Uh, woah
Baby could you? I got too much on my mind right now
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Could you? I got too much on my mind right now
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
I'm on the road, I'm gettin' paid
Like what you want, baby? (What you want, baby?)
You're bougie, baby, but I love you, baby
Give you the world, baby (you the world, baby)
Paid five grand for a handbag
That's Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
Damn, you love that money, baby (oh oh oh)
Hunnid thousand plus hunnid thousand, my whip (my whip, my whip)
30 thousand plus 30 thousand, my wrist (my wrist, my wrist)
We got alcohol plus bad bitches, that's lit (that's lit, that's lit)
I swear baby, we was just kissin', that's it (that's it, that's it)
How could I forget the shit that you done done for me? (For me)
Baby gonna take the charge and take the fall for me (for me)
Would love to take you shoppin', but girl, I'll be on tour
Sorry, lil' mama, I can't give you more
Baby could you? I got too much on my mind right now
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Could you? I got too much on my mind right now
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Yo, gotta hit him on the jack
When you comin' back? Where is you at on the map?
Everything is intact
Could have been a seamstress, still wouldn't cut him slack
Pretty much, ain't got a clue
Itty bitty piggyback off everything I do
But I'm still droppin' jaws
Got 'em lookin' like James Harden at the awards
Back to you, I'm so into you
For real, breh like I'm kin to you
If you a 10, I add 10 to you
They be mad when I tend to you
That's what the bae like
Call me Buffy 'cause that's what I slay like
These bitches, I son 'em like it's daylight
These niggas wanna know what it tastes like
What it tastes like, yo, what it tastes like, yo
They wanna know what it tastes like, yo
All this ice, it should taste like snow
Get kimonos and let's fly to Tokyo
Pretty, pretty please baby, won't you cop this for me?
Baby could you? I got too much on my mind right now
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Could you? I got too much on my mind right now
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Uh, woah
Euh, woah
Baby could you? I got too much on my mind right now
Bébé pourrais-tu ? J'ai trop de choses en tête en ce moment
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Je n'ai pas le temps de te descendre Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Pourrais-tu ? J'ai trop de choses en tête en ce moment
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Il est temps d'aller à Rodeo, donne à mon bébé 30 mille
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
I'm on the road, I'm gettin' paid
Je suis sur la route, je suis payé
Like what you want, baby? (What you want, baby?)
Comme ce que tu veux, bébé ? (Ce que tu veux, bébé ?)
You're bougie, baby, but I love you, baby
Tu es snob, bébé, mais je t'aime, bébé
Give you the world, baby (you the world, baby)
Je te donne le monde, bébé (tu le monde, bébé)
Paid five grand for a handbag
Payé cinq mille pour un sac à main
That's Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
C'est Saint Laurent (Saint Laurent, bébé)
Damn, you love that money, baby (oh oh oh)
Merde, tu aimes cet argent, bébé (oh oh oh)
Hunnid thousand plus hunnid thousand, my whip (my whip, my whip)
Cent mille plus cent mille, ma voiture (ma voiture, ma voiture)
30 thousand plus 30 thousand, my wrist (my wrist, my wrist)
Trente mille plus trente mille, mon poignet (mon poignet, mon poignet)
We got alcohol plus bad bitches, that's lit (that's lit, that's lit)
On a de l'alcool plus de mauvaises filles, c'est allumé (c'est allumé, c'est allumé)
I swear baby, we was just kissin', that's it (that's it, that's it)
Je jure bébé, on était juste en train de s'embrasser, c'est tout (c'est tout, c'est tout)
How could I forget the shit that you done done for me? (For me)
Comment pourrais-je oublier ce que tu as fait pour moi ? (Pour moi)
Baby gonna take the charge and take the fall for me (for me)
Bébé va prendre la charge et prendre la chute pour moi (pour moi)
Would love to take you shoppin', but girl, I'll be on tour
J'aimerais t'emmener faire du shopping, mais fille, je serai en tournée
Sorry, lil' mama, I can't give you more
Désolé, petite maman, je ne peux pas te donner plus
Baby could you? I got too much on my mind right now
Bébé pourrais-tu ? J'ai trop de choses en tête en ce moment
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Je n'ai pas le temps de te descendre Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Pourrais-tu ? J'ai trop de choses en tête en ce moment
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Il est temps d'aller à Rodeo, donne à mon bébé 30 mille
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
Yo, gotta hit him on the jack
Yo, faut que je l'appelle sur le jack
When you comin' back? Where is you at on the map?
