Pnb, Pop Smoke don't give no fucks
Nigga check the score board, bitch 'cause we up
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo), look
Life is short
I don't wanna go to court (woo)
Hop in my Porsche, dripped in vLone (woo)
Teddy Brukshot, give that boy a one shot (woo)
Laser ain't no dot, tag him wit a square (woo)
Tell that boy he Crip, uh, one in the head (woo)
Send shots at his head, bet that boy won't live (woo)
I don't give a fuck, 'cause all my friends is dead (woo)
So I just stack my paper, Glock 9 hold a laser (woo)
She came from Alabama, it hit like 9/11 (woo)
Treesh at my crib 8:45, she out by 9:11 (woo)
She got like hella bodies, I'm always percolated (woo)
And I won't miss a payment, I'm so sophisticated (woo)
Blunt like I'm an Oakland raider, tell her work Rihanna
Call Batman, I'm Robin (woo)
40k to do a show up in Ali Baba
If I call Ace, he gon' throw you off the stage
In his Cartiers (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Oh yeah
We just upped the score today
Yeah we just dropped two more today
We do this like its ordinary
I swear I can't wait 'til some more get buried
Hold on, what's that? Bd, rush that
Opps tried to score but that shit was a touchback
Spin the block turn that nigga into a dust pack
Heard he had the glizzy but ain't get to bust that
Oh goddamn that's tragic, we making shit disappear like magic
Just hit a lick wit a bad bitch
She threw the 'oop on one of these rappers
She said they in the hotel (lacking)
One thing about her she don't do no cappin'
So I send Seal and Bron, they running in your shit
And I don't know what happened (gimme that shit nigga)
vLone on me, drip, she all on my, dick
She wanna fuck 'cause I'm lit (I'm lit)
I know some bitches that play with them pieces
They came in this bitch with their own bodies (they got it)
We throwing money in the air, this ain't even the strip club
But we all wildin' (we wildin')
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Pnb, Pop Smoke don't give no fucks
Pnb, Pop Smoke ne se soucie de rien
Nigga check the score board, bitch 'cause we up
Nigga vérifie le tableau de bord, salope parce que nous sommes en tête
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
J'ai lancé un opp dans les airs dans ma McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
J'ai mis huit racks de baguettes dans mes boucles d'oreilles (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Je suis trempé dans vLone, c'est ce que je porte (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey proche du kilo, n'est pas ordinaire (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
J'ai lancé un opp dans les airs dans ma McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
J'ai mis huit racks de baguettes dans mes boucles d'oreilles (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Je suis trempé dans vLone, c'est ce que je porte (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo), look
Trey proche du kilo, n'est pas ordinaire (woo), regarde
Life is short
La vie est courte
I don't wanna go to court (woo)
Je ne veux pas aller au tribunal (woo)
Hop in my Porsche, dripped in vLone (woo)
Monte dans ma Porsche, trempé dans vLone (woo)
Teddy Brukshot, give that boy a one shot (woo)
Teddy Brukshot, donne à ce garçon un coup (woo)
Laser ain't no dot, tag him wit a square (woo)
Le laser n'est pas un point, tagge le avec un carré (woo)
Tell that boy he Crip, uh, one in the head (woo)
Dis à ce garçon qu'il est Crip, euh, un dans la tête (woo)
Send shots at his head, bet that boy won't live (woo)
Envoie des balles à sa tête, parie que ce garçon ne vivra pas (woo)
I don't give a fuck, 'cause all my friends is dead (woo)
Je m'en fous, parce que tous mes amis sont morts (woo)
So I just stack my paper, Glock 9 hold a laser (woo)
Alors je empile juste mon papier, Glock 9 tient un laser (woo)
She came from Alabama, it hit like 9/11 (woo)
Elle vient d'Alabama, ça frappe comme le 11/9 (woo)
Treesh at my crib 8:45, she out by 9:11 (woo)
Treesh à ma maison à 8h45, elle part à 9h11 (woo)
She got like hella bodies, I'm always percolated (woo)
Elle a comme hella corps, je suis toujours percolé (woo)
And I won't miss a payment, I'm so sophisticated (woo)
