The Wrong Direction

Michael David Rosenberg

Paroles Traduction

When I was a kid the things I did were hidden under the grid
Young and naive I never believed that love could be so well hid
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
It gets harder to forgive and harder to forget
It gets under your shirt like a dagger at work
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
You build your heart of plastic
Get cynical and sarcastic
And end up in the corner on your own

'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
I hide behind my jokes as a form of protection
I thought I was close but under further inspection
It seems I've been running in the wrong direction oh no

So what's the point in getting your hopes up
When all you're ever getting is choked up
When you're coked up
And can't remember the reason why you broke up
You call her in the morning
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
'Cause when you're apart you don't want to mingle
When you're together you want to be single
Ever the chase to taste the kiss of bliss
That made your heart tingle
How much greener the grass is
With those rose tinted glasses
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses

'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
I hide behind my jokes as a form of protection
I thought I was close but under further inspection
It seems I've been running in the wrong direction
There's fish in the sea for me to make a selection
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Cause all I want to do is try to make a connection
It seems I've been running in the wrong direction oh oh

Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
I hide behind my jokes as a form of protection
I thought I was close but under further inspection
It seems I've been running in the wrong direction
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
I hide behind my jokes as a form of protection
I thought I was close but under further inspection
It seems I've been running in the wrong direction oh
It seems like I'm running in the wrong direction oh
Seems like I'm running in the wrong direction oh
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
Seems I've been running in the wrong direction

When I was a kid the things I did were hidden under the grid
Quand j'étais enfant, les choses que je faisais étaient cachées sous la grille
Young and naive I never believed that love could be so well hid
Jeune et naïf, je n'ai jamais cru que l'amour pouvait être si bien caché
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
Avec regret, je suis prêt à parier et à dire que plus on vieillit
It gets harder to forgive and harder to forget
Il devient plus difficile de pardonner et d'oublier
It gets under your shirt like a dagger at work
Ça se glisse sous ta chemise comme un poignard au travail
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
La première coupure est la plus profonde mais les autres font toujours mal
You build your heart of plastic
Tu construis ton cœur en plastique
Get cynical and sarcastic
Deviens cynique et sarcastique
And end up in the corner on your own
Et finis dans le coin tout seul
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Parce que j'aimerais ressentir l'amour mais je ne supporte pas le rejet
I hide behind my jokes as a form of protection
Je me cache derrière mes blagues comme une forme de protection
I thought I was close but under further inspection
Je pensais être proche mais après une inspection plus approfondie
It seems I've been running in the wrong direction oh no
Il semble que j'ai couru dans la mauvaise direction oh non
So what's the point in getting your hopes up
Alors à quoi bon se faire des illusions
When all you're ever getting is choked up
Quand tout ce que tu obtiens c'est de l'étouffement
When you're coked up
Quand tu es sous coke
And can't remember the reason why you broke up
Et que tu ne te souviens plus de la raison pour laquelle tu as rompu
You call her in the morning
Tu l'appelles le matin
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
Quand tu redescends et tombes comme un vieil homme sur le bord de la route
'Cause when you're apart you don't want to mingle
Parce que quand tu es séparé, tu ne veux pas te mêler
When you're together you want to be single
Quand tu es ensemble, tu veux être célibataire
Ever the chase to taste the kiss of bliss
Toujours la poursuite pour goûter le baiser de la félicité
That made your heart tingle
Qui a fait palpiter ton cœur
How much greener the grass is
Combien l'herbe est plus verte
With those rose tinted glasses
Avec ces lunettes roses
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
Mais les papillons passent et nous laissent sur nos fesses
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Parce que j'aimerais ressentir l'amour mais je ne supporte pas le rejet
I hide behind my jokes as a form of protection
Je me cache derrière mes blagues comme une forme de protection
I thought I was close but under further inspection
Je pensais être proche mais après une inspection plus approfondie
It seems I've been running in the wrong direction
Il semble que j'ai couru dans la mauvaise direction
There's fish in the sea for me to make a selection
Il y a des poissons dans la mer pour que je fasse une sélection
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Je sauterais dedans si ce n'était pas pour mon infection de l'oreille
Cause all I want to do is try to make a connection
Parce que tout ce que je veux faire, c'est essayer de faire une connexion
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
Il semble que j'ai couru dans la mauvaise direction oh oh
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Oh j'aimerais ressentir l'amour mais je ne supporte pas le rejet
