Daniel Oswaldo Donlucas Martinez, Hassan Emilio Kabande Laija, Hector Adrian Salazar Aguayo
Desafánate, loca, luego empápate
De mi cuerpo mójate, usted sabe, en el Benz móntate
¿Qué lo que? Mi bebé en el Mercedes Benz
Las estrellas en el techo, ya estelar se fue
Pero sabes tú que esta noche estás pa' mí
Ven, trépate encima 'e mí
Manda la ubi, paso por ti
Quiere que le ponga música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Bebimos par de botellas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Quiere que le ponga música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Bebimos par de botellas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
No se le ha olvidado cómo la pasamos
Fuimos a la disco y los dos bailamos pegados
Como perros pegados
Besos y un par de tragos
Se quedó a mi lado y dijo, "Creo me he enamorado"
Ella fuma, ella toma
Es diablita, chiquita, pero picosa
Me encanta cuando el pantalón me lo roza
A ella le encanta, se ve en su cara lo goza
Tiene novio y no se comporta
Me dice: "Tranqui, que la relación 'tá rota"
Nuestros cuerpo' chocan y chocan
Se juntan las boca', los leggings le ahorcan
Quiere que le ponga música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Bebimos par de botellas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Quiere que le ponga música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Bebimo' par de botellas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Desafánate, loca, luego empápate
Défie-toi, folle, puis trempe-toi
De mi cuerpo mójate, usted sabe, en el Benz móntate
De mon corps mouillé, tu sais, monte dans le Benz
¿Qué lo que? Mi bebé en el Mercedes Benz
Quoi de neuf ? Mon bébé dans la Mercedes Benz
Las estrellas en el techo, ya estelar se fue
Les étoiles au plafond, déjà elle est partie
Pero sabes tú que esta noche estás pa' mí
Mais tu sais que cette nuit tu es pour moi
Ven, trépate encima 'e mí
Viens, grimpe sur moi
Manda la ubi, paso por ti
Envoie l'ubi, je passe te chercher
Quiere que le ponga música
Elle veut que je mette de la musique
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Pour que le bébé danse jusqu'en bas
Bebimos par de botellas
Nous avons bu quelques bouteilles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Et pourtant, elle se souvient de ce que nous avons fait hier
Quiere que le ponga música
Elle veut que je mette de la musique
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Pour que le bébé danse jusqu'en bas
Bebimos par de botellas
Nous avons bu quelques bouteilles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Et pourtant, elle se souvient de ce que nous avons fait hier
No se le ha olvidado cómo la pasamos
Elle n'a pas oublié comment nous nous sommes amusés
Fuimos a la disco y los dos bailamos pegados
Nous sommes allés en boîte et nous avons dansé collés
Como perros pegados
Comme des chiens collés
Besos y un par de tragos
Des baisers et quelques verres
Se quedó a mi lado y dijo, "Creo me he enamorado"
Elle est restée à mes côtés et a dit, "Je pense que je suis tombée amoureuse"
Ella fuma, ella toma
Elle fume, elle boit
Es diablita, chiquita, pero picosa
Elle est diabolique, petite, mais piquante
Me encanta cuando el pantalón me lo roza
J'adore quand elle me frotte le pantalon
A ella le encanta, se ve en su cara lo goza
Elle adore ça, on le voit sur son visage, elle en profite
Tiene novio y no se comporta
Elle a un petit ami et ne se comporte pas
Me dice: "Tranqui, que la relación 'tá rota"
Elle me dit : "Tranquille, la relation est brisée"
Nuestros cuerpo' chocan y chocan
Nos corps se heurtent et se heurtent
Se juntan las boca', los leggings le ahorcan
Les bouches se rencontrent, les leggings l'étranglent
Quiere que le ponga música
Elle veut que je mette de la musique
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Pour que le bébé danse jusqu'en bas