Quand tu reviens ? Où es-tu sur la carte ?
Everything is intact
Tout est intact
Could have been a seamstress, still wouldn't cut him slack
Aurait pu être une couturière, ne lui aurait toujours pas coupé de mou
Pretty much, ain't got a clue
En gros, n'a pas la moindre idée
Itty bitty piggyback off everything I do
Itty bitty piggyback de tout ce que je fais
But I'm still droppin' jaws
Mais je fais toujours tomber les mâchoires
Got 'em lookin' like James Harden at the awards
Les a regardés comme James Harden aux récompenses
Back to you, I'm so into you
De retour à toi, je suis tellement en toi
For real, breh like I'm kin to you
Pour de vrai, breh comme si j'étais de ta famille
If you a 10, I add 10 to you
Si tu es un 10, j'ajoute 10 à toi
They be mad when I tend to you
Ils sont fâchés quand je m'occupe de toi
That's what the bae like
C'est ce que le bae aime
Call me Buffy 'cause that's what I slay like
Appelle-moi Buffy parce que c'est ce que je tue comme
These bitches, I son 'em like it's daylight
Ces salopes, je les fils comme s'il faisait jour
These niggas wanna know what it tastes like
Ces mecs veulent savoir à quoi ça ressemble
What it tastes like, yo, what it tastes like, yo
À quoi ça ressemble, yo, à quoi ça ressemble, yo
They wanna know what it tastes like, yo
Ils veulent savoir à quoi ça ressemble, yo
All this ice, it should taste like snow
Toute cette glace, ça devrait avoir le goût de la neige
Get kimonos and let's fly to Tokyo
Prends des kimonos et allons voler à Tokyo
Pretty, pretty please baby, won't you cop this for me?
Jolie, jolie s'il te plaît bébé, ne voudrais-tu pas acheter ça pour moi ?
Baby could you? I got too much on my mind right now
Bébé pourrais-tu ? J'ai trop de choses en tête en ce moment
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Je n'ai pas le temps de te descendre Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Pourrais-tu ? J'ai trop de choses en tête en ce moment
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Il est temps d'aller à Rodeo, donne à mon bébé 30 mille
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi (à quoi ça ressemble)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, joue pour moi (à quoi ça ressemble)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, b-joue pour moi, ouais
Uh, woah
Uh, uau
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby, você poderia? Tenho muita coisa na minha mente agora
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Não tenho tempo para te dar Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Você poderia? Tenho muita coisa na minha mente agora
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Hora de ir ao Rodeo, dar à minha baby 30 mil
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
I'm on the road, I'm gettin' paid
Estou na estrada, estou sendo pago
Like what you want, baby? (What you want, baby?)
Como o que você quer, baby? (O que você quer, baby?)
You're bougie, baby, but I love you, baby
Você é chique, baby, mas eu te amo, baby
Give you the world, baby (you the world, baby)
Te darei o mundo, baby (te darei o mundo, baby)
Paid five grand for a handbag
Paguei cinco mil por uma bolsa
That's Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
Isso é Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
Damn, you love that money, baby (oh oh oh)
Caramba, você ama esse dinheiro, baby (oh oh oh)
Hunnid thousand plus hunnid thousand, my whip (my whip, my whip)
Cem mil mais cem mil, meu carro (meu carro, meu carro)
30 thousand plus 30 thousand, my wrist (my wrist, my wrist)
Trinta mil mais trinta mil, meu pulso (meu pulso, meu pulso)
We got alcohol plus bad bitches, that's lit (that's lit, that's lit)
Temos álcool mais garotas más, isso é demais (isso é demais, isso é demais)
I swear baby, we was just kissin', that's it (that's it, that's it)
Juro, baby, estávamos apenas nos beijando, só isso (só isso, só isso)
How could I forget the shit that you done done for me? (For me)
Como poderia esquecer o que você fez por mim? (Por mim)
Baby gonna take the charge and take the fall for me (for me)
Baby vai assumir a culpa e levar a queda por mim (por mim)
Would love to take you shoppin', but girl, I'll be on tour
Adoraria te levar para fazer compras, mas garota, estarei em turnê
Sorry, lil' mama, I can't give you more
Desculpe, pequena, não posso te dar mais
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby, você poderia? Tenho muita coisa na minha mente agora
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Não tenho tempo para te dar Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Você poderia? Tenho muita coisa na minha mente agora
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Hora de ir ao Rodeo, dar à minha baby 30 mil
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
Yo, gotta hit him on the jack
Ei, tenho que ligar para ele
When you comin' back? Where is you at on the map?