I hide behind my jokes as a form of protection
Je me cache derrière mes blagues comme une forme de protection
I thought I was close but under further inspection
Je pensais être proche mais après une inspection plus approfondie
It seems I've been running in the wrong direction
Il semble que j'ai couru dans la mauvaise direction
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
J'aimerais ressentir l'amour mais je ne supporte pas le rejet
I hide behind my jokes as a form of protection
Je me cache derrière mes blagues comme une forme de protection
I thought I was close but under further inspection
Je pensais être proche mais après une inspection plus approfondie
It seems I've been running in the wrong direction oh
Il semble que j'ai couru dans la mauvaise direction oh
It seems like I'm running in the wrong direction oh
Il semble que je cours dans la mauvaise direction oh
Seems like I'm running in the wrong direction oh
Il semble que je cours dans la mauvaise direction oh
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
Eh bien, il semble que j'ai couru dans la mauvaise direction oh non
Seems I've been running in the wrong direction
Il semble que j'ai couru dans la mauvaise direction
When I was a kid the things I did were hidden under the grid
Quando eu era criança, as coisas que eu fazia eram escondidas sob a grade
Young and naive I never believed that love could be so well hid
Jovem e ingênuo, eu nunca acreditei que o amor pudesse ser tão bem escondido
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
Com arrependimento, estou disposto a apostar e dizer que quanto mais velho você fica
It gets harder to forgive and harder to forget
Fica mais difícil perdoar e mais difícil esquecer
It gets under your shirt like a dagger at work
Isso fica debaixo da sua camisa como uma adaga no trabalho
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
O primeiro corte é o mais profundo, mas o resto ainda dói muito
You build your heart of plastic
Você constrói seu coração de plástico
Get cynical and sarcastic
Fica cínico e sarcástico
And end up in the corner on your own
E acaba no canto, sozinho
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Porque eu adoraria sentir amor, mas não suporto a rejeição
I hide behind my jokes as a form of protection
Eu me escondo atrás das minhas piadas como uma forma de proteção
I thought I was close but under further inspection
Eu pensei que estava perto, mas após uma inspeção mais detalhada
It seems I've been running in the wrong direction oh no
Parece que eu estive correndo na direção errada, oh não
So what's the point in getting your hopes up
Então qual é o ponto de criar esperanças
When all you're ever getting is choked up
Quando tudo que você consegue é ficar sufocado
When you're coked up
Quando você está drogado
And can't remember the reason why you broke up
E não consegue lembrar o motivo pelo qual terminou
You call her in the morning
Você liga para ela de manhã
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
Quando está caindo e se sentindo como um velho à beira da estrada
'Cause when you're apart you don't want to mingle
Porque quando você está separado, você não quer se misturar
When you're together you want to be single
Quando você está junto, você quer ser solteiro
Ever the chase to taste the kiss of bliss
Sempre a perseguição para provar o beijo da felicidade
That made your heart tingle
Que fez seu coração palpitar
How much greener the grass is
Quão mais verde é a grama
With those rose tinted glasses
Com esses óculos cor de rosa
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
Mas as borboletas passam voando e nos deixam de bunda para o ar
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Porque eu adoraria sentir amor, mas não suporto a rejeição
I hide behind my jokes as a form of protection
Eu me escondo atrás das minhas piadas como uma forma de proteção
I thought I was close but under further inspection
Eu pensei que estava perto, mas após uma inspeção mais detalhada
It seems I've been running in the wrong direction
Parece que eu estive correndo na direção errada
There's fish in the sea for me to make a selection
Há peixes no mar para eu fazer uma seleção
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Eu pularia se não fosse pela minha infecção de ouvido
Cause all I want to do is try to make a connection
Porque tudo que eu quero fazer é tentar fazer uma conexão
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
Parece que eu estive correndo na direção errada, oh oh
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Oh, eu adoraria sentir amor, mas não suporto a rejeição
I hide behind my jokes as a form of protection
Eu me escondo atrás das minhas piadas como uma forma de proteção
I thought I was close but under further inspection
Eu pensei que estava perto, mas após uma inspeção mais detalhada
It seems I've been running in the wrong direction
Parece que eu estive correndo na direção errada
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Eu adoraria sentir amor, mas não suporto a rejeição
I hide behind my jokes as a form of protection
Eu me escondo atrás das minhas piadas como uma forma de proteção
I thought I was close but under further inspection
Eu pensei que estava perto, mas após uma inspeção mais detalhada
It seems I've been running in the wrong direction oh
Parece que eu estive correndo na direção errada, oh
It seems like I'm running in the wrong direction oh
Parece que estou correndo na direção errada, oh
Seems like I'm running in the wrong direction oh
Parece que estou correndo na direção errada, oh
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
Bem, parece que estive correndo na direção errada, oh não
Seems I've been running in the wrong direction
Parece que estive correndo na direção errada.
