Descendência

Paulo Sergio Ferreira da Silva, Weberth Soares Jardim

Paroles Traduction

Faz tempo que você não ouve Minha voz
E Meu silêncio fez você se esquecer
Que tenho um propósito para cumprir
Na tua vida
E através de ti

Se os Meus mandamentos, obedecer
Guardar Minhas palavras no seu coração
Com certeza eu vou honrar a sua fé
E abençoar a sua geração

Filho, Eu vou honrar a sua descendência
E onde colocar as mãos, prosperarei
A sua casa será uma referência
E todos saberão Eu que te abençoei

Filho, Eu vou honrar a sua descendência
E onde colocar as mãos, prosperarei
A sua casa será uma referência
E todos saberão
Que Eu que te ab- (quantos recebem isso, quantos recebem isso essa noite?) Aleluia

Faz tempo que você não ouve a Minha voz
E Meu silêncio fez você se esquecer
Que tenho um propósito para cumprir
Na sua vida
E através de ti

Se os Meus mandamentos, obedecer
Guardar Minhas palavras no teu coração
Com certeza eu vou honrar a sua fé
E abençoar a sua geração

Filho, Eu vou honrar a sua descendência
E onde colocar as mãos, prosperarei
A sua casa será uma referência
E todos saberão Eu que te abençoei

Filho, Eu vou honrar a sua descendência
E onde colocar as mãos, prosperarei
A sua casa será uma referência
E todos saberão que Eu que te abençoei (erga as suas mãos, erga as suas mãos)

E eu farei além do que você sonhou
Aquilo que nem chegou ao coração
E nem precisará correr atrás de bênçãos
Aonde você for, elas te seguirão
Elas te seguirão

Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Pode pisar seus pés que você vai herdar

Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Pode pisar seus pés que (escuta isso, escuta isso)

Aquilo que Eu tenho com você
Aquilo que Eu tenho com você
Aquilo que Eu tenho com você
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar

Aquilo que Eu tenho com você
Aquilo que (Eu tenho com você), oh, Aleluia
Aquilo que Eu tenho (com você) isso
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar

Aquilo que Eu tenho com você
Aquilo que Eu tenho (com você) não existe cilada
(Aquilo que Eu tenho com você) não há palavra maligna, ninguém pode apagar
(Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar) ninguém pode apagar, você é guardado por ele, ô

Aquilo que Eu tenho com você
Aquilo que Eu tenho com você
Aquilo que Eu tenho com você
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar

Filho, Eu vou honrar a sua descendência
(E onde colocar as mãos, prosperarei) é profético, recebe isso
(A sua casa será uma referência) recebe isso
A sua casa vai ser uma referência, plano do diabo nenhum pode contra a sua casa

Filho, Eu vou honrar a sua descendência
E onde colocar as mãos, prosperarei
A sua casa será uma referência
E todos saberão que Eu te abençoei

(E todos saberão) que Eu te abençoei, ô, Aleluia
Que Eu te abençoei
Aleluia, a sua casa será uma referência
Aleluia, Aleluia, ô, Aleluia