Quando você vai voltar? Onde você está no mapa?
Everything is intact
Tudo está intacto
Could have been a seamstress, still wouldn't cut him slack
Poderia ter sido uma costureira, ainda assim não daria trégua
Pretty much, ain't got a clue
Basicamente, não tem ideia
Itty bitty piggyback off everything I do
Pegando carona em tudo que eu faço
But I'm still droppin' jaws
Mas ainda estou deixando queixos caídos
Got 'em lookin' like James Harden at the awards
Deixando-os parecidos com James Harden no prêmio
Back to you, I'm so into you
De volta para você, estou tão interessado em você
For real, breh like I'm kin to you
De verdade, cara, como se eu fosse parente seu
If you a 10, I add 10 to you
Se você é um 10, eu adiciono 10 a você
They be mad when I tend to you
Eles ficam chateados quando eu cuido de você
That's what the bae like
Isso é o que a gata gosta
Call me Buffy 'cause that's what I slay like
Me chame de Buffy porque é isso que eu mato
These bitches, I son 'em like it's daylight
Essas garotas, eu as domino como se fosse dia
These niggas wanna know what it tastes like
Esses caras querem saber como é o gosto
What it tastes like, yo, what it tastes like, yo
Como é o gosto, ei, como é o gosto, ei
They wanna know what it tastes like, yo
Eles querem saber como é o gosto, ei
All this ice, it should taste like snow
Todo esse gelo, deveria ter gosto de neve
Get kimonos and let's fly to Tokyo
Pegue quimonos e vamos voar para Tóquio
Pretty, pretty please baby, won't you cop this for me?
Por favor, por favor, baby, você não compraria isso para mim?
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby, você poderia? Tenho muita coisa na minha mente agora
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Não tenho tempo para te dar Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Você poderia? Tenho muita coisa na minha mente agora
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Hora de ir ao Rodeo, dar à minha baby 30 mil
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim (como é o gosto)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, jogue para mim (como é o gosto)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, jogue basquete para mim, yeah
Uh, woah
Uh, woah
Baby could you? I got too much on my mind right now
¿Podrías, cariño? Tengo demasiado en mi mente ahora mismo
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
No tengo tiempo para conseguirte Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
¿Podrías? Tengo demasiado en mi mente ahora mismo
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Es hora de ir a Rodeo, darle a mi bebé 30 mil
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
I'm on the road, I'm gettin' paid
Estoy en la carretera, estoy ganando dinero
Like what you want, baby? (What you want, baby?)
¿Qué quieres, cariño? (¿Qué quieres, cariño?)
You're bougie, baby, but I love you, baby
Eres presumida, cariño, pero te amo, cariño
Give you the world, baby (you the world, baby)
Te daré el mundo, cariño (el mundo, cariño)
Paid five grand for a handbag
Pagué cinco mil por un bolso
That's Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
Eso es Saint Laurent (Saint Laurent, cariño)
Damn, you love that money, baby (oh oh oh)
Demonios, amas ese dinero, cariño (oh oh oh)
Hunnid thousand plus hunnid thousand, my whip (my whip, my whip)
Cien mil más cien mil, mi coche (mi coche, mi coche)
30 thousand plus 30 thousand, my wrist (my wrist, my wrist)
Treinta mil más treinta mil, mi muñeca (mi muñeca, mi muñeca)
We got alcohol plus bad bitches, that's lit (that's lit, that's lit)
Tenemos alcohol más chicas malas, eso es genial (eso es genial, eso es genial)
I swear baby, we was just kissin', that's it (that's it, that's it)
Te juro, cariño, solo estábamos besándonos, eso es todo (eso es todo, eso es todo)
How could I forget the shit that you done done for me? (For me)
¿Cómo podría olvidar lo que has hecho por mí? (Por mí)
Baby gonna take the charge and take the fall for me (for me)
Cariño, tomará la culpa y caerá por mí (por mí)
Would love to take you shoppin', but girl, I'll be on tour
Me encantaría llevarte de compras, pero chica, estaré de gira
Sorry, lil' mama, I can't give you more
Lo siento, pequeña, no puedo darte más
Baby could you? I got too much on my mind right now
¿Podrías, cariño? Tengo demasiado en mi mente ahora mismo
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
No tengo tiempo para conseguirte Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
¿Podrías? Tengo demasiado en mi mente ahora mismo
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Es hora de ir a Rodeo, darle a mi bebé 30 mil
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
Yo, gotta hit him on the jack
Yo, tengo que llamarle
When you comin' back? Where is you at on the map?