Et je ne manquerai pas un paiement, je suis tellement sophistiqué (woo)
Blunt like I'm an Oakland raider, tell her work Rihanna
Blunt comme je suis un raider d'Oakland, dis-lui de travailler Rihanna
Call Batman, I'm Robin (woo)
Appelle Batman, je suis Robin (woo)
40k to do a show up in Ali Baba
40k pour faire un spectacle chez Ali Baba
If I call Ace, he gon' throw you off the stage
Si j'appelle Ace, il va te jeter hors de la scène
In his Cartiers (woo)
Dans ses Cartiers (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
J'ai lancé un opp dans les airs dans ma McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
J'ai mis huit racks de baguettes dans mes boucles d'oreilles (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Je suis trempé dans vLone, c'est ce que je porte (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey proche du kilo, n'est pas ordinaire (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
J'ai lancé un opp dans les airs dans ma McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
J'ai mis huit racks de baguettes dans mes boucles d'oreilles (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Je suis trempé dans vLone, c'est ce que je porte (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey proche du kilo, n'est pas ordinaire (woo)
Oh yeah
Oh ouais
We just upped the score today
Nous venons d'augmenter le score aujourd'hui
Yeah we just dropped two more today
Ouais, nous venons d'en lâcher deux de plus aujourd'hui
We do this like its ordinary
Nous faisons cela comme si c'était ordinaire
I swear I can't wait 'til some more get buried
Je jure que je ne peux pas attendre que d'autres soient enterrés
Hold on, what's that? Bd, rush that
Attends, qu'est-ce que c'est ? Bd, précipite ça
Opps tried to score but that shit was a touchback
Les opps ont essayé de marquer mais c'était un touchback
Spin the block turn that nigga into a dust pack
Tourne le bloc et transforme ce nigga en paquet de poussière
Heard he had the glizzy but ain't get to bust that
On a entendu dire qu'il avait le glizzy mais n'a pas réussi à le faire éclater
Oh goddamn that's tragic, we making shit disappear like magic
Oh putain c'est tragique, on fait disparaître des choses comme par magie
Just hit a lick wit a bad bitch
Je viens de frapper un coup avec une mauvaise salope
She threw the 'oop on one of these rappers
Elle a lancé l'oop sur l'un de ces rappeurs
She said they in the hotel (lacking)
Elle a dit qu'ils étaient à l'hôtel (manquant)
One thing about her she don't do no cappin'
Une chose à son sujet, elle ne fait pas de cappin'
So I send Seal and Bron, they running in your shit
Alors j'envoie Seal et Bron, ils courent dans ta merde
And I don't know what happened (gimme that shit nigga)
Et je ne sais pas ce qui s'est passé (donne-moi cette merde nigga)
vLone on me, drip, she all on my, dick
vLone sur moi, goutte, elle est toute sur ma, bite
She wanna fuck 'cause I'm lit (I'm lit)
Elle veut baiser parce que je suis allumé (je suis allumé)
I know some bitches that play with them pieces
Je connais des salopes qui jouent avec ces pièces
They came in this bitch with their own bodies (they got it)
Elles sont entrées dans cette salope avec leurs propres corps (elles l'ont)
We throwing money in the air, this ain't even the strip club
Nous jetons de l'argent en l'air, ce n'est même pas le strip club
But we all wildin' (we wildin')
Mais nous sommes tous sauvages (nous sommes sauvages)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
J'ai lancé un opp dans les airs dans ma McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
J'ai mis huit racks de baguettes dans mes boucles d'oreilles (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Je suis trempé dans vLone, c'est ce que je porte (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey proche du kilo, n'est pas ordinaire (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
J'ai lancé un opp dans les airs dans ma McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
J'ai mis huit racks de baguettes dans mes boucles d'oreilles (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Je suis trempé dans vLone, c'est ce que je porte (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey proche du kilo, n'est pas ordinaire (woo)