Bebimos par de botellas
Nous avons bu quelques bouteilles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Et pourtant, elle se souvient de ce que nous avons fait hier
Quiere que le ponga música
Elle veut que je mette de la musique
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Pour que le bébé danse jusqu'en bas
Bebimo' par de botellas
Nous avons bu quelques bouteilles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Et pourtant, elle se souvient de ce que nous avons fait hier
Desafánate, loca, luego empápate
Desafie-se, louca, depois se molhe
De mi cuerpo mójate, usted sabe, en el Benz móntate
Do meu corpo, se molhe, você sabe, suba no Benz
¿Qué lo que? Mi bebé en el Mercedes Benz
O que é isso? Minha bebê no Mercedes Benz
Las estrellas en el techo, ya estelar se fue
As estrelas no teto, já se foi estelar
Pero sabes tú que esta noche estás pa' mí
Mas você sabe que esta noite você é para mim
Ven, trépate encima 'e mí
Venha, suba em cima de mim
Manda la ubi, paso por ti
Mande o Uber, passo por você
Quiere que le ponga música
Ela quer que eu coloque música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Para que a bebê dance até embaixo
Bebimos par de botellas
Bebemos algumas garrafas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
E ainda assim ela lembra do que fizemos ontem
Quiere que le ponga música
Ela quer que eu coloque música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Para que a bebê dance até embaixo
Bebimos par de botellas
Bebemos algumas garrafas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
E ainda assim ela lembra do que fizemos ontem
No se le ha olvidado cómo la pasamos
Ela não esqueceu como nos divertimos
Fuimos a la disco y los dos bailamos pegados
Fomos à discoteca e dançamos juntos
Como perros pegados
Como cães grudados
Besos y un par de tragos
Beijos e alguns drinks
Se quedó a mi lado y dijo, "Creo me he enamorado"
Ela ficou ao meu lado e disse, "Acho que estou apaixonada"
Ella fuma, ella toma
Ela fuma, ela bebe
Es diablita, chiquita, pero picosa
É diabinha, pequena, mas picante
Me encanta cuando el pantalón me lo roza
Eu adoro quando ela roça a calça em mim
A ella le encanta, se ve en su cara lo goza
Ela adora, dá para ver no rosto dela que ela está gostando
Tiene novio y no se comporta
Ela tem namorado e não se comporta
Me dice: "Tranqui, que la relación 'tá rota"
Ela me diz: "Fique tranquilo, o relacionamento está acabado"
Nuestros cuerpo' chocan y chocan
Nossos corpos se chocam e se chocam
Se juntan las boca', los leggings le ahorcan
As bocas se juntam, as leggings a sufocam
Quiere que le ponga música
Ela quer que eu coloque música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Para que a bebê dance até embaixo
Bebimos par de botellas
Bebemos algumas garrafas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
E ainda assim ela lembra do que fizemos ontem
Quiere que le ponga música
Ela quer que eu coloque música
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Para que a bebê dance até embaixo
Bebimo' par de botellas
Bebemos algumas garrafas
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
E ainda assim ela lembra do que fizemos ontem
Desafánate, loca, luego empápate
Go wild, crazy girl, then soak yourself
De mi cuerpo mójate, usted sabe, en el Benz móntate
Get wet with my body, you know it, hop on the Benz
¿Qué lo que? Mi bebé en el Mercedes Benz
What's up? My baby in the Mercedes Benz
Las estrellas en el techo, ya estelar se fue
The stars on the roof, she went stellar
Pero sabes tú que esta noche estás pa' mí
But you know that tonight you are for me
Ven, trépate encima 'e mí
Come, climb over me
Manda la ubi, paso por ti
Send the location, I'll pick you up
Quiere que le ponga música
She wants me to play music
Pa' que baile hasta abajo la bebé
So that the baby can drop to the floor