¿Cuándo vuelves? ¿Dónde estás en el mapa?
Everything is intact
Todo está intacto
Could have been a seamstress, still wouldn't cut him slack
Podría haber sido una costurera, aún así no le daría tregua
Pretty much, ain't got a clue
Básicamente, no tienen ni idea
Itty bitty piggyback off everything I do
Se aprovechan de todo lo que hago
But I'm still droppin' jaws
Pero sigo dejándolos boquiabiertos
Got 'em lookin' like James Harden at the awards
Los tengo mirando como James Harden en los premios
Back to you, I'm so into you
Vuelvo a ti, estoy tan metido en ti
For real, breh like I'm kin to you
En serio, hermano, como si fueras de mi familia
If you a 10, I add 10 to you
Si eres un 10, te añado 10
They be mad when I tend to you
Se enfadan cuando me ocupo de ti
That's what the bae like
Eso es lo que le gusta a la nena
Call me Buffy 'cause that's what I slay like
Llámame Buffy porque eso es lo que mato
These bitches, I son 'em like it's daylight
A estas chicas, las trato como si fuera de día
These niggas wanna know what it tastes like
Estos chicos quieren saber a qué sabe
What it tastes like, yo, what it tastes like, yo
¿A qué sabe, yo, a qué sabe, yo?
They wanna know what it tastes like, yo
Quieren saber a qué sabe, yo
All this ice, it should taste like snow
Todo este hielo, debería saber a nieve
Get kimonos and let's fly to Tokyo
Consigue kimonos y volemos a Tokio
Pretty, pretty please baby, won't you cop this for me?
Por favor, por favor, cariño, ¿comprarías esto para mí?
Baby could you? I got too much on my mind right now
¿Podrías, cariño? Tengo demasiado en mi mente ahora mismo
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
No tengo tiempo para conseguirte Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
¿Podrías? Tengo demasiado en mi mente ahora mismo
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Es hora de ir a Rodeo, darle a mi bebé 30 mil
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí (a qué sabe)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, juega para mí (a qué sabe)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, juega baloncesto para mí, sí
Uh, woah
Äh, woah
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby, könntest du? Ich habe gerade zu viel im Kopf
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Ich habe keine Zeit, dir Saint Laurent zu besorgen
Could you? I got too much on my mind right now
Könntest du? Ich habe gerade zu viel im Kopf
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Zeit, Rodeo zu treffen, gib meinem Baby 30 Tausend
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
I'm on the road, I'm gettin' paid
Ich bin unterwegs, ich werde bezahlt
Like what you want, baby? (What you want, baby?)
Wie was willst du, Baby? (Was willst du, Baby?)