When I was a kid the things I did were hidden under the grid
Cuando era niño, las cosas que hacía estaban escondidas bajo la rejilla
Young and naive I never believed that love could be so well hid
Joven e ingenuo, nunca creí que el amor pudiera estar tan bien escondido
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
Con arrepentimiento, estoy dispuesto a apostar y decir que cuanto más viejo te haces
It gets harder to forgive and harder to forget
Se hace más difícil perdonar y más difícil olvidar
It gets under your shirt like a dagger at work
Se mete bajo tu camisa como una daga en el trabajo
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
El primer corte es el más profundo, pero el resto todavía duele mucho
You build your heart of plastic
Construyes tu corazón de plástico
Get cynical and sarcastic
Te vuelves cínico y sarcástico
And end up in the corner on your own
Y terminas en la esquina, solo
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Porque me encantaría sentir amor, pero no puedo soportar el rechazo
I hide behind my jokes as a form of protection
Me escondo detrás de mis bromas como una forma de protección
I thought I was close but under further inspection
Pensé que estaba cerca, pero tras una inspección más detallada
It seems I've been running in the wrong direction oh no
Parece que he estado corriendo en la dirección equivocada, oh no
So what's the point in getting your hopes up
Entonces, ¿cuál es el punto de tener esperanzas
When all you're ever getting is choked up
Cuando todo lo que consigues es ahogarte
When you're coked up
Cuando estás drogado
And can't remember the reason why you broke up
Y no puedes recordar la razón por la que rompiste
You call her in the morning
La llamas por la mañana
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
Cuando estás bajando y cayendo como un viejo al lado de la carretera
'Cause when you're apart you don't want to mingle
Porque cuando estás separado, no quieres mezclarte
When you're together you want to be single
Cuando estás juntos, quieres estar soltero
Ever the chase to taste the kiss of bliss
Siempre la persecución para probar el beso de la felicidad
That made your heart tingle
Que hizo que tu corazón se emocionara
How much greener the grass is
Cuánto más verde es la hierba
With those rose tinted glasses
Con esas gafas de color rosa
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
Pero las mariposas pasan volando y nos dejan en nuestros traseros
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Porque me encantaría sentir amor, pero no puedo soportar el rechazo
I hide behind my jokes as a form of protection
Me escondo detrás de mis bromas como una forma de protección
I thought I was close but under further inspection
Pensé que estaba cerca, pero tras una inspección más detallada
It seems I've been running in the wrong direction
Parece que he estado corriendo en la dirección equivocada
There's fish in the sea for me to make a selection
Hay peces en el mar para que haga una selección
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Saltaría si no fuera por mi infección de oído
Cause all I want to do is try to make a connection
Porque todo lo que quiero hacer es intentar hacer una conexión
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
Parece que he estado corriendo en la dirección equivocada, oh oh
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Oh, me encantaría sentir amor, pero no puedo soportar el rechazo
I hide behind my jokes as a form of protection
Me escondo detrás de mis bromas como una forma de protección
I thought I was close but under further inspection
Pensé que estaba cerca, pero tras una inspección más detallada
It seems I've been running in the wrong direction
Parece que he estado corriendo en la dirección equivocada
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Me encantaría sentir amor, pero no puedo soportar el rechazo
I hide behind my jokes as a form of protection
Me escondo detrás de mis bromas como una forma de protección
I thought I was close but under further inspection
Pensé que estaba cerca, pero tras una inspección más detallada
It seems I've been running in the wrong direction oh
Parece que he estado corriendo en la dirección equivocada, oh
It seems like I'm running in the wrong direction oh
Parece que estoy corriendo en la dirección equivocada, oh
Seems like I'm running in the wrong direction oh
Parece que estoy corriendo en la dirección equivocada, oh
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
Bueno, parece que he estado corriendo en la dirección equivocada, oh no
Seems I've been running in the wrong direction
Parece que he estado corriendo en la dirección equivocada.
