Um Ser Amor

Paula Fernandes de Souza

Paroles Traduction

Você veio inteiro
Veio como o dia
Livre como o vento
Numa tarde fria
Com o olhar brilhante
Brilho de diamante
Um coração quente

Feito um vendaval em mim
Varreu as nuvens
Da minha solidão

E eu me apaixonei perdidamente
Por você, agora sou
Bem mais que sei
Um ser amor

Amar alguém
É viajar pra terra
Onde ninguém vai
Amar alguém
É deixar fluir os sentimentos
E ser capaz de amar
Amar simplesmente

Você veio inteiro
Veio como o dia
Livre como o vento
Numa tarde fria
Com o olhar brilhante
Brilho de diamante
Um coração quente

Feito um vendaval em mim
Varreu as nuvens
Da minha solidão

E eu me apaixonei perdidamente
Por você, agora sou
Bem mais que sei
Um ser amor

Amar alguém
É viajar pra terra
Onde ninguém vai
Amar alguém
É deixar fluir os sentimentos
E ser capaz

De amar alguém
É viajar pra terra
Onde ninguém vai
Amar alguém
É deixar fluir os sentimento
E ser capaz
De amar
Amar simplesmente

Você veio inteiro
Vous êtes venu entier
Veio como o dia
Venu comme le jour
Livre como o vento
Libre comme le vent
Numa tarde fria
Dans un après-midi froid
Com o olhar brilhante
Avec un regard brillant
Brilho de diamante
Brillance de diamant
Um coração quente
Un cœur chaud
Feito um vendaval em mim
Comme une tempête en moi
Varreu as nuvens
A balayé les nuages
Da minha solidão
De ma solitude
E eu me apaixonei perdidamente
Et je suis tombé éperdument amoureux
Por você, agora sou
De toi, maintenant je suis
Bem mais que sei
Bien plus que je sais
Um ser amor
Un être d'amour
Amar alguém
Aimer quelqu'un
É viajar pra terra
C'est voyager vers la terre
Onde ninguém vai
Où personne ne va
Amar alguém
Aimer quelqu'un
É deixar fluir os sentimentos
C'est laisser les sentiments couler
E ser capaz de amar
Et être capable d'aimer
Amar simplesmente
Aimer simplement
Você veio inteiro
Vous êtes venu entier
Veio como o dia
Venu comme le jour
Livre como o vento
Libre comme le vent
Numa tarde fria
Dans un après-midi froid
Com o olhar brilhante
Avec un regard brillant
Brilho de diamante
Brillance de diamant
Um coração quente
Un cœur chaud
Feito um vendaval em mim
Comme une tempête en moi
Varreu as nuvens
A balayé les nuages
Da minha solidão
De ma solitude
E eu me apaixonei perdidamente
Et je suis tombé éperdument amoureux
Por você, agora sou
De toi, maintenant je suis
Bem mais que sei
Bien plus que je sais
Um ser amor
Un être d'amour
Amar alguém
Aimer quelqu'un
É viajar pra terra
C'est voyager vers la terre
Onde ninguém vai
Où personne ne va
Amar alguém
Aimer quelqu'un
É deixar fluir os sentimentos
C'est laisser les sentiments couler
E ser capaz
Et être capable
De amar alguém
D'aimer quelqu'un
É viajar pra terra
C'est voyager vers la terre
Onde ninguém vai
Où personne ne va
Amar alguém
Aimer quelqu'un
É deixar fluir os sentimento
C'est laisser les sentiments couler
E ser capaz
Et être capable
De amar
D'aimer
Amar simplesmente
Aimer simplement
Você veio inteiro
You came whole
Veio como o dia
Came like the day
Livre como o vento
Free as the wind
Numa tarde fria
On a cold afternoon
Com o olhar brilhante
With a bright look
Brilho de diamante
Diamond shine
Um coração quente
A warm heart
Feito um vendaval em mim
Like a whirlwind in me
