Où je vis

Patrick Fiori

Paroles Traduction

Oui je peux encore
Te serrer très fort
Effacer les doutes qui tournent autour de toi
Si tu veux m'aider
Laisse tout tomber
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois

Je t'emmène où je vis
Loin des villes et des routes
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
On fera, c'est promis
Le meilleur sans doute
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi

Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh

Retrouver ton corps
En perdre le nord
Mon éternité je la garde pour toi
Si tu veux rêver
Laisse-moi essayer
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois

Je t'emmène où je vis
Loin des villes et des routes
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
On fera, c'est promis
Le meilleur sans doute
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
L'aventure
Fuir le gris de ma vie, reconstruire tout autour de toi

Je t'emmène où je vis
Loin des villes et des routes
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
On fera, c'est promis
Le meilleur sans doute
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi

Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh

Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh

Oui je peux encore
Sim, eu ainda posso
Te serrer très fort
Te abraçar bem forte
Effacer les doutes qui tournent autour de toi
Apagar as dúvidas que giram em torno de você
Si tu veux m'aider
Se você quer me ajudar
Laisse tout tomber
Deixe tudo cair
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Deixe-se deslizar e conte até três
Je t'emmène où je vis
Eu te levo onde eu moro
Loin des villes et des routes
Longe das cidades e das estradas
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Você provavelmente encontrará algo que se pareça com você
On fera, c'est promis
Nós faremos, é prometido
Le meilleur sans doute
O melhor sem dúvida
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Terminaremos nossas noites, nossos dias seguintes, você contra mim
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Retrouver ton corps
Encontrar seu corpo
En perdre le nord
Perder o norte
Mon éternité je la garde pour toi
Minha eternidade eu guardo para você
Si tu veux rêver
Se você quer sonhar
Laisse-moi essayer
Deixe-me tentar
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Deixe-se deslizar e conte até três
Je t'emmène où je vis
Eu te levo onde eu moro
Loin des villes et des routes
Longe das cidades e das estradas
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Você provavelmente encontrará algo que se pareça com você
On fera, c'est promis
Nós faremos, é prometido
Le meilleur sans doute
O melhor sem dúvida
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Terminaremos nossas noites, nossos dias seguintes, você contra mim
L'aventure
A aventura
Fuir le gris de ma vie, reconstruire tout autour de toi
Fugir do cinza da minha vida, reconstruir tudo ao seu redor
Je t'emmène où je vis
Eu te levo onde eu moro
Loin des villes et des routes
Longe das cidades e das estradas
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Você provavelmente encontrará algo que se pareça com você
On fera, c'est promis
Nós faremos, é prometido
Le meilleur sans doute
O melhor sem dúvida
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Terminaremos nossas noites, nossos dias seguintes, você contra mim
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oui je peux encore
Yes, I can still
Te serrer très fort
Hold you very tight
Effacer les doutes qui tournent autour de toi
Erase the doubts that surround you
Si tu veux m'aider
If you want to help me
Laisse tout tomber
Drop everything
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Let yourself slide and count to three
Je t'emmène où je vis
I'll take you where I live
Loin des villes et des routes
Far from cities and roads
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
You will undoubtedly find what resembles you
On fera, c'est promis
We will do, it's promised
Le meilleur sans doute
The best no doubt
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
We will end our nights, our tomorrows you against me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Retrouver ton corps
Find your body
En perdre le nord
Lose the north
Mon éternité je la garde pour toi
My eternity I keep it for you
Si tu veux rêver
If you want to dream
Laisse-moi essayer
Let me try
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Let yourself slide and count to three
Je t'emmène où je vis
I'll take you where I live
Loin des villes et des routes
Far from cities and roads
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
You will undoubtedly find what resembles you
On fera, c'est promis
We will do, it's promised
Le meilleur sans doute
The best no doubt
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
We will end our nights, our tomorrows you against me
L'aventure
The adventure
Fuir le gris de ma vie, reconstruire tout autour de toi
Escape the gray of my life, rebuild everything around you
Je t'emmène où je vis
I'll take you where I live
Loin des villes et des routes
Far from cities and roads
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
You will undoubtedly find what resembles you
On fera, c'est promis
We will do, it's promised
Le meilleur sans doute
The best no doubt
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
We will end our nights, our tomorrows you against me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oui je peux encore
Sí, aún puedo
Te serrer très fort
Abrazarte muy fuerte
Effacer les doutes qui tournent autour de toi
Borrar las dudas que giran a tu alrededor
Si tu veux m'aider
Si quieres ayudarme
Laisse tout tomber
Deja todo caer
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Déjate deslizar y cuenta hasta tres
Je t'emmène où je vis
Te llevaré donde vivo
Loin des villes et des routes
Lejos de las ciudades y las carreteras
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Sin duda encontrarás lo que se te parezca
On fera, c'est promis
Haremos, lo prometo