When I was a kid the things I did were hidden under the grid
Als ich ein Kind war, waren die Dinge, die ich tat, unter dem Raster versteckt
Young and naive I never believed that love could be so well hid
Jung und naiv glaubte ich nie, dass Liebe so gut versteckt sein könnte
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
Mit Bedauern bin ich bereit zu wetten und zu sagen, je älter du wirst
It gets harder to forgive and harder to forget
Es wird schwieriger zu vergeben und schwieriger zu vergessen
It gets under your shirt like a dagger at work
Es kommt unter dein Hemd wie ein Dolch bei der Arbeit
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
Der erste Schnitt ist der tiefste, aber der Rest tut immer noch verdammt weh
You build your heart of plastic
Du baust dein Herz aus Plastik
Get cynical and sarcastic
Wirst zynisch und sarkastisch
And end up in the corner on your own
Und endest in der Ecke ganz alleine
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Denn ich würde gerne Liebe fühlen, aber ich kann die Ablehnung nicht ertragen
I hide behind my jokes as a form of protection
Ich verstecke mich hinter meinen Witzen als eine Form des Schutzes
I thought I was close but under further inspection
Ich dachte, ich wäre nah dran, aber bei genauerer Betrachtung
It seems I've been running in the wrong direction oh no
Scheint es, als würde ich in die falsche Richtung laufen, oh nein
So what's the point in getting your hopes up
Also, was ist der Sinn, deine Hoffnungen zu wecken
When all you're ever getting is choked up
Wenn du immer nur erstickst
When you're coked up
Wenn du gekokst hast
And can't remember the reason why you broke up
Und dich nicht an den Grund erinnern kannst, warum du Schluss gemacht hast
You call her in the morning
Du rufst sie am Morgen an
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
Wenn du runterkommst und fällst wie ein alter Mann am Straßenrand
'Cause when you're apart you don't want to mingle
Denn wenn du getrennt bist, willst du nicht mischen
When you're together you want to be single
Wenn ihr zusammen seid, wollt ihr Single sein
Ever the chase to taste the kiss of bliss
Immer die Jagd, den Kuss der Glückseligkeit zu kosten
That made your heart tingle
Der dein Herz kribbeln ließ
How much greener the grass is
Wie viel grüner das Gras ist
With those rose tinted glasses
Mit diesen rosaroten Brillen
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
Aber die Schmetterlinge flattern vorbei und lassen uns auf unseren Hintern sitzen
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Denn ich würde gerne Liebe fühlen, aber ich kann die Ablehnung nicht ertragen
I hide behind my jokes as a form of protection
Ich verstecke mich hinter meinen Witzen als eine Form des Schutzes
I thought I was close but under further inspection
Ich dachte, ich wäre nah dran, aber bei genauerer Betrachtung
It seems I've been running in the wrong direction
Scheint es, als würde ich in die falsche Richtung laufen
There's fish in the sea for me to make a selection
Es gibt Fische im Meer, aus denen ich eine Auswahl treffen kann
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Ich würde reinspringen, wenn ich nicht meine Ohrenentzündung hätte
Cause all I want to do is try to make a connection
Denn alles, was ich tun will, ist eine Verbindung herzustellen
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
Es scheint, als würde ich in die falsche Richtung laufen, oh oh
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Oh, ich würde gerne Liebe fühlen, aber ich kann die Ablehnung nicht ertragen
I hide behind my jokes as a form of protection
Ich verstecke mich hinter meinen Witzen als eine Form des Schutzes
I thought I was close but under further inspection
Ich dachte, ich wäre nah dran, aber bei genauerer Betrachtung
It seems I've been running in the wrong direction
Scheint es, als würde ich in die falsche Richtung laufen
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Ich würde gerne Liebe fühlen, aber ich kann die Ablehnung nicht ertragen
I hide behind my jokes as a form of protection
Ich verstecke mich hinter meinen Witzen als eine Form des Schutzes
I thought I was close but under further inspection
Ich dachte, ich wäre nah dran, aber bei genauerer Betrachtung
It seems I've been running in the wrong direction oh
Scheint es, als würde ich in die falsche Richtung laufen, oh
It seems like I'm running in the wrong direction oh
Es scheint, als würde ich in die falsche Richtung laufen, oh
Seems like I'm running in the wrong direction oh
Es scheint, als würde ich in die falsche Richtung laufen, oh
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
Nun, es scheint, als würde ich in die falsche Richtung laufen, oh nein
Seems I've been running in the wrong direction
Es scheint, als würde ich in die falsche Richtung laufen.