Pnb, Pop Smoke don't give no fucks
Pnb, Pop Smoke não dá a mínima
Nigga check the score board, bitch 'cause we up
Nego, confira o placar, vadia, porque estamos na frente
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Eu joguei um oponente de volta no ar no meu McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Eu coloquei oito mil de baguetes nos meus brincos (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estou vestido de vLone, é isso que estou usando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey perto de um quilo, não é comum (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Eu joguei um oponente de volta no ar no meu McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Eu coloquei oito mil de baguetes nos meus brincos (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estou vestido de vLone, é isso que estou usando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo), look
Trey perto de um quilo, não é comum (woo), olha
Life is short
A vida é curta
I don't wanna go to court (woo)
Eu não quero ir ao tribunal (woo)
Hop in my Porsche, dripped in vLone (woo)
Entre no meu Porsche, vestido de vLone (woo)
Teddy Brukshot, give that boy a one shot (woo)
Teddy Brukshot, dê a esse garoto um tiro (woo)
Laser ain't no dot, tag him wit a square (woo)
Laser não é um ponto, marque-o com um quadrado (woo)
Tell that boy he Crip, uh, one in the head (woo)
Diga a esse garoto que ele é Crip, uh, um na cabeça (woo)
Send shots at his head, bet that boy won't live (woo)
Mande tiros na cabeça dele, aposto que esse garoto não vai viver (woo)
I don't give a fuck, 'cause all my friends is dead (woo)
Eu não dou a mínima, porque todos os meus amigos estão mortos (woo)
So I just stack my paper, Glock 9 hold a laser (woo)
Então eu só empilho meu dinheiro, Glock 9 segura um laser (woo)
She came from Alabama, it hit like 9/11 (woo)
Ela veio do Alabama, atingiu como 9/11 (woo)
Treesh at my crib 8:45, she out by 9:11 (woo)
Treesh na minha casa às 8:45, ela sai às 9:11 (woo)
She got like hella bodies, I'm always percolated (woo)
Ela tem vários corpos, eu estou sempre percolado (woo)
And I won't miss a payment, I'm so sophisticated (woo)
E eu não vou perder um pagamento, sou tão sofisticado (woo)
Blunt like I'm an Oakland raider, tell her work Rihanna
Baseado como se eu fosse um Oakland raider, diga a ela para trabalhar Rihanna
Call Batman, I'm Robin (woo)
Chame o Batman, eu sou Robin (woo)
40k to do a show up in Ali Baba
40 mil para fazer um show em Ali Baba
If I call Ace, he gon' throw you off the stage
Se eu chamar Ace, ele vai te jogar fora do palco
In his Cartiers (woo)
Em seus Cartiers (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Eu joguei um oponente de volta no ar no meu McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Eu coloquei oito mil de baguetes nos meus brincos (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estou vestido de vLone, é isso que estou usando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey perto de um quilo, não é comum (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Eu joguei um oponente de volta no ar no meu McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Eu coloquei oito mil de baguetes nos meus brincos (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estou vestido de vLone, é isso que estou usando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey perto de um quilo, não é comum (woo)
Oh yeah
Oh sim
We just upped the score today
Nós apenas aumentamos a pontuação hoje
Yeah we just dropped two more today
Sim, nós apenas derrubamos mais dois hoje
We do this like its ordinary
Fazemos isso como se fosse comum
I swear I can't wait 'til some more get buried
Juro que mal posso esperar até que mais alguns sejam enterrados
Hold on, what's that? Bd, rush that
Espere, o que é isso? Bd, apresse-se
Opps tried to score but that shit was a touchback
Os oponentes tentaram marcar, mas isso foi um toque de volta
Spin the block turn that nigga into a dust pack
Gire o quarteirão e transforme aquele nego em um pacote de pó
Heard he had the glizzy but ain't get to bust that