You're bougie, baby, but I love you, baby
Du bist versnobt, Baby, aber ich liebe dich, Baby
Give you the world, baby (you the world, baby)
Geb dir die Welt, Baby (dir die Welt, Baby)
Paid five grand for a handbag
Fünftausend bezahlt für eine Handtasche
That's Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
Das ist Saint Laurent (Saint Laurent, Baby)
Damn, you love that money, baby (oh oh oh)
Verdammt, du liebst dieses Geld, Baby (oh oh oh)
Hunnid thousand plus hunnid thousand, my whip (my whip, my whip)
Hunderttausend plus hunderttausend, mein Auto (mein Auto, mein Auto)
30 thousand plus 30 thousand, my wrist (my wrist, my wrist)
Dreißigtausend plus dreißigtausend, mein Handgelenk (mein Handgelenk, mein Handgelenk)
We got alcohol plus bad bitches, that's lit (that's lit, that's lit)
Wir haben Alkohol plus heiße Mädels, das ist cool (das ist cool, das ist cool)
I swear baby, we was just kissin', that's it (that's it, that's it)
Ich schwöre, Baby, wir haben nur geküsst, das ist alles (das ist alles, das ist alles)
How could I forget the shit that you done done for me? (For me)
Wie könnte ich vergessen, was du für mich getan hast? (Für mich)
Baby gonna take the charge and take the fall for me (for me)
Baby wird die Schuld auf sich nehmen und für mich fallen (für mich)
Would love to take you shoppin', but girl, I'll be on tour
Würde dich gerne zum Shoppen mitnehmen, aber Mädchen, ich bin auf Tour
Sorry, lil' mama, I can't give you more
Tut mir leid, kleines Mädchen, ich kann dir nicht mehr geben
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby, könntest du? Ich habe gerade zu viel im Kopf
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Ich habe keine Zeit, dir Saint Laurent zu besorgen
Could you? I got too much on my mind right now
Könntest du? Ich habe gerade zu viel im Kopf
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Zeit, Rodeo zu treffen, gib meinem Baby 30 Tausend
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
Yo, gotta hit him on the jack
Yo, muss ihn auf dem Handy erreichen
When you comin' back? Where is you at on the map?
Wann kommst du zurück? Wo bist du auf der Karte?
Everything is intact
Alles ist in Ordnung
Could have been a seamstress, still wouldn't cut him slack
Könnte eine Näherin gewesen sein, würde ihm trotzdem keinen Spielraum lassen
Pretty much, ain't got a clue
Im Grunde genommen, habe keine Ahnung
Itty bitty piggyback off everything I do
Itty bitty piggyback von allem, was ich tue
But I'm still droppin' jaws
Aber ich lasse immer noch Kinnladen fallen
Got 'em lookin' like James Harden at the awards
Lassen sie aussehen wie James Harden bei den Auszeichnungen
Back to you, I'm so into you
Zurück zu dir, ich stehe so auf dich
For real, breh like I'm kin to you
Echt, Bruder, als wäre ich mit dir verwandt
If you a 10, I add 10 to you
Wenn du eine 10 bist, füge ich dir 10 hinzu
They be mad when I tend to you
Sie werden wütend, wenn ich mich um dich kümmere
That's what the bae like
Das mag das Baby
Call me Buffy 'cause that's what I slay like
Nenn mich Buffy, denn so töte ich
These bitches, I son 'em like it's daylight
Diese Schlampen, ich mache sie fertig, als wäre es Tag
These niggas wanna know what it tastes like
Diese Kerle wollen wissen, wie es schmeckt
What it tastes like, yo, what it tastes like, yo
Wie es schmeckt, yo, wie es schmeckt, yo
They wanna know what it tastes like, yo
Sie wollen wissen, wie es schmeckt, yo
All this ice, it should taste like snow
All dieser Schmuck, er sollte wie Schnee schmecken
Get kimonos and let's fly to Tokyo
Holen Sie Kimonos und fliegen wir nach Tokio
Pretty, pretty please baby, won't you cop this for me?
Hübsch, hübsch bitte Baby, würdest du das für mich kaufen?
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby, könntest du? Ich habe gerade zu viel im Kopf
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Ich habe keine Zeit, dir Saint Laurent zu besorgen
Could you? I got too much on my mind right now
Könntest du? Ich habe gerade zu viel im Kopf
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
Zeit, Rodeo zu treffen, gib meinem Baby 30 Tausend
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich (wie es schmeckt)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, spiel für mich (wie es schmeckt)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, spiel Basketball für mich, ja
Uh, woah
Uh, woah
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby potresti? Ho troppo in mente adesso
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Non ho tempo per farti indossare Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Potresti? Ho troppo in mente adesso
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
È ora di andare a Rodeo, dare 30 mila alla mia ragazza
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
I'm on the road, I'm gettin' paid
Sono in viaggio, sto guadagnando
Like what you want, baby? (What you want, baby?)
Cosa vuoi, baby? (Cosa vuoi, baby?)