Varreu as nuvens
Swept the clouds
Da minha solidão
From my loneliness
E eu me apaixonei perdidamente
And I fell madly in love
Por você, agora sou
With you, now I am
Bem mais que sei
Much more than I know
Um ser amor
A being of love
Amar alguém
To love someone
É viajar pra terra
Is to travel to the land
Onde ninguém vai
Where no one goes
Amar alguém
To love someone
É deixar fluir os sentimentos
Is to let feelings flow
E ser capaz de amar
And be capable of loving
Amar simplesmente
Simply love
Você veio inteiro
You came whole
Veio como o dia
Came like the day
Livre como o vento
Free as the wind
Numa tarde fria
On a cold afternoon
Com o olhar brilhante
With a bright look
Brilho de diamante
Diamond shine
Um coração quente
A warm heart
Feito um vendaval em mim
Like a whirlwind in me
Varreu as nuvens
Swept the clouds
Da minha solidão
From my loneliness
E eu me apaixonei perdidamente
And I fell madly in love
Por você, agora sou
With you, now I am
Bem mais que sei
Much more than I know
Um ser amor
A being of love
Amar alguém
To love someone
É viajar pra terra
Is to travel to the land
Onde ninguém vai
Where no one goes
Amar alguém
To love someone
É deixar fluir os sentimentos
Is to let feelings flow
E ser capaz
And be capable
De amar alguém
Of loving someone
É viajar pra terra
Is to travel to the land
Onde ninguém vai
Where no one goes
Amar alguém
To love someone
É deixar fluir os sentimento
Is to let feelings flow
E ser capaz
And be capable
De amar
Of loving
Amar simplesmente
Simply love
Você veio inteiro
Viniste entero
Veio como o dia
Viniste como el día
Livre como o vento
Libre como el viento
Numa tarde fria
En una tarde fría
Com o olhar brilhante
Con la mirada brillante
Brilho de diamante
Brillo de diamante
Um coração quente
Un corazón cálido
Feito um vendaval em mim
Como un vendaval en mí
Varreu as nuvens
Barrió las nubes
Da minha solidão
De mi soledad
E eu me apaixonei perdidamente
Y me enamoré perdidamente
Por você, agora sou
De ti, ahora soy
Bem mais que sei
Mucho más de lo que sé
Um ser amor
Un ser de amor
Amar alguém
Amar a alguien
É viajar pra terra
Es viajar a la tierra
Onde ninguém vai
Donde nadie va
Amar alguém
Amar a alguien
É deixar fluir os sentimentos
Es dejar fluir los sentimientos
E ser capaz de amar
Y ser capaz de amar
Amar simplesmente
Amar simplemente
Você veio inteiro
Viniste entero
Veio como o dia
Viniste como el día
Livre como o vento
Libre como el viento
Numa tarde fria
En una tarde fría
Com o olhar brilhante
Con la mirada brillante
Brilho de diamante
Brillo de diamante
Um coração quente
Un corazón cálido
Feito um vendaval em mim
Como un vendaval en mí
Varreu as nuvens
Barrió las nubes
Da minha solidão
De mi soledad
E eu me apaixonei perdidamente
Y me enamoré perdidamente
Por você, agora sou
De ti, ahora soy
Bem mais que sei
Mucho más de lo que sé
Um ser amor
Un ser de amor
Amar alguém
Amar a alguien
É viajar pra terra
Es viajar a la tierra
Onde ninguém vai
Donde nadie va
Amar alguém
Amar a alguien
É deixar fluir os sentimentos
Es dejar fluir los sentimientos
E ser capaz
Y ser capaz
De amar alguém
De amar a alguien
É viajar pra terra
Es viajar a la tierra
Onde ninguém vai
Donde nadie va
Amar alguém
Amar a alguien
É deixar fluir os sentimento