Bebimos par de botellas
We drank a couple of bottles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
And still she remembers that we did it yesterday
Quiere que le ponga música
She wants me to play music
Pa' que baile hasta abajo la bebé
So that the baby can dance all the way down
Bebimos par de botellas
We drank a couple of bottles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
And yet she remembers that we did it yesterday
No se le ha olvidado cómo la pasamos
She hasn't forgotten the time we had
Fuimos a la disco y los dos bailamos pegados
We went to the club and danced glued to each other
Como perros pegados
Like two dogs stuck together
Besos y un par de tragos
Kisses and a couple of drinks
Se quedó a mi lado y dijo, "Creo me he enamorado"
She stayed by my side and said, "I think I'm in love"
Ella fuma, ella toma
She smokes, she drinks
Es diablita, chiquita, pero picosa
She's a little devil, short but spicy
Me encanta cuando el pantalón me lo roza
I love it when my pants rub against her
A ella le encanta, se ve en su cara lo goza
She loves it, you can see it on her face, she enjoys it
Tiene novio y no se comporta
She has a boyfriend but she doesn't behave
Me dice: "Tranqui, que la relación 'tá rota"
She tells me, "relax, the relationship is broken"
Nuestros cuerpo' chocan y chocan
Our bodies collide and collide
Se juntan las boca', los leggings le ahorcan
Our mouths come together, her leggings are tight
Quiere que le ponga música
She wants me to play music
Pa' que baile hasta abajo la bebé
So that the baby can drop to the floor
Bebimos par de botellas
We drank a couple of bottles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
And still she remembers that we did it yesterday
Quiere que le ponga música
She wants me to play music
Pa' que baile hasta abajo la bebé
So that the baby can dance all the way down
Bebimo' par de botellas
We drank a couple of bottles
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
And yet she remembers that we did it yesterday
Desafánate, loca, luego empápate
Fordere mich heraus, verrückte, dann tauche dich ein
De mi cuerpo mójate, usted sabe, en el Benz móntate
Befeuchte meinen Körper, du weißt, steig in den Benz
¿Qué lo que? Mi bebé en el Mercedes Benz
Was ist los? Mein Baby im Mercedes Benz
Las estrellas en el techo, ya estelar se fue
Die Sterne an der Decke, schon ist sie stellare
Pero sabes tú que esta noche estás pa' mí
Aber du weißt, dass du heute Nacht für mich bist
Ven, trépate encima 'e mí
Komm, kletter auf mich
Manda la ubi, paso por ti
Schick das Ubi, ich komme vorbei
Quiere que le ponga música
Sie will, dass ich Musik auflege
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Damit das Baby bis unten tanzt
Bebimos par de botellas
Wir haben ein paar Flaschen getrunken
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Und trotzdem erinnert sie sich, dass wir es gestern gemacht haben
Quiere que le ponga música
Sie will, dass ich Musik auflege
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Damit das Baby bis unten tanzt
Bebimos par de botellas
Wir haben ein paar Flaschen getrunken
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Und trotzdem erinnert sie sich, dass wir es gestern gemacht haben
No se le ha olvidado cómo la pasamos
Sie hat nicht vergessen, wie wir uns amüsiert haben
Fuimos a la disco y los dos bailamos pegados
Wir gingen in die Disco und tanzten eng zusammen
Como perros pegados
Wie Hunde zusammen
Besos y un par de tragos
Küsse und ein paar Drinks
Se quedó a mi lado y dijo, "Creo me he enamorado"
Sie blieb an meiner Seite und sagte: „Ich glaube, ich habe mich verliebt“
Ella fuma, ella toma
Sie raucht, sie trinkt
Es diablita, chiquita, pero picosa
Sie ist ein kleiner Teufel, aber scharf
Me encanta cuando el pantalón me lo roza
Ich liebe es, wenn sie meine Hose streift