You're bougie, baby, but I love you, baby
Sei snob, baby, ma ti amo, baby
Give you the world, baby (you the world, baby)
Ti darò il mondo, baby (il mondo, baby)
Paid five grand for a handbag
Ho pagato cinque mila per una borsa
That's Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
Quella è Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
Damn, you love that money, baby (oh oh oh)
Dannazione, ami quei soldi, baby (oh oh oh)
Hunnid thousand plus hunnid thousand, my whip (my whip, my whip)
Cento mila più cento mila, la mia macchina (la mia macchina, la mia macchina)
30 thousand plus 30 thousand, my wrist (my wrist, my wrist)
Trenta mila più trenta mila, il mio polso (il mio polso, il mio polso)
We got alcohol plus bad bitches, that's lit (that's lit, that's lit)
Abbiamo alcol più belle ragazze, è fantastico (è fantastico, è fantastico)
I swear baby, we was just kissin', that's it (that's it, that's it)
Giuro baby, stavamo solo baciandoci, solo questo (solo questo, solo questo)
How could I forget the shit that you done done for me? (For me)
Come potrei dimenticare quello che hai fatto per me? (Per me)
Baby gonna take the charge and take the fall for me (for me)
Baby prenderà la colpa e cadrà per me (per me)
Would love to take you shoppin', but girl, I'll be on tour
Mi piacerebbe portarti a fare shopping, ma ragazza, sarò in tour
Sorry, lil' mama, I can't give you more
Mi dispiace, piccola, non posso darti di più
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby potresti? Ho troppo in mente adesso
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Non ho tempo per farti indossare Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Potresti? Ho troppo in mente adesso
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
È ora di andare a Rodeo, dare 30 mila alla mia ragazza
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
Yo, gotta hit him on the jack
Yo, devo chiamarlo sul cellulare
When you comin' back? Where is you at on the map?
Quando torni? Dove sei sulla mappa?
Everything is intact
Tutto è a posto
Could have been a seamstress, still wouldn't cut him slack
Avrebbe potuto essere una sarta, ma non gli avrebbe dato tregua
Pretty much, ain't got a clue
Praticamente, non ha un indizio
Itty bitty piggyback off everything I do
Mi copia in tutto quello che faccio
But I'm still droppin' jaws
Ma sto ancora facendo cadere le mascelle
Got 'em lookin' like James Harden at the awards
Li faccio sembrare James Harden ai premi
Back to you, I'm so into you
Torno a te, sono così preso da te
For real, breh like I'm kin to you
Per davvero, fratello, come se fossi parente
If you a 10, I add 10 to you
Se sei un 10, aggiungo 10 a te
They be mad when I tend to you
Si arrabbiano quando mi prendo cura di te
That's what the bae like
Ecco cosa piace al mio ragazzo
Call me Buffy 'cause that's what I slay like
Chiamami Buffy perché è così che uccido
These bitches, I son 'em like it's daylight
Queste ragazze, le tratto come se fosse giorno
These niggas wanna know what it tastes like
Questi ragazzi vogliono sapere a cosa sa
What it tastes like, yo, what it tastes like, yo
A cosa sa, yo, a cosa sa, yo
They wanna know what it tastes like, yo
Vogliono sapere a cosa sa, yo
All this ice, it should taste like snow
Tutto questo ghiaccio, dovrebbe sapere di neve
Get kimonos and let's fly to Tokyo
Prendiamo dei kimono e voliamo a Tokyo
Pretty, pretty please baby, won't you cop this for me?
Per favore, per favore, baby, non compreresti questo per me?
Baby could you? I got too much on my mind right now
Baby potresti? Ho troppo in mente adesso
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
Non ho tempo per farti indossare Saint Laurent
Could you? I got too much on my mind right now
Potresti? Ho troppo in mente adesso
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
È ora di andare a Rodeo, dare 30 mila alla mia ragazza
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me (a cosa sa)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh, gioca per me (a cosa sa)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh, gioca a basket per me, yeah
Uh, woah
Uh, woah
Baby could you? I got too much on my mind right now
ねえ いいかい? 俺はいろいろ忙しくて大変なんだ
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
お前にサンローランのバッグを買ってやる時間はないんだ
Could you? I got too much on my mind right now
いいかい? 俺はいろいろ忙しくて大変なんだ
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
ロデオドライブに繰り出すんだろ お前に3万ドルあげるから
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
I'm on the road, I'm gettin' paid
俺はツアー中で金をもらってる
Like what you want, baby? (What you want, baby?)
一体どうして欲しいんだ なあ? (どうして欲しいんだ なあ?)