Es dejar fluir los sentimientos
E ser capaz
Y ser capaz
De amar
De amar
Amar simplesmente
Amar simplemente
Você veio inteiro
Du kamst ganz
Veio como o dia
Kamst wie der Tag
Livre como o vento
Frei wie der Wind
Numa tarde fria
An einem kalten Nachmittag
Com o olhar brilhante
Mit leuchtendem Blick
Brilho de diamante
Diamantglanz
Um coração quente
Ein warmes Herz
Feito um vendaval em mim
Wie ein Sturm in mir
Varreu as nuvens
Fegte die Wolken weg
Da minha solidão
Von meiner Einsamkeit
E eu me apaixonei perdidamente
Und ich verliebte mich hoffnungslos
Por você, agora sou
In dich, jetzt bin ich
Bem mais que sei
Viel mehr als ich weiß
Um ser amor
Ein Wesen der Liebe
Amar alguém
Jemanden zu lieben
É viajar pra terra
Ist eine Reise zu einem Ort
Onde ninguém vai
Wo niemand hingeht
Amar alguém
Jemanden zu lieben
É deixar fluir os sentimentos
Ist es, Gefühle fließen zu lassen
E ser capaz de amar
Und fähig zu sein zu lieben
Amar simplesmente
Einfach zu lieben
Você veio inteiro
Du kamst ganz
Veio como o dia
Kamst wie der Tag
Livre como o vento
Frei wie der Wind
Numa tarde fria
An einem kalten Nachmittag
Com o olhar brilhante
Mit leuchtendem Blick
Brilho de diamante
Diamantglanz
Um coração quente
Ein warmes Herz
Feito um vendaval em mim
Wie ein Sturm in mir
Varreu as nuvens
Fegte die Wolken weg
Da minha solidão
Von meiner Einsamkeit
E eu me apaixonei perdidamente
Und ich verliebte mich hoffnungslos
Por você, agora sou
In dich, jetzt bin ich
Bem mais que sei
Viel mehr als ich weiß
Um ser amor
Ein Wesen der Liebe
Amar alguém
Jemanden zu lieben
É viajar pra terra
Ist eine Reise zu einem Ort
Onde ninguém vai
Wo niemand hingeht
Amar alguém
Jemanden zu lieben
É deixar fluir os sentimentos
Ist es, Gefühle fließen zu lassen
E ser capaz
Und fähig zu sein
De amar alguém
Jemanden zu lieben
É viajar pra terra
Ist eine Reise zu einem Ort
Onde ninguém vai
Wo niemand hingeht
Amar alguém
Jemanden zu lieben
É deixar fluir os sentimento
Ist es, Gefühle fließen zu lassen
E ser capaz
Und fähig zu sein
De amar
Zu lieben
Amar simplesmente
Einfach zu lieben
Você veio inteiro
Sei venuto intero
Veio como o dia
Sei venuto come il giorno
Livre como o vento
Libero come il vento
Numa tarde fria
In un pomeriggio freddo
Com o olhar brilhante
Con lo sguardo brillante
Brilho de diamante
Brillio di diamante
Um coração quente
Un cuore caldo
Feito um vendaval em mim
Come un turbine in me
Varreu as nuvens
Ha spazzato via le nuvole
Da minha solidão
Della mia solitudine
E eu me apaixonei perdidamente
E mi sono innamorato perdutamente
Por você, agora sou
Di te, ora sono
Bem mais que sei
Molto più di quello che so
Um ser amor
Un essere d'amore
Amar alguém
Amare qualcuno
É viajar pra terra
È viaggiare per la terra
Onde ninguém vai
Dove nessuno va
Amar alguém
Amare qualcuno
É deixar fluir os sentimentos
È lasciare fluire i sentimenti
E ser capaz de amar
E essere in grado di amare
Amar simplesmente
Amare semplicemente
Você veio inteiro
Sei venuto intero
Veio como o dia
Sei venuto come il giorno
Livre como o vento
Libero come il vento
Numa tarde fria
In un pomeriggio freddo
Com o olhar brilhante
Con lo sguardo brillante
Brilho de diamante
Brillio di diamante
Um coração quente
Un cuore caldo