Faz tempo que você não ouve Minha voz
Cela fait longtemps que tu n'entends pas Ma voix
E Meu silêncio fez você se esquecer
Et Mon silence t'a fait oublier
Que tenho um propósito para cumprir
Que j'ai un but à accomplir
Na tua vida
Dans ta vie
E através de ti
Et à travers toi
Se os Meus mandamentos, obedecer
Si tu obéis à Mes commandements,
Guardar Minhas palavras no seu coração
Garde Mes paroles dans ton cœur
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Je vais certainement honorer ta foi
E abençoar a sua geração
Et bénir ta génération
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Mon fils, Je vais honorer ta descendance
E onde colocar as mãos, prosperarei
Et où tu poseras tes mains, je prospérerai
A sua casa será uma referência
Ta maison sera une référence
E todos saberão Eu que te abençoei
Et tout le monde saura que c'est Moi qui t'ai béni
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Mon fils, Je vais honorer ta descendance
E onde colocar as mãos, prosperarei
Et où tu poseras tes mains, je prospérerai
A sua casa será uma referência
Ta maison sera une référence
E todos saberão
Et tout le monde saura
Que Eu que te ab- (quantos recebem isso, quantos recebem isso essa noite?) Aleluia
Que c'est Moi qui t'ai béni (combien reçoivent cela, combien reçoivent cela ce soir ?) Alléluia
Faz tempo que você não ouve a Minha voz
Cela fait longtemps que tu n'entends pas Ma voix
E Meu silêncio fez você se esquecer
Et Mon silence t'a fait oublier
Que tenho um propósito para cumprir
Que j'ai un but à accomplir
Na sua vida
Dans ta vie
E através de ti
Et à travers toi
Se os Meus mandamentos, obedecer
Si tu obéis à Mes commandements,
Guardar Minhas palavras no teu coração
Garde Mes paroles dans ton cœur
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Je vais certainement honorer ta foi
E abençoar a sua geração
Et bénir ta génération
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Mon fils, Je vais honorer ta descendance
E onde colocar as mãos, prosperarei
Et où tu poseras tes mains, je prospérerai
A sua casa será uma referência
Ta maison sera une référence
E todos saberão Eu que te abençoei
Et tout le monde saura que c'est Moi qui t'ai béni
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Mon fils, Je vais honorer ta descendance
E onde colocar as mãos, prosperarei
Et où tu poseras tes mains, je prospérerai
A sua casa será uma referência
Ta maison sera une référence
E todos saberão que Eu que te abençoei (erga as suas mãos, erga as suas mãos)
Et tout le monde saura que c'est Moi qui t'ai béni (lève tes mains, lève tes mains)
E eu farei além do que você sonhou
Et je ferai au-delà de ce dont tu as rêvé
Aquilo que nem chegou ao coração
Ce qui n'est même pas arrivé à ton cœur
E nem precisará correr atrás de bênçãos
Et tu n'auras même pas besoin de courir après les bénédictions
Aonde você for, elas te seguirão
Où que tu ailles, elles te suivront
Elas te seguirão
Elles te suivront
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Je suis le Dieu qui bénit ta génération
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Je ne laisserai pas ta descendance mendier le pain
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
J'ai une alliance avec toi et personne ne la brisera
Pode pisar seus pés que você vai herdar
Tu peux poser tes pieds, tu hériteras
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Je suis le Dieu qui bénit ta génération
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Je ne laisserai pas ta descendance mendier le pain
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
J'ai une alliance avec toi et personne ne la brisera
Pode pisar seus pés que (escuta isso, escuta isso)
Tu peux poser tes pieds (écoute ça, écoute ça)
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Personne ne peut effacer, personne ne peut effacer
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Aquilo que (Eu tenho com você), oh, Aleluia
Ce que (J'ai avec toi), oh, Alléluia
Aquilo que Eu tenho (com você) isso
Ce que J'ai (avec toi) ça
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Personne ne peut effacer, personne ne peut effacer
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Aquilo que Eu tenho (com você) não existe cilada