You're bougie, baby, but I love you, baby
お前は物欲主義でうわべだけを気にしてる でも愛してるよ ベイビー
Give you the world, baby (you the world, baby)
お前にこの世界をあげる (お前にこの世界を ベイビー)
Paid five grand for a handbag
バッグに5千ドル払った
That's Saint Laurent (Saint Laurent, baby)
それはサンローランだよ (サンローラン ベイビー)
Damn, you love that money, baby (oh oh oh)
ちくしょう お前はその金が好きなんだ ベイビー (oh oh oh)
Hunnid thousand plus hunnid thousand, my whip (my whip, my whip)
10万ドル足す10万ドルだよ 俺の車は (俺の車は 俺の車は)
30 thousand plus 30 thousand, my wrist (my wrist, my wrist)
3万ドル足す3万ドルだよ 俺の時計は (俺の時計は 俺の時計は)
We got alcohol plus bad bitches, that's lit (that's lit, that's lit)
俺たちにはお酒とすごいセクシーな女たちがいる ワクワクするぜ (ワクワクするぜ ワクワクするぜ)
I swear baby, we was just kissin', that's it (that's it, that's it)
誓うよ ベイビー 俺たちはただキスしてただけさ それだけなんだ (それだけなんだ それだけなんだ)
How could I forget the shit that you done done for me? (For me)
お前が俺のためにしてくれたことをどうやって忘れることができるんだい? (俺のために)
Baby gonna take the charge and take the fall for me (for me)
お前はこの関係をコントロールして 俺のために失敗の責任を負うんだ (俺のために)
Would love to take you shoppin', but girl, I'll be on tour
お前を喜んでショッピングに連れて行きたいけど 俺はツアーに行くんだ
Sorry, lil' mama, I can't give you more
ごめんよ かわいい君 これ以上あげられなくて
Baby could you? I got too much on my mind right now
ねえ いいかい? 俺はいろいろ忙しくて大変なんだ
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
お前にサンローランのバッグを買ってやる時間はないんだ
Could you? I got too much on my mind right now
いいかい? 俺はいろいろ忙しくて大変なんだ
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
ロデオドライブに繰り出すんだろ お前に3万ドルあげるから
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
Yo, gotta hit him on the jack
ねえ 私は彼に電話しないと
When you comin' back? Where is you at on the map?
いつ戻ってくる? 誰かと話してるの?
Everything is intact
全て全く無傷よ
Could have been a seamstress, still wouldn't cut him slack
裁縫師になって変えちゃえば良かった まだ彼を楽になんてさせない
Pretty much, ain't got a clue
全然何も分かってないの
Itty bitty piggyback off everything I do
誰も私のすること全て批判できないわ
But I'm still droppin' jaws
でも私はまだ驚いてる
Got 'em lookin' like James Harden at the awards
表彰されてるジェームズ・ハーデンでも見てるみたいにね
Back to you, I'm so into you
あなたのことは とても愛してるの
For real, breh like I'm kin to you
本当にあなたを親しい友達みたいにブラザーって呼ぶわ
If you a 10, I add 10 to you
もしあなたが10点満点の10点なら 私はあなたにもう10点加えるの
They be mad when I tend to you
私があなたに10点あげたから みんな怒ってる
That's what the bae like
それが最愛の人ってことなのよ
Call me Buffy 'cause that's what I slay like
私のことをバフィーって呼んで だってそんな風に他の女たちを蹴落とすから
These bitches, I son 'em like it's daylight
この女性ラッパーたちは私が育てたの
These niggas wanna know what it tastes like
あいつらはそれがどんな風か知りたいの
What it tastes like, yo, what it tastes like, yo
どんな風か ねえ どんな風か ねえ
They wanna know what it tastes like, yo
あいつらはそれがどんな風か知りたいの ねえ
All this ice, it should taste like snow
このダイヤモンドは全て 雪のような味がするはず
Get kimonos and let's fly to Tokyo
着物を手に入れて東京に飛んでいきましょう
Pretty, pretty please baby, won't you cop this for me?
かわいいあなた お願い 私のためにこれを買ってくれる?