Feito um vendaval em mim
Come un turbine in me
Varreu as nuvens
Ha spazzato via le nuvole
Da minha solidão
Della mia solitudine
E eu me apaixonei perdidamente
E mi sono innamorato perdutamente
Por você, agora sou
Di te, ora sono
Bem mais que sei
Molto più di quello che so
Um ser amor
Un essere d'amore
Amar alguém
Amare qualcuno
É viajar pra terra
È viaggiare per la terra
Onde ninguém vai
Dove nessuno va
Amar alguém
Amare qualcuno
É deixar fluir os sentimentos
È lasciare fluire i sentimenti
E ser capaz
E essere in grado
De amar alguém
Di amare qualcuno
É viajar pra terra
È viaggiare per la terra
Onde ninguém vai
Dove nessuno va
Amar alguém
Amare qualcuno
É deixar fluir os sentimento
È lasciare fluire i sentimenti
E ser capaz
E essere in grado
De amar
Di amare
Amar simplesmente
Amare semplicemente
Você veio inteiro
Kamu datang secara utuh
Veio como o dia
Datang seperti siang hari
Livre como o vento
Bebas seperti angin
Numa tarde fria
Di sore yang dingin
Com o olhar brilhante
Dengan pandangan yang bercahaya
Brilho de diamante
Cahaya berlian
Um coração quente
Sebuah hati yang hangat
Feito um vendaval em mim
Bagai badai dalam diriku
Varreu as nuvens
Menyapu awan-awan
Da minha solidão
Dari kesepianku
E eu me apaixonei perdidamente
Dan aku jatuh cinta dengan sangat dalam
Por você, agora sou
Kepadamu, kini aku
Bem mais que sei
Lebih dari yang aku tahu
Um ser amor
Seorang yang penuh cinta
Amar alguém
Mencintai seseorang
É viajar pra terra
Adalah pergi ke tanah
Onde ninguém vai
Dimana tak seorang pun pergi
Amar alguém
Mencintai seseorang
É deixar fluir os sentimentos
Adalah membiarkan perasaan mengalir
E ser capaz de amar
Dan mampu mencintai
Amar simplesmente
Mencintai dengan sederhana
Você veio inteiro
Kamu datang secara utuh
Veio como o dia
Datang seperti siang hari
Livre como o vento
Bebas seperti angin
Numa tarde fria
Di sore yang dingin
Com o olhar brilhante
Dengan pandangan yang bercahaya
Brilho de diamante
Cahaya berlian
Um coração quente
Sebuah hati yang hangat
Feito um vendaval em mim
Bagai badai dalam diriku
Varreu as nuvens
Menyapu awan-awan
Da minha solidão
Dari kesepianku
E eu me apaixonei perdidamente
Dan aku jatuh cinta dengan sangat dalam
Por você, agora sou
Kepadamu, kini aku
Bem mais que sei
Lebih dari yang aku tahu
Um ser amor
Seorang yang penuh cinta
Amar alguém
Mencintai seseorang
É viajar pra terra
Adalah pergi ke tanah
Onde ninguém vai
Dimana tak seorang pun pergi
Amar alguém
Mencintai seseorang
É deixar fluir os sentimentos
Adalah membiarkan perasaan mengalir
E ser capaz
Dan mampu
De amar alguém
Mencintai seseorang
É viajar pra terra
Adalah pergi ke tanah
Onde ninguém vai
Dimana tak seorang pun pergi
Amar alguém
Mencintai seseorang
É deixar fluir os sentimento
Adalah membiarkan perasaan mengalir
E ser capaz
Dan mampu
De amar
Mencintai
Amar simplesmente
Mencintai dengan sederhana
Você veio inteiro
คุณมาถึงอย่างสมบูรณ์
Veio como o dia
มาเหมือนกับวันใหม่
Livre como o vento
อิสระเหมือนลม
Numa tarde fria
ในบ่ายวันหนาว
Com o olhar brilhante
ด้วยสายตาที่เปล่งประกาย
Brilho de diamante
ประกายเหมือนเพชร
Um coração quente
หัวใจที่อบอุ่น
Feito um vendaval em mim
เหมือนพายุที่พัดผ่านฉัน
Varreu as nuvens
กวาดเมฆ
Da minha solidão
จากความเหงาของฉัน