Ouvi dizer que ele tinha o glizzy, mas não conseguiu disparar
Oh goddamn that's tragic, we making shit disappear like magic
Oh meu Deus, isso é trágico, estamos fazendo as coisas desaparecerem como mágica
Just hit a lick wit a bad bitch
Acabei de dar um golpe com uma vadia má
She threw the 'oop on one of these rappers
Ela jogou a 'oop em um desses rappers
She said they in the hotel (lacking)
Ela disse que eles estão no hotel (faltando)
One thing about her she don't do no cappin'
Uma coisa sobre ela é que ela não faz nenhuma cappin'
So I send Seal and Bron, they running in your shit
Então eu mando Seal e Bron, eles invadem sua merda
And I don't know what happened (gimme that shit nigga)
E eu não sei o que aconteceu (me dê essa merda nego)
vLone on me, drip, she all on my, dick
vLone em mim, pinga, ela toda no meu, pau
She wanna fuck 'cause I'm lit (I'm lit)
Ela quer transar porque eu estou iluminado (eu estou iluminado)
I know some bitches that play with them pieces
Conheço algumas vadias que brincam com essas peças
They came in this bitch with their own bodies (they got it)
Elas entraram nessa vadia com seus próprios corpos (elas têm)
We throwing money in the air, this ain't even the strip club
Estamos jogando dinheiro no ar, isso nem é o clube de strip
But we all wildin' (we wildin')
Mas todos nós estamos selvagens (estamos selvagens)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Eu joguei um oponente de volta no ar no meu McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Eu coloquei oito mil de baguetes nos meus brincos (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estou vestido de vLone, é isso que estou usando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey perto de um quilo, não é comum (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Eu joguei um oponente de volta no ar no meu McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Eu coloquei oito mil de baguetes nos meus brincos (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estou vestido de vLone, é isso que estou usando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey perto de um quilo, não é comum (woo)
Pnb, Pop Smoke don't give no fucks
Pnb, a Pop Smoke no le importa nada
Nigga check the score board, bitch 'cause we up
Nigga revisa el marcador, perra, porque estamos arriba
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Lancé a un enemigo al aire en mi McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Puse ocho fajos de baguettes en mis pendientes (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estoy empapado en vLone, eso es lo que llevo puesto (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey cerca de un kilo, no es ordinario (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Lancé a un enemigo al aire en mi McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Puse ocho fajos de baguettes en mis pendientes (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estoy empapado en vLone, eso es lo que llevo puesto (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo), look
Trey cerca de un kilo, no es ordinario (woo), mira
Life is short
La vida es corta
I don't wanna go to court (woo)
No quiero ir a la corte (woo)
Hop in my Porsche, dripped in vLone (woo)
Subo a mi Porsche, empapado en vLone (woo)
Teddy Brukshot, give that boy a one shot (woo)
Teddy Brukshot, dale a ese chico un disparo (woo)
Laser ain't no dot, tag him wit a square (woo)
El láser no es un punto, márcalo con un cuadrado (woo)
Tell that boy he Crip, uh, one in the head (woo)
Dile a ese chico que es Crip, uh, uno en la cabeza (woo)
Send shots at his head, bet that boy won't live (woo)
Envía disparos a su cabeza, apuesto a que ese chico no vivirá (woo)
I don't give a fuck, 'cause all my friends is dead (woo)
No me importa un carajo, porque todos mis amigos están muertos (woo)
So I just stack my paper, Glock 9 hold a laser (woo)
Así que solo acumulo mi papel, Glock 9 sostiene un láser (woo)
She came from Alabama, it hit like 9/11 (woo)
Ella vino de Alabama, golpeó como el 9/11 (woo)
Treesh at my crib 8:45, she out by 9:11 (woo)
Treesh en mi casa a las 8:45, se va a las 9:11 (woo)
She got like hella bodies, I'm always percolated (woo)