Baby could you? I got too much on my mind right now
ねえ いいかい? 俺はいろいろ忙しくて大変なんだ
I ain't got the time to get you Saint Laurent down
お前にサンローランのバッグを買ってやる時間はないんだ
Could you? I got too much on my mind right now
いいかい? 俺はいろいろ忙しくて大変なんだ
Time to hit Rodeo, give my baby 30 thou'
ロデオドライブに繰り出すんだろ お前に3万ドルあげるから
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ (それはどんな味?)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
Oh oh oh oh oh ooh, ball for me (what it tastes like)
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ (それはどんな味?)
Oh oh oh oh oh ooh, b-ball for me, yeah
Oh oh oh oh oh ooh 俺は金持ちさ yeah
[Intro: Post Malone]
Uh-uh-uh-uh-uh-uh, ball voor me
[Pre-Chorus: Post Malone]
Baby, kan je? Ik heb te veel op mijn gedachten op dit moment (Oh-oh-oh)
Ik heb geen tijd om je Saint Laurent te geven nu
Kan je? Ik heb te veel op mijn gedachten op dit moment (Oh-oh-oh)
Tijd om Rodeo te hitten, geef mijn baby 30 duizend
[Chorus: Post Malone]
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah
[Verse 1: Post Malone]
Ik ben op de weg, ik word betaald, wat wil je, baby? (Wat wil je, baby?)
Je bent bougie, baby, maar ik hou van je, baby, geef je de wereld, baby (Jij de wereld, baby)
Betaalde 5 duizend voor een handtas, dat is Saint Laurent, baby (Saint Laurent, baby)
Damn, je houdt van dat geld, baby (Oh-oh-oh)
Honderdduizend plus honderdduizend, dat is mijn auto (Mijn auto, mijn auto)
Dertigduizend plus dertigduizend, mijn pols (Mijn pols, mijn pols)
We hebben alcohol, plus slechte bitches, dat is lit (Dat is lit, dat is lit)
Ik zweer, baby, we waren gewoon aan het kussen, dat is het (Dat is het, dat is het)(Oh-oh-oh)
Hoe kan ik de shit vergeten dat je voor mij gedaan hebt? (Voor me)
Baby gaat de aanval en de val nemen voor mij (Voor mij)
Zou graag shoppen met je, maar meisje, ik ben in Europa aan het touren
Sorry, kleine mama, ik kan je niet meer geven
[Pre-Chorus: Post Malone]
Baby, kan je? Ik heb te veel op mijn gedachten op dit moment (Oh-oh-oh)
Ik heb geen tijd om je Saint Laurent te geven nu
Kan je? Ik heb te veel op mijn gedachten op dit moment (Oh-oh-oh)
Tijd om Rodeo te hitten, geef mijn baby 30 duizend
[Chorus: Post Malone]
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah
[Verse 2: Nicki Minaj]
Yo, ga hem hitten op de jack
Wanneer kom je terug? Waar ben je op de map?
Alles is intact
Kon een naaister zijn, zou het niet makkelijker maken voor hem
Eigenlijk, geen enkel idee
Itty bitty piggyback van alles dat ik doe
Maar ik laat nog steeds monden openvallen
Heb ze kijken zoals James Harden op de Awards (Oh-oh-oh)
Terug naar jou, ik ben zo into jou
Echt waar, breh ik ben kin naar jou
Als je een 10 bent, voeg ik 10 toe aan jou
Ze zijn boos wanneer ik bij jou ben
Dat is waarvan bae houdt
Noem me Buffy want dat ik wat ik dood
Deze bitches, ik maak ze zoals daglicht
Deze niggas willen weten naar wat dit smaakt
Naar wat het smaakt, yo, naar wat het smaakt, yo
Ze willen weten naar wat dit smaakt, yo
Al dit ijs, het zou naar sneeuw moeten smaken
Krijg kimono's en vlieg naar Tokyo
Alstu, alstublieft baby, zou je dit niet willen doen voor me? Uh
[Pre-Chorus: Post Malone]
Baby, kan je? Ik heb te veel op mijn gedachten op dit moment (Oh-oh-oh)
Ik heb geen tijd om je Saint Laurent te geven nu
Kan je? Ik heb te veel op mijn gedachten op dit moment (Oh-oh-oh)
Tijd om Rodeo te hitten, geef mijn baby 30 duizend
[Chorus: Post Malone]
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me (Naar wat het smaakt)
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, ball voor me (Naar wat het smaakt)
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-ooh, b-ball voor me, yeah