2000er-Kids, unsre Abis: Player, Draufgänger
2000s kids, our Abis: players, daredevils
Sony Ericsson, wir hören Alpa Gun, „Ausländer“
Sony Ericsson, we listen to Alpa Gun, "Foreigners"
Generation Traumtänzer, musste aufwachen
Generation dream dancer, had to wake up
Klauen Sachen, verteilen Abiat an Bonzen, die draufmachen (Gang)
Steal things, distribute Abiat to snobs who do it (gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Eating outside, sleeping late, cash, no debit cards
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Digital scales, that's all I know
Wieder auf Paket warten, immer für TP-Wagen
Waiting for the package again, always for TP cars
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Ran a long way to my first M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Ask me: "Why is he looking, is he a customer or a fan?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
We listen to "Ghetto Quran" in a Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
You see white ash, always the best varieties burning with me
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
I have to throw death far when the Daulis rush in
(Ambezza)
(Ambezza)
(Stick-le)
(Stick-le)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Comer afuera, dormir tarde, efectivo, no tarjetas EC
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Básculas digitales, eso es todo lo que conozco
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Esperando de nuevo el paquete, Uber para el coche TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Recorrí un largo camino hasta mi primer M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Me pregunto: "¿Por qué me mira, es un cliente o un fan?"
Wir hören „Ghetto Qu'ran“ in ein' Porsche Cayenne
Escuchamos "Ghetto Qu'ran" en un Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Ves cenizas blancas, siempre las mejores variedades ardiendo conmigo
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Tengo que lanzar muy lejos cuando los Daulis irrumpen
Wieder neue eingekauft, drück' weg, ich lauf' gechillt
Compré de nuevo, presiono, camino relajado
Mit 'ner Tasche voller Gavaz und er fragt mich nach ei'm Bild
Con una bolsa llena de Gavaz y me pide una foto
Ich bleib' cool, mach' ein Bild, sag': „Wir sehen uns auf Tour“
Me mantengo fresco, tomo una foto, digo: "Nos vemos en la gira"
Kauf' mir keine, wenn dann schenk' ich meinen Brüdern eine Uhr
No me compro una, si acaso le regalo un reloj a mis hermanos
Ich bin Prada Kopf bis Fuß, von mein' Cap bist zu meinen Schuhe
Soy Prada de pies a cabeza, desde mi gorra hasta mis zapatos
Früher stieg ich über Junkies auf dem Schulweg in meinen Flur
Antes, pasaba por encima de los drogadictos en mi camino a la escuela
Kleiner Junge hörte Biggie oder Tupac Shakur
De niño escuchaba a Biggie o Tupac Shakur
Später sprang ich über Zäune mit meinen Freunde wie Parkour
Más tarde saltaba vallas con mis amigos como Parkour
Keiner hier hat dran gedacht, mal mit Songs was zu verdienen
Nadie aquí pensó en ganar algo con las canciones
So viel Hits so wie Kugeln in ei'm Trommelmagazin
Tantos éxitos como balas en un tambor de revólver
Nie mehr Konten überziehen, wir waren auch im Sommer traurig
Nunca más sobregirar las cuentas, también estábamos tristes en verano
Summertime-Sadness, Ta7os kommen mit Blaulicht
Tristeza de verano, los Ta7os vienen con luces azules
Schlechte Aussicht, wir hören sein E-Coupe ab
Malas perspectivas, escuchamos su E-Coupe
Kann schon sein, dass ich ein Autoritätsproblem hab'
Puede ser que tenga un problema de autoridad
Leb' in den Tag, Abi sagte: „Dir gehört die Welt“
Vivo el día, Abi dijo: "El mundo es tuyo"
Ich hab' kurz überlegt und dann ein Kilogramm bestellt (Gang)
Pensé un momento y luego pedí un kilogramo (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Comer afuera, dormir tarde, efectivo, no tarjetas EC
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Básculas digitales, eso es todo lo que conozco
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Esperando de nuevo el paquete, Uber para el coche TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Recorrí un largo camino hasta mi primer M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Me pregunto: "¿Por qué me mira, es un cliente o un fan?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Escuchamos "Ghetto Qu'ran" en un Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Ves cenizas blancas, siempre las mejores variedades ardiendo conmigo