A ella le encanta, se ve en su cara lo goza
Sie liebt es, man sieht es an ihrem Gesicht, sie genießt es
Tiene novio y no se comporta
Sie hat einen Freund und benimmt sich nicht
Me dice: "Tranqui, que la relación 'tá rota"
Sie sagt mir: „Ruhig, die Beziehung ist kaputt“
Nuestros cuerpo' chocan y chocan
Unsere Körper stoßen und stoßen zusammen
Se juntan las boca', los leggings le ahorcan
Die Münder treffen sich, die Leggings würgen sie
Quiere que le ponga música
Sie will, dass ich Musik auflege
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Damit das Baby bis unten tanzt
Bebimos par de botellas
Wir haben ein paar Flaschen getrunken
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Und trotzdem erinnert sie sich, dass wir es gestern gemacht haben
Quiere que le ponga música
Sie will, dass ich Musik auflege
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Damit das Baby bis unten tanzt
Bebimo' par de botellas
Wir haben ein paar Flaschen getrunken
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Und trotzdem erinnert sie sich, dass wir es gestern gemacht haben
Desafánate, loca, luego empápate
Provocami, pazza, poi inzuppati
De mi cuerpo mójate, usted sabe, en el Benz móntate
Del mio corpo bagnati, lo sai, sulla Benz sali
¿Qué lo que? Mi bebé en el Mercedes Benz
Cosa c'è? La mia ragazza sulla Mercedes Benz
Las estrellas en el techo, ya estelar se fue
Le stelle sul tetto, è già stellare
Pero sabes tú que esta noche estás pa' mí
Ma sai che questa notte sei per me
Ven, trépate encima 'e mí
Vieni, arrampicati su di me
Manda la ubi, paso por ti
Manda l'Uber, passo a prenderti
Quiere que le ponga música
Vuole che le metta musica
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Per farla ballare fino in fondo, la ragazza
Bebimos par de botellas
Abbiamo bevuto un paio di bottiglie
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Eppure si ricorda di quello che abbiamo fatto ieri
Quiere que le ponga música
Vuole che le metta musica
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Per farla ballare fino in fondo, la ragazza
Bebimos par de botellas
Abbiamo bevuto un paio di bottiglie
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Eppure si ricorda di quello che abbiamo fatto ieri
No se le ha olvidado cómo la pasamos
Non ha dimenticato come ci siamo divertiti
Fuimos a la disco y los dos bailamos pegados
Siamo andati in discoteca e abbiamo ballato stretti
Como perros pegados
Come cani attaccati
Besos y un par de tragos
Baci e un paio di drink
Se quedó a mi lado y dijo, "Creo me he enamorado"
È rimasta al mio fianco e ha detto, "Credo di essermi innamorata"
Ella fuma, ella toma
Lei fuma, lei beve
Es diablita, chiquita, pero picosa
È una diavoletta, piccola, ma piccante
Me encanta cuando el pantalón me lo roza
Mi piace quando mi sfiora i pantaloni
A ella le encanta, se ve en su cara lo goza
A lei piace, si vede in faccia che si diverte
Tiene novio y no se comporta
Ha un fidanzato e non si comporta bene
Me dice: "Tranqui, que la relación 'tá rota"
Mi dice: "Tranquillo, la relazione è finita"
Nuestros cuerpo' chocan y chocan
I nostri corpi si scontrano e si scontrano
Se juntan las boca', los leggings le ahorcan
Le bocche si uniscono, i leggings le stringono
Quiere que le ponga música
Vuole che le metta musica
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Per farla ballare fino in fondo, la ragazza
Bebimos par de botellas
Abbiamo bevuto un paio di bottiglie
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Eppure si ricorda di quello che abbiamo fatto ieri
Quiere que le ponga música
Vuole che le metta musica
Pa' que baile hasta abajo la bebé
Per farla ballare fino in fondo, la ragazza
Bebimo' par de botellas
Abbiamo bevuto un paio di bottiglie
Y aún así recuerda que lo hicimo' ayer
Eppure si ricorda di quello che abbiamo fatto ieri