Ce que J'ai (avec toi) il n'y a pas de piège
(Aquilo que Eu tenho com você) não há palavra maligna, ninguém pode apagar
(Ce que J'ai avec toi) il n'y a pas de parole malveillante, personne ne peut effacer
(Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar) ninguém pode apagar, você é guardado por ele, ô
(Personne ne peut effacer, personne ne peut effacer) personne ne peut effacer, tu es protégé par lui, ô
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Aquilo que Eu tenho com você
Ce que J'ai avec toi
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Personne ne peut effacer, personne ne peut effacer
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Mon fils, Je vais honorer ta descendance
(E onde colocar as mãos, prosperarei) é profético, recebe isso
(Et où tu poseras tes mains, je prospérerai) c'est prophétique, reçois cela
(A sua casa será uma referência) recebe isso
(Ta maison sera une référence) reçois cela
A sua casa vai ser uma referência, plano do diabo nenhum pode contra a sua casa
Ta maison sera une référence, aucun plan du diable ne peut contre ta maison
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Mon fils, Je vais honorer ta descendance
E onde colocar as mãos, prosperarei
Et où tu poseras tes mains, je prospérerai
A sua casa será uma referência
Ta maison sera une référence
E todos saberão que Eu te abençoei
Et tout le monde saura que c'est Moi qui t'ai béni
(E todos saberão) que Eu te abençoei, ô, Aleluia
(Et tout le monde saura) que c'est Moi qui t'ai béni, ô, Alléluia
Que Eu te abençoei
Que c'est Moi qui t'ai béni
Aleluia, a sua casa será uma referência
Alléluia, ta maison sera une référence
Aleluia, Aleluia, ô, Aleluia
Alléluia, Alléluia, ô, Alléluia
Faz tempo que você não ouve Minha voz
It's been a while since you've heard My voice
E Meu silêncio fez você se esquecer
And My silence made you forget
Que tenho um propósito para cumprir
That I have a purpose to fulfill
Na tua vida
In your life
E através de ti
And through you
Se os Meus mandamentos, obedecer
If you obey My commandments,
Guardar Minhas palavras no seu coração
Keep My words in your heart
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Surely I will honor your faith
E abençoar a sua geração
And bless your generation
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Son, I will honor your offspring
E onde colocar as mãos, prosperarei
And wherever you lay your hands, I will prosper
A sua casa será uma referência
Your house will be a reference
E todos saberão Eu que te abençoei
And everyone will know that I have blessed you
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Son, I will honor your offspring
E onde colocar as mãos, prosperarei
And wherever you lay your hands, I will prosper
A sua casa será uma referência
Your house will be a reference
E todos saberão
And everyone will know
Que Eu que te ab- (quantos recebem isso, quantos recebem isso essa noite?) Aleluia
That I have blessed you- (how many receive this, how many receive this tonight?) Hallelujah
Faz tempo que você não ouve a Minha voz
It's been a while since you've heard My voice
E Meu silêncio fez você se esquecer
And My silence made you forget
Que tenho um propósito para cumprir
That I have a purpose to fulfill
Na sua vida
In your life
E através de ti
And through you
Se os Meus mandamentos, obedecer
If you obey My commandments,
Guardar Minhas palavras no teu coração
Keep My words in your heart
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Surely I will honor your faith
E abençoar a sua geração
And bless your generation
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Son, I will honor your offspring
E onde colocar as mãos, prosperarei
And wherever you lay your hands, I will prosper
A sua casa será uma referência
Your house will be a reference
E todos saberão Eu que te abençoei
And everyone will know that I have blessed you
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Son, I will honor your offspring
E onde colocar as mãos, prosperarei
And wherever you lay your hands, I will prosper
A sua casa será uma referência
Your house will be a reference
E todos saberão que Eu que te abençoei (erga as suas mãos, erga as suas mãos)
And everyone will know that I have blessed you (raise your hands, raise your hands)