Ella tiene como un montón de cuerpos, siempre estoy percolado (woo)
And I won't miss a payment, I'm so sophisticated (woo)
Y no me perderé un pago, soy tan sofisticado (woo)
Blunt like I'm an Oakland raider, tell her work Rihanna
Blunt como si fuera un Oakland raider, dile que trabaje Rihanna
Call Batman, I'm Robin (woo)
Llama a Batman, yo soy Robin (woo)
40k to do a show up in Ali Baba
40k para hacer un show en Ali Baba
If I call Ace, he gon' throw you off the stage
Si llamo a Ace, te va a tirar del escenario
In his Cartiers (woo)
En sus Cartiers (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Lancé a un enemigo al aire en mi McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Puse ocho fajos de baguettes en mis pendientes (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estoy empapado en vLone, eso es lo que llevo puesto (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey cerca de un kilo, no es ordinario (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Lancé a un enemigo al aire en mi McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Puse ocho fajos de baguettes en mis pendientes (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estoy empapado en vLone, eso es lo que llevo puesto (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey cerca de un kilo, no es ordinario (woo)
Oh yeah
Oh sí
We just upped the score today
Acabamos de aumentar la puntuación hoy
Yeah we just dropped two more today
Sí, acabamos de soltar dos más hoy
We do this like its ordinary
Hacemos esto como si fuera ordinario
I swear I can't wait 'til some more get buried
Juro que no puedo esperar hasta que se entierren algunos más
Hold on, what's that? Bd, rush that
Espera, ¿qué es eso? Bd, apresúrate
Opps tried to score but that shit was a touchback
Los enemigos intentaron anotar pero eso fue un toque de vuelta
Spin the block turn that nigga into a dust pack
Gira la manzana y convierte a ese negro en un paquete de polvo
Heard he had the glizzy but ain't get to bust that
Oí que tenía el glizzy pero no llegó a dispararlo
Oh goddamn that's tragic, we making shit disappear like magic
Oh dios mío, eso es trágico, hacemos que las cosas desaparezcan como por arte de magia
Just hit a lick wit a bad bitch
Acabo de dar un golpe con una mala perra
She threw the 'oop on one of these rappers
Ella lanzó el 'oop a uno de estos raperos
She said they in the hotel (lacking)
Dijo que están en el hotel (faltando)
One thing about her she don't do no cappin'
Una cosa sobre ella es que no hace ninguna cappin'
So I send Seal and Bron, they running in your shit
Así que envío a Seal y Bron, están entrando en tu mierda
And I don't know what happened (gimme that shit nigga)
Y no sé qué pasó (dame esa mierda nigga)
vLone on me, drip, she all on my, dick
vLone en mí, goteo, ella está toda en mi, polla
She wanna fuck 'cause I'm lit (I'm lit)
Ella quiere follar porque estoy encendido (estoy encendido)
I know some bitches that play with them pieces
Conozco a algunas perras que juegan con esas piezas
They came in this bitch with their own bodies (they got it)
Vinieron a esta perra con sus propios cuerpos (lo tienen)
We throwing money in the air, this ain't even the strip club
Estamos tirando dinero al aire, esto ni siquiera es un club de striptease
But we all wildin' (we wildin')
Pero todos estamos descontrolados (estamos descontrolados')
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Lancé a un enemigo al aire en mi McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Puse ocho fajos de baguettes en mis pendientes (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estoy empapado en vLone, eso es lo que llevo puesto (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey cerca de un kilo, no es ordinario (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Lancé a un enemigo al aire en mi McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Puse ocho fajos de baguettes en mis pendientes (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Estoy empapado en vLone, eso es lo que llevo puesto (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey cerca de un kilo, no es ordinario (woo)
Pnb, Pop Smoke don't give no fucks
Pnb, Pop Smoke gibt keinen Fick