Le meilleur sans doute
Lo mejor sin duda
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Terminaremos nuestras noches, nuestros mañanas tú contra mí
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Retrouver ton corps
Encontrar tu cuerpo
En perdre le nord
Perder el norte
Mon éternité je la garde pour toi
Mi eternidad la guardo para ti
Si tu veux rêver
Si quieres soñar
Laisse-moi essayer
Déjame intentarlo
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Déjate deslizar y cuenta hasta tres
Je t'emmène où je vis
Te llevaré donde vivo
Loin des villes et des routes
Lejos de las ciudades y las carreteras
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Sin duda encontrarás lo que se te parezca
On fera, c'est promis
Haremos, lo prometo
Le meilleur sans doute
Lo mejor sin duda
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Terminaremos nuestras noches, nuestros mañanas tú contra mí
L'aventure
La aventura
Fuir le gris de ma vie, reconstruire tout autour de toi
Huir del gris de mi vida, reconstruir todo a tu alrededor
Je t'emmène où je vis
Te llevaré donde vivo
Loin des villes et des routes
Lejos de las ciudades y las carreteras
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Sin duda encontrarás lo que se te parezca
On fera, c'est promis
Haremos, lo prometo
Le meilleur sans doute
Lo mejor sin duda
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Terminaremos nuestras noches, nuestros mañanas tú contra mí
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oui je peux encore
Ja, ich kann dich noch
Te serrer très fort
Sehr fest umarmen
Effacer les doutes qui tournent autour de toi
Die Zweifel, die dich umgeben, auslöschen
Si tu veux m'aider
Wenn du mir helfen willst
Laisse tout tomber
Lass alles fallen
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Lass dich fallen und zähle bis drei
Je t'emmène où je vis
Ich nehme dich mit, wo ich lebe
Loin des villes et des routes
Weit weg von Städten und Straßen
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Du wirst zweifellos das finden, was dir ähnelt
On fera, c'est promis
Wir werden, das ist versprochen
Le meilleur sans doute
Das Beste ohne Zweifel tun
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Wir werden unsere Nächte beenden, unsere Morgen du gegen mich
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Retrouver ton corps
Deinen Körper wiederfinden
En perdre le nord
Den Norden verlieren
Mon éternité je la garde pour toi
Meine Ewigkeit bewahre ich für dich
Si tu veux rêver
Wenn du träumen willst
Laisse-moi essayer
Lass mich es versuchen
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Lass dich fallen und zähle bis drei
Je t'emmène où je vis
Ich nehme dich mit, wo ich lebe
Loin des villes et des routes
Weit weg von Städten und Straßen
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Du wirst zweifellos das finden, was dir ähnelt
On fera, c'est promis
Wir werden, das ist versprochen
Le meilleur sans doute
Das Beste ohne Zweifel tun
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Wir werden unsere Nächte beenden, unsere Morgen du gegen mich
L'aventure
Das Abenteuer
Fuir le gris de ma vie, reconstruire tout autour de toi
Fliehe das Grau meines Lebens, baue alles um dich herum wieder auf
Je t'emmène où je vis
Ich nehme dich mit, wo ich lebe
Loin des villes et des routes
Weit weg von Städten und Straßen
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Du wirst zweifellos das finden, was dir ähnelt
On fera, c'est promis
Wir werden, das ist versprochen
Le meilleur sans doute
Das Beste ohne Zweifel tun
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Wir werden unsere Nächte beenden, unsere Morgen du gegen mich
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oui je peux encore
Sì, posso ancora
Te serrer très fort
Stringerti molto forte
Effacer les doutes qui tournent autour de toi
Cancellare i dubbi che girano intorno a te
Si tu veux m'aider
Se vuoi aiutarmi
Laisse tout tomber
Lascia cadere tutto
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Lasciati scivolare e conta fino a tre
Je t'emmène où je vis
Ti porto dove vivo
Loin des villes et des routes
Lontano dalle città e dalle strade
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Troverai senza dubbio ciò che ti somiglia
On fera, c'est promis
Faremo, è promesso
Le meilleur sans doute
Il meglio senza dubbio
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Finiremo le nostre notti, i nostri domani tu contro di me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Retrouver ton corps
Ritrovare il tuo corpo
En perdre le nord
Perdere il nord
Mon éternité je la garde pour toi
La mia eternità la conservo per te
Si tu veux rêver
Se vuoi sognare
Laisse-moi essayer
Lasciami provare
Laisse-toi glisser et compte jusqu'à trois
Lasciati scivolare e conta fino a tre
Je t'emmène où je vis
Ti porto dove vivo
Loin des villes et des routes
Lontano dalle città e dalle strade
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Troverai senza dubbio ciò che ti somiglia
On fera, c'est promis
Faremo, è promesso
Le meilleur sans doute
Il meglio senza dubbio
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Finiremo le nostre notti, i nostri domani tu contro di me
L'aventure
L'avventura
Fuir le gris de ma vie, reconstruire tout autour de toi
Fuggire il grigio della mia vita, ricostruire tutto intorno a te
Je t'emmène où je vis
Ti porto dove vivo
Loin des villes et des routes
Lontano dalle città e dalle strade
Tu trouveras sans doute ce qui te ressemblera
Troverai senza dubbio ciò che ti somiglia
On fera, c'est promis
Faremo, è promesso
Le meilleur sans doute
Il meglio senza dubbio
On finira nos nuits, nos lendemains toi contre moi
Finiremo le nostre notti, i nostri domani tu contro di me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

Curiosités sur la chanson Où je vis de Patrick Fiori

Quand la chanson “Où je vis” a-t-elle été lancée par Patrick Fiori?
La chanson Où je vis a été lancée en 2017, sur l’album “Promesse”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Patrick Fiori

Autres artistes de Pop