E eu me apaixonei perdidamente
และฉันก็ตกหลุมรักคุณอย่างสุดหัวใจ
Por você, agora sou
ตอนนี้ฉันเป็น
Bem mais que sei
มากกว่าที่ฉันรู้
Um ser amor
เป็นคนที่มีความรัก
Amar alguém
รักใครสักคน
É viajar pra terra
คือการเดินทางไปยังดินแดน
Onde ninguém vai
ที่ไม่มีใครไป
Amar alguém
รักใครสักคน
É deixar fluir os sentimentos
คือการปล่อยให้ความรู้สึกไหลเวียน
E ser capaz de amar
และมีความสามารถที่จะรัก
Amar simplesmente
รักอย่างเรียบง่าย
Você veio inteiro
คุณมาถึงอย่างสมบูรณ์
Veio como o dia
มาเหมือนกับวันใหม่
Livre como o vento
อิสระเหมือนลม
Numa tarde fria
ในบ่ายวันหนาว
Com o olhar brilhante
ด้วยสายตาที่เปล่งประกาย
Brilho de diamante
ประกายเหมือนเพชร
Um coração quente
หัวใจที่อบอุ่น
Feito um vendaval em mim
เหมือนพายุที่พัดผ่านฉัน
Varreu as nuvens
กวาดเมฆ
Da minha solidão
จากความเหงาของฉัน
E eu me apaixonei perdidamente
และฉันก็ตกหลุมรักคุณอย่างสุดหัวใจ
Por você, agora sou
ตอนนี้ฉันเป็น
Bem mais que sei
มากกว่าที่ฉันรู้
Um ser amor
เป็นคนที่มีความรัก
Amar alguém
รักใครสักคน
É viajar pra terra
คือการเดินทางไปยังดินแดน
Onde ninguém vai
ที่ไม่มีใครไป
Amar alguém
รักใครสักคน
É deixar fluir os sentimentos
คือการปล่อยให้ความรู้สึกไหลเวียน
E ser capaz
และมีความสามารถ
De amar alguém
ที่จะรักใครสักคน
É viajar pra terra
คือการเดินทางไปยังดินแดน
Onde ninguém vai
ที่ไม่มีใครไป
Amar alguém
รักใครสักคน
É deixar fluir os sentimento
คือการปล่อยให้ความรู้สึกไหลเวียน
E ser capaz
และมีความสามารถ
De amar
ที่จะรัก
Amar simplesmente
รักอย่างเรียบง่าย
Você veio inteiro
你完整地来到
Veio como o dia
你如同白日
Livre como o vento
自由如风
Numa tarde fria
在一个寒冷的下午
Com o olhar brilhante
眼神闪亮
Brilho de diamante
钻石般的光芒
Um coração quente
一颗温暖的心
Feito um vendaval em mim
像一场飓风袭击我
Varreu as nuvens
扫清了
Da minha solidão
我孤独的云层
E eu me apaixonei perdidamente
我深深地爱上了你
Por você, agora sou
现在的我
Bem mais que sei
比以前更了解自己
Um ser amor
一个充满爱的人
Amar alguém
爱一个人
É viajar pra terra
就像旅行到
Onde ninguém vai
没有人会去的地方
Amar alguém
爱一个人
É deixar fluir os sentimentos
就是让感情自由流动
E ser capaz de amar
并且能够爱
Amar simplesmente
只是简单地爱
Você veio inteiro
你完整地来到
Veio como o dia
你如同白日
Livre como o vento
自由如风
Numa tarde fria
在一个寒冷的下午
Com o olhar brilhante
眼神闪亮
Brilho de diamante
钻石般的光芒
Um coração quente
一颗温暖的心
Feito um vendaval em mim
像一场飓风袭击我
Varreu as nuvens
扫清了
Da minha solidão
我孤独的云层
E eu me apaixonei perdidamente
我深深地爱上了你
Por você, agora sou
现在的我
Bem mais que sei
比以前更了解自己
Um ser amor
一个充满爱的人
Amar alguém
爱一个人
É viajar pra terra
就像旅行到
Onde ninguém vai
没有人会去的地方
Amar alguém
爱一个人
É deixar fluir os sentimentos
就是让感情自由流动
E ser capaz
并且能够
De amar alguém
爱一个人
É viajar pra terra
就像旅行到
Onde ninguém vai
没有人会去的地方
Amar alguém
爱一个人
É deixar fluir os sentimento
就是让感情自由流动
E ser capaz
并且能够
De amar
去爱
Amar simplesmente
只是简单地爱

Curiosités sur la chanson Um Ser Amor de Paula Fernandes

Sur quels albums la chanson “Um Ser Amor” a-t-elle été lancée par Paula Fernandes?
Paula Fernandes a lancé la chanson sur les albums “Um Ser Amor” en 2013, “Multishow Ao Vivo - Um Ser Amor” en 2013, et “Um Ser Amor EP” en 2013.
Qui a composé la chanson “Um Ser Amor” de Paula Fernandes?
La chanson “Um Ser Amor” de Paula Fernandes a été composée par Paula Fernandes de Souza.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Paula Fernandes

Autres artistes de Sertanejo