Nigga check the score board, bitch 'cause we up
Nigga, check die Anzeigetafel, Schlampe, denn wir sind oben
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ich warf einen Opp zurück in die Luft in meinem McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ich steckte acht Stapel Baguettes in meine Ohrringe (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Ich bin in vLone getränkt, das ist was ich trage (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey nahe am Kilo, nicht gewöhnlich (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ich warf einen Opp zurück in die Luft in meinem McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ich steckte acht Stapel Baguettes in meine Ohrringe (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Ich bin in vLone getränkt, das ist was ich trage (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo), look
Trey nahe am Kilo, nicht gewöhnlich (woo), schau
Life is short
Das Leben ist kurz
I don't wanna go to court (woo)
Ich will nicht vor Gericht gehen (woo)
Hop in my Porsche, dripped in vLone (woo)
Steig in meinen Porsche, getränkt in vLone (woo)
Teddy Brukshot, give that boy a one shot (woo)
Teddy Brukshot, gib diesem Jungen einen Schuss (woo)
Laser ain't no dot, tag him wit a square (woo)
Laser ist kein Punkt, markiere ihn mit einem Quadrat (woo)
Tell that boy he Crip, uh, one in the head (woo)
Sag diesem Jungen, er ist Crip, äh, eine im Kopf (woo)
Send shots at his head, bet that boy won't live (woo)
Schicke Schüsse auf seinen Kopf, wette, dieser Junge wird nicht leben (woo)
I don't give a fuck, 'cause all my friends is dead (woo)
Es ist mir egal, denn alle meine Freunde sind tot (woo)
So I just stack my paper, Glock 9 hold a laser (woo)
Also stapel ich einfach mein Papier, Glock 9 hält einen Laser (woo)
She came from Alabama, it hit like 9/11 (woo)
Sie kam aus Alabama, es traf wie 9/11 (woo)
Treesh at my crib 8:45, she out by 9:11 (woo)
Treesh in meiner Wohnung um 8:45, sie ist um 9:11 raus (woo)
She got like hella bodies, I'm always percolated (woo)
Sie hat wie hella Körper, ich bin immer perkoliert (woo)
And I won't miss a payment, I'm so sophisticated (woo)
Und ich werde keine Zahlung verpassen, ich bin so raffiniert (woo)
Blunt like I'm an Oakland raider, tell her work Rihanna
Blunt wie ich ein Oakland Raider bin, sag ihr, sie soll Rihanna arbeiten
Call Batman, I'm Robin (woo)
Ruf Batman an, ich bin Robin (woo)
40k to do a show up in Ali Baba
40k, um eine Show in Ali Baba zu machen
If I call Ace, he gon' throw you off the stage
Wenn ich Ace anrufe, wird er dich von der Bühne werfen
In his Cartiers (woo)
In seinen Cartiers (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ich warf einen Opp zurück in die Luft in meinem McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ich steckte acht Stapel Baguettes in meine Ohrringe (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Ich bin in vLone getränkt, das ist was ich trage (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey nahe am Kilo, nicht gewöhnlich (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ich warf einen Opp zurück in die Luft in meinem McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ich steckte acht Stapel Baguettes in meine Ohrringe (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Ich bin in vLone getränkt, das ist was ich trage (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey nahe am Kilo, nicht gewöhnlich (woo)
Oh yeah
Oh ja
We just upped the score today
Wir haben heute den Punktestand erhöht
Yeah we just dropped two more today
Ja, wir haben heute zwei weitere fallen lassen
We do this like its ordinary
Wir machen das, als wäre es gewöhnlich
I swear I can't wait 'til some more get buried
Ich schwöre, ich kann es kaum erwarten, bis noch mehr begraben werden
Hold on, what's that? Bd, rush that
Warte mal, was ist das? Bd, stürz dich darauf
Opps tried to score but that shit was a touchback
Opps versuchten zu punkten, aber das war ein Touchback
Spin the block turn that nigga into a dust pack
Dreh den Block, mach diesen Nigga zu einem Staubpack
Heard he had the glizzy but ain't get to bust that
Hörte, er hatte die Glizzy, aber kam nicht dazu, das zu sprengen