E eu farei além do que você sonhou
And I will do beyond what you dreamed
Aquilo que nem chegou ao coração
What has not even reached your heart
E nem precisará correr atrás de bênçãos
And you won't even need to chase blessings
Aonde você for, elas te seguirão
Wherever you go, they will follow you
Elas te seguirão
They will follow you
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
I am the God who blesses your generation
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
I will not let your offspring beg for bread
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
I have a covenant with you and no one will break it
Pode pisar seus pés que você vai herdar
You can step on your feet that you will inherit
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
I am the God who blesses your generation
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
I will not let your offspring beg for bread
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
I have a covenant with you and no one will break it
Pode pisar seus pés que (escuta isso, escuta isso)
You can step on your feet that (listen to this, listen to this)
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
No one can erase, no one can erase
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Aquilo que (Eu tenho com você), oh, Aleluia
What I have (with you), oh, Hallelujah
Aquilo que Eu tenho (com você) isso
What I have (with you) this
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
No one can erase, no one can erase
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Aquilo que Eu tenho (com você) não existe cilada
What I have (with you) there is no trap
(Aquilo que Eu tenho com você) não há palavra maligna, ninguém pode apagar
(What I have with you) there is no evil word, no one can erase
(Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar) ninguém pode apagar, você é guardado por ele, ô
(No one can erase, no one can erase) no one can erase, you are guarded by him, oh
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Aquilo que Eu tenho com você
What I have with you
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
No one can erase, no one can erase
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Son, I will honor your offspring
(E onde colocar as mãos, prosperarei) é profético, recebe isso
(And wherever you lay your hands, I will prosper) it's prophetic, receive this
(A sua casa será uma referência) recebe isso
(Your house will be a reference) receive this
A sua casa vai ser uma referência, plano do diabo nenhum pode contra a sua casa
Your house will be a reference, no devil's plan can against your house
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Son, I will honor your offspring
E onde colocar as mãos, prosperarei
And wherever you lay your hands, I will prosper
A sua casa será uma referência
Your house will be a reference
E todos saberão que Eu te abençoei
And everyone will know that I have blessed you
(E todos saberão) que Eu te abençoei, ô, Aleluia
(And everyone will know) that I have blessed you, oh, Hallelujah
Que Eu te abençoei
That I have blessed you
Aleluia, a sua casa será uma referência
Hallelujah, your house will be a reference
Aleluia, Aleluia, ô, Aleluia
Hallelujah, Hallelujah, oh, Hallelujah
Faz tempo que você não ouve Minha voz
Hace tiempo que no escuchas Mi voz
E Meu silêncio fez você se esquecer
Y Mi silencio te hizo olvidar
Que tenho um propósito para cumprir
Que tengo un propósito para cumplir
Na tua vida
En tu vida
E através de ti
Y a través de ti
Se os Meus mandamentos, obedecer
Si obedeces Mis mandamientos,
Guardar Minhas palavras no seu coração
Guarda Mis palabras en tu corazón
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Seguramente honraré tu fe
E abençoar a sua geração
Y bendeciré tu generación
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Hijo, honraré tu descendencia
E onde colocar as mãos, prosperarei
Y donde pongas las manos, prosperarás
A sua casa será uma referência
Tu casa será una referencia
E todos saberão Eu que te abençoei
Y todos sabrán que Yo te bendije
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Hijo, honraré tu descendencia
E onde colocar as mãos, prosperarei
Y donde pongas las manos, prosperarás