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Tengo que lanzar muy lejos cuando los Daulis irrumpen
Manchmal Isyan wegen Krise oder Liebe, du musst stark sein
A veces Isyan debido a la crisis o al amor, tienes que ser fuerte
Jeden Tag für deine Fam und Brüder da sein
Todos los días estar ahí para tu familia y hermanos
Ohne Schein im SUV, schnell, komm, park ein
Sin licencia en el SUV, rápido, ven, aparca
Trag' die Taschen hoch, roll' einen Holly und ich schlaf' ein
Subo las bolsas, ruedo un Holly y me duermo
Schon seit Kindheit sind wir stur, hören auf keinen
Desde la infancia somos tercos, no escuchamos a nadie
Mama krank, stand im Flur, hör' sie weinen
Mamá enferma, de pie en el pasillo, la oigo llorar
Leben heißt, dass auf leicht, aber auch schwer ist manchmal
La vida significa que a veces es fácil, pero también difícil
Ich bin immer noch mit der, die mir mein Herz damals stahl
Todavía estoy con la que me robó el corazón en aquel entonces
Merk dir die Zahl: 361, 030
Recuerda el número: 361, 030
Beste Stadt, bester Bezirk, doch hier ist Polizei full
Mejor ciudad, mejor distrito, pero aquí la policía está llena
Das' Berlin, wo sogar LKA Koka zieht
Esto es Berlín, donde incluso la LKA toma coca
Danach lügt vor Gericht ins Gesicht Moabit
Luego miente en la cara del tribunal Moabit
2000er-Kids, unsre Abis: Player, Draufgänger
Niños de los 2000, nuestros Abis: Jugadores, temerarios
Sony Ericsson, wir hören Alpa Gun, „Ausländer“
Sony Ericsson, escuchamos a Alpa Gun, "Extranjero"
Generation Traumtänzer, musste aufwachen
Generación de soñadores, tuve que despertar
Klauen Sachen, verteilen Abiat an Bonzen, die draufmachen (Gang)
Robar cosas, distribuir Abiat a los ricos que lo hacen (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Comer afuera, dormir tarde, efectivo, no tarjetas EC
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Básculas digitales, eso es todo lo que conozco
Wieder auf Paket warten, immer für TP-Wagen
Esperando de nuevo el paquete, siempre para el coche TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Recorrí un largo camino hasta mi primer M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Me pregunto: "¿Por qué me mira, es un cliente o un fan?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Escuchamos "Ghetto Qu'ran" en un Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Ves cenizas blancas, siempre las mejores variedades ardiendo conmigo
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Tengo que lanzar muy lejos cuando los Daulis irrumpen
(Ambezza)
(Mancanza)
(Stick-le)
(Bastone-le)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Mangiare fuori, dormire tardi, contanti, no carte di credito
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Bilance digitali, è tutto quello che conosco
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Aspettando di nuovo un pacco, Uber per le auto TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Ho fatto un lungo cammino fino al mio primo M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Mi chiedo: "Perché mi guarda, è un cliente o un fan?"
Wir hören „Ghetto Qu'ran“ in ein' Porsche Cayenne
Ascoltiamo "Ghetto Qu'ran" in una Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Vedi cenere bianca, sempre le migliori varietà bruciano con me
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Devo lanciare lontano quando i Daulis irrompono
Wieder neue eingekauft, drück' weg, ich lauf' gechillt
Comprato di nuovo, spingo via, cammino rilassato
Mit 'ner Tasche voller Gavaz und er fragt mich nach ei'm Bild
Con una borsa piena di Gavaz e lui mi chiede una foto
Ich bleib' cool, mach' ein Bild, sag': „Wir sehen uns auf Tour“
Rimango calmo, faccio una foto, dico: "Ci vediamo in tour"
Kauf' mir keine, wenn dann schenk' ich meinen Brüdern eine Uhr
Non ne compro, se ne regalo una ai miei fratelli è un orologio
Ich bin Prada Kopf bis Fuß, von mein' Cap bist zu meinen Schuhe
Sono Prada dalla testa ai piedi, dal mio cappello alle mie scarpe
Früher stieg ich über Junkies auf dem Schulweg in meinen Flur
Prima salivo sui drogati sulla strada per la mia casa