When I was a kid the things I did were hidden under the grid
Quando ero un bambino le cose che facevo erano nascoste sotto la griglia
Young and naive I never believed that love could be so well hid
Giovane e ingenuo non ho mai creduto che l'amore potesse essere così ben nascosto
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
Con rimpianto sono disposto a scommettere e dire che più invecchi
It gets harder to forgive and harder to forget
Diventa più difficile perdonare e più difficile dimenticare
It gets under your shirt like a dagger at work
Si infila sotto la tua camicia come un pugnale al lavoro
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
Il primo taglio è il più profondo ma il resto fa ancora un male da pazzi
You build your heart of plastic
Costruisci il tuo cuore di plastica
Get cynical and sarcastic
Diventi cinico e sarcastico
And end up in the corner on your own
E finisci nell'angolo da solo
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Perché mi piacerebbe sentire l'amore ma non sopporto il rifiuto
I hide behind my jokes as a form of protection
Mi nascondo dietro le mie battute come forma di protezione
I thought I was close but under further inspection
Pensavo di essere vicino ma ad un'ulteriore ispezione
It seems I've been running in the wrong direction oh no
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata oh no
So what's the point in getting your hopes up
Quindi qual è il senso di nutrire speranze
When all you're ever getting is choked up
Quando tutto quello che ottieni è soffocare
When you're coked up
Quando sei drogato
And can't remember the reason why you broke up
E non riesci a ricordare il motivo per cui ti sei lasciato
You call her in the morning
La chiami al mattino
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
Quando stai scendendo e cadi come un vecchio a bordo strada
'Cause when you're apart you don't want to mingle
Perché quando sei lontano non vuoi mischiarti
When you're together you want to be single
Quando sei insieme vuoi essere single
Ever the chase to taste the kiss of bliss
Sempre l'inseguimento per assaporare il bacio della beatitudine
That made your heart tingle
Che ha fatto battere il tuo cuore
How much greener the grass is
Quanto è più verde l'erba
With those rose tinted glasses
Con quegli occhiali color rosa
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
Ma le farfalle volano via e ci lasciano sui nostri culi
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Perché mi piacerebbe sentire l'amore ma non sopporto il rifiuto
I hide behind my jokes as a form of protection
Mi nascondo dietro le mie battute come forma di protezione
I thought I was close but under further inspection
Pensavo di essere vicino ma ad un'ulteriore ispezione
It seems I've been running in the wrong direction
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata
There's fish in the sea for me to make a selection
Ci sono pesci nel mare per me da selezionare
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Mi tufferei se non fosse per la mia infezione all'orecchio
Cause all I want to do is try to make a connection
Perché tutto quello che voglio fare è cercare di fare una connessione
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata oh oh
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Oh mi piacerebbe sentire l'amore ma non sopporto il rifiuto
I hide behind my jokes as a form of protection
Mi nascondo dietro le mie battute come forma di protezione
I thought I was close but under further inspection
Pensavo di essere vicino ma ad un'ulteriore ispezione
It seems I've been running in the wrong direction
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Mi piacerebbe sentire l'amore ma non sopporto il rifiuto
I hide behind my jokes as a form of protection
Mi nascondo dietro le mie battute come forma di protezione
I thought I was close but under further inspection
Pensavo di essere vicino ma ad un'ulteriore ispezione
It seems I've been running in the wrong direction oh
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata oh
It seems like I'm running in the wrong direction oh
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata oh