A sua casa será uma referência
Tu casa será una referencia
E todos saberão
Y todos sabrán
Que Eu que te ab- (quantos recebem isso, quantos recebem isso essa noite?) Aleluia
Que Yo te bendije (¿cuántos reciben esto, cuántos reciben esto esta noche?) Aleluya
Faz tempo que você não ouve a Minha voz
Hace tiempo que no escuchas Mi voz
E Meu silêncio fez você se esquecer
Y Mi silencio te hizo olvidar
Que tenho um propósito para cumprir
Que tengo un propósito para cumplir
Na sua vida
En tu vida
E através de ti
Y a través de ti
Se os Meus mandamentos, obedecer
Si obedeces Mis mandamientos,
Guardar Minhas palavras no teu coração
Guarda Mis palabras en tu corazón
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Seguramente honraré tu fe
E abençoar a sua geração
Y bendeciré tu generación
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Hijo, honraré tu descendencia
E onde colocar as mãos, prosperarei
Y donde pongas las manos, prosperarás
A sua casa será uma referência
Tu casa será una referencia
E todos saberão Eu que te abençoei
Y todos sabrán que Yo te bendije
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Hijo, honraré tu descendencia
E onde colocar as mãos, prosperarei
Y donde pongas las manos, prosperarás
A sua casa será uma referência
Tu casa será una referencia
E todos saberão que Eu que te abençoei (erga as suas mãos, erga as suas mãos)
Y todos sabrán que Yo te bendije (levanta tus manos, levanta tus manos)
E eu farei além do que você sonhou
Y haré más de lo que soñaste
Aquilo que nem chegou ao coração
Lo que ni siquiera llegó a tu corazón
E nem precisará correr atrás de bênçãos
Y no necesitarás buscar bendiciones
Aonde você for, elas te seguirão
Donde vayas, te seguirán
Elas te seguirão
Te seguirán
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Soy el Dios que bendice tu generación
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
No dejaré que tu descendencia mendigue pan
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Tengo un pacto contigo y nadie lo romperá
Pode pisar seus pés que você vai herdar
Puedes pisar tus pies que heredarás
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Soy el Dios que bendice tu generación
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
No dejaré que tu descendencia mendigue pan
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Tengo un pacto contigo y nadie lo romperá
Pode pisar seus pés que (escuta isso, escuta isso)
Puedes pisar tus pies que (escucha esto, escucha esto)
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Nadie puede borrarlo, nadie puede borrarlo
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Aquilo que (Eu tenho com você), oh, Aleluia
Lo que (tengo contigo), oh, Aleluya
Aquilo que Eu tenho (com você) isso
Lo que tengo (contigo) eso
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Nadie puede borrarlo, nadie puede borrarlo
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Aquilo que Eu tenho (com você) não existe cilada
Lo que tengo (contigo) no hay trampa
(Aquilo que Eu tenho com você) não há palavra maligna, ninguém pode apagar
(Lo que tengo contigo) no hay palabra maligna, nadie puede borrarlo
(Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar) ninguém pode apagar, você é guardado por ele, ô
(Nadie puede borrarlo, nadie puede borrarlo) nadie puede borrarlo, estás protegido por él, oh
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Aquilo que Eu tenho com você
Lo que tengo contigo
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Nadie puede borrarlo, nadie puede borrarlo
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Hijo, honraré tu descendencia
(E onde colocar as mãos, prosperarei) é profético, recebe isso
(Y donde pongas las manos, prosperarás) es profético, recíbelo
(A sua casa será uma referência) recebe isso
(Tu casa será una referencia) recíbelo
A sua casa vai ser uma referência, plano do diabo nenhum pode contra a sua casa
Tu casa será una referencia, ningún plan del diablo puede contra tu casa
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Hijo, honraré tu descendencia
E onde colocar as mãos, prosperarei
Y donde pongas las manos, prosperarás
A sua casa será uma referência
Tu casa será una referencia
E todos saberão que Eu te abençoei