Kleiner Junge hörte Biggie oder Tupac Shakur
Da piccolo ascoltavo Biggie o Tupac Shakur
Später sprang ich über Zäune mit meinen Freunde wie Parkour
Più tardi saltavo le recinzioni con i miei amici come nel parkour
Keiner hier hat dran gedacht, mal mit Songs was zu verdienen
Nessuno qui ha pensato di guadagnare con le canzoni
So viel Hits so wie Kugeln in ei'm Trommelmagazin
Tanti successi come proiettili in un caricatore a tamburo
Nie mehr Konten überziehen, wir waren auch im Sommer traurig
Mai più conti in rosso, eravamo tristi anche in estate
Summertime-Sadness, Ta7os kommen mit Blaulicht
Tristezza estiva, i Ta7os arrivano con le luci blu
Schlechte Aussicht, wir hören sein E-Coupe ab
Cattiva vista, sentiamo la sua E-Coupe
Kann schon sein, dass ich ein Autoritätsproblem hab'
Potrebbe essere che ho un problema con l'autorità
Leb' in den Tag, Abi sagte: „Dir gehört die Welt“
Vivo al giorno, Abi ha detto: "Il mondo è tuo"
Ich hab' kurz überlegt und dann ein Kilogramm bestellt (Gang)
Ho pensato un attimo e poi ho ordinato un chilo (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Mangiare fuori, dormire tardi, contanti, no carte di credito
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Bilance digitali, è tutto quello che conosco
Wieder auf Paket warten, Uber für TP-Wagen
Aspettando di nuovo un pacco, Uber per le auto TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Ho fatto un lungo cammino fino al mio primo M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Mi chiedo: "Perché mi guarda, è un cliente o un fan?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Ascoltiamo "Ghetto Qu'ran" in una Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Vedi cenere bianca, sempre le migliori varietà bruciano con me
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Devo lanciare lontano quando i Daulis irrompono
Manchmal Isyan wegen Krise oder Liebe, du musst stark sein
A volte Isyan a causa di crisi o amore, devi essere forte
Jeden Tag für deine Fam und Brüder da sein
Ogni giorno per la tua famiglia e i tuoi fratelli
Ohne Schein im SUV, schnell, komm, park ein
Senza patente in SUV, veloce, vieni, parcheggia
Trag' die Taschen hoch, roll' einen Holly und ich schlaf' ein
Porto su le borse, arrotolo un Holly e mi addormento
Schon seit Kindheit sind wir stur, hören auf keinen
Fin da bambini siamo testardi, non ascoltiamo nessuno
Mama krank, stand im Flur, hör' sie weinen
Mamma malata, stava nel corridoio, la sentivo piangere
Leben heißt, dass auf leicht, aber auch schwer ist manchmal
Vivere significa che a volte è facile, ma anche difficile
Ich bin immer noch mit der, die mir mein Herz damals stahl
Sono ancora con quella che mi ha rubato il cuore allora
Merk dir die Zahl: 361, 030
Ricorda il numero: 361, 030
Beste Stadt, bester Bezirk, doch hier ist Polizei full
Migliore città, miglior quartiere, ma qui la polizia è piena
Das' Berlin, wo sogar LKA Koka zieht
Questo è Berlino, dove persino la LKA tira coca
Danach lügt vor Gericht ins Gesicht Moabit
Poi mente in tribunale a Moabit
2000er-Kids, unsre Abis: Player, Draufgänger
Bambini degli anni 2000, i nostri Abis: giocatori, avventurieri
Sony Ericsson, wir hören Alpa Gun, „Ausländer“
Sony Ericsson, ascoltiamo Alpa Gun, "Stranieri"
Generation Traumtänzer, musste aufwachen
Generazione di sognatori, dovevo svegliarmi
Klauen Sachen, verteilen Abiat an Bonzen, die draufmachen (Gang)
Rubare cose, distribuire Abiat ai ricchi che lo fanno (Gang)
Draußen essen, spät schlafen, Cash, keine EC-Karten
Mangiare fuori, dormire tardi, contanti, no carte di credito
Digitalwaagen, das ist alles, was ich kenn'
Bilance digitali, è tutto quello che conosco
Wieder auf Paket warten, immer für TP-Wagen
Aspettando di nuovo un pacco, sempre per le auto TP
Lief einen langen Weg bis zu meiner ersten M
Ho fatto un lungo cammino fino al mio primo M
Frag' mich: „Warum guckt er, ist er Müşteri oder Fan?“
Mi chiedo: "Perché mi guarda, è un cliente o un fan?"
Wir hören „Ghetto Quran“ in ein' Porsche Cayenne
Ascoltiamo "Ghetto Qu'ran" in una Porsche Cayenne
Du siehst weiße Asche, immer beste Sorten bei mir brennen
Vedi cenere bianca, sempre le migliori varietà bruciano con me
Ich muss todesweit werfen, wenn die Daulis einrennen
Devo lanciare lontano quando i Daulis irrompono