Oh goddamn that's tragic, we making shit disappear like magic
Oh verdammt, das ist tragisch, wir lassen Dinge verschwinden wie Magie
Just hit a lick wit a bad bitch
Habe gerade einen Leck mit einer bösen Schlampe getroffen
She threw the 'oop on one of these rappers
Sie warf den 'oop auf einen dieser Rapper
She said they in the hotel (lacking)
Sie sagte, sie sind im Hotel (fehlend)
One thing about her she don't do no cappin'
Eines ist sicher, sie macht kein Cappin'
So I send Seal and Bron, they running in your shit
Also schicke ich Seal und Bron, sie rennen in deine Scheiße
And I don't know what happened (gimme that shit nigga)
Und ich weiß nicht, was passiert ist (gib mir das Scheiß Nigga)
vLone on me, drip, she all on my, dick
vLone an mir, Tropfen, sie ist ganz auf meinem, Schwanz
She wanna fuck 'cause I'm lit (I'm lit)
Sie will ficken, weil ich angesagt bin (Ich bin angesagt)
I know some bitches that play with them pieces
Ich kenne einige Schlampen, die mit diesen Teilen spielen
They came in this bitch with their own bodies (they got it)
Sie kamen in diese Schlampe mit ihren eigenen Körpern (sie haben es)
We throwing money in the air, this ain't even the strip club
Wir werfen Geld in die Luft, das ist nicht mal der Stripclub
But we all wildin' (we wildin')
Aber wir sind alle wild (wir sind wild)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ich warf einen Opp zurück in die Luft in meinem McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ich steckte acht Stapel Baguettes in meine Ohrringe (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Ich bin in vLone getränkt, das ist was ich trage (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey nahe am Kilo, nicht gewöhnlich (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ich warf einen Opp zurück in die Luft in meinem McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ich steckte acht Stapel Baguettes in meine Ohrringe (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Ich bin in vLone getränkt, das ist was ich trage (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey nahe am Kilo, nicht gewöhnlich (woo)
Pnb, Pop Smoke don't give no fucks
Pnb, Pop Smoke non se ne frega
Nigga check the score board, bitch 'cause we up
Nigga controlla il tabellone, puttana perché siamo su
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ho lanciato un opp in aria nella mia McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ho messo otto mazzi di baguettes nei miei orecchini (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Sono intriso di vLone, è quello che sto indossando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey vicino al chilo, non è ordinario (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ho lanciato un opp in aria nella mia McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ho messo otto mazzi di baguettes nei miei orecchini (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Sono intriso di vLone, è quello che sto indossando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo), look
Trey vicino al chilo, non è ordinario (woo), guarda
Life is short
La vita è breve
I don't wanna go to court (woo)
Non voglio andare in tribunale (woo)
Hop in my Porsche, dripped in vLone (woo)
Salta nella mia Porsche, intriso di vLone (woo)
Teddy Brukshot, give that boy a one shot (woo)
Teddy Brukshot, dai a quel ragazzo un colpo solo (woo)
Laser ain't no dot, tag him wit a square (woo)
Il laser non è un punto, marcalo con un quadrato (woo)
Tell that boy he Crip, uh, one in the head (woo)
Dì a quel ragazzo che è Crip, uh, uno in testa (woo)
Send shots at his head, bet that boy won't live (woo)
Manda colpi alla sua testa, scommetto che quel ragazzo non vivrà (woo)
I don't give a fuck, 'cause all my friends is dead (woo)
Non me ne frega un cazzo, perché tutti i miei amici sono morti (woo)
So I just stack my paper, Glock 9 hold a laser (woo)
Quindi accumulo solo la mia carta, Glock 9 tiene un laser (woo)
She came from Alabama, it hit like 9/11 (woo)
Lei è venuta dall'Alabama, ha colpito come l'11/9 (woo)
Treesh at my crib 8:45, she out by 9:11 (woo)
Treesh a casa mia alle 8:45, se ne va alle 9:11 (woo)