Y todos sabrán que Yo te bendije
(E todos saberão) que Eu te abençoei, ô, Aleluia
(Y todos sabrán) que Yo te bendije, oh, Aleluya
Que Eu te abençoei
Que Yo te bendije
Aleluia, a sua casa será uma referência
Aleluya, tu casa será una referencia
Aleluia, Aleluia, ô, Aleluia
Aleluya, Aleluya, oh, Aleluya
Faz tempo que você não ouve Minha voz
Es ist lange her, dass du Meine Stimme gehört hast
E Meu silêncio fez você se esquecer
Und Mein Schweigen hat dich vergessen lassen
Que tenho um propósito para cumprir
Dass ich einen Zweck zu erfüllen habe
Na tua vida
In deinem Leben
E através de ti
Und durch dich
Se os Meus mandamentos, obedecer
Wenn du Meine Gebote befolgst,
Guardar Minhas palavras no seu coração
Meine Worte in deinem Herzen bewahrst,
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Werde ich sicherlich deinen Glauben ehren
E abençoar a sua geração
Und deine Generation segnen
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Sohn, Ich werde deine Nachkommen ehren
E onde colocar as mãos, prosperarei
Und wo immer du deine Hände hinlegst, werde ich gedeihen
A sua casa será uma referência
Dein Haus wird ein Vorbild sein
E todos saberão Eu que te abençoei
Und alle werden wissen, dass Ich dich gesegnet habe
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Sohn, Ich werde deine Nachkommen ehren
E onde colocar as mãos, prosperarei
Und wo immer du deine Hände hinlegst, werde ich gedeihen
A sua casa será uma referência
Dein Haus wird ein Vorbild sein
E todos saberão
Und alle werden wissen,
Que Eu que te ab- (quantos recebem isso, quantos recebem isso essa noite?) Aleluia
Dass Ich dich gesegnet habe - (wie viele empfangen das, wie viele empfangen das heute Nacht?) Halleluja
Faz tempo que você não ouve a Minha voz
Es ist lange her, dass du Meine Stimme gehört hast
E Meu silêncio fez você se esquecer
Und Mein Schweigen hat dich vergessen lassen
Que tenho um propósito para cumprir
Dass ich einen Zweck zu erfüllen habe
Na sua vida
In deinem Leben
E através de ti
Und durch dich
Se os Meus mandamentos, obedecer
Wenn du Meine Gebote befolgst,
Guardar Minhas palavras no teu coração
Meine Worte in deinem Herzen bewahrst,
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Werde ich sicherlich deinen Glauben ehren
E abençoar a sua geração
Und deine Generation segnen
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Sohn, Ich werde deine Nachkommen ehren
E onde colocar as mãos, prosperarei
Und wo immer du deine Hände hinlegst, werde ich gedeihen
A sua casa será uma referência
Dein Haus wird ein Vorbild sein
E todos saberão Eu que te abençoei
Und alle werden wissen, dass Ich dich gesegnet habe
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Sohn, Ich werde deine Nachkommen ehren
E onde colocar as mãos, prosperarei
Und wo immer du deine Hände hinlegst, werde ich gedeihen
A sua casa será uma referência
Dein Haus wird ein Vorbild sein
E todos saberão que Eu que te abençoei (erga as suas mãos, erga as suas mãos)
Und alle werden wissen, dass Ich dich gesegnet habe (hebe deine Hände, hebe deine Hände)
E eu farei além do que você sonhou
Und ich werde mehr tun, als du dir erträumt hast
Aquilo que nem chegou ao coração
Was noch nicht einmal dein Herz erreicht hat
E nem precisará correr atrás de bênçãos
Und du wirst nicht einmal nach Segnungen suchen müssen
Aonde você for, elas te seguirão
Wohin du auch gehst, sie werden dir folgen
Elas te seguirão
Sie werden dir folgen
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Ich bin der Gott, der deine Generation segnet
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Ich werde deine Nachkommen nicht betteln lassen
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Ich habe einen Bund mit dir und niemand wird ihn brechen
Pode pisar seus pés que você vai herdar
Du kannst deine Füße treten, du wirst erben
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Ich bin der Gott, der deine Generation segnet
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Ich werde deine Nachkommen nicht betteln lassen
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Ich habe einen Bund mit dir und niemand wird ihn brechen
Pode pisar seus pés que (escuta isso, escuta isso)
Du kannst deine Füße treten (hör das, hör das)