Seems like I'm running in the wrong direction oh
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata oh
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
Beh, sembra che stia correndo nella direzione sbagliata oh no
Seems I've been running in the wrong direction
Sembra che stia correndo nella direzione sbagliata
When I was a kid the things I did were hidden under the grid
Saat saya masih kecil, hal-hal yang saya lakukan tersembunyi di bawah permukaan
Young and naive I never believed that love could be so well hid
Muda dan naif, saya tidak pernah percaya bahwa cinta bisa begitu tersembunyi
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
Dengan penyesalan, saya bersedia bertaruh dan mengatakan semakin tua Anda
It gets harder to forgive and harder to forget
Semakin sulit untuk memaafkan dan semakin sulit untuk melupakan
It gets under your shirt like a dagger at work
Itu masuk ke bawah baju Anda seperti belati saat bekerja
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
Luka pertama adalah yang terdalam tapi luka-luka berikutnya masih sangat menyakitkan
You build your heart of plastic
Anda membangun hati Anda dari plastik
Get cynical and sarcastic
Menjadi sinis dan sarkastik
And end up in the corner on your own
Dan berakhir di sudut sendirian
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Karena saya ingin merasakan cinta tapi saya tidak tahan dengan penolakan
I hide behind my jokes as a form of protection
Saya bersembunyi di balik lelucon saya sebagai bentuk perlindungan
I thought I was close but under further inspection
Saya pikir saya sudah dekat tapi setelah pemeriksaan lebih lanjut
It seems I've been running in the wrong direction oh no
Ternyata saya telah berlari ke arah yang salah oh tidak
So what's the point in getting your hopes up
Jadi apa gunanya berharap tinggi
When all you're ever getting is choked up
Ketika yang Anda dapatkan hanyalah tercekik
When you're coked up
Ketika Anda mabuk
And can't remember the reason why you broke up
Dan tidak ingat alasan mengapa Anda putus
You call her in the morning
Anda meneleponnya di pagi hari
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
Ketika Anda turun dan jatuh seperti orang tua di pinggir jalan
'Cause when you're apart you don't want to mingle
Karena ketika Anda terpisah Anda tidak ingin bergaul
When you're together you want to be single
Ketika Anda bersama, Anda ingin menjadi lajang
Ever the chase to taste the kiss of bliss
Selalu mengejar untuk merasakan ciuman kebahagiaan
That made your heart tingle
Yang membuat hati Anda bergetar
How much greener the grass is
Betapa lebih hijaunya rumput
With those rose tinted glasses
Dengan kacamata berwarna mawar
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
Tapi kupu-kupu terbang lewat dan meninggalkan kita terduduk
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Karena saya ingin merasakan cinta tapi saya tidak tahan dengan penolakan
I hide behind my jokes as a form of protection
Saya bersembunyi di balik lelucon saya sebagai bentuk perlindungan
I thought I was close but under further inspection
Saya pikir saya sudah dekat tapi setelah pemeriksaan lebih lanjut
It seems I've been running in the wrong direction
Ternyata saya telah berlari ke arah yang salah
There's fish in the sea for me to make a selection
Ada ikan di laut untuk saya pilih
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
Saya akan melompat jika bukan karena infeksi telinga saya
Cause all I want to do is try to make a connection
Karena yang saya ingin lakukan adalah mencoba membuat koneksi
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
Ternyata saya telah berlari ke arah yang salah oh oh
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Oh saya ingin merasakan cinta tapi saya tidak tahan dengan penolakan
I hide behind my jokes as a form of protection
Saya bersembunyi di balik lelucon saya sebagai bentuk perlindungan
I thought I was close but under further inspection
Saya pikir saya sudah dekat tapi setelah pemeriksaan lebih lanjut
It seems I've been running in the wrong direction
Ternyata saya telah berlari ke arah yang salah