She got like hella bodies, I'm always percolated (woo)
Ha come un sacco di corpi, sono sempre percolato (woo)
And I won't miss a payment, I'm so sophisticated (woo)
E non perderò un pagamento, sono così sofisticato (woo)
Blunt like I'm an Oakland raider, tell her work Rihanna
Blunt come se fossi un Oakland raider, dille di lavorare Rihanna
Call Batman, I'm Robin (woo)
Chiama Batman, io sono Robin (woo)
40k to do a show up in Ali Baba
40k per fare uno spettacolo su Ali Baba
If I call Ace, he gon' throw you off the stage
Se chiamo Ace, ti butterà fuori dal palco
In his Cartiers (woo)
Nei suoi Cartier (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ho lanciato un opp in aria nella mia McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ho messo otto mazzi di baguettes nei miei orecchini (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Sono intriso di vLone, è quello che sto indossando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey vicino al chilo, non è ordinario (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ho lanciato un opp in aria nella mia McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ho messo otto mazzi di baguettes nei miei orecchini (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Sono intriso di vLone, è quello che sto indossando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey vicino al chilo, non è ordinario (woo)
Oh yeah
Oh sì
We just upped the score today
Abbiamo appena aumentato il punteggio oggi
Yeah we just dropped two more today
Sì, ne abbiamo appena lasciati cadere due di più oggi
We do this like its ordinary
Facciamo questo come se fosse ordinario
I swear I can't wait 'til some more get buried
Giuro che non vedo l'ora che ne seppelliscano di più
Hold on, what's that? Bd, rush that
Aspetta, cos'è quello? Bd, affrettati
Opps tried to score but that shit was a touchback
Gli opps hanno provato a segnare ma quella roba era un touchback
Spin the block turn that nigga into a dust pack
Gira il blocco trasforma quel negro in un pacchetto di polvere
Heard he had the glizzy but ain't get to bust that
Ho sentito dire che aveva il glizzy ma non ha avuto modo di farlo scoppiare
Oh goddamn that's tragic, we making shit disappear like magic
Oh dannazione, è tragico, facciamo sparire le cose come per magia
Just hit a lick wit a bad bitch
Ho appena colpito un colpo con una cagna cattiva
She threw the 'oop on one of these rappers
Ha lanciato l'oop su uno di questi rapper
She said they in the hotel (lacking)
Ha detto che sono in hotel (mancando)
One thing about her she don't do no cappin'
Una cosa di lei non fa cappin'
So I send Seal and Bron, they running in your shit
Quindi mando Seal e Bron, stanno correndo nella tua merda
And I don't know what happened (gimme that shit nigga)
E non so cosa sia successo (dammi quella merda nigga)
vLone on me, drip, she all on my, dick
vLone su di me, goccia, lei tutta sul mio, cazzo
She wanna fuck 'cause I'm lit (I'm lit)
Vuole scopare perché sono acceso (sono acceso)
I know some bitches that play with them pieces
Conosco alcune cagne che giocano con quei pezzi
They came in this bitch with their own bodies (they got it)
Sono venuti in questa cagna con i loro corpi (ce l'hanno)
We throwing money in the air, this ain't even the strip club
Stiamo lanciando soldi in aria, questo non è nemmeno lo strip club
But we all wildin' (we wildin')
Ma stiamo tutti impazzendo (stiamo impazzendo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ho lanciato un opp in aria nella mia McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ho messo otto mazzi di baguettes nei miei orecchini (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Sono intriso di vLone, è quello che sto indossando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey vicino al chilo, non è ordinario (woo)
I threw a opp back in the air in my McLaren (woo)
Ho lanciato un opp in aria nella mia McLaren (woo)
I put eight racks of baguettes up in my earrings (woo)
Ho messo otto mazzi di baguettes nei miei orecchini (woo)
I'm dripped in vLone, that's what I'm wearing (woo)
Sono intriso di vLone, è quello che sto indossando (woo)
Trey close to kilo, ain't ordinary (woo)
Trey vicino al chilo, non è ordinario (woo)