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Niemand kann es auslöschen, niemand kann es auslöschen
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Aquilo que (Eu tenho com você), oh, Aleluia
Was (Ich mit dir habe), oh, Halleluja
Aquilo que Eu tenho (com você) isso
Was Ich habe (mit dir) das
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Niemand kann es auslöschen, niemand kann es auslöschen
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Aquilo que Eu tenho (com você) não existe cilada
Was Ich habe (mit dir) es gibt keine Falle
(Aquilo que Eu tenho com você) não há palavra maligna, ninguém pode apagar
(Was Ich mit dir habe) es gibt kein böses Wort, niemand kann es auslöschen
(Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar) ninguém pode apagar, você é guardado por ele, ô
(Niemand kann es auslöschen, niemand kann es auslöschen) niemand kann es auslöschen, du bist von ihm beschützt, oh
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Aquilo que Eu tenho com você
Was Ich mit dir habe
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Niemand kann es auslöschen, niemand kann es auslöschen
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Sohn, Ich werde deine Nachkommen ehren
(E onde colocar as mãos, prosperarei) é profético, recebe isso
(Und wo immer du deine Hände hinlegst, werde ich gedeihen) es ist prophetisch, empfange das
(A sua casa será uma referência) recebe isso
(Dein Haus wird ein Vorbild sein) empfange das
A sua casa vai ser uma referência, plano do diabo nenhum pode contra a sua casa
Dein Haus wird ein Vorbild sein, kein Plan des Teufels kann gegen dein Haus ankommen
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Sohn, Ich werde deine Nachkommen ehren
E onde colocar as mãos, prosperarei
Und wo immer du deine Hände hinlegst, werde ich gedeihen
A sua casa será uma referência
Dein Haus wird ein Vorbild sein
E todos saberão que Eu te abençoei
Und alle werden wissen, dass Ich dich gesegnet habe
(E todos saberão) que Eu te abençoei, ô, Aleluia
(Und alle werden wissen) dass Ich dich gesegnet habe, oh, Halleluja
Que Eu te abençoei
Dass Ich dich gesegnet habe
Aleluia, a sua casa será uma referência
Halleluja, dein Haus wird ein Vorbild sein
Aleluia, Aleluia, ô, Aleluia
Halleluja, Halleluja, oh, Halleluja
Faz tempo que você não ouve Minha voz
È da tempo che non senti la Mia voce
E Meu silêncio fez você se esquecer
E il Mio silenzio ti ha fatto dimenticare
Que tenho um propósito para cumprir
Che ho un proposito da compiere
Na tua vida
Nella tua vita
E através de ti
E attraverso di te
Se os Meus mandamentos, obedecer
Se i Miei comandamenti, obbedirai
Guardar Minhas palavras no seu coração
Conserva le Mie parole nel tuo cuore
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Di sicuro onorerò la tua fede
E abençoar a sua geração
E benedirò la tua generazione
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Figlio, onorerò la tua discendenza
E onde colocar as mãos, prosperarei
E dove metterai le mani, prospererò
A sua casa será uma referência
La tua casa sarà un riferimento
E todos saberão Eu que te abençoei
E tutti sapranno che Io ti ho benedetto
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Figlio, onorerò la tua discendenza
E onde colocar as mãos, prosperarei
E dove metterai le mani, prospererò
A sua casa será uma referência
La tua casa sarà un riferimento
E todos saberão
E tutti sapranno
Que Eu que te ab- (quantos recebem isso, quantos recebem isso essa noite?) Aleluia
Che Io ti ho be- (quanti ricevono questo, quanti ricevono questo stasera?) Alleluia
Faz tempo que você não ouve a Minha voz
È da tempo che non senti la Mia voce
E Meu silêncio fez você se esquecer
E il Mio silenzio ti ha fatto dimenticare
Que tenho um propósito para cumprir
Che ho un proposito da compiere
Na sua vida
Nella tua vita
E através de ti
E attraverso di te
Se os Meus mandamentos, obedecer
Se i Miei comandamenti, obbedirai
Guardar Minhas palavras no teu coração
Conserva le Mie parole nel tuo cuore
Com certeza eu vou honrar a sua fé
Di sicuro onorerò la tua fede
E abençoar a sua geração
E benedirò la tua generazione
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Figlio, onorerò la tua discendenza
E onde colocar as mãos, prosperarei