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
Saya ingin merasakan cinta tapi saya tidak tahan dengan penolakan
I hide behind my jokes as a form of protection
Saya bersembunyi di balik lelucon saya sebagai bentuk perlindungan
I thought I was close but under further inspection
Saya pikir saya sudah dekat tapi setelah pemeriksaan lebih lanjut
It seems I've been running in the wrong direction oh
Ternyata saya telah berlari ke arah yang salah oh
It seems like I'm running in the wrong direction oh
Ternyata saya berlari ke arah yang salah oh
Seems like I'm running in the wrong direction oh
Sepertinya saya berlari ke arah yang salah oh
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
Yah ternyata saya telah berlari ke arah yang salah oh tidak
Seems I've been running in the wrong direction
Ternyata saya telah berlari ke arah yang salah
When I was a kid the things I did were hidden under the grid
เมื่อตอนที่ฉันยังเป็นเด็ก สิ่งที่ฉันทำมักจะถูกซ่อนไว้ใต้ผิวดิน
Young and naive I never believed that love could be so well hid
ตอนยังเด็กและไร้เดียงสา ฉันไม่เคยเชื่อว่าความรักจะถูกซ่อนได้ดีขนาดนี้
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
ด้วยความเสียใจ ฉันยอมเดิมพันและพูดว่ายิ่งแก่เท่าไหร่
It gets harder to forgive and harder to forget
ยิ่งยากที่จะให้อภัยและยากที่จะลืม
It gets under your shirt like a dagger at work
มันเข้าไปอยู่ใต้เสื้อของคุณเหมือนมีดที่ทำงาน
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
แผลแรกลึกที่สุด แต่แผลที่เหลือก็ยังคงเจ็บ
You build your heart of plastic
คุณสร้างหัวใจของคุณจากพลาสติก
Get cynical and sarcastic
กลายเป็นคนเหยียดหยามและเสียดสี
And end up in the corner on your own
และสุดท้ายก็จบลงที่มุมห้องคนเดียว
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
เพราะฉันอยากจะรู้สึกถึงความรัก แต่ฉันทนความผิดหวังไม่ได้
I hide behind my jokes as a form of protection
ฉันซ่อนตัวอยู่เบื้องหลังมุกตลกเป็นวิธีป้องกัน
I thought I was close but under further inspection
ฉันคิดว่าฉันใกล้แล้ว แต่เมื่อตรวจสอบให้ละเอียด
It seems I've been running in the wrong direction oh no
ดูเหมือนว่าฉันได้วิ่งไปในทิศทางที่ผิด โอ้ไม่
So what's the point in getting your hopes up
แล้วมีประโยชน์อะไรที่จะตั้งความหวังไว้สูงๆ
When all you're ever getting is choked up
เมื่อทุกครั้งที่คุณได้รับมันก็เหมือนกับการถูกบีบคอ
When you're coked up
เมื่อคุณเมา
And can't remember the reason why you broke up
และจำไม่ได้ว่าทำไมคุณถึงเลิกรากัน
You call her in the morning
คุณโทรหาเธอในตอนเช้า
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
เมื่อคุณกำลังลงมาและรู้สึกตกต่ำเหมือนชายชราที่อยู่ข้างถนน
'Cause when you're apart you don't want to mingle
เพราะเมื่อคุณอยู่ห่างกัน คุณไม่อยากเข้าสังคม
When you're together you want to be single
เมื่อคุณอยู่ด้วยกัน คุณอยากจะโสด
Ever the chase to taste the kiss of bliss
ตลอดเวลาไล่ตามเพื่อลิ้มรสจูบแห่งความสุข
That made your heart tingle
ที่ทำให้หัวใจของคุณรู้สึกเต้น
How much greener the grass is
หญ้าดูเขียวขึ้น
With those rose tinted glasses
ด้วยแว่นตาสีกุหลาบ
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
แต่ผีเสื้อก็บินผ่านไปและทิ้งเราไว้
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
เพราะฉันอยากจะรู้สึกถึงความรัก แต่ฉันทนความผิดหวังไม่ได้
I hide behind my jokes as a form of protection
ฉันซ่อนตัวอยู่เบื้องหลังมุกตลกเป็นวิธีป้องกัน
I thought I was close but under further inspection
ฉันคิดว่าฉันใกล้แล้ว แต่เมื่อตรวจสอบให้ละเอียด
It seems I've been running in the wrong direction
ดูเหมือนว่าฉันได้วิ่งไปในทิศทางที่ผิด
There's fish in the sea for me to make a selection
มีปลาในทะเลให้ฉันเลือก
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
ฉันจะกระโดดลงไปถ้าไม่ใช่เพราะการติดเชื้อในหู
Cause all I want to do is try to make a connection
เพราะทุกสิ่งที่ฉันต้องการทำคือพยายามสร้างความสัมพันธ์
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
ดูเหมือนว่าฉันได้วิ่งไปในทิศทางที่ผิด โอ้ โอ้
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
โอ้ ฉันอยากจะรู้สึกถึงความรัก แต่ฉันทนความผิดหวังไม่ได้
I hide behind my jokes as a form of protection
ฉันซ่อนตัวอยู่เบื้องหลังมุกตลกเป็นวิธีป้องกัน
I thought I was close but under further inspection
ฉันคิดว่าฉันใกล้แล้ว แต่เมื่อตรวจสอบให้ละเอียด
It seems I've been running in the wrong direction
ดูเหมือนว่าฉันได้วิ่งไปในทิศทางที่ผิด
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
ฉันอยากจะรู้สึกถึงความรัก แต่ฉันทนความผิดหวังไม่ได้
I hide behind my jokes as a form of protection
ฉันซ่อนตัวอยู่เบื้องหลังมุกตลกเป็นวิธีป้องกัน
I thought I was close but under further inspection
ฉันคิดว่าฉันใกล้แล้ว แต่เมื่อตรวจสอบให้ละเอียด
It seems I've been running in the wrong direction oh
ดูเหมือนว่าฉันได้วิ่งไปในทิศทางที่ผิด โอ้
It seems like I'm running in the wrong direction oh
ดูเหมือนว่าฉันกำลังวิ่งไปในทิศทางที่ผิด โอ้
Seems like I'm running in the wrong direction oh
ดูเหมือนว่าฉันกำลังวิ่งไปในทิศทางที่ผิด โอ้
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
ดูเหมือนว่าฉันได้วิ่งไปในทิศทางที่ผิด โอ้ไม่
Seems I've been running in the wrong direction
ดูเหมือนว่าฉันได้วิ่งไปในทิศทางที่ผิด
When I was a kid the things I did were hidden under the grid
当我还是个孩子的时候,我所做的事情都隐藏在地下
Young and naive I never believed that love could be so well hid
年轻且天真,我从未相信爱情可以隐藏得如此之深
dWith regret I'm willing to bet and say the older you get
随着遗憾,我愿意打赌并说你越老
It gets harder to forgive and harder to forget
原谅变得更难,忘记也更难
It gets under your shirt like a dagger at work
它像工作中的匕首一样刺入你的衬衫
The first cut is the deepest but the rest still flipping hurt
第一刀最深,但其余的仍然很痛
You build your heart of plastic
你用塑料建造你的心
Get cynical and sarcastic
变得愤世嫉俗和讽刺
And end up in the corner on your own
最终独自一人在角落里
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
因为我很想感受爱,但我无法忍受被拒绝
I hide behind my jokes as a form of protection
我用玩笑来保护自己,作为一种保护方式
I thought I was close but under further inspection
我以为我已经很接近了,但经过进一步检查
It seems I've been running in the wrong direction oh no
看来我一直在错误的方向上奔跑,哦不
So what's the point in getting your hopes up
那么抱有希望有什么意义呢
When all you're ever getting is choked up
当你总是感到哽咽
When you're coked up
当你兴奋时
And can't remember the reason why you broke up
而且不记得你为什么分手的原因
You call her in the morning
你在早上给她打电话
When you're coming down and falling like an old man on the side of the road
当你像路边的老人一样下来并跌落时
'Cause when you're apart you don't want to mingle
因为当你分开时你不想交往
When you're together you want to be single
当你在一起时你想单身
Ever the chase to taste the kiss of bliss
永远追求那吻的甜蜜
That made your heart tingle
让你的心觉得激动
How much greener the grass is
草地多么绿
With those rose tinted glasses
通过那些玫瑰色的眼镜
But the butterflies they flutter by and leave us on our arses
但蝴蝶他们飞过,让我们落得屁股着地
'Cause I'd love to feel love but I can't stand the rejection
因为我很想感受爱,但我无法忍受被拒绝
I hide behind my jokes as a form of protection
我用玩笑来保护自己,作为一种保护方式
I thought I was close but under further inspection
我以为我已经很接近了,但经过进一步检查
It seems I've been running in the wrong direction
看来我一直在错误的方向上奔跑
There's fish in the sea for me to make a selection
海里有很多鱼让我选择
I'd jump in if it wasn't for my ear infection
如果不是因为我的耳朵感染,我会跳进去
Cause all I want to do is try to make a connection
因为我想做的就是尝试建立联系
It seems I've been running in the wrong direction oh oh
看来我一直在错误的方向上奔跑,哦哦
Oh I'd love to feel love but I can't stand the rejection
哦,我很想感受爱,但我无法忍受被拒绝
I hide behind my jokes as a form of protection
我用玩笑来保护自己,作为一种保护方式
I thought I was close but under further inspection
我以为我已经很接近了,但经过进一步检查
It seems I've been running in the wrong direction
看来我一直在错误的方向上奔跑
I'd love to feel love but I can't stand the rejection
我很想感受爱,但我无法忍受被拒绝
I hide behind my jokes as a form of protection
我用玩笑来保护自己,作为一种保护方式
I thought I was close but under further inspection
我以为我已经很接近了,但经过进一步检查
It seems I've been running in the wrong direction oh
看来我一直在错误的方向上奔跑,哦
It seems like I'm running in the wrong direction oh
看来我在错误的方向上奔跑,哦
Seems like I'm running in the wrong direction oh
看来我在错误的方向上奔跑,哦
Well it seems I've been running in the wrong direction oh no
看来我一直在错误的方向上奔跑,哦不
Seems I've been running in the wrong direction
看来我一直在错误的方向上奔跑

Curiosités sur la chanson The Wrong Direction de Passenger

Quand la chanson “The Wrong Direction” a-t-elle été lancée par Passenger?
La chanson The Wrong Direction a été lancée en 2012, sur l’album “All the Little Lights”.
Qui a composé la chanson “The Wrong Direction” de Passenger?
La chanson “The Wrong Direction” de Passenger a été composée par Michael David Rosenberg.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Passenger

Autres artistes de Pop