E dove metterai le mani, prospererò
A sua casa será uma referência
La tua casa sarà un riferimento
E todos saberão Eu que te abençoei
E tutti sapranno che Io ti ho benedetto
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Figlio, onorerò la tua discendenza
E onde colocar as mãos, prosperarei
E dove metterai le mani, prospererò
A sua casa será uma referência
La tua casa sarà un riferimento
E todos saberão que Eu que te abençoei (erga as suas mãos, erga as suas mãos)
E tutti sapranno che Io ti ho benedetto (alza le tue mani, alza le tue mani)
E eu farei além do que você sonhou
E farò oltre quello che hai sognato
Aquilo que nem chegou ao coração
Quello che non è nemmeno arrivato al cuore
E nem precisará correr atrás de bênçãos
E non avrai bisogno di correre dietro alle benedizioni
Aonde você for, elas te seguirão
Dove andrai, ti seguiranno
Elas te seguirão
Ti seguiranno
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Io sono il Dio che benedice la tua generazione
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Non lascerò la tua discendenza mendicare il pane
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Ho un'alleanza con te e nessuno la romperà
Pode pisar seus pés que você vai herdar
Puoi mettere i piedi che erediterai
Eu sou o Deus que abençoa sua geração
Io sono il Dio che benedice la tua generazione
Não deixarei sua descendência mendigar o pão
Non lascerò la tua discendenza mendicare il pane
Tenho uma aliança com você e ninguém vai quebrar
Ho un'alleanza con te e nessuno la romperà
Pode pisar seus pés que (escuta isso, escuta isso)
Puoi mettere i piedi che (ascolta questo, ascolta questo)
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Nessuno può cancellare, nessuno può cancellare
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Aquilo que (Eu tenho com você), oh, Aleluia
Quello che (ho con te), oh, Alleluia
Aquilo que Eu tenho (com você) isso
Quello che ho (con te) questo
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Nessuno può cancellare, nessuno può cancellare
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Aquilo que Eu tenho (com você) não existe cilada
Quello che ho (con te) non esiste trappola
(Aquilo que Eu tenho com você) não há palavra maligna, ninguém pode apagar
(Quello che ho con te) non c'è parola maligna, nessuno può cancellare
(Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar) ninguém pode apagar, você é guardado por ele, ô
(Nessuno può cancellare, nessuno può cancellare) nessuno può cancellare, sei protetto da lui, oh
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Aquilo que Eu tenho com você
Quello che ho con te
Ninguém pode apagar, ninguém pode apagar
Nessuno può cancellare, nessuno può cancellare
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Figlio, onorerò la tua discendenza
(E onde colocar as mãos, prosperarei) é profético, recebe isso
(E dove metterai le mani, prospererò) è profetico, ricevi questo
(A sua casa será uma referência) recebe isso
(La tua casa sarà un riferimento) ricevi questo
A sua casa vai ser uma referência, plano do diabo nenhum pode contra a sua casa
La tua casa sarà un riferimento, nessun piano del diavolo può contro la tua casa
Filho, Eu vou honrar a sua descendência
Figlio, onorerò la tua discendenza
E onde colocar as mãos, prosperarei
E dove metterai le mani, prospererò
A sua casa será uma referência
La tua casa sarà un riferimento
E todos saberão que Eu te abençoei
E tutti sapranno che Io ti ho benedetto
(E todos saberão) que Eu te abençoei, ô, Aleluia
(E tutti sapranno) che Io ti ho benedetto, oh, Alleluia
Que Eu te abençoei
Che Io ti ho benedetto
Aleluia, a sua casa será uma referência
Alleluia, la tua casa sarà un riferimento
Aleluia, Aleluia, ô, Aleluia
Alleluia, Alleluia, oh, Alleluia

Curiosités sur la chanson Descendência de Pedro Henrique

Quand la chanson “Descendência” a-t-elle été lancée par Pedro Henrique?
La chanson Descendência a été lancée en 2022, sur l’album “Descendência”.
Qui a composé la chanson “Descendência” de Pedro Henrique?
La chanson “Descendência” de Pedro Henrique a été composée par Paulo Sergio Ferreira da Silva, Weberth Soares Jardim.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pedro Henrique

Autres artistes de Pop rock